Earticle

현재 위치 Home

Issues

한중인문학연구 [Studies of Korean & Chinese Humanities]

간행물 정보
  • 자료유형
    학술지
  • 발행기관
    한중인문학회 [The Society of Korean & Chinese Humanities]
  • pISSN
    1598-0383
  • 간기
    계간
  • 수록기간
    1996 ~ 2026
  • 등재여부
    KCI 등재
  • 주제분류
    인문학 > 중국어와문학
  • 십진분류
    KDC 001 DDC 001
제91집 (19건)
No

기획 주제 : 한중 인문지식의 교류와 재맥락화

1

8,200원

이 글은 극시 「대심문관」의 내용 및 구성을 시인인 김춘수의 시각에 기초하여 정리하고 분석해본 것이다. 이 시편은 도스토예프스키의 유명한 소설인 󰡔카라마조프가의 형제들󰡕에 나오는 ‘대심문관의 전설’의 이야기를 시인 나름의 시각에서 재정리하고 각색한 것이다. 무엇보다도 주목되는 점은 창작 과정에서 시인이 이 이야기의 두 등장인물인 예수와 대심문관, 양자의 입장을 동등하게 바라보고 대우하려 했다는 점에 있다. 이러한 태도는 도스토예프스키의 경우 표면적으로 양자의 비중을 동일하게 놓은 듯하나, 내면적으로는 그가 지닌 종교적 가치관에 기초하여 예수의 입장에 은근히 두둔하는 듯한 인상을 주었다는 점과 비교된다. 예수와 대심문관은 기본적으로 상호 소통이 불가능한 절대적인 타자이다. 그러나 그들은 인간을 위한다는 점에서 공통적인 목표를 가지고 있다. 다만 인간을 바라보고 인간을 위하는 구체적인 방식에 있어 전혀 다른 길을 걸었다. 그런 그들의 태도는 유한과 무한, 상대와 절대, 3차원과 4차원, 유클리드 기하학과 비유클리드 기하학의 차이만큼이나 질적으로 다른 것이라고 하겠다. 그리하여 이들의 대립은 대화의 궁극적인 실패로 귀결된 듯이 보인다. 그러나 김춘수는 시의 마지막 부분에서 ‘산홋빛 애벌레’의 비상이라는 동적 이미지화를 통해, 평행선을 달리는 듯한 그들의 팽팽한 대립이 무한 원점에서 교차할 수도 있다는, 인간의 미래를 향한 긍정적인 꿈을 담으려 한 것처럼 보인다.

This article analyzes and organizes the content and structure of the dramatic poem "The Grand Inquisitor" from the perspective of the poet Kim Chun-su. This poem reorganizes and adapts the story of The Legend of the Grand Inquisitor from Dostoevsky's famous novel, The Brothers Karamazov, from the poet's own perspective. Above all, the point of attention is that during the creative process, the poet tried to view and treat the two characters of the story, Jesus and the Grand Inquisitor, both equally. This attitude of the poet is comparable to that of Dostoevsky, who, on the surface, seemed to place equal weight on both ones, but internally, he gave the impression of that he secretly supported Jesus' position based on his own religious values. Jesus and the Grand Inquisitor are essentially the absolute others who cannot communicate with each other. However, they share a common goal in that they serve humans. However, they took a completely different path in terms of how they viewed humans and performed concretely for them. Their attitudes are as qualitatively different as the differences between finite and infinite, relative and absolute, 3-dimension and 4-dimension, Euclidean and non-Euclidean geometry. Thus, their confrontation seems to have resulted in the ultimate failure of dialogue. However, Kim Chun-su seems to have tried to capture a positive dream for the future of human through the dynamic imaging of the flight of ‘coral-colored caterpillar’ at the end of the poem, that their tight confrontation, which seems to run on parallel lines, may intersect at the infinite origin.

2

中医籍在朝鲜王朝医科科举中的接受

李星宇

한중인문학회 한중인문학연구 제91집 2026.06 pp.39-61

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

6,000원

이 글에서는 조선시대 의료제도에서 중국 의서의 수용을 이해하기 위해 조선시대 의과시험의 과목으로 채택된 중국 의서를 연구하였다. 특히 중국 의서의 변천 과정, 즉 그 특징과 배경 요인을 집중적으로 논의하였다. 본문에서는 조선 의과시험에서 활용된 중국 의서의 특징을 구체적으로 서술하였다. 첫째, 『소문(素問)』, 『찬도맥(纂圖脈)』, 『직지방(直指方)』, 『본초(本草)』, 『동인경(銅人經)』 등 기초 의서는 전 시기에 걸쳐 장기적이고 안정적으로 사용되었다. 둘째, 침구 의서는 전기(1392~1607년)에는 중시되었으나 후기(1608~1910년)에는 부침을 겪었다. 셋째, 시기별 선호도 변화가 뚜렷하여, 전기는 『화제방(和劑方)』, 『화제지남(和劑指南)』, 『득효방(得效方)』 등 송대 방서(方書)를, 후기는 『의학정전(醫學正傳)』, 『동원십서(東垣十書)』, 『의학입문(醫學入門)』 등 명대 종합 의서를 중심으로 수용되었다. 이러한 수용 양상의 요인은 세 가지로 요약된다. 첫째, 외부적으로는 중국 의료계의 주류 학설, 즉 ‘국방학(局方學)’과 ‘단계학(丹溪學)’의 영향이 컸다. 둘째, 객관적으로는 의관의 학습 편의성과 국왕의 진료 수요라는 실무적 필요성이 작용하였다. 셋째, 주관적으로는 향약 중시의 조선 의료의 특수성과 문화적 성리학 사상에 따른 조선의 의도적인 선별 과정이 반영되었다. 결론적으로 조선시대 의과시험에서의 중국 의서 수용은 의학지식의 유통을 넘어, 자국의 사회적·의료적 상황에 맞춘 능동적인 선택 과정이었음을 보여준다.

The dissemination of Chinese medical texts in the medical examination of the Joseon Dynasty exhibited several distinct characteristics. First, the basic medical texts such as Su Wen, Zuan Tu Mai, Zhi Zhi Fang, Ben Cao and Tong Ren Jing were widely disseminated over a long period. Second, medical texts on acupuncture and moxibustion had fluctuating popularity, with an initial period of high popularity followed by “two ups and two downs” in the later period. Third, the Joseon Dynasty showed a preference for Song medical texts for an extended period, but in the later period, Ming medical texts were highly utilized. Fourth, prescription texts like He Ji Fang, He Ji Zhi Nan and De Xiao Fang were frequently used, particularly in the early period. Comprehensive medical texts, including Yi Xue Zheng Zhuan, Dong Yuan Shi Shu and Yi Xue Ru Men, attained a central position in the later period. The external conditions of the Song Dynasty’s “Ju Fang medical style” and the Jin, Yuan, Ming dynasties’ “Danxi medical style” in China promoted the dissemination of Chinese medical texts to the Joseon Dynasty, and the Joseon Dynasty followed the trend of Chinese medicine. In the specific selection of medical texts, there was the consideration of objective needs under the Joseon Dynasty's “realistic medical style”, i.e., the learning needs of medical practitioners and the treatment needs of the monarch. There was also the intentional selection based on Joseon’s scholarly identity, manifested in the development of local medicine and the pervasive influence of Neo-Confucianism.

3

5,500원

근대중국어, 특히 金元 희곡에는 必丟不搭, 迷丟沒鄧 등과 같은 특수한 四字格 의성어·의태어가 나타나는데, 이들은 동작 상태를 묘사하거나, 혹은 소리를 묘사는 동시에 동작 상태를 묘사하는 데 사용된다. 본고는 이러한 유형의 사자격 어휘가 몽골어에서 유래하였다고 본다. 몽골어에서는 ‘i역행중첩’(일종의 움라우트 현상) 조어법이 자주 사용되는데, 이 방식이 원나라 시대에 중국어로 유입되어 한자로 표기되면서 사자격 어휘를 형성한 것이다. 元曲에 나타난 必丟不搭의 주요 의미 성분인 不搭은 몽골어 bada-(말이 많다)에서 유래하였고, 迷丟沒鄧의 주요 의미 성분인 沒鄧은 몽골어 budung(어리석다, 몽매하다, 어둡다)의 구어형 medeng에서 유래하였다. 必丟不搭과 迷丟沒鄧은 bada-와 medeng의 i역행중첩형인 bida bada와 mid medeng을 차용한 것이다. 이러한 어휘들은 근대중국어의 몽골어 차용어라 할 수 있다.

This paper interprets quadrisyllabic idioms bidiubuda and midiumeideng in the vernacular Chinese of Yuan dynasty from the perspective of language contact, found their base forms -buda and -meideng are derived from the Mongolian words bada- and budung. Influenced by the umlaut rule, which is "i-umlaut overlapping word formation" in Mongolian, these quadrisyllabic idioms have undergone the process of word formation "basic form → simple overlapping form → i-umlaut overlapping form". Therefore, it is concluded that bidiubuda and midiumeideng are borrowed from the Mongolian words, which are written in Chinese characters with similar pronunciation.

일반 논문

4

중국 조선어 법률 전문용어 형성 및 조어 양상 연구

오려화

한중인문학회 한중인문학연구 제91집 2026.06 pp.83-113

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

7,200원

본 연구는 일반어와 다른 전문용어의 형성 원리를 바탕으로 조선어 법률 전문용어의 형성 과정과 조어 특성을 언어학적 관점에서 분석하는 데 목적이 있다. 본 연구에서는 먼저 조선어 어휘의 조어 원칙을 검토하고 ʻ의미ʼ와 ʻ어음ʼ 간 연결 방향성 분석을 통해 전문용어와 일반 어휘가 형성 원리에서 본질적으로 차이가 있음을 확인하였다. 또한 기존 연구와 ISO 전문용어 형성 세칙을 바탕으로 중국 조선어 법률 전문용어의 형성 및 명명(命名) 과정을 살펴보았다. 이어서 이러한 형성 과정을 바탕으로 손지혜 주필 『중조·조중 법률소송용어사전(中朝·朝中法律訴訟用語詞典)』에 수록된 조선어 법률 전문용어 17,037건을 분석 대상으로 삼아 해당 용어들의 형성 원리와 조어 양상을 체계적으로 정리 분석하였다. 본 연구는 중국 조선어 법률 전문용어의 명명 방식을 단순한 번역의 차원이 아니라 전문용어 형성의 관점에서 접근하여, 그 형성 및 조어 양상과 특징을 정리·분석함으로써 향후 조선어 법률 전문용어의 체계적 구축에 참고가 될 수 있는 틀을 제시하는 데 목적을 둔다.

This study linguistically analyzes the formation process and word-formation characteristics of Korean legal terminology, based on the formation principles distinguishing specialized terms from general vocabulary. First, it examines word-formation principles of Korean vocabulary, confirming essential differences in formation principles between specialized terms and general vocabulary by analyzing the directional connection between "semantics" and "phonetics". Based on existing research and ISO terminology formation rules, this study explores the formation and naming process of Korean legal terminology used by ethnic Koreans in China. Taking the above formation process as a theoretical basis, it systematically organizes and analyzes the formation principles and word-formation patterns of relevant terms, with 17,037 Korean legal terms from Chinese-Korean & Korean-Chinese Dictionary of Legal Litigation Terms (edited by Sun Zhihui) as the analysis object. This study does not restrict the naming of the terminology to simple translation. Instead, starting from the perspective of terminology formation, it sorts out and analyzes the formation process, word-formation patterns and characteristics, aiming to provide a reference framework for the future construction of the Korean legal terminology system.

5

한자어 ‘잠깐(暫間)’의 어휘사

오림홍, 마원걸

한중인문학회 한중인문학연구 제91집 2026.06 pp.115-133

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

5,400원

‘잠깐’이 ‘暫間’에서 유래한 한자어라는 것은 익히 알려진 사실이지만, ‘暫間’의 기원과 관련해서는 견해가 엇갈린다. 이에 본고는 중국 수(隋)나라 시기의 의학 저서인 <제병원후론>(諸病源候論)에서 ‘暫間’이 확인된다는 점, <제병원후론>이 조선에 유입되었음을 입증하는 <조선왕조실록>의 기록 등에 근거하여 ‘잠깐’의 원어인 ‘暫間’이 중국계 차용어일 가능성을 논증하였다. 아울러 ‘잠깐’의 의미 변화와 관련해서는 해당 어형이 중국계 차용어임을 전제로, [단기 지속]의 의미로부터 17세기 초엽에 인지동사와 공기하는 맥락에서 [적은 정도]와의 양립 구도를 형성한 것으로 보았다. 이어 17세기 중엽에 이르러서는 [적은 수량]의 의미를 매개로, [단기 지속]과 [적은 정도]로 두루 해석되는 ‘교량 맥락’을 대거 형성하였다가 17세기 말의 ‘동의 경쟁’ 속에서 [적은 정도]의 의미가 점차 약화되어, 18세기 후기부터는 ‘잠깐’이 [단기 지속]의 의미로만 특화된 것으로 보았다.

The Korean adverb ‘잠깐’ is widely understood to originate from the Chinese characters ‘暫間’, however, the origin of ‘暫間’ itself is divided in different views. This paper argues for its Chinese origin, drawing evidence from documents in the Sui Dynasty, for example, Chinese medical text ‘諸病源候論’, written during the Sui dynasty. And the ‘朝鮮王朝實錄’ offers an additional confirmation. This chronology strongly supports that ‘暫間’, the etymological root of ‘잠깐’, entered Korean as a borrowing from Chinese. Additionally, this study investigates the semantic evolution of ‘잠깐’, an aspect hitherto underexplored. Our analysis posits that ‘잠깐’, derived from Chinese ‘暫間’, via reanalysis. First, ‘잠깐’ conveyed the meaning of [short-term duration]. By the early 17th century, however, its occurrence with cognitive verbs facilitated the development of a semantic duality that comprised both [short-term duration] and [a small/limited degree]. Second, the mid-17th century witnessed ‘잠깐’ developing a prevalent ‘bridging context’ through the intermediary meaning of [limited quantity], which allowed polysemous interpretation from [short-term duration] to [limited degree]. Subsequently, the [limited degree] meaning attenuated, particularly in environments of ‘synonymous expressions’. Since the late 18th century, ‘잠깐’ has specialized to express only [short-term duration]—completing a process of semantic narrowing.

6

8,200원

본 연구는 학술 텍스트의 번역 과정에서 초안에서 최종안으로 수정해 나가는 단계에 주목하여, 실제 수정 작업이 어떠한 언어적 양상으로 구현되는지를 실증적으로 규명하는 데 목적이 있다. 이를 위해 『중국어 문법 발달사1』의 중국어 원문 및 한국어 번역 초안과 최종안으로 구성된 대조 코퍼스를 구축하고, 어휘, 문법, 담화 차원에서 나타난 언어적 차이를 양적 통계 분석과 질적 사례 분석을 병행하여 고찰하였다. 통계 분석 결과, 최종안은 초안에 비해 일반 명사 유형 수가 감소하고 접속 부사 사용이 증가하였으며, 피동 및 사동 표현의 사용 빈도 또한 증가한 것으로 나타났다. 사례 분석에서는 이러한 통계적 추세가 용어 통일, 논리적 관계의 명시화, 문법적 정규화 등 구체적인 번역 전략으로 실현되었음을 확인하였다. 이러한 분석 결과는 학술 번역의 수정 및 품질 제고를 위해 용어의 통일성, 표현의 규범성, 가독성의 확보라는 일관된 원칙이 필요함을 시사한다. 또한 번역 수정 작업이 단순한 오류 교정을 넘어 텍스트의 장르적 정체성과 학술적 규범을 강화하는 방향으로 이루어져야 함을 보여준다. 본 연구는 코퍼스 기반의 실증적 방법론을 통해 학술 번역 수정 과정의 구체적인 양상과 전략을 규명하고, 중한 학술 번역 교육 및 실무에 실질적인 시사점을 제공하였다는 점에서 의의를 찾을 수 있다.

This study examines the transition from draft to final versions in the translation of academic texts, with the aim of empirically identifying the linguistic patterns that characterize the revision process. A parallel corpus was constructed consisting of the original Chinese text of The Developmental History of Chinese Grammar, its Korean draft translation, and the final published translation. A mixed-method approach combining quantitative statistical analysis with qualitative case study was employed to examine linguistic differences across lexical, grammatical, and discourse levels. The quantitative findings indicate that the final version exhibits a reduction in the number of distinct common noun types, an increase in the use of conjunctive adverbs, and a higher frequency of passive and causative constructions compared to the draft. The qualitative analysis reveals that these statistical trends correspond to specific revision strategies, including terminological standardization, explicitation of logical relationships, and grammatical normalization. These results suggest that enhancing the quality of academic translation requires adherence to consistent principles such as terminological consistency, stylistic formality, and readability. Furthermore, the revision process is shown to go beyond simple error correction, serving instead to strengthen the genre identity of the text and align it more closely with the norms of academic discourse. By employing a corpus-based empirical methodology, this study provides a detailed account of the revision strategies involved in academic translation and offers practical implications for Korean–Chinese translation pedagogy and professional practice.

7

중국 인문사회계열 인공지능 연구 분석

이현정, 최용욱

한중인문학회 한중인문학연구 제91집 2026.06 pp.173-201

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

6,900원

생성형 AI가 서비스되기 시작한 이후, 인공지능 관련 연구가 증폭하고 있다. 본 연구의 목적은 생성형 AI가 대중화된 2023년부터 수행된 중국의 인문사회계열 AI 관련 연구를 살펴보는 것이다. 이를 위해 CNKI에서 총 6,000건의 문헌 데이터를 연구 자료로 수집하고, TF-IDF와 LDA 토픽모델링을 활용하여 연구 키워드와 주제를 분석하였다. 분석 결과, 중국 인문사회계열 AI 연구는 데이터 신뢰성, 경제·산업 혁신, 교육 혁신, 법률 제도 제정, 윤리 등 사회 전 영역을 다루고 있음을 확인하였다. 본 연구는 텍스트마이닝 기법으로 대량의 학술 문헌 데이터를 분석하여, 교육 분야에 치우쳐 있던 국내 선행연구의 범위를 넓히고 동시대 중국 인문사회계열 AI 연구 전반을 살펴본 것에 의의가 있다.

Research on artificial intelligence has grown significantly since the introduction of generative AI services. This study examines the core content and themes of AI research in China’s humanities and social sciences published since 2023, the year generative AI became widely used. For this purpose, 6,000 academic journal data were collected from CNKI and analyzed using TF-IDF and LDA topic modeling. The results show that Chinese AI research in these fields covers a wide range of social areas, including data reliability, industrial innovation, educational reform, legal frameworks, and ethics. By analyzing large-scale academic data through text mining, this study is meaningful for providing a comprehensive look at the current state of AI research in China and expanding the scope of domestic studies that have mostly been limited to the field of education.

8

7,000원

본고는 백철의 북경 체험을 중심으로 그의 ‘중간자적 처세’와 해방 이후 ‘신현실주의’ 문학론의 형성 과정을 고찰한다. 1943년부터 1945년까지의 북경 체류 시기는 그의 문학적 ‘침체기’로 보이지만, 본고는 이를 공백이 아니라 체험과 인식의 축적 과정으로 재해석한다. 이를 위해 호미 바바의 ‘흉내내기’와 미셸 푸코의 ‘헤테로토피아’ 개념을 통해 그의 처세 전략과 북경이라는 공간의 이중성을 분석한다. 북경은 ‘자유로운 낙원’이자 ‘치욕의 공간’으로 작용하였으며, 그는 이 속에서 식민 권력에 완전히 동화되지도, 벗어나지도 못하는 중간자적 위치를 형성하였다. 또한 북경 체험과 기자 활동을 통해 체득한 ‘현장 목격’과 ‘사실 추구’의 감각은 해방 이후 그의 문학관에 중요한 영향을 미쳤으며, 이는 ‘신현실주의’ 문학론의 인식적 기반이 되었다. 아울러 중일전쟁 시기 동아시아 지식인의 현실을 보여 주는 사료로서 그의 기록을 재조명하고 그 문헌적 가치를 확인하며, 중국 측 사료와의 대조를 통해 기존 연구의 사실 오류를 재검토·교정하는 데 근거를 제공한다.

This study examines Baek Cheol’s experience in Beijing, focusing on his “in-between strategy” and the formation of his post-liberation “New Realism.” His stay in Beijing (1943–1945) may appear to be a period of literary stagnation, but this paper reinterprets it as a process of accumulating experience and perception. Drawing on Homi Bhabha’s concept of mimicry and Michel Foucault’s notion of heterotopia, it analyzes both his mode of conduct and the dual nature of Beijing as a space. For Baek Cheol, Beijing functioned as both a “free paradise” and a “space of shame,” within which he occupied an ambivalent position. His journalistic experiences, especially on-site observation and factual perception, shaped his later literary thought and provided the foundation for his “New Realism.” Ultimately, this study reexamines Baekcheol’s records as historical sources illuminating the realities of East Asian intellectuals during the Second Sino-Japanese War, confirms their documentary value, and through comparison with Chinese sources such as Zhou Zuoren’s diaries, provides a basis for re-evaluating and correcting factual errors in previous scholarship.

9

6,100원

본 연구는 박태원의 「소설가 구보씨의 일일」(1934)과 스져춘의 「장맛비 내리는 저녁」(1933)을 비교 분석함으로써, 1930년대 (반)식민지 도시소설에서 일본 표상이 수행하는 서사적 기능과 그것이 주체적 현실 인식으로 전환되는 과정을 고찰하는 데 목적이 있다. 두 소설은 각각 경성과 상하이라는 근대 도시 공간을 배경으로 도시와 도시인의 삶을 그려낸다. 근대적 공간으로서의 도시는 두 주인공에게 정신적 결핍을 해소하리라는 기대를 품게 하지만, 불신이 내재한 도시 문화 속에서 그 기대는 실망과 환멸로 전환된다. 그러나 이 환멸은 단순한 좌절로 귀결되지 않는다. 두 주인공은 일본이라는 또 다른 표상 공간을 경유하며, 그 경유는 현실로부터의 이탈에 머무르지 않고 자국의 현실을 보다 구체적으로 재인식하게 하는 촉매로 기능한다. 본고는 이 과정을 분석함으로써, 일본 표상이 서구와 일본에 대한 일방적 추종이 아닌 주체적 현실 인식을 추동하는 서사적 장치임을 논증한다. 나아가 두 텍스트 사이의 상이성보다는 상동성에 주목하여, 한중 모더니즘을 서구로부터의 일방적 수용으로 환원하는 시각을 넘어서고, 1930년대 동아시아 근대문학이 공유하는 주체적 현실 인식의 양상을 규명하고자 한다.

This study aims to comparatively analyze Park Tae-won’s “A Day of Mr. Gubo a Novelist” (1934) and Shi Zhecun’s “One Rainy Evening” (1933) in order to examine the narrative function of Japanese representation in 1930s (semi-)colonial city fiction and the process by which it is transformed into a subjective recognition of reality. The two fictions depict the lives of urban dwellers against the backdrop of Gyeongseong and Shanghai, respectively, as modern urban spaces. As sites of modernity, these cities instill in their protagonists an expectation that their spiritual deficiencies will be fulfilled; yet, within an urban culture pervaded by distrust, that expectation soon turns to disappointment and disillusionment. This disillusionment, however, does not culminate in mere resignation. Both protagonists pass through Japan as an alternative representational space, and this detour functions not as a permanent departure from reality but as a catalyst that enables a more concrete re-recognition of their own national realities. By analyzing this process, this study demonstrates that the representation of Japan operates as a narrative device that propels subjective reality-recognition rather than a unilateral emulation of the West and Japan. Furthermore, by foregrounding the homology between the two texts rather than their divergences, this study seeks to move beyond the perspective that reduces Korean-Chinese modernism to a unilateral reception of Western influence, and to elucidate the aspects of subjective reality-recognition shared by East Asian modern literature of the 1930s.

10

身体、空间与隐喻 - 李沧东小说污秽书写研究 -

刘琳, 池水涌

한중인문학회 한중인문학연구 제91집 2026.06 pp.257-279

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

6,000원

이창동 소설의 두드러진 특징 중 하나는 이른바 “오물(污穢) 서사”이다. 본고는 Mary Douglas의 「순수와 위험」 이론과 Julia Kristeva의 ‘비체(贱斥, abjection)’ 이론을 이론적 토대로 삼아, 신체·공간·은유라는 세 가지 차원에서 이창동 소설에 나타난 “오물 서사”를 체계적으로 고찰하고, 특히 “오물 이미지”가 개인, 공간, 그리고 사회 비판의 층위에서 어떻게 작동하는지를 면밀히 분석하였다. 이창동의 소설 전반을 살펴보면, 작가는 “오물”에 대한 직접적인 묘사를 통해 한국 현대사회의 구조적 문제를 하층민이 회피할 수 없는 신체적 경험이자 비체적 경험으로 전환시킨다. 이창동 소설의 “오물 서사”는 결코 자연주의적 호기심이나 과장된 표현이 아니라, 고도의 자의식을 지닌 사회비판적 은유로서 기능한다. 이는 한국의 현대화 과정에서 하층민이 겪는 다양한 생존 위기와 그 배후에 놓인 사회적 동인을 드러내기 위한 것이다. 한국의 현대화 과정 속에서 하층민이 직면한 여러 생존 위기는 시간이 흐른다고 해서 소멸되지 않았으며, 오히려 “오물”이라는 형태로 개인의 신체와 일상적 공간 속에 잠재되어 끊임없이 재발하는 사회적 병증으로 남아 있다. 이창동은 추상적인 제도적 폭력을 감각 가능한 “오물”로 전환시켜 독자로 하여금 신체적 감각을 통해 현실의 잔혹함을 직면하게 한다. 이창동은 거대 서사를 통해 제도를 폭로하기보다는, “오물”을 하나의 해부도구로 삼아 한국 현대화 과정에서 화려한 표면 아래 은폐된 궤양과 상처를 도려내고, 사회 구조적 폭력과 개인의 정신적 증후를 드러낸다. 이창동 소설에서 “오물”은 주변부 주체의 생존 흔적이자 한국 사회의 구조적 불균형을 폭로하는 수단으로 기능한다. 이는 우리가 진정으로 성찰해야 할 대상이 “경계를 넘는 신체”나 “더러운 공간”이 아니라, 체면을 유지하기 위해 경계 설정과 비용 전가에 의존할 수밖에 없는 사회 구조 그 자체임을 일깨운다.

One of the most distinctive features of Lee Chang-dong’s fiction is the so-called “narrative of filth” (污穢敘事). This study takes as its theoretical foundations Mary Douglas’s Purity and Danger and Julia Kristeva’s theory of “abjection,” and systematically examines the representation of “filth narratives” in Lee Chang-dong’s works across three dimensions: body, space, and metaphor. In particular, it analyzes how “images of filth” operate on the levels of the individual, space, and social critique. A survey of Lee Chang-dong’s fiction reveals that through direct depictions of “filth,” the author transforms the structural problems of modern Korean society into inescapable bodily experiences and abject experiences for the underclass. The “filth narrative” in his works is by no means driven by naturalistic curiosity or exaggerated expression; rather, it functions as a highly self-conscious metaphor of social criticism. Its purpose is to expose the various survival crises faced by the lower classes during Korea’s modernization process, as well as the social forces underlying them. These crises have not disappeared over time; instead, they persist in the form of “filth,” latent within individual bodies and everyday spaces, continually re-emerging as recurring social pathologies. Lee Chang-dong converts abstract institutional violence into perceptible “filth,” compelling readers to confront the brutality of reality through bodily sensation. Rather than exposing institutions through grand narratives, he employs “filth” as a kind of analytical tool—an instrument of dissection—to cut open and reveal the ulcers and wounds concealed beneath the glossy surface of modernization, thereby exposing both structural social violence and individual psychological symptoms. In Lee Chang-dong’s fiction, “filth” functions both as a trace of survival for marginalized subjects and as a means of revealing structural imbalances in Korean society. It ultimately reminds us that what demands genuine reflection is not the “boundary-crossing body” or the “dirty space,” but the social structure itself—one that depends on boundary-making and the displacement of costs in order to maintain appearances.

11

석화 시에 나타난 연변의 장소성 의미 연구

전희선

한중인문학회 한중인문학연구 제91집 2026.06 pp.281-309

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

6,900원

조선족 이주 3세대인 시인 석화(石華, 1958~)는 ‘연변’에서 태어나고 성장하였다. 그는 ‘연변’을 제목으로 연작시를 쓰기도 하였고, 그 외의 시에서 ‘연변’에 대한 감정을 담아내기도 하였다. 이는 석화에게 ‘연변’이 단순한 지리적 공간이 아닌 의미를 지닌 ‘장소’가 되었음을 나타낸다. ‘장소’는 공간에 감정, 기억, 기대, 추억 등 개인의 삶과 관련한 특별한 의미가 부여되었을 때 형성된다. 따라서 ‘석화’ 시에 나타난 ‘연변’의 장소성 의미를 파악하는 것은 ‘연변’을 통해 나타내고자 하는 석화의 가치 지향점과 조선족으로 성장한 삶의 모습, 이주 후 3세대를 이어 살고 있는 조선족의 인식 등을 살펴볼 수 있는 바탕이 된다. 이에 본고에서 살펴 본 석화 시에 나타난 연변의 장소성 의미는 다음과 같다. 첫째, 정착을 통한 조선족 문화의 형성지로서 ‘연변’이다. 이는 ‘두만강’ 건너, ‘모아산’ 주변에서 대를 이어 살고 있는 가족의 모습을 통해 장소화 된다. 둘째, 정체성 형성 과정으로서의 성장지이다. 석화는 자신의 정체성을 자연물이 시간의 흐름 속에서 성장하고 서로 어우러지는 것과 같은 것으로 표현하였다. 이에 ‘연변’은 그 자연물로써 석화의 정체성을 나타내는 곳으로 장소화된다. 셋째, 차이가 공존하는 이상적 공동체로서의 지향지이다. ‘연변’은 조선족 공동체의 터전이다. 중국 내 소수민족으로서 그 가치를 이어가고 있는 ‘연변’은 그 존재 자체가, 다름이 공존함을 보여주는 것이다. 이는 연변 특산물인 ‘사과배’로 나타나며, 한족말, 조선어로 부는 ‘바람소리’, ‘새소리’ 등으로 드러난다. 이와 같은 자연물과 소리는 중국의 개혁·개방 이후 변화하는 연변의 현실을 반영하면서도, 그 안에서 차이와 공존을 가능하게 하는 이상적 공동체의 모습을 드러낸다. 결국 석화의 시에서 ‘연변’은 이산의 아픔을 넘어, 정주한 조선족의 삶과 문화를 형성하고 조선족의 정체성을 새롭게 의미 지을 수 있는 장소가 된다. 나아가 서로 다른 문화가 공존할 수 있는 가능성을 품은 장소가 된다.

The third-generation Korean-Chinese migrant poet Seokhwa (石華, 1958–) was born and raised in “Yanbian.” He wrote a series of poems titled “Yanbian,” and in other poems as well he expressed his feelings toward “Yanbian.” This indicates that, for Seokhwa, “Yanbian” became not merely a geographical space but a meaningful “place.” A “place” is formed when special meanings related to an individual’s life—such as emotions, memories, expectations, and recollections—are attached to a space. Therefore, understanding the meaning of the placeness of “Yanbian” as represented in Seokhwa’s poetry provides a basis for examining the values Seokhwa seeks to express through “Yanbian,” the life experience of growing up as a Korean-Chinese person, and the perceptions of Korean-Chinese people who have continued to live there for three generations after migration. The meanings of Yanbian’s placeness as examined in this study are as follows. First, “Yanbian” is presented as a place where Korean-Chinese culture was formed through settlement. This is given meaning as a place through the image of families living for generations across the “Tumen River” and around “Mao’er Mountain.” Second, it is a place of growth in the process of identity formation. Seokhwa represents his identity as something akin to natural objects that grow over time and harmonize with one another. In this sense, “Yanbian” becomes a place that embodies Seokhwa’s identity through such natural objects. Third, it is a place of aspiration toward an ideal community in which equality and coexistence are possible. “Yanbian” is the foundation of the Korean-Chinese community. As a minority ethnic group in China, Yanbian, which continues to preserve its values, demonstrates through its very existence the coexistence of differences. This is represented through the “apple pear,” a local specialty of Yanbian, and is also revealed through the “sound of the wind” and the “songs of birds” heard in both the Han Chinese language and the Korean language. Although “Yanbian” has been changing in accordance with China’s reform and opening-up policies, Seokhwa expresses his hope that it will continue to preserve the values it has long maintained as a Korean-Chinese cultural community, and this hope is given placeness through the natural objects found in “Yanbian.” In Seokhwa’s poetry, the stories of settled Korean-Chinese lives are more prominent than the pain of diaspora. This suggests that Korean-Chinese people should be recognized as beings with an identity as “Korean-Chinese,” and that the meaning of “Korean-Chinese” should be reconsidered anew.

12

<孟嘗君歌>의 悲感 정서와 遊樂의 의미

孙剑宗

한중인문학회 한중인문학연구 제91집 2026.06 pp.311-335

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

6,300원

본고는 <맹상군가>에 나타난 비감 정서와 유락의 의미를 해명하기 위하여, 맹상군 관련 전고의 수용 양상, 『설원』의 수용과 옹문주 전고의 의미 구조, 그리고 양란 이후 조선 사대부 사회에 심화된 망국의식을 함께 검토하였다. 이를 통해 옹문주 전고에 나타난 맹상군의 비감이 단순한 인생무상이 아니라 ‘破國亡邑’의 감각, 곧 망국의 비감을 내포하고 있음을 밝혔다. 이 관점에서 볼 때, <맹상군가>는 세상의 번화가 덧없음을 한탄하고 생전의 즐거움을 권하는 작품으로만 이해될 수 없다. 작품의 중심에는 “千秋後 寃痛”으로 표상되는 맹상군의 비감이 놓여 있으며, 이는 옹문주 고사에 내재한 망국의 정조와 긴밀하게 연결된다. 또한 종장의 유락은 향락적 지향이 아니라, 비감을 감당하기 위한 정서적 대응 형식으로 이해되어야 한다. 결국 <맹상군가>는 양란 이후 조선 사대부가 경험한 위기의식을 배경으로, 옹문주 전고에 내재한 비감의 정조를 시조적 형식 속에 재구성한 작품이라 할 수 있다. 이 작품은 비감과 유락을 대립항으로 처리하지 않고, 비감을 견디는 방식으로서 유락을 제시함으로써 조선 후기 사대부의 내면과 시대 감각을 드러낸다.

This article examines the sentiment of sorrow and the meaning of pleasure in Mengsanggunga by tracing the reception of literary allusions related to Mengchangjun, the semantic structure of the Yongmunju episode in the Shuoyuan, and the sense of civilizational crisis and national collapse that deepened among Joseon literati after the two wars. It argues that the sorrow associated with Mengchangjun in the Yongmunju allusion is not a mere meditation on the transience of life, but is bound up with the affect of “a ruined state and a fallen city.” From this perspective, Mengsanggunga cannot be reduced to a lament over worldly vanity or a simple call to present enjoyment. At the center of the work lies Mengchangjun’s “posthumous grievance and sorrow,” which is closely connected to the affect of national ruin embedded in the Yongmunju allusion. In particular, the poem’s closing gesture toward pleasure should be understood not as hedonistic affirmation, but as an affective mode of enduring sorrow. Ultimately, Mengsanggunga reconstructs, in sijo form, the sorrow inherent in the Yongmunju allusion against the background of the civilizational crisis and consciousness of national collapse experienced by late Joseon literati after the two wars. In this sense, the poem presents pleasure not as the opposite of sorrow, but as a way of bearing it.

13

北周露门学的文学教育与其文化影响研究

张妍

한중인문학회 한중인문학연구 제91집 2026.06 pp.337-358

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

5,800원

露門學은 北周 武帝 시기에 설치되어 종실 및 귀족 자제들에게 교육을 제공하던 관립 학교이다. 설립 초기 노문학에는 文學博士, 露門博士, 露門學士 등이 배치되어 일상적인 교육 및 교수 활동을 수행하였다. 초기 노문학은 문학박사를 중심으로 한 문학 교육에 치중하였으나, 중기 이후 문학박사의 임용을 중단하고 유교 經義에 정통한 학자들을 노문박사와 노문학사로 기용하였다. 즉, 노문학의 교육 역점과 내용은 문학 교육에서 유학 교육으로의 전환 과정을 겪었다. 노문학은 북주의 정치·문화적 배경 아래 형성된 특정 산물로, 첫째, 노문학의 설립은 정국이 혼란하고 황권이 불안정했던 상황에서 통치자가 노문학과 문학박사를 통해 정치적 곤경을 타개하고자 했던 의지를 반영한다. 둘째, 노문학의 문학 교육은 북주의 비교적 개방적이고 포용적인 사회 문화적 분위기를 여실히 보여준다. 특히 남북조 문학 교류가 빈번해지던 시기에 노문학은 문인들의 교류 거점으로서 북조 문학의 번영을 뒷받침하였다. 셋째, 북주 통치자들은 文風이 雅正한 노문문학박사를 매개로 북주 문학이 단순 모방에서 탈피하여 독자적인 발전 경로를 확립하기를 기대하였다. 노문학은 창작 능력을 갖춘 종실 인재를 배출하였고, 문인과 종실 사이의 교류 장을 제공함으로써 북주 종실의 전반적인 문화·문학적 소양을 함양하는 데 기여하였다. 노문학은 宇文氏 황실의 중앙집권 강화 및 關隴集團 배제를 위한 정치적 전략이었으나, 이는 구 귀족 세력과의 모순을 격화시켜 북주 멸망의 한 원인이 되기도 하였다. 수나라 초기의 ‘文學復古’ 운동으로 위축되었으나, 당나라 초기 太宗이 설치한 文學館이 노문학과 높은 유사성을 보인다는 점은 이들의 문화적 영향력이 당대 사회 문화 및 국가 정책 지형에까지 깊이 미쳤음을 시사한다.

Lumen School was set up during the reign of Emperor Wu of the Northern Zhou Dynasty to provide education for the Members of croyal family and the nobility. In the early days of the establishment of Lumen Studies, literature professors of the Lumeng School,professors of the Lumeng School, and Bachelors of Lumen Schoolwere set up to maintain and carry out daily education and teaching work. Through the analysis of the life history and personal talents of the teachers within Lumen Studies, it can be seen that the early stage of Lumen Studies was a literary education mainly based on professorsof literature, and the professorsof literature were held by writers and literati with creative talents at that time. In the middle and late periods, Lumen studies stopped hiring professorsof literature, and appointed scholars who were good at Confucian classics as professors of the Lumeng School, Bachelors of Lumen School. The educational focus and educational content of Lumen studies have undergone a transformation from literary education to Confucian education. Lumen studies are a specific product formed in the political and cultural context of the Northern Zhou Dynasty. First of all, the establishment of Lumen Studies reflected the political turmoil in the Northern Zhou Dynasty, the instability of imperial power, and the rulers hoped to use Lumen studies and doctors of literature to help reverse the political predicament; Secondly, the literary education of Lumen studies shows the more open and inclusive social and cultural atmosphere of the Northern Zhou Dynasty, and in the critical period of increasingly frequent literary exchanges between the north and the south, Lumen studies as a place for literati and writers to provide assistance for the vigorous development of literature in the Northern Dynasty; Thirdly, the rulers of the Northern Zhou Dynasty also hoped to use Lumen studies and the elegant Lumen Literature doctor to promote Northern Zhou literature to get rid of imitation and form a unique independent development path. Although the literary education process of Lumen Studies is relatively short, as a school, it has cultivated some royal family members with creative talents for the Northern Zhou royal family; As a place for literati and Members of the royal family, it also has a non-negligible contribution to improving the overall cultural and literary literacy of the Northern Zhou royal family. The literary education of the Northern Zhou Dynasty was a political strategy of the Yuwen royal family to strengthen centralization and exclude the Guanlong clique, but at the same time, it also intensified the contradictions with the old aristocracy and laid hidden dangers for the fall of the Northern Zhou Dynasty. In the early Sui Dynasty, the Guanlong Group revived, and the "literary retro" movement silenced the open concept inherited by Lumen Studies. By the beginning of the Tang Dynasty, the literary museum set up by Emperor Taizong of Tang was highly similar to Lumen studies, which reflected that Lumen studies had a far-reaching cultural influence, which to a certain extent affected the social culture and national policy layout of the early Tang Dynasty.

14

中国《道德经》研究的知识图谱与学术演进(2005-2025)

沈恬恬, 胡伟杰

한중인문학회 한중인문학연구 제91집 2026.06 pp.359-381

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

6,000원

본 연구는 기존 『도덕경』 연구 총설의 핵심 패러다임 한계를 문제의식으로 삼아, 2005년부터 2025년까지 중국 3대 중문 핵심 학술 데이터베이스에 수록된 관련 논문 1137편을 연구 표본으로 설정하였다. 문헌계량법과 CiteSpace 시각화 도구를 활용하여 최근 20년간 중국 내 해당 분야의 연구 지형, 주제 구조 및 연구 핫스팟의 진화 논리를 체계적으로 분석하였다. 분석 결과, 해당 분야 연구 집단의 구축적 특징을 밝혔으며, “문헌 기초-사상 핵심-외연 확장”으로 이어지는 점진적 지식 체계를 명확히 규명하였다. 또한 연구 진화 과정을 3대 핵심 단계로 구분하고 그 구동 원인을 상세히 해석하였다. 본 연구는 노학에 대한 장기 시계열의 파노라마식 학술사 정리 관련 연구 공백을 메웠으며, 중화 원전 연구에 재현 가능한 계량 분석 패러다임을 제공하였을 뿐만 아니라 글로벌 노학의 문명 간 대화를 위한 중국적 시각을 제시하였다.

Addressing the core paradigm limitations of existing review studies on the Tao Te Ching, this study takes 1137 relevant papers from three major Chinese core academic databases spanning 2005 to 2025 as the research sample. By employing bibliometrics and the CiteSpace visualization tool, it systematically analyzes the research landscape, thematic framework, and evolutionary logic of research hotspots in this field in China over the past two decades. The findings reveal the constitutive features of the research community in this field, clarify the progressive knowledge system of “Literature Foundation-Ideological Core-Extensional Expansion”, delineate three core stages of research evolution, and elaborate on its reasons. This research fills the gap in the long-term panoramic academic history review of Lao Tzu Studies, provides a replicable bibliometric analysis paradigm for research on Chinese foundational canons, and offers a Chinese perspective for cross-civilizational dialogue in global Lao Tzu Studies.

15

5,500원

현대 중국에서 도시화가 가속화되고 주택 시장화가 심화되는 가운데 ‘집’은 더 이상 단순히 주거 수요를 충족시키는 물리적 공간에 머무르지 않고, 정체성 확인, 정서적 안정, 사회적 귀속을 담아내는 복합적 장소로 변화하고 있다. 본 논문은 드라마 <안가(安家)> 를 연구 대상으로 삼고, 이푸 투안의 ‘토포필리아’ 이론과 스캔넬 등이 제시한 ‘PPP 삼차원 프레임워크(Person-Process-Place Framework)’를 결합하여, 인간-과정-장소의 세 차원에서 ‘집’의 정서적 애착과 공간 경험을 분석한다. 연구 결과는 다음과 같다. 첫째, 인간의 차원에서 <안가> 는 현지인과 외지인의 귀속 차이 및 인물들의 생활 경험을 통해 ‘집’과 도시 정체성 형성 사이의 관계를 드러낸다. 둘째, 과정의 차원에서 이 드라마는 인물들의 행위 실천, 시간의 축적, 부동산 중개인의 담론적 번역을 통해 ‘집’의 정서적 침전과 의미 구성을 보여준다. 셋째, 장소의 차원에서 물리적 공간의 의미화와 사회적 장소의 정서화를 통해 ‘집’이 어떻게 제도, 자본, 윤리가 교차하는 장소가 되는지를 제시한다. 따라서 <안가> 속 ‘집’은 미리 완성된 사적 용기가 아니라, 시장 논리, 사회관계, 개인 정서가 상호작용하는 가운데 끊임없이 협상되고, 가치가 부여되며, 재구성되는 역동적 장소이다. <안가>에 대한 연구는 현대 중국 도시문화 속 ‘집’이 개인이 안착과 삶의 기반을 추구하는 중요한 의지처일 뿐만 아니라, 귀속 불안, 공간 압력, 사회관계의 재편을 관찰하는 중요한 창구임을 보여준다.

Against the backdrop of accelerating urbanization and the deepening marketization of housing in contemporary China, “home” is no longer merely a physical space that satisfies residential needs. It has gradually evolved into a composite place that carries identity recognition, emotional security, and social belonging. Taking the television drama An Jia as its research object, this paper draws on Yi-Fu Tuan’s theory of “topophilia” and the Person–Process–Place Framework proposed by Scannell et al. to conduct a textual analysis of the emotional attachment and spatial experience of “home” from the dimensions of person, process, and place. The study finds that, first, in the person dimension, An Jia reveals the relationship between “home” and urban identity construction through the differences in belonging between locals and outsiders, as well as through the characters’ life experiences. Second, in the process dimension, the drama demonstrates the emotional sedimentation and meaning construction of “home” through the characters’ behavioral practices, the accumulation of time, and the discursive translation performed by real estate agents. Finally, in the place dimension, through the meaning-making of physical space and the emotionalization of social place, the drama shows how “home” becomes a site where institutions, capital, and ethics intersect. Therefore, “home” in An Jia is not a pre-given private container, but a dynamic place that is continuously negotiated, valued, and reshaped through the interaction of market logic, social relations, and individual emotions. The study of An Jia shows that “home” in contemporary Chinese urban culture is not only an important support through which individuals seek settlement and stability, but also a crucial window for observing anxieties of belonging, spatial pressure, and the restructuring of social relations.

16

闵熙珍的偶像打造概念风格探究

安娜, 金贞恩

한중인문학회 한중인문학연구 제91집 2026.06 pp.403-426

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

6,100원

현재 각 엔터테인먼트 기업이 아이돌 그룹을 육성할 때 가장 고민해야 할 과제는 바로 그룹 고유의 콘셉트 구축이다. 세계관을 공유하며 팬들과 친밀한 유대를 형성하고 그룹만의 독자적인 가치를 만들어내는 방안이 바로 그 핵심이다. 프로듀서 민희진은 오랜 기간의 제작 경험을 바탕으로 걸그룹 뉴진스를 선보였다. 별도 홍보 없이 데뷔하는 기획을 통해 1990년대 후반부터 2000년대 초반 유행했던 인터넷 미학인 Y2K 시각 서사 스타일을 그룹 세계관과 서사 전략에 접목해 팬들의 흥미를 이끌어냈다. 이를 통해 기존 걸크러쉬 스타일의 그룹들 사이에서 청춘, 드림코어, 레트로, 유토피아 등 다채로운 상상을 불러일으키는 독특한 그룹 콘셉트를 성공적으로 만들어냈다. 이 과정에는 프로듀서, 콘셉트, 멤버 세 요소가 모두 빠질 수 없다. 본 논문에서는 이 세 가지 요소의 상호 관계를 분석해 아이돌 그룹의 성공적인 콘셉트 구축 이면에 담긴 심층적인 기획 의도와 콘셉트 전달 과정을 조망하고자 한다.

The construction of group concepts has become an urgent issue for entertainment agencies in developing idol groups today: how to build intimate bonds with fans by sharing a unified worldview and establish exclusive group value. With years of professional experience in creative production, producer Min Heejin debuted the girl group NewJeans. Through an unprecedented debut strategy with no prior promotion, she adopted the late 1990s and early 2000s internet aesthetic-the Y2K visual narrative style-to construct the group’s worldview and narrative strategy, effectively attracting widespread fan attention. Distinct from mainstream Girl Crush concepts prevalent in the industry, NewJeans has built a diverse and imaginative brand identity featuring youthfulness, dreamcore, retro vibes and utopian fantasy. In this creative process, the producer, conceptual planning and group members are indispensable and mutually interactive. By analyzing their internal correlations, this paper explores the application of speculative design and conceptual communication logic behind the successful brand shaping of the idol group. Relevant research findings can further optimize the theoretical framework of idol group concept construction, and provide practical references for idol brand development across diverse cultural contexts.

17

6,300원

본 연구는 중급 한국어 학습자의 듣기 학습 및 수업에 대한 인식을 질적으로 분석하여 한국어 듣기 교육의 개선 방향을 제안하는 데 목적이 있다. 이를 위해 대학 부설 한국어교육기관에 재학 중인 중급 학습자 5명을 유의 표집하여 한국어 듣기 학습과 수업에 대한 인식 및 경험을 중심으로 반구조화된 심층 인터뷰를 실시하였다. 수집된 자료를 주제분석법으로 분석한 결과 다음과 같은 특징이 확인되었다. 먼저 듣기 자료에 대한 인식과 관련하여 학습자들은 유튜브 등 실제적 담화를 선호하였으나 교재와 실제 담화 사이의 격차로 인해 실제 의사소통 상황에서 심리적 위축을 경험하고 있었다. 다음으로 듣기 이해 및 학습 방식과 관련하여 학습자들은 어휘 및 문장 해독 중심의 상향식 학습 방법을 주로 활용하는 반면 맥락 추론이나 배경지식 활용과 같은 하향식 전략에 대한 인식은 부족한 것으로 나타났다. 마지막으로 듣기 수업 운영과 관련하여 학습자 간 이해도 차이로 인한 반복 듣기의 비효율성, 교수 단계 간 불균형, 듣기 후 활동의 부족 문제가 확인되었다. 이러한 결과를 바탕으로 본 연구는 하향식 전략 지도 강화, 학습자 간 차이를 고려한 맞춤형 수업의 도입, 효율적인 시간 배분을 통한 듣기 후 활동의 확대를 제언하였다.

The purpose of this study is to examine intermediate Korean language learners’ perceptions and experiences of listening learning and instruction and to suggest directions for improving Korean listening education. To this end, five intermediate learners enrolled in a university-affiliated Korean language institute were purposively selected, and semi-structured in-depth interviews were conducted. The collected data were analyzed using thematic analysis, and the following findings were identified. First, regarding listening materials, learners preferred authentic discourse such as YouTube videos; however, they experienced psychological anxiety in real communication situations due to the gap between textbook materials and authentic discourse. Second, regarding listening comprehension and learning approaches, learners primarily relied on bottom-up learning methods focusing on vocabulary and sentence-level decoding, while demonstrating limited awareness of top-down strategies such as contextual inference and the use of background knowledge. Third, regarding listening instruction, issues were identified, including the inefficiency of repeated listening caused by differences in learners’ levels of comprehension, imbalances across instructional stages, and insufficient post-listening activities. Based on these findings, this study suggests strengthening instruction in top-down listening strategies, implementing differentiated listening instruction that takes learner differences into account, and expanding post-listening activities through more effective time allocation.

18

초등 KSL 학습자를 위한 스토리 기반 어휘 학습 콘텐츠 개발 연구

장미정, 허유경, 서현원, 박진욱

한중인문학회 한중인문학연구 제91집 2026.06 pp.453-477

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

6,300원

본 연구는 한국교육학술정보원(KERIS)의 온라인 한국어 학습 플랫폼 모두의 한국어에서 사용할 초등학교 저학년 이주배경학생 대상 예비과정 어휘 학습 콘텐츠의 설계 및 개발 과정을 밝히고, 이에 따른 교육적 의의와 시사점을 제시하는 데 목적이 있다. 이를 위해 기존 한국어 교재의 입문편 및 KSL 학습자를 대상으로 개발된 교재와 교육 자료를 분석하여 본 콘텐츠의 개발 방향을 설정하고 교수요목과 학습 플로우를 설계하였다. 이후 프로토타입과 차시별 원고를 개발하고 전문가 및 현장 의견을 반영하여 수정 및 보완하였다. 개발된 예비과정의 어휘 학습 콘텐츠는 총 50차시로 구성되었으며, 학교생활을 중심으로 한 스토리 기반 구조와 단계적 학습 흐름을 적용하고 상호작용 활동과 다중양식 입력, 다국어 지원 및 음성 인식 기능을 포함하였다. 특히 학습자가 이야기 속 주인공이 되어 학교의 하루 일과를 직접 체험하도록 구성함으로써, 낱낱의 어휘를 따로 외우는 것이 아니라 실제 학교생활의 흐름 속에서 자연스럽게 익히도록 하였다. 또한 AI 음성 인식 기술과 다양한 참여 활동을 활용해 학습자의 발화 경험을 확대하고 디지털 환경에 맞춘 반복 학습 구조를 통해 초등학생들이 혼자서도 흥미를 잃지 않고 공부할 수 있는 환경을 마련하였다. 본 연구는 예비 어휘 학습 단계를 구체화하여 교육과정의 공백을 보완하고 스토리 기반 맥락 속에서 어휘를 학습할 수 있는 콘텐츠 설계 방안을 제시하였다는 점에서 의의가 있다. 나아가 어휘 학습은 실제 생활 맥락과 결합할 때 효과가 높아지며 디지털 환경에서는 상호작용성과 반복 학습 구조를 중심으로 설계될 필요가 있음을 제안하였다.

This study aims to delineate the design and development process of preparatory vocabulary learning content for lower-grade immigrant elementary students on 「Modeu-ui Korean」, an online platform provided by KERIS. After analyzing existing KSL textbooks and materials, the study established development directions and designed a 50-lesson syllabus and learning flow. The prototype and scripts were further refined through feedback from experts and field practitioners. The resulting content applies a story-based structure centered on school life, incorporating interactive activities, multimodal input, multilingual support, and voice recognition functions. Specifically, the content enables learners to become protagonists of a narrative to experience daily school life, helping them acquire vocabulary naturally in context instead of through rote memorization. Additionally, AI voice recognition and interactive tasks encourage students to produce language actively, ensuring effective and motivated self-paced study. This study is significant in that it specifies the preparatory stage to bridge gaps in the existing curriculum and suggests a framework for story-based vocabulary acquisition. Furthermore, it proposes that vocabulary learning is most effective when integrated with real-life contexts and emphasizes the importance of interactive and repetitive digital learning structures.

부록

19

한중인문학회 회칙 외

한중인문학회

한중인문학회 한중인문학연구 제91집 2026.06 pp.479-509

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

7,200원

 
페이지 저장