Earticle

현재 위치 Home

Issues

동양고전연구 [The Study of the Eastern Classic]

간행물 정보
  • 자료유형
    학술지
  • 발행기관
    동양고전학회 [The Society of the Eastern Classic]
  • pISSN
    1226-7910
  • 간기
    계간
  • 수록기간
    1993 ~ 2025
  • 등재여부
    KCI 등재
  • 주제분류
    인문학 > 유교학
  • 십진분류
    KDC 910 DDC 950
제51집 (10건)
No

문학

1

晉文公의 論功行賞과 介子推의 龍蛇之歌

金榮洙

동양고전학회 동양고전연구 제51집 2013.06 pp.7-44

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

8,200원

<晉語>는 시간적 순서에 따른 역사 기술이 아니라 사건이 중복되거나 넘나들고 있으며, 占卜을 통한 길흉 예측과 결과를 통한 교훈적인 의미를 강하게 드러내는 사서이다. 重耳는 43세에 국외로 망명하고, 19년 동안 각국을 전전하며, 62세에 晉나라에 돌아와 9년 동안 재위하면서 제환공에 이어 제2의 覇者가 되어 尊王攘夷와 繼絶存亡의 질서를 구축해 나갔다. 그는 망명생활 동안 자신을 따르던 유능한 신하들(狐偃,趙衰,介子推,顚頡,魏武子 등)의 조언과 그의 仁德과 능력을 알아본 일부 제후들의 도움, 아내의 헌신적인 내조, 그리고 진목공 등의 절대적인 후원 하에 귀국하여 발빠르게 정적을 제거하고 정치적인 안정을 이루었다. 진문공은 초나라와의 싸움에서 초성왕과의 약속대로 三舍를 물러나면서도 城濮戰鬪에서 승리하여 패자가 되었고, 踐土의 會盟을 주도했다. 明君良臣의 이상적인 경지는 난세에는 기대하기 어렵지만 반대로 난세라야 신하로서의 참 모습이 드러나기도 한다. 진문공의 논공행상의 과정에서 介子推의 은둔과 焚死는 功成身退의 모범적인 사례이기도 하지만 한편으론 군주가 새겨야 할 소중한 교훈이기도 하다. ‘割其腕股 以啖重耳’의 이야기는 개자추의 衷心을 드러내는 극단적인 사례이자, 진문공의 고난을 극대화하는 언급이기도 하다. 동시에 이같은 사례는 신하들의 충성심을 가늠하는 극단적인 행위로서 찬양과 비난의 양면성을 지니고 있다. 오랜 망명 생활 동안 신하들과 동고동락 하면서 얻은 처세의 교훈, 각국 군주들의 환대와 냉대, 모욕을 참고 克己하는 자세, 신의를 지키고 은혜에 보답하는 것 등은 모두 체험과 소통을 통해 얻은 값진 것이며 신하들의 引導와 警戒를 받아들인 진문공의 업적인 것이다.

‘Jin-heon-gong(晉獻公)’ was the monarch who stabilized the country ‘Jin(晉)’ after long civil war. He had 8 sons and ‘Sin-saeng’(申生:Crown Prince) , ‘Chong-yi(重耳,晉文公)’ and ‘Yi-o(夷吾,惠公)’ were major characters among them. But after his getting new queen ‘Yeo-hee(驪姬)’ the tragedy began. ‘Yeo-hee’ slandered ‘Sin-saeng’ to die for making her own son ‘Hae-jae(奚齊)’ become the crown prince and expelled ‘Chong-yi’ and ‘Yi-o’ and tried to kill them. On the edge of death those two brothers got separate and they also struggled to fight each other to get the power. When ‘Chong-yi’ was 49-years-old he lived in exile for 19 years wandering many countries. After that he came back to his country ‘Jin(晉)’ and reigned the country for 9 years as the most big power-holder right after ‘Je-hwan-gong(齊桓公)’ under the rule of ‘Jon-wang-yang-yi’(尊王攘夷:Respect the emperor and defeat enemy) and ‘Gye-jeol-jon-mang’(繼絶存亡:carry on family line and revive the lost)Wise king and good subjects(明君良臣) are hard to exist during turbulent age but it is also the best timing to find out what they really are. Gae-jachoo(介子推 - one subject)'s hiding and death are not only the role model cases of that it is virtue for subject to get out of main stage when he made a big contribution especially for his king's work(功成身退), but also the values that all subjects should to follow and keep. A story that during the king Jin-moongong's exile, the loyal subject Gae-jachoo slashed his thigh for feeding the king(割其腕股 以啖重耳) is a case of showing Gae-jachoo's loyalty toward his king but it is also a mentioned story of maximizing Jin-moongong(a King - 晉文公)'s hardship too. At the same time, this kind of case shows an extremely loyal behavior toward king and leaves to both evaluation from people - 'worthy of praise' and also 'worthy of criticism'. The lesson of being worldly wise through conversation with courtiers during long exile times, enduring other’s insult and keeping faith and repaying one’s kindness are all precious things are to be done by ‘Jin-moon-gong’s experience and communication. It is also ‘Jin-moon-gong’s great achievement to accept his courtiers’ advice and warning.

2

6,900원

근래에 황상의 만년기 한시 작품들이 담긴 󰡔치원소고󰡕가 발굴되었다. 여기에는 345수의 한시 작품들이 실려 있었는데, 그 중에서 눈에 띄는 것이 사회시였다. 황상은 만년기에 산거생활을 하였는데, 그렇다고 그가 속세와의 인연을 끊은 것이 아니었다. 그는 글을 깨우친 유자로서 확고한 사회의식을 지닌 시인이었다. 중인출신이었던 황상은 팔순을 바라보는 노령임에도 신분 전환과 함께 출사해서 세상을 구제할 포부를 갖고 있었다. 황상은 만년기에도 현실주의적 시각의 사회시를 남겼다. 하지만 이전에 비해 질량면에서 변화를 보이고 있었다. 그는 만년기에 이를수록 이전보다 적극적이고 주체적인 시각으로 사회적 문제를 시로 형상화하고 있었다. 이 과정에서 주목되는 것은 그가 진주농민항쟁이나 함평민란과 같은 역사적 사건을 시적 제재로 삼고 있었다는 사실이다. 게다가 그는 민중의 시각에서 농민 항거의 의미를 부여하고 있었다. 만년기 황상의 사회시에서 두드러지게 드러나는 특징은 크게 두 가지이다. 하나는 <贈人>이나 <已矣哉>에서처럼 벽에 부딪친 봉건체제의 심각한 모순을 고발하거나 비판한 것이다. 다른 하나는 <晉州民>과 <鄭漢淳>에서처럼 조선말기 진주농민항쟁이나 함평민란과 같은 민중봉기의 역사적 사건을 제재로 그 정당성을 부여한 것이다. 황상의 사회시는 문학사적으로 조선후기 현실주의와 맥락이 닿아 있다. 그의 한시 작품은 조선후기 실학파 한시에서 두드러지는 현실주의적 시각을 반영하면서 견지하고 있었기 때문이다. 특히 그가 19세기 민중 봉기에 대해서 정당성을 부여하였다는 것은 문학사적으로 그만의 주목할 성과로 평가된다.

Although HwangSang had been composing social commentary poetry based on his realism philosophy, his poetry in his latter years showed a change in quantitative aspects. Also, as time went by, his literary work became more vibrant and independent. What is interesting is the fact that he brought such historical events as the Jinju peasant revolt and the Hampyeong uprising as his poetic material, legitimizing such peasant resistance from the viewpoint of the people. There are largely two noticeable aspects in the poetry of HwangSang in his latter years. One is that he unveiled and criticized a glaring contradiction of embattled feudalism of the time through his works, and . And the other is that he upheld the legitimacy of popular uprisings in the late of Joseon Dynasty, such as the Jinju peasant revolt and the Hampyeong uprising, through his works, and . HwangSang's social commentary poetry had a connection with realism development in the late of Joseon Dynasty because his work was a descendant of Sino-Korean poetry in Silhak School in the late Joseon Dynasty. Most of all, the fact that his poetry justified popular uprisings in the 19 century is a remarkable outcome in the history of Korean literature.

3

9,000원

<달래나 보지>는 흔히 ‘홍수설화’ 가운데 하나로 분류되는 ‘남매혼’ 이야기와 같이 근친상간 모티프를 다루지만 신화적으로 봉합·승인된 ‘남매혼’과 달리 비극적인 파탄을 보여주는 방향으로 전개되는 이야기다. 이 이야기는 남매 둘만 남게 된 어느날 우연히 몸의 실루엣이 드러난 누이를 보고 성적 욕망을 느낀 남동생이 발기한 자신의 성기를 훼손하여 죽음에 이르고 이 사실을 알게 된 누이가 비탄에 잠기거나 잇따라 죽음에 이르는 비극적 구도를 보여준다. <달래나 보지>의 서사와 연행을 통해 강조되는 것은 누이의 ‘실루엣이 드러난 몸’과 남동생의 ‘발기한 성기’, 그리고 남동생의 자기 처벌과 누이의 ‘달래나 보지’라는 외침이다. 이 이야기에서 ‘몸’의 시각화는 욕망의 정경화를 의미한다. 해당 작품에서 ‘몸’은 금기 위반을 부추기는 욕망, 혹은 표준화 기제를 벗어난 잉여적 욕망을 표상한다. ‘몸’으로 표상된 욕망은 통제 불가능한 대상, 길들여질 수 없는 대상, 시스템과 규범을 벗어난 나머지의 무엇, 곧 잉여로 드러난다. 그러나 <달래나 보지>에서 이 잉여는 ‘자기 거세’로 표상된 처벌을 통해 극단적으로 부정되거나 거부된다. 또한 욕망을 부추긴 대상(누이의 몸)이나 욕망을 드러낸 대상(발기한 남성의 성기)으로서 몸은 금기 위반을 부추기거나 금기 위반의 징후를 드러낸 ‘죄’로 인식된다. <달래나 보지>에서 남동생은 근친상간적 욕망을 느꼈다는 사실만으로 ‘자기 처벌’을 단행한다. 근친상간적 욕망을 품는 것이 ‘죄’가 되는지 여부를 물을 새도 없이, 혹은 물을 필요도 없이 전제된 강력한 규범과 내면화된 자기 명령에 따라 그는 ‘거세’와 ‘처벌’에 돌입한다. ‘달래나 보지’라는 누이의 외침은 남동생의 자살이 그를 유혹한 누이의 몸에 기인한다는 사실과 남동생의 근친상간적 욕망은 불가피한 것이었으니 나머지 선택은 누이의 몫이었다는 사실을 확정짓는다. 이를 통해 <달래나 보지>는 남성이 젠더 주체가 되는 과정에서 무엇을 버려야 하는지 보여주는 동시에 여성의 몸이 남성 주체의 위반을 부추기는 위험 요인이 될 수 있음을 암시한다. 이는 ‘여성의 몸’을 남성이 강박적으로 경계해야 할 대상이자 남성의 치명적 결핍을 만드는 요인으로 규정하는 담론적 효과를 창출한다. ‘여성의 몸’이 불안과 동요를 자아내는 위협적인 대상인 이유가 금기 위반을 감행케 할 정도로 통제 불가능한 열정과 갈망을 이끌어내는 욕망 대상이기 때문이라면, ‘유혹하는 여성의 몸’의 이미지는 남성 주체의 욕망과 불안이 투사된 결과로 이해할 수 있다. <달래나 보지>에서 ‘남성’ 주체나 ‘남성적’ 세계를 동요시키는 여성 섹슈얼리티는, 억압을 통해 비로소 주체로 거듭나는 남성의 불안정한 의식과 강박적 우울을 환기하는 대상인 동시에 그 자체로 남성 주체에 내재한 결핍과 한계를 표상한다.

While a sister and her brother were going somewhere, he has looked at her body of which the silhouette be exposed come out because of a heavy rain or the swollen river and he has not been able to suppress his sexual desire one day. When he noticed his genitalia erect, he was getting to castrate unquestioningly and he died in the end. His sister has become to find that her brother was killed because of self-castration too late, she wailed and said, “Why don’t you tell me to want a sexual relationship with me?”This study is an analysis and criticism on the oral narrative of a sexual incident of a brother and his sister(“Dallaenabozi”(달래나보지)>. The story is called as ‘tragic oral-narrative’ which is defined the narrative transmitted by oral-performance possessing a tragic plot and a tragic theme, and creating tragic effects in this article. The objects of this research are the oral-narrative in which the contents of ‘hamartia(tragic flaw)’, the core of tragic plot, is composed of the temptation of the female body, as a result of the temptation ‘the male’ is collapsed and defeated by self-castration. The male is nothing but a melancholic subject with the loss to be unable to be mourned for, supposing that the initiation effect of tragic oral-narratives is to suppress and deny things except what the social order and rules permit, through internalizing a mechanism of normalization, and is to emasculate the elements of non-homogeneous and individualization which must be eliminated from the male-subject himself. The male's lack is melancholy itself from the aspect of showing the nervous and the anxiety wandering between extreme a self-pity and a self-blame because he cannot be conscious of what he has lost and he himself unconsciously denies the fact itself that he lost something.

4

1920~30년대 ‘편지예문집류 척독집’의 양상과 그 특징

홍인숙

동양고전학회 동양고전연구 제51집 2013.06 pp.119-160

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

8,800원

본 논문은 1900~1950년대에 걸쳐 꾸준히 유행했던 편지 교본인 근대 척독집 중 1920~30년대에 집중적으로 등장한 ‘편지예문집류 척독집’의 양상과 체제를 살펴보고자 한다. 근대 척독집은 원래 한문 서간을 쓰기 위한 올바른 표현과 호칭, 문체적 규범을 제시해주는 ‘편지규범집’으로서의 성격을 갖고 있다. 그러나 본 논문에서 다루는 20~30년대 ‘편지예문집류 척독집’은 한문 서간의 규범을 제시하는 부분이 완전히 사라지고 예문으로서의 서간문만 실려 있는 척독집 유형이다. 본고에서는 이 유형에 해당되는 7종의 척독집을 대상으로 체제, 문체, 내용 등의 면을 고려하여 ‘전형적 편지예문집’과 ‘변이형 편지예문집’으로 분류하고 각각의 특징을 살펴보았다. 전형적 편지예문집류는 주 저자가 모두 서점 운영자들이며, 책의 전체 분량, 문체, 서한의 평균 길이, 편지예문의 주제 배치 등 형식적 차원에서 강한 상동성을 보여준다. 이 유형의 척독집은 내용적 차원에서 이상적이고 상투적인 상황 설정을 보여주며, 동일한 서간 예문을 그대로 전재하는 상호 모방의 경향성을 강하게 드러내기도 한다. 변이형 편지예문집류는 한문 서한이 병렬적으로 나열되어 있어서 얼핏 보기에는 전형적 예문집류와 비슷해 보이지만, 형식과 내용 면에서 모두 강한 저자 특유의 개별성과 비균질성을 갖고 있는 척독집이다. 형식적인 차원에서 이들은 우선 문체 면에서의 난이도가 모두 제각각이고, 평균 서한 길이와 전체적인 편폭도 상이하며, 체제 면에서도 독특한 주제 범주가 한두 개씩 더 포함되는 경향이 있다. 변이형 예문집의 내용은 더욱 그 각각의 개성을 강하게 보여준다. 근대 문물과 여성 교육에 대해 적극적인 개방 및 수용의 태도를 보여주고 있기도 하고(변이형①), 전통과 구학문을 옹호하는 복고적이고 의고적인 성향을 드러내기도 하며(변이형②), 당대 젊은이들의 맹목적인 서양 추수적 태도와 물질만능주의를 비판하면서 민족주의적 태도를 보여주기도 한다(변이형③). 이러한 ‘편지예문집류’ 척독집의 양상을 통해 알 수 있는 것은 다음과 같다고 보았다. 첫째 전형 유형의 예문집류는 이상적인 상황 설정을 통해 근대적 삶의 모범적 양태를 제시하는 역할을 수행하며, 시대와 풍조에 대체로 순응적인 성격을 갖고 있는 자료임을 보여준다. 둘째, 변이형 유형의 예문집류는 저자의 개성과 가치관에 따라 근대라는 시대에 대한 나름의 대응 양식을 보여주는 장르로 발전할 수 있는 가능성을 보여주고 있기도 하다. 셋째, 한문 서간을 쓰기 위한 교본으로써 예문집류 척독집은 한문을 제대로 배우지 않은 대중들에게 ‘인용과 모방과 편집’이라는 가장 쉬운 방식으로 예문을 짜깁기하여 한문 편지를 쓸 수 있게 해주는 ‘쉬운 교재’로서의 의미를 갖고 있다고 보인다.

This thesis has examined modern ‘Study materials for writing letters in Chinese’, especially focused on 'Collected Example Sentences' style published in 1920~30's. Modern Study Materials for Writing Letters in Chinese are books which are textbooks for correct expressions, titles of relatives, style of writing. 'Collected Example Sentences' style is one of the letter textbooks that aims at showing sample sentences of letters in Chinese characters. I categorized these materials as 'Typical type of Collected Example Sentences', or 'Alternant type of Collected Example Sentences' according to their characteristics, and examined their aspects. 'Typical type of Collected Example Sentences' has similar aspects in the way of amount of book, average length of the letter, writing style, conventional contents, and so on. In comparison, 'Alternant type of Collected Example Sentences' shows each book's individualities. 'Alternant type 1' assumes an open attitude about the issues like womens education, or modern product and culture. On the contrary to this, 'Alternant type 2' has an attitude as an upholder of traditional values. 'Alternant type 3' assumes a critical attitude about the trend like mammonism and westerncentrism.

문화

5

6,700원

이 논문은 현대 작가 데미안 호스트의 미술작품 세계를 그 시작점으로 해서, 초기불교 텍스트에서 내재된 마라의 이야기를 소재로 문학 속의 미학의 관점으로 논하고자 하였다. 초기 불교경전 텍스트에서 마라를 언급한 이야기들은 산재되어있다. 붓다의 이야기가 일관되게 거론된다면, 마라의 이야기는 거칠어 보일 수도 있고 매끄럽지 못한 전개를 펼친다. 언뜻 보기에 일관성 없는 마라 관련 이야기를 미학의 관점으로 재조명해 보고자 한다. 인도 고대 부조나 조각에서, 마라의 모습은 이질적이지 않고 생명력 있게 존재한다. 문헌학적 자료에서도 마라는 존재감 있게 이야기를 꾸려간다. 마라는 붓다와 그 수행자들에게 위기감 있는 존재로 그들이 마라를 극복하고 깨달음으로 가는 과정을 함께한다. ‘악마적 지명인 파바(Pāvā)가 갖는 의미’에서, 그 지명은 은유적이고 상징성인 스토리로 미학의 관점을 지녔다. 붓다가 춘다(Cunda)의 공양을 받고 돌아가시게 되는 결정적인 지명이다. 놀랍게도 어원상 악마적인 성향을 띠었다. 경전 속에서 붓다의 불행을 암시하는 근거가 된다. ‘은폐의 미학으로 나타난 마라의 매복성’이라는 주제에서, 마라가 여러 다양한 모습을 바꾸어 은폐된 모습으로 공격성을 들어낸다. 초기 불교 텍스트에서 마라는 붓다의 가르침과 붓다가 가고자 하는 길을 위태롭게 하기 위해, 자신의 역량에 따른 모든 형태의 모습을 나타낸다. 마라가 벌리는 갖가지의 형상들은 독특한 색채를 띤다.

Stories of Māra refer to lie scattered in texts of early Buddhist scriptures. While Buddha's stories are mentioned consistently, Māra's stories may seem coarse and unfold roughly. This study is intended to shed new light on the stories connected to Māra, which seem inconsistent at first sight, from the perspective of esthetics. The chapter in connection with "Māra viewed from the esthetics of existence" is as follows: it is that the image of Māra exists with vital force rather than different in ancient Indian relievos or sculpture. Also in philological data, Māra makes stories with strong sense of existence. The substance of the chapter associated with the "symbolical meaning of Pāvā, the diabolical place name" is as follows: with surprise, the crucial name of the place where Buddha passed away as he had received an offering from Cunda has a diabolical character in terms of etymology. It presents the ground that suggests Buddha's misfortune in Buddhist scriptures. In the theme of "Māra's ambush shown in the esthetics of concealment," Māra reveals her concealed aspect of aggression as she changes her image into many different forms. Māra, in the early Buddhist texts, poured everything he/she had to jeopardize Buddha's teachings and the way Buddha intended to go. Various forms that Māra unfolds show distinctive tones also from an esthetic point of view.

6

7,600원

이 글은 20세기 전반 전통화단의 합작과 묵객 동인의 아회 양상을 우청 황성하(又淸 黃成河, 1891∼1965)의 저술과 작품을 통해 살펴보았다. ≪우청시고≫는 20 여 년 동안 황성하의 여정과, 여행길에 동행한 묵객과의 화운 및 문인 회합의 증언집이다. 황성하는 황현의 시를 소경인물화 형식의 고사인물화로, 점경이 포함된 산수화로, 사의적인 필묵이 돋보이는 일격산수화로 각각 도해했다. 금란묵회는 전통회화 전수와 친교를 위해 전문가와 비전문가가 동석한 서화동호회이자 사제가 동행한 교육의 현장이었다. 황성하를 비롯한 이 시기 서화가는 단순한 화가의 단계를 넘어 전통의 가치를 보전하고 근대기 문화 변동을 체험한 엘리트층이자 신지식인이며 후배를 양성해야 하는 막중한 책임을 지닌 지도자이다. 따라서 이들의 창작물에는 중세적 문인 문화 및 지필묵의 수호와, 취미를 뛰어 넘은 일류 서화가의 결집 및 자부심이 내재되어 있다. 이렇듯 황성하의 시와 그림은 근대기 아회의 또 다른 단면을 제시한다. 황성하를 비롯한 서화가의 아회 풍조와 창작 관습에서 당시 지식인들의 문화 예술적 교류의 장이 짐작되며, 20세기 전반 전통 화단의 다양한 현상을 읽을 수 있다.

With focus on the artistic works and writings of “Ucheong” Hwang Seong-ha (1891–1965), this essay explores the characteristics and features of the works of collaboration between traditional painters and calligraphers who formed the artistic association, Ahoi. The Ucheong Poetry Collection provides recollections of Hwang’s artistic journey over the two decades of his career, and of the painters and calligraphers who accompanied him in that journey. Hwang’s interpretations of the poems of another poet, Hwang Hyeon, resulted in a narrative figure painting with a landscape, a landscape painting containing small human figures, and an untrammeled style painting that is notable for its subjective and spiritual touch. Geumnanmukhoi was a painters’ association through which professional and amateur artists of traditional paintings interacted and taught one another. Calligraphers and painters during this period, including Hwang Seong-ha, formed an elite and new intelligentsia who sought to preserve traditional values through the cultural tumults and breaks that they experienced. They were also keenly aware of their responsibility to teach the later generations of artists and lead them. These artists’ works thus convey a strong sense of attachment to the culture of literati and artistic elitism, as well as a sense of pride in joining and working with the best of one’s artistic peers. Hwang’s poetry and paintings thus provide an invaluable glimpse into the Ahoi activities and the common orientation that its members shared. The style and creative habits of the members of the Ahoi, including Hwang, indicate the patterns of cultural and artistic exchange among intellectuals of that era. They also reveal the diversity of the styles and patterns that marked the traditional arts scene in the first half of the 20thcentury.

7

평보 서희환 서예의 근대성 연구

金熙政

동양고전학회 동양고전연구 제51집 2013.06 pp.223-246

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

6,100원

본 논문은 한글서예에서 독자적 서예 조형 언어를 확립한 평보 서희환의 서예를 통해 ‘근대적 예술 개념으로서의 서예’를 확인해 보고자하는 시론이다. 이를 위해 근대성의 지표로서의 ‘자율성’에 근거하여 서예의 자율성 문제에 있어서의 순수형식과 한글서예의 자율성(독자성) 문제를 한자로부터 독립양상을 제시하였다. 서예의 자율성과 한글서예의 자율성(독자성) 문제는 난제가 아닐 수 없다. 서예의 소재인 문자[漢字]의 문제와 한글이 서예의 예술성(조형성)을 얼마나 잘 담아낼 수 있는 소재인가의 문제가 상존하기 때문이다. 또한 일반적으로 중국글자로 인식하고 있는 漢字를 서예의 소재로 삼는 한, 우리는 그들에 종속을 피하기 어렵다. 서희환은 이러한 문제를 한자서예의 예술성을 빌려 한글서예의 예술적 퀄리티를 높이는데 성공한 사례라 할 수 있다. 그의 한글서예 탐구 의지는 이른바 ‘한글(훈민정음) 창제원리의 철학성과 과학성’보다는 한글의 조형적 예술화에 있었음을 그의 예술관과 작품에서 확인할 수 있다.

本論文是通過在韓字書藝成就獨自的書藝造形言語的平步徐喜煥的書藝要確認‘近代的藝術槪念的書藝’的試論. 爲此, 根據近代性的指標-‘自律性’-而提出在以書藝的自律性爲純粹形式的問題與韓字書藝的自律性(獨立性)的問題. 這個問題是難解決的. 因爲有書藝的素材-文字-的問題與韓字的造形效能問題, 而且如果一般的認識是漢字是中國民族文字, 韓國人避免不了漢字的從屬. 徐喜煥成功的解決了, 而漢字書藝的造形性以韓字書藝的藝術的水平. 我們能確認分析他的他書法而知道他的對韓字書藝關心不在於韓字的創製原理的哲學性與科學性而韓字的造形的藝術性.

8

한국의 전통조경 미의식에 관하여

김영모

동양고전학회 동양고전연구 제51집 2013.06 pp.247-278

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

7,300원

본 연구에서는 조선시대의 정원과 원림을 통하여 한국인이 느끼고 표현하고자 하였던 조경미의식의 일단을 찾고자 하였다. 이를 위해 조선시대 정신문화를 형성하였던 유교와 성리학, 도가의 사상과 철학이 조경미의식에 직접적인 영향을 미쳤다는 전제하에 그 전개양상을 살펴보았다. 결론적으로는 같이 정리될 수 있을 것이다. 첫째, 지금까지는 한국 조경의 미의식이 ‘도가의 자연주의적 미’라고만 규정하여 왔다. 그러나 이 보다는 ‘유가’, ‘성리학’ 그리고 ‘도가’의 시각에서 규명하는 것이 적합할 것이다. 둘째, 조선시대 통치이데올로기로서 적용된 유교 그중에서도 ‘예’에 기초한 유가적 질서의식은 ‘예제건축’ 뿐만 아니라 조경공간의 입지와 배치, 공간구성에 작용한 중요한 형식적 미의식이었다. 이는 ‘位階性’, ‘次序性’, ‘規定性’, ‘宗法性’ 등의 미의식으로 표출되었으며 ‘規範性’으로 개념을 함축할 수 있을 것이다. 셋째, 조선시대 성리학자들에게 ‘자연’은 天人合一論에 따라 자연과 인간을 순리대로 바라보고, 거기에서 우러나는 가장 평범한 도덕적 요구를 진득한 심성으로 실천해 나가는 도학적 구도의 ‘대상’이었다. ‘山水自然’에서 느낀 ‘淸淨’, ‘淡白’, ‘無味의 美’ 등은 정원과 원림에 구현하고자 하는 ‘性理學的 自然美’로서 표출되었다. 넷째, 한국의 조경의 미의식은 미술과 조형예술 분야에서 논의되어온 도가의 자연주의적 미의식과 맥락을 함께 한다. 특히 사화와 당쟁이라는 시대적 정치사의 과정 속에서 발달한 별서원림을 통하여 ‘素朴’, ‘拙朴’, ‘자연스러움’, ‘무기교’, ‘무계획’적인 미의식의 양상으로 나타나는데 이를 도가의 자연주의적 미의식이라고 규정지을 수 있을 것이다.

This study intends to find a part of aesthetic consciousness in landscaping which Korean desired to feel and express through gardens and groves in Joseon Dynasty. To do this, on the premise that thought and philosophy of Confucianism, Neo-Confucianism and Taoism which formed moral culture of Joseon directly affected the aesthetic consciousness in landscaping, developments on these factors are investigated. In conclusion, aspects of Joseon’s aesthetic consciousness in landscaping can be described as follows. First, it has been defined that aesthetic consciousness in Korean landscaping is ‘naturalistic type with Taoism’ by limiting aesthetic objects to a part of groves so far. However, the aesthetic objects should be comprehended with extended objects including gardens, groves and exterior space as well. Seen in this light, it would be more appropriate to classify into ‘normativity based on the Confucian proprieties,’ ‘neo-Confucian natural beauty’ and ‘naturalistic aesthetic consciousness of Taoism.’Second, the Confucian sense of order based on ‘the proprieties’ among other Confucian concepts which were applied as the ruling principle of Joseon was important aesthetic consciousness affecting not only ‘architecture for ancestral ritual formalities’ but location and placement of landscape space and space composition. This aesthetic consciousness based on Confucian proprieties is expressed as ‘hierarchy,’ ‘orderness,’ ‘regulation’ and ‘clan rules’ and these concepts can be implied as ‘normativity’ based on formal beauty of Confucianism. Third, the ‘nature’ was an ‘object’ for moral enlightenment with which Joseon’s neo-Confucian scholars looked in the nature and human beings reasonably based on a theory of the unity of nature and man and practiced the most common moral requirements originated from it patiently. In addition, impressions like ‘clarity,’ ‘plainness’ and ‘beauty in flatness’ from ‘landscape of Mother Nature’ which were sought to feel and express in the natural landscape were revealed as ‘neo-Confucian natural beauty’ in gardens and groves. Fourth, the underlying aesthetic consciousness on landscaping in Korean gardens and groves is in the same vein with naturalistic aesthetic consciousness of Taoism which has been discussed in other artistic and formative artistic fields. The aesthetic consciousness in landscaping is particularly presented with aspects of ‘simplicity,’ ‘artless art and good nature,’ ‘naturalness,’ ‘artlessness’ and ‘planlessness’ through groves in cottages developed in the process on political history of the times such as massacre of scholars and party strife, which can be defined as naturalistic aesthetic consciousness of Taoism.

9

조선후기『壯勇營故事』를 통해 본 도검무예

곽낙현

동양고전학회 동양고전연구 제51집 2013.06 pp.279-306

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

6,700원

본 연구의 목적은 『壯勇營故事』에 나오는 試射를 중심으로 장용영 군사들이 시행한 도검무예를 검토하는 것이다. 이에 대한 결론은 다음과 같다. 첫째, 『壯勇營故事』에 수록된 도검무예는 총 15회의 試射에서 30회가 나왔다. 세부기예로는 馬上雙劍 8회, 馬上月刀 8회, 新劍 1회, 用劍 2회, 靑龍刀 2회, 雙劍 2회, 銳刀 1회, 倭劍交戰 3회, 提督劍 1회, 月刀 1회, 挾刀 1회 등이다. 둘째, 1790년(正祖 14) 『武藝圖譜通志』의 편찬이 완성되기 전까지는 馬上雙劍과 馬上月刀만이 실시되었다. 『武藝圖譜通志』를 편찬하는 시기인 1789년(正祖 13년)에 壯勇營에서 시행한 中日試射부터 보군에게 新劍(本國劍)을 가르치고 보급했다는 試射의 무예내용을 알 수 있었다. 실제적으로 보군의 도검무예를 전담하는 用劍軍의 군사들에게 도검무예가 보급되는 시기는 1792년의 用劍(雙手刀)의 보급부터이다. 1795년(正祖 19)년부터 『武藝圖譜通志』에 수록되어 있는 新劍(本國劍), 雙劍, 銳刀, 倭劍交戰, 提督劍, 月刀, 挾刀, 用劍(雙手刀) 등의 다양한 형태의 도검무예가 보급되었다. 셋째, 1789년(正祖 13)의 新劍을 시작으로 1792년(正祖 16)에 用劍, 1795년(正祖 19)에 靑龍刀, 雙劍, 銳刀, 倭劍交戰, 提督劍, 月刀 등 6技가 보급되었다. 1796년(正祖 20)에는 挾刀, 倭劍交戰, 靑龍刀의 3技, 1797년(正祖 21)에는 靑龍刀, 雙劍, 倭劍交戰의 3技, 1799년(正祖 23)에는 用劍 등이 보였다. 靑龍刀를 제외한 『武藝圖譜通志』에 나오는 新劍(本國劍), 雙劍, 銳刀, 倭劍交戰, 提督劍, 月刀, 挾刀, 用劍(雙手刀) 등 8技의 도검무예가 장용영 군사들에게 보급되는 것을 『壯勇營故事』를 통해 알 수 있었다. 넷째, 『壯勇營故事』에 보이는 도검무예는 장용영 군사들에게 개별적으로 전수되어 각 기예에 전문적인 殺手를 양성하기 위한 조치로서 『武藝圖譜通志』에 수록된 도검무예가 활용된 것으로 보인다. 이러한 조치는 장용영의 用劍軍처럼 도검무예를 습득하는 군사들을 전문적으로 양성할 수 있는 환경을 조성하는 기반이 되었다. 마지막으로 본 연구는 『武藝圖譜通志』의 도검무예들이 장용영 군사들에게 전수되고 보급된 것을 『壯勇營故事』의 試射 내용으로 확인할 수 있었다. 군영자료인 『壯勇營故事』를 부각시킴으로써 전통무예단체와 연구자들에게 새로운 조선후기 무예 자료를 제공하는 기대효과가 있다.

This study aims to examine Sword martial arts performance of Jangyongyeong focused on Sisa(test of Military martial arts Skills) in 『Jangyongyeonggosa』. The conclusions are as in the following. First, There are 30 times of Sword martial arts in 15 times of Sisa. Details of martial art are as following 8 times of Masang Ssanggeommes, 8 times of Masang Woldo, 1 time of Singeom, 2 times of Yonggeom, 2 times of Cheongnyongdo, 2 times of Ssanggeom, 1 time of Yedo, 3 times of Waegeomgyojeon, 1 time of Jedokgeom, 1 time of Woldo, 1 time of Hyeopdo etc. Second, before complied 『Muyedobotongji』in 1790. only Masang Ssanggeom and Masang Woldo is performed. Through consideration of Jungil-Sisa(test of Military martial arts Skills) performed in Jangyongyeong. Singeom was taught and supplied to army around in 1789. Actually Sword martial art was contributed to military in Yonggeomgun(military of Yonggeom) after 1792. Various forms of Sword martial arts such as Singeom(Bongukgeom), Ssanggeom, Yedo, Waegeomgyojeon, Jedokgeom, Woldo, Hyeopdo, Yonggeom had been distributed Since 1795. Third, Starting as Singeom in 1789, Yonggeom was distributed in 1792. 6 kinds of Sword martial arts Cheongnyongdo, Ssanggeom, Yedo, Waegeomgyojeon, Jedokgeom, Woldo were distributed in 1795. 3 kinds of Sword martial arts Hyeopdo, Waegeomgyojeon, Cheongnyongdo in 1796. Cheongnyongdo, Ssanggeom, Waegeomgyojeon in 1797. Yonggeom in 1799. Through consideration of 『Jangyongyeonggosa』. 8 difference kinds of Sword martial arts Singeom(Bongukgeom), Ssanggeom, Yedo, Waegeomgyojeon, Jedokgeom, Woldo, Hyeopdo, Yonggeom(Ssangsudo) except Cheongnyongdo were distributed to the military in Jangyongyeong. Forth, Sword martial arts appeared in 『Jangyongyeonggosa』were seperately handed down to the military in Jangyongyeong. Because it was applied to train or educate experts in Sword martial arts. Due to this it is considered to be a background of fostering experts in Sword martial arts. Finally, this study reconfirms the fact that Sword martial arts in 『Muyedo- botongji』were contribute and handed down to the military in Jangyongyeong examining Sisa in 『Jangyongyeonggosa』. This study will be expected as a way of providing martial arts lessons in late Joseon Dynasty to the traditional martial arts researchers and groups.

附錄

10

東洋古典學會彙報 외

동양고전학회

동양고전학회 동양고전연구 제51집 2013.06 pp.307-329

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

6,000원

 
페이지 저장