Earticle

현재 위치 Home

Issues

일본학보 [The Korean Journal of Japanology]

간행물 정보
  • 자료유형
    학술지
  • 발행기관
    한국일본학회 [Korea Association Of Japanology]
  • pISSN
    1225-1453
  • 간기
    계간
  • 수록기간
    1973 ~ 2026
  • 등재여부
    KCI 등재
  • 주제분류
    인문학 > 일본어와문학
  • 십진분류
    KDC 913 DDC 952
제126권 (15건)
No

기획특집 논문 : 번역 정치의 패러다임을 묻다

1

6,400원

이 글은 표준어와 지역어의 관계에 주목하여 로컬 기억이 어떻게 서사화되고 있 는가를 규명하고자 했다. 이를 위해 제주와 오키나와에서 실시되었던 표준어 담론의 사정을 살펴보았다. 또한 이러한 표준어 교육이 지역어와 어떤 관계를 맺고 있는지 를 제주와 오키나와 문학을 통해서 살펴보았다. 표준어와 지역어의 긴장 관계를 오키나와 제주를 중심으로 살펴본 것은 그것이 특수성의 소산이 아니라 국민국가의 억압적 체계 안에서 필연적으로 수행되는 식민 성이라는 점에 주목했기 때문이다. 지역에서의 근대적 사유가 식민성을 바탕으로 하 고 있다는 점을 살펴봄으로써 그러한 폭력성에 대항하는 마이너리티의 상상력과 그 것을 통한 연대의 세계성이 어떻게 모색될 수 있는지 확인하고자 하였다. 이를 통해 이 글에서는 오키나와 제주의 표준어 교육이 국민화의 과정이었으며 이는 표준어의 외부를 인정하지 않는 폭력이라는 점에 주목하였다. 강제된 표준어 교육의 자장 안에서 서사적 기억의 방식은 사키야마 다미와 현기 영의 소설을 통해서 확인할 수 있었다. 사키야마 다미와 현기영의 언어를 통한 기억 의 서사화 전략은 표준어의 외부를 붕괴시키는 방식과 번역적 신체를 자각하는 방 식으로 구분될 수 있다. 이러한 서사 전략은 로컬의 기억을 보다 효과적으로 드러내 기 위한 방법론이었다. 오키나와와 제주에서 벌어졌던 방언논쟁은 지역어라는 신체에 표준어라는 외부의 언어를 기입해 가는 번역적 신체의 탄생으로 이어진다. 번역적 신체의 탄생이라는 폭력적 상황 속에서 오키나와와 제주문학은 지역어의 새로운 가능성을 문학 작품을 통해 구현해 냄으로써 번역적 신체를 거부함으로써 기꺼이 마이너리티의 목소리의 대변자이고자 했다.

This paper focused on the relationship between standard and regional languages and tried to find out how local memories are lyricalized. To that end, we investigated the situation of standard language education in Jeju and Okinawa. We also looked into the relationship between these standard language education and the local language through the works of Hyun Ki-young and Tami Saki Yama Ta Mi. The reason why tension between Mandarin and local languages was examined mainly in Okinawa and Jeju is that it is not a product of special characteristics, but rather a colony that is inevitably carried out in the repressive system of the national state. In the field of compulsory standard language education, epic memory methods were confirmed through novels by Tami Sakayama and Hyun Ki-young. Such epic strategies were a methodology to express local memories more effectively. The dialect dispute between Okinawa and Jeju leads to the creation of a translated body in which an external language called Mandarin is written on the body. In the violent situation of the birth of a translated body, Okinawan and Jeju literature tried to represent minority voices by expressing new possibilities of local language through literature.

2

翻訳と連帯 ─ 金碩禧『地鳴り』について ─

佐藤泉

한국일본학회 일본학보 제126권 2021.02 pp.27-38

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

4,300원

재일 일본어 작가 김석범은 오키나와에 가해진 국가폭력을 목도하고 자신의 고향 제주도에서 벌어졌던 폭력의 기억을 떠올린다. 김석범은 ‘우물’을 파고 들어가다 보 면 ‘지하수’와 만나게 되고, 거기서 또 하나의 넓은 세계와 통하듯 문학 또한 보편 성을 띤다고 말한다. 어떤 한 곳에서 벌어졌던 비극을 파헤쳐가다 보면 다른 곳의 비극과 만나게 되는 것이 바로 냉전기 동아시아 문학을 통저(通底)하는 보편성을 이 해하는 하나의 방법이 될 것이다. 다만, 각기 다른 장소에서 각기 다른 언어가 사용 되기 마련이어서, 보편성에 이르는 통로는 ‘번역’이라는 경로를 통과해야만 한다. 제주 작가 김석희의 『땅울림』은 세대가 다른 등장인물들을 통해 ‘제주독립’에 대 한 상상력을 그리고 있다. 이러한 상상력은 오키나와의 ‘독립’ 사상, 혹은 오키나와 의 일본 복귀를 비판한 ‘반복귀(反復歸)’ 사상을 상기시킨다. 역사적 문맥이 다른 이 두 섬의 ‘독립’ 사상을 동일시하려는 것은 아니지만, ‘독립’이 현실 정치의 층위가 아닌 사상의 층위에서 발화되고 있는 점은 매우 닮아있다. 이때, 그것을 말하는 언 어들은 필연적으로 현실 정치에서는 이야기된 바 없는(이야기되지 못하는) ‘번역’이 라는 작업이 수반되어야 할 터인데, 이 ‘번역’을 통해 언어들은 비로소 각기 다른 장소에서 벌어졌던 비극의 기억과 만날 수 있게 된다.

Kim Seok Bum, a KoreanJapanese writer, prays for nationalviolenceinflicted Okinawa and recalls the memory of violence erupted in his birth place, Jeju Island. It seems that digging into the tragedy that happened in one place meets the tragedy in another place is one way to understand the universality that penetrates the East Asian literature during Cold War. The imagination shown in the term ‘Independent Jeju’ by a Jeju writer, Kim Seok Hee, leads to conversation on Okinawa’s Independence or ‘Antireturn’ that criticized Okinawa’s return to Japan. The purpose is not to identify these two ideas that differentiate in historic context as same, and it is common to discuss independence at the ideological level and not at the level of real politics. As the language used in that would be literarily translated that cannot inevitably be discussed in the level of real politics, the languages through literary translation can finally be connected with the memory of tragedy from different places.

3

5,400원

오시로 다쓰히로의 『칵테일 파티』(1967)와 오시마 나기사의 <교사형>(1968)을 나란히 놓고 분석하는 것은 상당히 복잡한 일이다. 본 논문에서는 같은 시기, 같은 문 화 권력에 의해 높이 평가된 두 작품을 ‘강간’과 ‘재현—번역’의 측면에서 분석한다. 이러한 시각에서 보면 소설의 강간 표상을 통해 영화의 강간 표상을 비판적으로 재 해석할 수 있는 단초들이 부각된다. <교사형>에서 나타나는 재현, 즉 번역행위는 ‘히노마루’를 매개로 여성(의 나체)의 횡령, 남성의 동성애, 근친상간, 나아가 민족의 불가시화로 나타난다. 이를 통해 남성(주로 일본인)들에게 면죄부가 주어지게 된다. 한편 『칵테일 파티』가 발표되던 1967년은 조국복귀운동이 한창이던 시기, 즉 일본을 외치는 운동이 끓어오르던 시기였다. 그러나 『칵테일 파티』는 중국에서 망명한 중국 인 변호사를 등장시켜 구 일본 제국(오키나와 포함)의 전시 성폭력과 미군정 하의 군사 성폭력을 겹쳐서 보여준다. 이처럼 오키나와(인)를 통해 피해와 가해가 뒤섞인 양의적 구도를 개입시켜 본토와의 관계를 드러내는 것은 R이라는 기호를 매개로 일 본인과 조선인 남성에게 면죄부를 부여한 <교사형>의 히노마루와는 확연히 다른 것 이다. 본 논문에서는 이러한 분석을 통해, 이 시기를 대표하는 작품으로 두 작품을 역사화해온 일본의 사상사와 문화사를 다시 묻고자 한다.

A comparison of Oshiro Tatsuhiro’s novel ’Cocktail Party’ (1967) and Oshima Nagisa’s film ‘Death by Hanging’ (1968) is quite challenging because the two works belong to two different art-forms, a novel and a film, having different grammars. Both received high acclaim around the same time and from the same kind of cultural authorities. The purpose of the present study is to analyze these two works from the perspective of re-enactment / translation of ’rape’. Such analysis is expected to allow us to critically reconsider the representation of rape in the film from the representation of rape in the novel. In the re-enactment / translation in ’Death by Hanging’, the Japanese flag was the medium through which the erasure of ethnicity, male homosexuality, incest, and appropriation of the (nude) female occurred. The events are thus reconstructed from a male-centric perspective, and men, especially Japanese men, were excused for their crimes. On the other hand, ’The Cocktail Party’ was published in 1967 during the height of the reversion movement. That is, it was written at a time when the movement to reestablish ties with Japan was very active. However, ‘The Cocktail Party’ features a Chinese lawyer who has fled from China, thus overlapping the wartime sexual violence of the former Japanese empire (including Okinawa) and the military sexual violence of the U.S. By leaving the status of Okinawa(n)’s as victims/perpetrators ambiguous, the relationship with the mainland that has been portrayed in this novel is quite different than that seen in the ’Death by Hanging’, where the Japanese and Korean men were excused for their crimes.

4

5,800원

이 글의 목적은 지금도 여전히 일상이 전장화되고 있는 현실을 폭로하고, 일상에 내재한 폭력에 맞선 저항의 불/가능성을 지속적으로 표출해 온 두 명의 오키나와 출신 작가 메도루마 슌과 오시로 다쓰히로 문학에 초점을 맞춰 제국의 식민지 이후, 전‘후’를 살아가는 마이너리티 민족의 서사적 응전의 가능성과 한계를 짚어보는 데 에 있다. 이 같은 관심은 두 문학자의 공과(功過)를 논하려는 것이 아니라, 오시로의 작품을 보조선으로 삼으면서 메도루마 문학의 특징을 규정짓는 요소가 무엇인지 살 펴보려는 데에서 출발하였다. 그 결과, 두 작가의 커다란 입장 차이와 함께 국가폭력의 전후적 기억 혹은 국가 폭력을 내파하는 문학적 상상력이 어디에서부터 배태되었는지 가늠할 수 있었다. 오시로 문학이 ‘오키나와인은 누구인가’ ‘일본인은 누구인가’라는 근원적인 물음 앞에 서 끊임없이 분열하는 자신의 모습을 확인하는 형태를 보였다면, 메도루마 문학은 국가폭력에 타협하지 않고 정면으로 맞서려는 모습이 두드러져 보였다. 특히, 일본 군 ‘위안부’를 테마로 한 『나비떼 나무』 등 일련의 작품들에서 동아시아의 폭력의 상흔, 징후들에 매우 가깝게 그리고 실체적으로 다가서고 있음을 간파할 수 있었다. 국가폭력에 누구보다 강력하게 대응해 온 그의 문학이 어디를 향하고 있는지, 그의 비판적 사유가 어디로 향하고 있는지, 그 궁극의 지향점을 사유하는 일은 곧 우리의 문제이기도 한 이유다.

The purpose of this article is to highlight the possibility and limitation of the narrative responses of the minority living during postwar after the Empire was colonized. To this end, the current study focused on the literature of two Okinawaborn writers, Shun Medoruma and Tatsuhiro Ōshiro, who continuously expressed the impossibility/possibility of resistance against the violence immanent in daily life and exposed the reality that daily lives are actually still in the battlefield even today. To note, the current study does not intend to evaluate the merits and demerits of the two literati, instead, find out the factors that define the characteristics of Medoruma literature using Ōshiro's works as a supplement. Analysis showed that along with a big difference in stance of the two authors, it was possible to guess from where the postwar memory of national violence or the literary imagination of the national violence was conceived. While Ōshiro’s work highlighted the fundamental questions such as ‘Who is the Okinawan’ and ‘Who is the Japanese,’ Medoruma’s work stood out in its confronting national violence headon without compromising. Especially from the series of works such as ‘The Tree of Butterflies’ themed on Japan’s ‘Sexual Slavery’, it could be seen that the scars of violence and signs in East Asia were addressed very closely and truthfully.

5

5,700원

본고는 ‘전후’의 폭력에 맞서는 마이너리티의 기억과 투쟁이 지니는 의미를 전후/ 해방 직후 오키나와문학과 재일조선인문학을 중심에 놓고 살펴봤다. 2장에서는 오타 료하쿠의 「흑다이아몬드」와 오시로 다쓰히로의 「2세」를 비교 검토 했다. 「흑다이아몬드」는 오키나와가 미군의 압도적인 힘 앞에서 신음하던 1949년에 일제 말 인도네시아의 독립운동을 호출해 오키나와가 처한 식민지적 상황을 고발한다. 이와 비교해 「2세」는 미군의 일원으로 오키나와전에 참전한 2세 병사 헨리 도마 세이치를 주인공으로 내세워서 ‘이중적 분열’의 파국을 그린다. 3장에서는 재일조선인문학 작가 김석범과 김시종의 삶과 문학을 해방 직후부터 1955년까지에 초점을 맞춰서 살펴봤다. 김석범의 「1949년 무렵의 일지에서」는 대작 『화산도』로 이어지는 김석범 문학의 출발점으로 남북분단의 내적 요인을 궁구한다. 한편 김시종의 『지평선』은 남북분단만이 아니라, 반전반핵과 미군의 오키나와 점령 을 형상화한 것은 냉전의 고착화에 맞서는 김시종이 보여준 불굴의 의지였다. 이처럼 오키나와문학과 재일조선인문학은 다른 양상으로 전개됐음을 알 수 있지만, 전후의 평화담론과 냉전의 고착화에 투쟁했다는 점에서는 공통점을 찾을 수 있다.

The purpose of the present paper is to illuminate the meaning of collective memories and struggles of two minority literature: Okinawan literature and Zainichi Korean literature during the postwar/liberation period. Chapter 2 deals with the analysis of “Black Diamond” by Ota Ryohaku and “Second Generation” by Oshiro Tatsuhiro. The “Black Diamond” reminds of the Indonesian independence movement at the end of Japanese colonial period, when Okinawan people groaned in front of the overwhelming power of the US military and accused the colonial situation of Okinawa. Chapter 3 focuses on the lives and literature of two zainichi writers, namely Kim Sokpom and Kim Sijong. Kim Sokpom's “From a Journal in 1949from a Verse From “The Mountain of Death”” was the starting point of Kim Sokpom's literature leading to his masterpiece “Volcanic Island.” As described above, the Okinawan literature and zainichi Korean literature in Japan developed in different ways during the postwar period; however, these minor literatures have a common point of fighting against deepening of the cold war system in East Asia.

일반논문

6

『和字便覧』における『和字正濫鈔』と『古言梯』の影響ついて

姜盛文

한국일본학회 일본학보 제126권 2021.02 pp.103-120

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

5,200원

본고는 安永5(1776)년에 성립한 『和字便覧』에 대해 다루고 있다. 이 자료는 역사 적 가나 표기법 계통의 가나 표기법서로 『和字正濫鈔』와 『古言梯』의 영향을 받았을 것이라 예상된다. 본고는 이에 주목하여 『和字便覧』에 보이는 『和字正濫鈔』와 『古言梯』의 영향에 대해 분석했다. 역사적 가나 표기법의 보급에 큰 영향을 끼친 『古言梯』 이후로 역사적 가나 표기 법에 입각한 가나 표기법서가 다수 출판되기 시작했다. 『和字便覧』은 그 중 가장 먼 저 출판된 자료로, 무엇보다 『古言梯』가 이후 자료에 어떤 영향을 끼쳤는지 가장 먼 저 알 수 있는 자료라 할 수 있다. 『和字便覧』은 仮名遣語例集, 古ノ仮字ニ用ナレタル文字, 古ニ違ヘル仮字로 구성되 어 있다. 이 중 仮名遣語例集 부분에는 역사적 가나 표기법으로 쓰인 단어들이 실려 있는데, 수록된 단어는 대부분 『和字正濫鈔』와 『古言梯』에도 있었다. 단어들의 구성 으로 볼 때 『和字正濫鈔』의 영향을 더 크게 받은 것으로 보였다. 하지만 『和字正濫鈔』의 내용을 그대로 인용하지 않았고, 일부는 『古言梯』에 맞춰 수정되어 있었다. 古ノ仮字ニ用ナレタル文字 부분은 만요가나가 나열되어 있다. 이는 『古言梯』에서 발췌해온 것이었다. 古ニ違ヘル仮字 부분은 저자가 잘못되었다고 생각하는 가나 표 기가 실려 있다. 이 부분은 『和字正濫鈔』와 『和字正濫要略』을 참고했다는 연구 결과 가 있으나, 조사해 본 결과, 두 자료의 내용과 일치하지 않는 부분이 있었고 두 자 료에 보이지 않는 내용도 포함되어 있었다.

The present study aims to examine the Influence of Wajishoransho and Kogentei on Wajibenran. Since Wajibenran is written in historical Kana orthography, it can be expected that it would be influenced by these two materials. After the publication of Kogentei, which greatly influenced the widespread use of historical Kana orthography, several notes based on the historical Kana orthography began to be published. Wajibenran was the first published material after Kogentei, and above all, it is the first material which shows how Kogentei influenced the subsequent materials. Wajibenran consists of three parts. The first section contains words written in historical Kana orthography, most of which were in Wajishoransho and Kogentei. The composition of the words seemed to have been influenced more by Wajishoransho. Although, the contents of Wajishoransho were not quoted as it was, some of them were modified to match Kogentei. The second section lists Manyogana. These was taken from Kogentei. The third section contains the Kana orthography which the author thinks is wrong. There is a study which showed that this part was referred to in Wajishoransho and Wajishoranyoryaku. However, results of a survey showed that there were some parts which did not match with the contents of the two materials and the contents that were not visible.

7

6,000원

최근 제4차 산업 혁명의 시대로 접어들면서 인공 지능(AI)이나 빅 데이터 등이 이슈가 되고 있다. 이러한 변화 속에서 인문학 분야에서도 데이터 마이닝 등을 활용 한 연구가 시도되고 있다. 본 논문에서는 일본어학 분야에서 새로운 연구방법으로 대두되고 있는 ‘텍스트 마이닝’ 기법을 활용하여 ‘일본어 조사(助詞)’ 연구를 시도하였다. 따라서 본 연구는 일본어의 조사 연구에 있어서 ‘계량적・정량적・통계적 분석의 가능성’을 시도한 데 에 의의가 있다. 분석 대상은 일본어 조사 ‘X {まで(made)}’를 중심으로 ‘X {さえ(sae)/も(mo)}’와 비교・대조 고찰하였다. 분석 엔진으로는 樋口(HiGuchi)가 개발한 ‘KH Coder’를 활 용하였고, 이 툴은 조사 등의 기능어도 분석이 가능하다. 이 KH Coder를 통해 ‘X {まで/さえ/も}’ 구문의 앞에 오는 전접 요소의 ‘빈출 어’와 ‘공기 네트워크’, ‘대응분석’과 ‘특징어’를 확인할 수 있었다. 이는 기존에 없 었던 새로운 연구방법을 도입하여 일본어 조사의 분석을 시도한 것으로 그 방법의 독창성과 참신성이 인정된다. 또 실제 코퍼스 자료를 사용함으로써 실증적인 연구로 서도 인정할 수 있다. 본 연구의 텍스트 마이닝 기법은, 일본어학 연구 특히 일본어의 조사에 대한 접 근방법의 폭을 넓히고 있다. 시드 데이터 분석의 접근과 해석 방식, 키워드 도출 및 시각화 분석을 통해 명료성과 객관성을 확보하여 학제 간 연구의 자료로 활용될 것 으로 기대된다.

Recently, in the era of the “Fourth Industrial Revolution”, “artificial intelligence(AI)” and “big data” have created certain issues. In such scenario, research utilizing “data mining” has been attempted in the field of humanities as well. In the current research, attempts have been made to study “Japanese particles” utilizing the “text mining” technique that emerged as a new research method in the field of Japanese language studies. It would be prudent to try “the possibility of quantitative, quantitative, and statistical analysis” in this study of the Japanese particles. The analysis target was compared and contrasted with “X {sae(even) / mo(also)}”, focusing on the Japanese particle “X {made(until)}”. The analysis engine used “KH Coder” developed by HiGuchi(樋口); however, this tool can also analyze function words such as particles. Using the KH Coder, we were able to confirm the “frequent words” and “co-occurrence network”, “correspondence analysis” and “characteristic words” of “X {made / sae / mo}” syntax which are commonly not understood through the conventional research methods. We intend to use the text mining technique more as “objective” data to analyze “keyword” derivation and “visualization” by expanding the scope of access to Japanese postpositions.

8

5,800원

본고는 한국과 일본의 연인 간 애정표현행동 장면에 나타난 언어행동과 비언어행 동을 대조분석하기 위해 양국의 영상매체를 활용하여 구체적인 용례를 살펴보았다. 언어행동을 ‘감정표출 표현’ ‘관계 지속 희망 표현’ ‘행동에 관한 어필 표현’ ‘소유 욕이 드러나는 표현’ ‘소속감을 나타내는 표현’ ‘스킨십 유도 표현’인 5가지로 나눌 수 있으며, 비언어행동을 ‘스킨십’ ‘정서적 표현’ ‘물질적 표현’인 3가지로 나눌 수 있었다. 그 결과 한일 모두 ‘감정표출 표현’과 ‘스킨십’을 통해 애정표현을 하는 경 우가 가장 많이 나타났으며, 일본이 보다 간결하고 직설적인 화법으로 애정을 표현 하는 경향이 있었다. 또한 ‘소유욕이 드러나는 표현’은 한국이 더 많이 나타났으며 한국이 일본에 비해 다른 이성에 대한 경계심이나 질투심을 더 강하게 표현하는 경 향이 있음을 알 수 있었다. 용례를 살펴보면 한국의 경우 문말에 명령형이나 금지표 현을 사용하여 연인의 행동을 제한하는 경향이 나타났지만, 일본의 경우 연인 사이 일지라도 의뢰형식이나 헤지(Hedge) 표현을 사용하여 상대의 체면을 위협하지 않으 려는 경향이 있음을 알 수 있었다. 또한 ‘관계 지속 희망 표현’은 일본에만 나타났 는데 앞으로도 계속 함께일 것이란 믿음이나 약속은 일본의 연인들에게 중시되는 듯하다. ‘행동에 관한 어필 표현’과 ‘소속감을 나타내는 표현’은 일본의 연인들에게 더 많이 나타났으며, ‘스킨십 유도 표현’과 ‘스킨십’ 은 한국의 연인들에게 더 많이 나타난 것으로 보아 한국은 일본보다 스킨십을 유도하는 언동과 스킨십으로 애정을 표현하는 경향이 있음을 알 수 있었다. 마지막으로 ‘정서적 표현’은 한국의 연인들 에게 더 많이 나타났지만 ‘물질적 표현’은 일본의 연인들에게 더 많이 나타났다.

This study used movies and TV dramas to analyze language behavior and nonverbal behavior in emotional scenes between lovers in Korea and Japan. The language behavior was divided into five categories: ‘expression of emotion’, ‘expression of the future on relationships’, ‘expression of appeal about behavior’, ‘expression of ownership’, ‘expression of belonging’ and ‘expression of inducing touch’. Nonverbal behavior was divided into three categories: ‘physical affection’, ‘affective offer’ and ‘material offer’. As a result, both Korea and Japan showed the most frequent expressions of affection through ‘expression of emotion’ and ‘physical affection’. In addition, ‘expression of ownership’ showed more Korea movies comparing with Japan. Korea tends to express more vigilance or jealousy against other reasons than Japan. On the other hand, ‘expression of the future on relationship’ only appeared in Japan. Believing or promising to stay together seems important to Japanese lovers. ‘expression of appeal about behavior’ and ‘expression of belonging’ were more common in Japanese lovers, while ‘expression of inducing touch’ and ‘physical affection’ were more common in Korean lovers, Therefore Korea tends to express affection with physical affection than in Japan. ‘affective offer’ indicated more to Korean lovers, but ‘material offer’ appeared more to Japanese lovers.

9

6,000원

야마다 에이미(山田詠美)는 소설가가 되기 전 본명인 야마다 후타바(山田双葉)라 는 이름으로 수년간 만화가로 활동했다. 그중에는 소설 데뷔작인 『베드 타임 아이즈 (ベッドタイムアイズ)』처럼 아프리카계 미국인 남성과의 로맨스를 주제로 한 작품도 포함되어 있어, 야마다 에이미가 소설가로서의 커리어를 시작할 때 만화가로서의 경 험과 착상이 지대한 영향을 주었음에는 틀림이 없다. 이 점에 근거하여 본 논문은 아프리카계 미국인 남성과의 로맨스를 주제로 한 후 타바의 만화에 주목하고 작품 속에 등장하는 여성 표상의 특징과 변천을 검증한다. 후타바가 데뷔한 1970년대 후반에는 ‘갸루(gal)’라고 불리는 새로운 젊은 여성상이 표면화되었고 그 방종에 빠진 섹슈얼리티가 미디어에서도 종종 다루어지고 있었다. 후타바의 만화에도 이러한 ‘갸루’상(像)은 적극적으로 도입되었고 「메모리즈 오브 유(メモリーズ・オブ・ユー)」, 「아프로 주스(アフロジュース)」에서는 갸루가 아프리 카계 미국인과 찰나의 연애를 벌이는 모습이 주제화되어 있다. 한편, 「요코스카 프리키(ヨコスカ・フリーキー)」에서 ‘갸루’는 오히려 열등한 위 치에 놓이게 되는 대신, 수동적이고 순진한 ‘소녀’가 히로인으로 부각된다. 그렇다면 ‘갸루’와 ‘소녀’라는 대극적인 두 젊은 여성상은 후타바의 만화에서 어떤 갈등과 조 화를 보이며 표상되어 있을까. 본 논문은 양자의 중층적 관계성을 도출함과 동시에 『베드 타임 아이즈』로 이어지는 만화에서 소설로의 연속성과 차이를 밝히고자 하는 것이다.

Prior to becoming a novelist, Yamada Eimi worked for several years as a manga artist under her real name, Yamada Futaba. There is no doubt that she drew a great deal of inspiration, and experience from her former career as a manga artist. The present paper examines the characteristics and changes in the representation of female character in Yamada Futaba’s manga works, especially focusing on those who are in love with AfricanAmerican men, including an AfroJapanese man. When Futaba made her debut in the late 1970s, a new image of a young woman called Gal emerged. In contrast to the more traditional representation of a young girl called Shojo, Gal had a strong sexual connotation, and mass media often reported that Gals had sexual relationships with several AfricanAmerican men in Roppongi and Yokosuka. Paying attention to such environment with young women in the late 1970s and early 1980s, this paper analyzes how the images of Gal and Shojo were combined and contrasted in Yamada Futaba’s manga works, such as Yokosuka Freaky, Memories of You, and Afro Juice. In addition, the continuities and differences in her manga and novel works, especially her debut novel, Bedtime Eyes were also clarified conclusively in this study.

10

오다 마코토(小田実) 『HIROSHIMA』가 ‘히로시마’를 문학화하는 방법

심정명

한국일본학회 일본학보 제126권 2021.02 pp.191-215

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

6,300원

히로시마・나가사키의 원폭은 종종 홀로코스트에 비견되며, 특히 서구식 진보주 의와 과학기술이 낳은 인류의 비극으로서 기억된다. 하지만 히로시마 원폭 위령비의 주어를 둘러싼 논쟁에서 보듯 이러한 보편화는 일본의 식민지 지배나 침략전쟁의 책임을 희석한다는 비판을 받았고, 원폭 투하에 대한 책임을 묻지 않는 대신 전후 일본의 ‘유일한 피폭국’ 담론과 결합하면서 원폭의 기억을 내셔널한 것으로 에워싸 는 데에 일조했다. 본 논문은 이 같은 문제의식에서 1981년에 출판된 오다 마코토의 『HIROSHIMA』가 어떻게 히로시마를 문학화했는지를 분석하였다. 먼저 이 소설은 히로시마를 시간적, 공간적으로 확장한다. 소설에서 히로시마는 일본 내 다른 지역 에서 온 외지인들뿐 아니라 조선인, 미국인 포로, ‘남방’의 유학생들 등이 살아가는 공간으로 그려지며. 소설에 등장하는 많은 미국 거주 일본인들의 출신지이기도 하 다. 또한 소설은 일상적으로 존재하는 차별의 문제를 집요하게 그려냄으로써 무구한 희생자라는 관점을 상대화할 뿐 아니라, 원폭에 이르는 역사 속에 존재하는 다른 가 해와 피해에도 눈을 돌린다. 중첩되는 가해와 피해 관계에서 발생하는 책임 문제를 환상 속에서 최종적으로 정치 지도자에게 돌려 버리는 것이 이 소설의 한계일 것이 다. 그럼에도 불구하고 이 소설은 원폭을 둘러싸고 제기되는 다양한 물음들을 최대 한 떠안으며 그 복잡함을 복잡한 그대로 보여주는 데에 어느 정도 성공한다.

The atomic bombings of Hiroshima and Nagasaki are often compared to the Holocaust, and are especially remembered as a great tragedy of humankind. However, this generalization was criticized to dilute Japan's responsibility of colonializing Asian countries and starting the war. Furthermore, the postwar discourse of Japan, the only country to experience atomic bomb, helped nationalize the memory of the atomic bomb. The present article attempted to analyze how Oda Makoto had wrote this historical event in his novel HIROSHIMA by neither universalizing this memory nor nationalizing it. First, by beginning the story from the White Sands, where the atomic bomb experiment was conducted, this novel criticized the nationalized discourse concerning atomic bomb. Borrowing the Hopi myth, it persistently portrayed the problems of discrimination that existed in everyday life. Particularly, focusing on the problems of such overlapping harm and damage relationship in Part 3, this novel is also linked to Oda's own thought of victim=perpetrator. Although this novel ultimately held the political leaders responsible for the problems that arose from such a relationship, the novel addressed various questions raised centering the atom bomb as much as possible and succeeds in showing the complexity as it is.

11

6,700원

본 연구는 일본의 NPO세제우대제도의 제정, 개정 과정에 대한 고찰을 통해 NPO 에 대한 정책적 지원이 필요한 합리적인 이유가 존재했음에도 불구하고 왜 정책의 제도화가 지체되었는가에 대해서 논하는 것을 목적으로 하였다. NPO세제우대제도는 1998년 NPO법 제정 시 함께 도입되지 못하였고, 2001년 제정되었으나 인정NPO법인 이 되기 위한 엄격한 규정으로 인해 시민단체의 개정운동에 의해 6번의 개정이 이 루어졌다. 그러나 인정NPO법인의 수는 전체 NPO법인의 1%에도 미치지 못하는 수 준으로 정책효과가 의문시되었다. 이후 민주당 정권기에 시행된 두 번의 세제개정으 로 세제우대제도가 정착되고 인정NPO수는 증가하기 시작해 1%를 넘기게 되었다. 자민당 정권기에 세제개정은 자민당 세조와 재무성의 이원체제에 의해 시행되어 왔고 시민단체의 정책 요망 사항은 부분적인 형태로 받아들여졌다. 민주당 정권기 들어 정책결정과정이 정부 세조로 일원화되고 정책형성과정에 시민단체의 직접 참 가가 가능해지면서 시민단체의 정책 요망을 토대로 전면적 제도개정이 이루어질 수 있었다. 자민당 내 리버럴 정치 세력의 약화로 인해 정권 내에 우호연합세력의 영향력 행 사가 어려워지면서 정치적 기회구조는 제한적이 되었고 NPO세제우대제도는 자민 세조와 재무성(대장성)의 거부권 플레이어에 의해 정책으로서 정착이 지체되었음을 알 수 있었다.

The present paper aims to discuss why the institutionalization of the NPO (non-profit organization) policy in Japan was delayed, even though such institutionalization was necessary to support NPO. The NPO tax incentive system was established in 2001, 3 years later than the establishment of the NPO law. Shortly after, the NPO tax incentive system was revised 6 times by the citizen’s group’s advocacy. Under the LDP government, tax reform proceeded via a dual system of the ruling party’s research commission on the tax system and the Ministry of Finance (MOF). So, policy proposal by the citizen’s group was adapted partially. As a result, the number of approved NPO could not reach 1% of the total NPO (Specified Non-profit Corporation) number. Under the DPJ government, the tax reform process was integrated to Government’s tax commission. The citizen’s group could participate in the policy making process, and therefore, their policy proposal was totally accepted. At last, the number of approved NPO started to reach 1% of the total number of NPO under the DPJ government. To briefly paraphrase, while the liberal politician’s power was on the wane in the LDP, the political opportunity structure for the citizen’s group’s advocacy became restricted. So, under the LDP’s government, the institutionalization of NPO tax incentive system was delayed by the veto players, the dual system of tax revision process.

12

6,600원

본 논문은 전시기 일본 정부가 종교단체를 전쟁에 동원하기 위하여 시행하였던 ‘종교단체법’의 실효성을 일본기독교단과 교회의 사례를 들어 검증하고자 하였다. 아울러 종교통제의 사상사적 측면이나 논의는 차치하고 ‘종교단체법’이 적용된 실질 적 사례로서 ‘일본기독교단’과 당시의 ‘교회 상황’을 검토하고자 한다. 종교단체법을 통해 처음으로 국가의 공인을 얻게 된 일본 기독교계를 전쟁총후로 활용하기 위해 일본 정부는 일본기독교단 교단 규칙 내에 ‘생활강령’ 조항을 삽입하도록 강제하고 일본 기독교계를 철저하게 통제, 활용하였다. ‘종교단체법’과 ‘생활강령’은 법령과 규칙이라는 합법적 당위성을 내포하고 있었기에 일본 정부의 일본 기독교계 전쟁 동원 또한, 합법적 정당성을 가지고 강제될 수 있었고, 일본기독교단은 불가피하게 전시기 종교 보국 활동을 이어 가게 되었다. 본 논문에서는 그러한 일본기독교단의 구체적인 활동상을 그 시기 발간된 『敎團時報』1)를 통해 검증하려고 한다. 아울러 일본기독교단의 말단 조직이었던 ‘교회’의 상황을 가와바타 준시로(川端純四郎)의 증언을 통해 검토하고 당시 교회 상황을 반영하는 ‘흥아찬미가(興亞讚美歌)’와 ‘대동 아공영권의 노래’를 분석함으로써 전시기, 교회가 직면한 정체성 균열의 문제를 규명해보고자 한다. 본 논문의 연구를 통해 전시기 일본기독교단은 종교단체법에 따른 일본 정부의 통제와 강압으로 유일신(唯一神)교로서의 ‘종교 정체성 균열’이라는 내 부적 문제에 직면할 수밖에 없었고, 국민의 책임과 의무를 강제하였던 일본 정부의 요구에 응할 수밖에 없었다는 사실을 알 수 있었다. 이러한 사실은 전시기 일본 정 부가 시행하였던 ‘종교단체법’이 단순한 종교단체 관련 규정이 아닌, 또 하나의 ‘종 교통제 정책’에 지나지 않았다는 사실을 명확히 드러낸다.

This paper aims to verify the fact that the Japanese government obtained policy legitimacy through the ‘Religious Organizations Act(ROA)’, and organized and aggregated all religious groups into one group within each religion so that communication between the state and religious groups could be facilitated and each religious organization was fully utilized as a postwar role through a review of the united church of christ in japan, a single Christian organization organized under the ROA at the time. During the war period, the Japanese government pressed each religion through a religious control policy called the ‘ROA’ enacted in April 1939, and made them meet the demands of the Japanese government. Without exception, the Japanese Christian Church was also mobilized for the war and used as a driving force for the support of the war in various ways, such as ‘pastor labor mobilization’ and ‘raising military contributions’. The Japanese government achieved the primary purpose of ‘mobilizing and supporting war’ through religious circles and religious people, and on the other hand, demanded the religious people to play the role of a spiritual support that could lead to an extreme war by assigning the task of raising the Japanese people's war consciousness. Based on the above facts, it is verified that the Japanese government's policy of ‘religious unity’, which attempted to achieve the demands of the government by transforming Christianity within the scope of policy rather than ruthless suppression, as well as effectively operating the ‘ROA’ during the war period. The fact that this effectiveness was demonstrated was verified. In addition, it was found that this fact inevitably caused an internal problem of denomination called ‘transformation of worship’ and an external problem called ‘war support and mobilization’ in the Japanese Christian community during the war period .

13

일본의 지방창생 정책을 통한 지역균형발전의 현황과 과제

송정현

한국일본학회 일본학보 제126권 2021.02 pp.273-290

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

5,200원

1960년대부터 시작된 한국의 고도성장은 눈부신 경제성장을 달성하였으나 동시에 서울을 중심으로 한 수도권의 과밀현상이 심화되는 현상을 동반하였다. 수도권의 과 밀현상을 억제하고 각 지역경제 발전을 촉진하여 국가 전체의 균형 있는 발전이 필 요한 시점이다. 일본에서는 지방의 인구감소를 억제하고 지역경제 활성화를 도모하 기 위하여 지방창생 정책이 시행되고 있다. 이에 본 연구는 크게 2대의 연구목표를 설정하여 분석을 시행하고자 한다. 우선 일본 지방창생의 명확한 정의 및 정책내용을 분석하기 위하여 일본정부 지방창생 홈페이지 및 관련 기관의 다양한 문헌자료와 선행연구를 고찰하였다. 다음으로는 문 헌자료 조사에서 나온 정책내용을 토대로 지방창생의 실질적인 정책효과를 파악하 기 위하여 정책 관련 전문가 및 현직자를 대상으로 인터뷰 조사분석을 시행하였다. 일본정부는 지역의 저출산 고령화에 대비하면서 자주적인 경제성장의 달성이라는 목표를 위하여 지방창생 3개의 화살을 비롯하여 고향납세 및 기업판 고향납세 등 다양하고도 실질적인 정책을 전개하고 있다. 지방창생의 가장 큰 특징은 지역의 현 안과 과제를 누구보다 잘 파악하고 있는 지방자치단체가 주도적으로 정책을 수립 및 시행하는 점이다. 인구감소라는 새로운 사회구조에 대응할 수 있는 포괄적인 정 책을 수립하여, 향후 한국의 지방분권 및 균형발전 관련 정책대안에 활용해야 할 것이다.

After the rapid growth from 1960s, Korea achieved remarkable economic growth, but at the same time, the phenomenon of intensifying overcrowding in the metropolitan area centered on Seoul is emerged. It is necessary to suppress the overcrowding of the metropolitan area and promote the development of each region's economy in a balanced way. In Japan, local creation policies are being implemented in order to suppress the decline of local population and promote regional economy. This study intends to conduct analysis by setting two goals. First, in order to analyze the definition of local creation in Japan and its policy content, various literature data and previous studies of the Japanese government's local creation website and related organizations were reviewed. Next, in order to grasp the practical policy effects of local creation based on the policy content from the literature survey, interviews and analysis were conducted for policyrelated experts and incumbent workers. The Japanese government is implementing various and practical policies, including three arrows for local creation, tax payment for hometown and corporate tax for hometown, in order to achieve the goal of achieving independent economic growth while preparing for the aging of the region. The most distinctive feature of local creation is that local governments, which are more aware of local issues and tasks than anyone else, lead the way in establishing and implementing policies. Comprehensive policies to cope with the new social structure of population decline should be established and utilized as policy alternatives related to decentralization and balanced development in Korea for the future.

14

7,200원

지역소멸의 경고등이 켜졌다. 국토균형발전론의 많은 노력에도 불구, 과소지역의 인구 감소・경제불황・생활악화는 계속된다. 많은 예산을 투입한 것에 비하면 성과는 기대수준 을 밑돈다. 그래서 아베정부는 이른바 2014 년 발표된 ‘소멸리스트’를 계기로 정책을 수정 하는 실험을 시작했다. 지역재생(목적)과 순환경제(방식)를 연결하는 새로운 지역활성화로 방향을 전환한 것이다. 가장 큰 특징은 추진체계를 중앙주도성에서 지역자발성으로 바꾸 면서 기획・예산・평가방식을 그동안의 톱다운에서 버텀업으로 바꾼 것이다. 지역문제를 스스로 풀려는 경쟁방식을 도입해 신형교부금을 신설하고, 구체적인 순환경제 달성여부를 평가하는 KPI 및 PDCA 방법론을 도입했다. 이를 통해 지역활성화의 결과물이 유출되지 않고 지역에 잔류함으로써 생산과 소비, 투 자 등이 순환되는 효과가 확보된다. 주민생활의 향상에 직접적으로 연결되는 실질적인 순 환경제의 실현인 셈이다. 즉 순환경제로 사회・경제적 자본 및 잉여를 축적시킴으로써 재 차 지역내부에 환원・활용하는 지역재생이 중앙주도・전국기반의 하향・일률적인 지역개 발보다 유리한 것으로 기대된다. 한국도 일본과 유사하게 지역활성화의 가성비는 낮은 상 황이다. 때문에 일본실험에서 교훈을 얻는 게 중요하다. 지역재생과 순환경제를 위해서는 △다양한 거버넌스 구축 △추진주체로서 지역주민 △지속가능한 영리모델 △차별화된 지 역자원 활용 △지역특화의 산업정책 △구체적인 평가체계 등이 대표적이다.

The Abe administration started an experiment modifying policies after so-called ‘extinction list’ released in 2014. It was a policy shift toward a new regional revitalization connecting regeneration(purpose) through circular-economy(method). The biggest feature was that the government changed its planning, budget and evaluation from top-down to bottom-up by changing the implementation system from central initiative to local autonomy. It established a new type’s grant and introduced KPI & PDCA methodologies to evaluate the specific circular-economy’s achievements. Through these impacts of regional revitalization can remain in the region without being leaked. By accumulating socio-economic capital through the circular-economy and regional regeneration is considered more advantageous than the downward and uniform development of central-led. Similar to Japan, Korea has a low cost-effectiveness of regional revitalization. Therefore, it is important to learn lessons from the experiment of Japan. For regional revitalization and the circular-economy, △Various governance building △Local residents as driving force △ Sustainable profit’s model △Practical use of differentiated local resources △Industrial policies specializing in local communities △specific evaluation systems are typically necessary.

15

日本學報 편집 및 심사에 관한 규정 외

한국일본학회

한국일본학회 일본학보 제126권 2021.02 pp.323-345

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

6,000원

 
페이지 저장