2025 (52)
2024 (49)
2023 (48)
2022 (58)
2021 (37)
2020 (55)
2019 (49)
2018 (55)
2017 (64)
2016 (48)
2015 (55)
2014 (50)
2013 (51)
2012 (52)
2011 (55)
2010 (58)
2009 (65)
2008 (58)
2007 (52)
2006 (24)
2005 (22)
2004 (29)
2003 (32)
2002 (32)
2001 (12)
2000 (31)
1999 (12)
1998 (35)
1997 (33)
1996 (27)
1995 (26)
1994 (33)
1993 (11)
6,400원
본고는 일옹 최희량의 무인의 삶과 시세계를 살펴보는데 목적을 두었다. 최희량은 무인으로서는 드물게 227수의 한시를 남겼으며 후대 문인들에게 시적 성취를 인정받고 있다. 따라서 최희량 한시를 살펴보는 일은 武人의 의식세계를 밝힌다는 점에서 의의가 있을 것으로 판단된다. Ⅱ장에서는 최희량 한시를 이해하기 위한 기저단계로서 생애를 살펴보았다. 최희량은 젊은 시절 학문을 배웠으나 21세 때 武科로 전향하였다. 이는 文武를 가리지 않는 집안의 가풍과 최희량의 장대한 신체적 조건, 그로 인한 무인적 기질에서 비롯된 것이다. 최희량은 무과에 급제한 후 이순신의 막하에서 7차례나 전공을 세운다. 하지만 이순신이 노량에서 전사하자 벼슬을 버리고 고향인 나주에 은거하여 92세로 생을 마감할 때까지 재출사하지 않았다. 이는 최희량이 당대의 현실을 난세로 인식하고 明哲保身했기 때문이다. Ⅲ장에서는 Ⅱ장을 토대로 최희량의 시세계를 살펴보았다. 최희량의 시세계는 크게 무인의 기질을 드러내는 것과 강호에서 자락하는 삶 및 우국지정을 드러내는 것들로 나눌 수 있다. 무인의 기질을 드러내는 시들은 은거 이전 전쟁에 임하거나 은거 이후 병란과 관련하여 읊은 것으로 감각적인 시어와 직설적인 화법으로 詩化되고 있었다. 강호에서 자락적인 삶을 보여주는 시는 귀거래 한 후 나주에서의 평화로운 삶을 읊은 것이며, 우국지정을 드러내는 시는 丙亂을 당하자 전직 무인으로서 나라를 근심하는 마음을 나타낸 것이다. 최희량이 현실을 벗어나 은거하면서도 우국지정을 강하게 드러낸 것은 최희량의 은거가 자의에 의한 것이 아니라 타의에 의한 것이었기 때문에 현실을 완전히 외면할 수 없었던 것이다.
The purpose of this paper is to examine the unmanned life and poetic world of Ilong Choehuilyang. Choehuilyang is uninhabited and rarely left 227 poems and being recognized for his poetic achievements by later writers. Therefore, it would be meaningful to look at Choehuilyang's poetic world in the point of studying the unmanned poetry system. In Chapter 2, I looked at life as a base stage to understand Choehuilyang. Choehuilyang from his youth while studying at the age of 21, but turned to 武科. This is due to the gauntlet of the family who does not care about the 文武, Choehuilyang's grand physical condition and the resulting unattended temperament. Choehuilyang passed the exam in the past. And he won the war seven times under General Admiral Yi. However, when Admiral Yi Sun - shin was killed in Noryang, Choehuilyang returned to his hometown. After that, he died without going out until he was 92 years old. In Chapter 3, we examined Choehuilyang's spoetic world based on Chapter 2. Choi 's poetry can be divided into revealing the temperament of the unmanned, living peacefully in his hometown after returning home, and revealing his concern for the country. The poems revealing the unattended temperament are created by sensuous sheer or direct narrative when they are on the battlefield, when they watch the war after returning home. Peaceful life in Kangho was created in Naju, the hometown. And the poem that worried about the country was created by seeing the sick horan. I hope that the research that has been discussed so far will help to understand Choehuilyang's life and world.
7,500원
본고는 18세기 노론계 핵심인물 가운데 한 사람인 도암(陶菴) 이재(李縡, 1680-1746)에 대한 문학 연구의 일환으로 그가 남긴 상소문(上疏文)을 고찰하였다. 이재의 문집에는 총 49편의 상소문이 수록되어 있는데, 거개가 사직상소문(辭職上疏文)이다. 여타 작가의 사직상소문과 마찬가지로 이재의 사직상소문 역시 ‘사직’이라는 궁극적 목표 아래 다양한 논리와 서술 기법으로 상대방 즉 임금을 설득하고 있다. 상소문의 집필 방식이 고정된 관습이 지배적이긴 하지만 그 이면에는 궁극적으로 관철시키려는 의견, 부수적으로 노리는 효과 등이 깔려 있고, 각자 자신이 처한 상황에 따라 논리적으로 서술하기 마련이다. 이러한 요인으로 상소문은 더 이상 정치, 역사 분야의 취재 대상에서 머무르지 않고 문학 연구의 대상이 된다. 이재는 상소문을 작성할 때 진정(眞情)을 가장 중요시하였고, 상황에 적실한 설득 논리를 강조하였다. 그가 작성한 상소문의 실제 양상을 살펴보더라도 이것과 어긋나지 않는다. 이재는 대제학을 사직하기 위해 3차례에 걸쳐 상소문을 작성하였는데, 각각의 글에서 다양하게 설득 논리를 변주하였다. 일반적으로 특정 관직에 대해서 여러 번 사직상소문을 올릴 경우, 동일한 논리와 서술로는 상대방을 설득시키기 어렵기 때문에 다양한 설득 전략을 구사할 수밖에 없다. 첫 번째 상소문에서는 직임의 막중함에 적임자가 아니라는 이유만을 건조하게 나열하는 정공법(正攻法)도 사용하였고, 두 번째 상소문에서는 모친 봉양과 확고한 출처관을 뒤섞어 상대방의 감정과 이성에 호소하였고, 마지막 상소문에서는 다소 과격한 언사로 상대방을 궁지에 몰아넣는 방식을 사용하였다. 결론적으로 사직상소문의 궁극적 목표인 면직(免職)의 실효를 거두지는 못했지만, 동일한 주제를 두고 설득 논리를 변주하는 양상을 살필 수 있다. 이상은 이재 상소문의 내용적 측면 즉 입의(立意)의 고찰이다. 다음으로 살펴본 것은 이재 상소문의 형식적 측면 즉 수사(修辭)이다. 사직이라는 분명한 목표 아래 작성되는 사직상소문은 고정된 관습적 글쓰기의 한계를 벗어나기가 쉽지 않다. 이러한 난점을 극복하기 위해 사직상소문을 작성하는 자는 다양한 수사법을 동원하게 되는데, 장법(章法)이나 구법(句法), 배비(排比)나 대구(對句) 등과 같은 구성적 측면은 물론이고 억양(抑揚), 비유(比喩) 등과 같은 표현적 측면까지 고려하게 된다. 대제학을 사직하기 위해 첫 번째로 올린 상소문은 구성적 측면에서 탄탄하게 직조되었고 적절한 억양법을 구사하였다. 일반적으로 고문(古文)의 문예미는 문종자순(文從字順)의 순정함을 추구하는데, 표현에 있어서는 생소하거나 난삽하지 않은 어사(語辭)를 사용하고, 구성에 있어서는 구절과 문장, 문장과 단락, 단락과 주제가 유기적으로 조응(照應)하는 것을 미덕으로 여긴다. 이재의 상소문은 이러한 고문의 색채를 지니고 있다. 또한 치밀한 구조 가운데에도 자신의 진정(眞情)을 강하게 전달하는 김창협(金昌協)의 상소문처럼 이재의 상소문도 번다한 언사나 화려한 수식은 자제하면서 정제된 구법으로 작자의 솔직한 소회를 자연스레 드러내어 상대방을 설득하는 글쓰기를 구사하였다. 끝으로 이재의 졸기(卒記)에 언급될 만큼 그의 상소문의 백미라 할 수 있는 글, 이른바 만언소(萬言疏)라고 하는 「도성에 들어온 뒤에 소회를 아뢴 상소(入城後陳所懷疏)」를 살펴보았다. 그 내용은 신임옥사의 잘잘못을 가리면서 영조의 탕평책을 논리적으로 신랄하게 비판한 것인데, 총 5,300여 자로 이루어진 장문의 글이다. 이 글에서 이재는 반어법, 설의법, 점층법을 반복적으로 구사하여 신랄하게 영조의 탕평책을 비판하며 영조의 입지를 궁지로 내몰았다. 이 상소문을 열람한 영조는 자신을 향한 강경한 비판에도 불구하고 언사가 곡진하며 의미가 분명하다고 고평하였다. 이채(李采)가 이재의 상소문을 두고 의리에 근본하고 충간을 밝혔다고 평가한 점, 이재가 상소문의 중요한 덕목으로 조어(措語)의 진정성을 꼽았다는 점, 영조가 곡진한 언사와 분명한 의미를 드러내었다고 평가한 점에서 이재의 만언소는 상소문의 모범이 될 만하다.
This paper examines the petition to the king of Doam(陶菴) Leejae(李縡), one of the key figures of 18th century. He wrote a total of 49 he petition to the king, mostly resignation petition to the king. He emphasized the genuine feelings and emphasized the accurate persuasion logic when he was writing a petition to the king. It is not contradictory to these elements, looking at his actual situation he wrote. He wrote the resignation petition to the king three times to resign Daejehak(大提學), he changed his persuasion logic in each of the resignation petition to the king. We can look at the aspect of transforming persuasion logic on the same topic. His resignation petition to the king, for the first time, was particularly well structured in terms of composition, and used a proper accent method. His resignation petition to the king has the beautiful literary art of gomun(古文), such as the expression of the so-called munjongjasoon(文從字順) and the composition of paragraph organically corresponding. The best work of his resignation petition to the king is Maneonso(萬言疏). The contents criticized Yeongjo(英祖)’s tangpyeongchaek(蕩平策) while evaluating Sinimoksa(辛壬獄事). It consists of a total of 5,300 letters. This work repeatedly used the irony, the method of seolui(設疑), and the incremental method to criticize the tangpyeongchaek(蕩平策), and put Yeongjo(英祖)’s position to the corner. This work is an example of other the resignation petition to the king.
전란의 기억과 문학적 극복 — 정묘ㆍ병자호란 이후 17세기 후반에 나타난 문학적 현상에 주목하여 —
동양고전학회 동양고전연구 제68집 2017.09 pp.69-97
※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.
6,900원
본 연구는 조선조 정묘호란과 병자호란을 경험한 직후 창작된 문학 작품들을 검토하여, 전란이 남긴 좌절과 상처의 기억을 문학적으로 극복하고자 한 사례들을 살피고 그 의미에 대해 밝히는 것을 목적으로 한다. 특히 이 시기에 제출된 일련의 문학 작품들이 가지고 있는 공통분모를 확인하여, 당시 지식인들이 문학이라는 도구를 통해 전쟁에 대한 기억을 어떤 방식으로 극복하고 재구하였는지를 살피고자 하였다. 이를 통해 明나라에 대한 의리와 淸나라에 대한 적대감이 팽배했던 당시 조선의 국가적 담론이 문학적으로 구현된 양상을 확인할 수 있을 것이다. 똑같은 外侵이었지만 임진왜란 이후의 문학 작품들이 전쟁으로 인한 참상⋅애상⋅비분⋅통분의 감정을 위주로 드러낸 데 비해, 정묘⋅병자호란 이후의 문학 작품들은 국가적 담론의 문제를 문학의 영역으로 끌어들여 구체화하는 양상이 확인된다. 본 논문에서는 특히 그 가운데 당대에 국가 차원에서 담론으로 제기되었던 복수설치와 대명의리 의식이 문학의 場 위에서 어떤 방식으로 구현되었으며, 그 의의는 무엇인지에 주목하였다. 구체적으로는 역사 인물들을 제재로 한 문학 작품들을 통해 그 양상을 확인하고자 하였다. 이처럼 본 논문에서는 문인지식인들에 의해 주도되었던 당시의 국가적 담론이 문학 작품에서는 어떤 양상으로 반영되었는지 살피고 그 의미에 대해 검토하였다. 결론적으로 이 당시에 자주 언급되었던 역사 인물들은 정묘⋅병자호란이 남긴 정신적 상처를 당시의 지식인들의 나름의 방식으로 극복하기 위해서였음을 확인하였다.
In this paper, I tried to examine the aspects of overcoming the aftermath of war through literary works. As history is continuously being reinterpreted and reevaluated, historical figures are described differently and given new meanings especially in the field of literature. It is not only important to examine these interpretations from previous generations themselves; it is also important to analyze them from a modern day perspective and look closely at their meanings. This research, by focusing on the post Manchu’s invasion period, I examined the contemporary discussion. Literary works which were written in the post Manchu’s invasion had different meaning comparing to the other time. Scholars at that time wanted to use historical figures as an allegory of temporary national situation. And this social phenomena was deeply related to the temporary discourses such like wipe off a disgrace by taking revenge on Qing (boksu sŏlch’I, 復讐雪恥) or loyalty to the Ming dynasty (taemyŏng ŭiri, 對明義理). So that this research takes genre, time period, and nationality as the main variables to interpret typical historical figures and study their aspects.
9,400원
이 논문은 <구운몽>의 활자본 고전소설 이본인 <연정 구운몽>에 주목하여, 이 이본이 지니고 있는 서사 전개 및 주제 구현의 양상과 의미에 대해 고찰하였다. 일반적으로 고전소설 연구에서 이본은 선본을 확정하기 위한 수단으로 활용되는데, 이 논문에서는 <연정 구운몽>의 특징을 이본 그 자체가 지니고 있는 독자적인 면모로 보았고, 이를 바탕으로 이본의 특징적 성격을 희곡적 측면에서 찾았다. 우선 演訂이라는 단어가 제목에 부기된 이유를, 다른 작품의 제목에 演訂이 부기된 경우로부터 그리고 이본 내의 몇몇 표지로부터 찾았다. 다음으로는 이본의 서사 전개 양상에서 그 특징을 찾았다. 이는 ‘풍부한 상황 서술’, ‘직접 발화의 빈번한 등장’, ‘대화 내용의 구체적 서술’, ‘시․상소문의 제시’ 등으로 나누어 살폈다. 선본 계열과 비교하여 <연정 구운몽>의 차이점을 도출하였고, 이 차이점이 <연정 구운몽>의 서사적 의미망 안에서 어떻게 기능하였는지 따져보았다. 다음으로 주제 구현 양상에서 그 특징을 찾았다. 이 이본은 선본 계열과 유사한 주제 의식을 지니고 있으되, 각몽에서 가시적 효과를 보여줄 수 있는 장면 전환 부분을 생략하는 대신 이를 성진의 인식적 차원의 변화로 갈음하였다. 이로 인해 주제 구현의 과정에 미묘한 차이가 발생했고, 수용자들은 변화된 서사에 보다 공감했으리라고 보았다. 요컨대 <연정 구운몽>은 곳곳에서 희곡적 성격을 드러내는 바, 이 이본이 정밀한 연극 대본은 아니지만 공연 상황을 염두에 두었을 가능성이 매우 높다고 판단했다.
This paper focused on the narrative and theme of <Yeon-jeong Ku-un- mong> which is one of the different versions of <Ku-un-mong> when published in 1910's as a modern printing. Generally researchers regarded different version as a means of research for finding best version. But this paper aimed at the characteristics of different version <Yeon-jeong Ku-un-mong>. This version kept in mind for play(drama), so we could easily find the purpose of change for scenario. 'Yeon-jeong' in <Yeon-jeong Ku-un-mong> is 연정(演訂) in Korean words in Chinese characters. It is sure that this word means that the text considered play(drama). The narrative of <Yeon-jeong Ku-un-mong> also told us that this old novel aimed at the stage. Tendencies are classified four features, first, abundant situation description, second, frequent direct conversation, third, concrete description about direct conversation, fourth, showing poem and appeal for audience. The theme of <Yeon-jeong Ku-un-mong> has an interesting differences in comparison to the group of best version. When main character awakened, this novel showed the most important message. In the group of best version, he awakened to the cloud that he couldn't distinguish anything. But in this novel, cloud didn't appear, in other words, didn't change the scene. Instead, main character realize himself that he changed from Yang-so-yoo to Seong-jin. It is probable that change of process to conclusion aroused reader and audience's sympathy. To sum up, we could know that this novel kept in mind for play(drama).
‘안압지’의 이름과 ‘안압부평(雁鴨浮萍)’의 의미 연구 — 안압지(雁鴨池) 제영시(題詠詩)를 중심으로 —
동양고전학회 동양고전연구 제68집 2017.09 pp.145-172
※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.
6,700원
본고는 안압지(雁鴨池) 제영시(題詠詩)를 통하여 신라 명승의 하나인 안압지(雁鴨池)의 이름과, 조선후기 경주지역에서 형성된 ‘동도칠괴(東都七怪)’의 하나인 ‘안압부평(雁鴨浮萍)’의 의미를 연구한 논문이다. 문화재청은 2011년 7월 ‘안압지와 임해전지(臨海殿址)’를 ‘경주 동궁(慶州 東宮)과 월지(月池)’(사적 제18호)로 개명하여, 안압지는 이제는 월지로 불린다. 이 못이 처음 만들어진 신라 문무왕 14년(647)에는 안압지란 이름은 없었으며, 조선초 김시습(1465~1471, 경주 체재 시기)은 이곳을 「안하지(安夏池)」라 했고, 신증동국여지승람(중종 25년, 1530)에 와서 비로소 안압지라 불렸다. 필자는 경주의 유학자 이수인(李樹仁, 1739~1822)의 「동호서사기(東湖書社記)」의 동호(東湖, 안압지)는 “기러기와 오리가 많이 날아오는 까닭으로 안압지라 이름지었다[多有鴈鴨之翔集 故名之]‘는 기록을 발굴하여, 이 못이 경주지역에서 왜 안압지로 불렸는지에 대한 문헌적 근거를 처음으로 제시하였다. 필자는 일성록 ‘정조 4년(1780)’의 기록인 “안압지에 넓이가 반석(盤石) 같은 흙덩이가 있고, 그 위에 덩굴풀이 나 있으며, 이것이 바람을 따라 왔다갔다 한다[雁鴨池浮土 廣如盤石 上有蔓草 隨風往來]”는 내용을 새롭게 찾아서 왜, ‘안압부평’이 ‘동도칠괴’의 하나가 되었고, 수많은 문인들의 시문에 왜 ‘안압부평’이 자주 언급되었는지를 구체적으로 해명하였다.
This study aims to clarify the meaning of the Anapji which was one of the scenic places of historical interest during Silla Dynasty and of the Anapbupyeong(雁鴨浮萍) which was one of the greatest seven miracles (Dong-do-chil-gue(東都七怪) through appearance of the Anapji in poems. Anapji lies its original meanings on Anhaji(安夏池) and then it was shortened to Anji(雁池), apji(鴨池) while Dongho(東湖) has also been called since it is located in the South of Gyeongju. As of July 2011, the Ministry of Culture officially renamed Anapji and Imhaejeon Hall Site(臨海殿址) as the palace of Crown Prince-Gyonegju Donggung(慶州 東宮) and Wolji(月池) (Historical Site No. 18) and Wolji became the current name. While pond was made during Munmu of Silla, the name Anapji did not exist. Kim Si-Seup (1465~1471) in the early Chosun period referred to the pond as Anhaji(安夏池) and its name started being called as Anapji in the Geography of Korea (Sinjeung dongguk yeoji seungnam,(新增東國輿地勝覽)(Jungjong 25, 1530). Though modern scholar states that it was being called Anapji since there are always many ducks and wild geese in the pond, they fails to present the literature evidences. The author found the line in the poem -Anapji composed by writer Kim Chul Woo, which means that a wild duck and water bird get in and off the pond on their own and the record saying which means Dong-ho(東湖) from the phrase of Dongho-saw-sar-gi(東湖書社記) of Lee Su In(李樹仁)(1739-1822)-Confucian Scholar of Gyeongju was created due to the fact that many wild geese and ducks are flying over. Based on the facts foresaid, the literature evidences for the name of Anapji are presented in the paper. Anapji is a combined word between the Anapbupyeong(雁鴨浮萍) which is a flooding weed and Dong-do-chil-gue(東都七怪). Dong-do-chil-gue is an ancient form of Modern Eight Scenic Views. Eight Scenic Views -Gyeongju Parlgyong is just well-known as scenic places without grotesque elements Dong-do-chil-gue had before. However, the author also found the passage of Ilseongnok: Records of Daily Reflections saying that Anapji has a clod that is as wide as rock(盤石) and the clod also has moneywort on, which are undulating in the wind and clarified how the Anapbupyeong became one of the one of the greatest-seven miracles Dong-do-chil-gue and why the Anapbupyeong frequently appears in the poems of many writers.
7,900원
기존의 갑골연구는 상후기 은허갑골문에 편중되어 갑골실물에 대한 연구나 서주시기 갑골문에 대한 연구가 상대적으로 소홀하게 다루어졌다. 따라서 본고에서는 서주초기 전형적인 갑골의 整治방식, 鑽⋅鑿⋅灼의 형태와 배열, 갑골문의 특징과 서사방식 등을 체계적으로 정리하고, 형성배경과 변화양상에 대해 전래문헌과 출토된 갑골실물을 중심으로 심도있게 고찰해 보았다. 그 과정에서 다음과 같이 몇 가지 내용을 도출해 낼 수 있었다. 첫째, 詩經, 尙書, 逸周書 등의 전래문헌에서 先周시기 古公亶父가 거북점을 사용하였다는 기록이 보이지만 당시의 卜甲은 아직 출토되지 않았다. 점복내용은 文王, 武王, 成王시기에 집중되고 卜⋅命⋅占⋅筮⋅吉⋅凶⋅龜 등 점복관련 단어들을 확인할 수 있는데, 주원갑골문도 절대다수가 이 시기의 記事刻辭이며 周公과 관련된 내용을 상당수 포함하고 있다. 둘째, 서주초기 중심지역에서는 卜甲이 절대다수를 차지하여 卜骨의 비중이 낮지만 주변지역에서는 복갑이 거의 출토되지 않아 복골의 비중이 상대적으로 높다. 整治방식은 복갑과 복골에 다소 차이가 있지만 기본적으로 상중기 曹演莊유형에서 연원을 찾을 수 있으며, 商후기 섬서지역의 北村유형과 先周문화의 점복방식을 직접적으로 수용하고 있음을 확인할 수 있다. 셋째, 서주초기 갑골은 대부분 鑽⋅鑿⋅灼을 겸용하였는데, 그 형태와 배열에서 상후기 은허갑골과 상당한 차이가 존재한다. 은허갑골은 모두 원형 鑽과 대추씨 모양의 鑿을 한 세트로 하고 있지만 서주초기 복갑은 모두 방형 鑽과 장방형 鑿을 한 세트로 설치하였고, 복골은 모두 원형 鑽과 세로의 가느다란 鑿이 한 세트로 고양이 눈과 같은 형태를 띠고 있다. 鑽⋅鑿⋅灼의 배열은 복갑에서는 千里路를 경계로 좌우대칭을 이루고 있어 상후기 은허 복갑과 대동소이하지만 복골에서는 하나의 복골에서 좌우대칭을 이루고 있어 상중기 曹演莊유형의 특징을 띠고 있다. 넷째, 商周시기 갑골문의 서사방식은 갑골 정면의 卜兆와 밀접한 관계가 있고, 卜兆는 갑골 뒷면의 鑽⋅鑿⋅灼에 의해 결정된다. 또한 갑골을 배치하는 방법에 따라 차이가 있고, 각 부위에 따라 일정한 규칙이 존재한다. 일반적으로 상후기 은허갑골문은 복갑을 세로로 배치하여 千里路를 경계로 左右對貞을 이루고, 복골은 좌우견갑골을 한 세트로 하여 좌우대칭을 이룬다. 先周시기의 갑골문에서도 이러한 방식을 그대로 사용하고 있지만 서주초기에 이르면 완전히 다른 양상을 보인다. 서주초기 복갑은 가로로 배치하여 甲首가 옆을 향하게 하며, 복골의 중간부분은 대부분 가로로 배치하고 柄部와 扇部는 骨臼를 아래로 향하게 배치한 다음 모두 오른쪽에서 왼쪽으로 내려쓰기를 하고 있다. 이러한 방식은 周禮에 보이는 점복과정 중에서 ‘視高’와 관련이 있을 것으로 추정되며, 서주초기 예악제도를 정비하는 과정에서 점복에 대한 인식도 변화하고 있음을 추론할 수 있다. 이상과 같이 서주초기 갑골은 상후기 은허갑골의 선진적인 점복방식을 수용함은 물론 상중후기 섬서지역에서 유행하던 점복방식을 기초로 다양한 경로를 통해 그 점복방식을 수용하여 자신만의 독특한 특징을 형성한 것으로 추정된다.
This study sorted out the political methods of the typical shell-and-bone inscriptions during early Western Zhou, the shapes and arrangements of Chan, Chak, and Jak, and the characteristics and description methods of shell-and-bone characters and also investigated the formation backgrounds and changing patterns of shell-and-bone inscriptions with a focus on the transmitted literature and actual shell-and-bone inscriptions. First, the transmitted literature contained records saying that Gogongdanbu told fortunes by burning tortoise shells during Proto-Zhou, but no Bokgap from those days had been excavated yet. The content of the divination focused on the periods of Kings Wen, Wu, and Cheng of Zhou, and the shell-and-bone characters of Juwon contained much content about Jugong those days. Second, there were some differences in the processing methods between Bokgap and Bokgol, but their origin could basically be found in the Joyeongjang form during middle Shang. In addition, it was found that they directly accepted the Bukchon type of Seomseo during late Shang and the divination method of the Proto-Zhou culture. Third, all of Bokgaps had a set of square Chan and rectangular Chak installed on the back, whereas all of Bokgols had a set of circular Chan and vertically thin Chak and were in the shape of a cat's eye. In terms of the Chan, Chak, and Jak arrangement, the Bokgaps were similar to those of Yinxu during late Shang, whereas the Bokgols had the characteristics of the Joyeongjang type during middle Shang. Finally, there were differences in the description methods of shell-and-bone characters according to the arrangement methods of shell-and-bone inscriptions. Some rules were found according to each of the parts. Bokgaps were placed horizontally so that Gapsu would face sideways. The middle sections of Bokgols were mostly placed horizontally with the Byeongbu and Seonbu facing downwards at Golgu to write downwards from right to left. This method was estimated to have something to do with "Sigo" in the divination process in The Rites of Zhou. It was inferred that the perceptions of divination changed in the process of arranging the rites and music institutions during early Western Zhou.
6,600원
본고는 박세채의 예론과 고금절충론적 특징을 살펴보기 위해 작성되었다. 박세채는 현종대 기해예송, 민신의 대복사건, 갑인예송 등에서 송시열의 주장 및 서인예론에 동조하는 입장이었다가 이후 숙종 대 효종세실의, 태조추시의 등에서 송시열의 주장에 대한 신중론 및 비판을 제기하여 서인예론에서 탈피하는 경향을 보인다. 이는 그가 저술한 예학설을 통해서도 검토할 수 있다. 생애 전반에 저술한 「服制私議」(1660), 「父死爲祖爲母異服議」(1667) 등과 생애 후반에 저술한 「國恤卒哭前葬祭說」(1683), 「關西昏喪契約束」(1686), 「喪祭値疫痘說」(1690) 등을 비교함으로써 그의 고금절충론적 특징에 미묘한 변화가 있음을 확인할 수 있다. 그의 예론은 古禮[『儀禮』], 今禮[『朱子家禮』], 時制[國制]를 절충하는 특징을 지니고 있는데, 현종대 서인예론을 주장하던 시기에는 금례를 중심으로 고례와 시제를 절충하다가, 숙종대 서인예론을 탈피하면서 점차 시제를 중시하는 경향을 띄기 시작한다. 요약하자면, 그의 예론은 금례를 중심으로 고례와 시제를 검토하던 고금절충론에서 시제를 중심으로 고례와 금례를 검토하는 고금절충론으로 변화해갔다고 할 수 있다.
This study was conducted for a review of Park Se-chae's Theory of Rituals and eclectic features. He was in agreement with Song Si-yeol's allegation and Seoin's theory of rituals(西人禮論) in the 1659 controversy over propriety(己亥禮訟) and the 1674 controversy over propriety(甲寅禮訟). After that, he was cautious and criticized for Song's claims in 1683 discussion of Hyojong's sacrifices and Taejo's posthumous name. This tendency can be seen in his paper of rituals. He wrote 「服制私議」(Private opinion of mourning clothes) etc. in his early life and wrote 「關西昏喪契約束」(Covenant on wedding ceremonies and mourning ceremonies in the Gwanse province), 「喪祭値疫痘說」(Mourning ceremonies and sacrifice when there is an epidemic) etc. in his later life. By comparing the books, we can identify changes in Park Se-chae's eclectic features. Early in life, he reviewed Gorye(古禮, Rituals of the old such as Liji) and the timely institutions(時制) on the 『朱子家禮』(A book written by Zhuzi about family rituals). However, later in life, he reviewed Gorye and the Zhuzi Jiali on the timely institutions. The following is a summary of the above. His theory of rituals can be said that the eclectic features have changed from ‘on Zhuzi Jiali’ to ‘on the timely institution’.
9,400원
본고의 목적은 『성서조선』에 실린 글과 일기를 통해 김교신이 한국의 전통사상을 어떻게 인식했고 어떻게 기독교 사상과 전통사상을 회통시키고자 하였는지 살펴보고자 한 것이다. 김교신은 한국의 전통사상에 대해 적극적인 관심을 표현하고 이들과 대화하며 기독교 신앙을 토착화하고자 하였다. 그는 불교가 준 민족문화 유산에 대해 한없는 존경을 표했으며 한국 불교에 대해 연구하려는 자세를 가지고 있었다. 그가 가장 주목한 전통사상은 유학이었다. 그는 계신공구의 자세로 유학적인 생활태도를 평생 실천하였다. 그는 유학의 성(誠), 경(敬)의 신독(愼獨)을 평생 묵묵히 실천하였으나 근본적으로 인간에 내재해 있는 죄성을 자각하고 대속신앙을 받아들여 결국 기독교 신앙을 택하였다. 그는 개인적으로 공자를 숭상하여 자기의 모범으로 삼았으나 민족을 새롭게 하는 새 생명의 기운은 기독교에서 찾으려 하였다. 학문적으로는 공자를 존경했고 신앙적으로는 예수를 믿었다. 그는 유학이 갖고 있는 호학(好學)의 학문적 태도, 인의(仁義)를 중시하는 지사(志士)적 태도를 높이 평가하였고 이런 관점에서 기독교의 맹목적이고 반지성적인 신앙을 비판하였다. 인간 개개인이 고유의 인격적 가치를 가지고 있듯이 그는 각 민족 역시 고유의 민족성과 시대적 사명을 갖고 있는 것으로 보았다. 그는 세계사의 모순과 질곡이 깃든 한반도가 지리적 위치로 인해 세계의 불의를 정화시킬 동아시아의 중심지이며 그 사명을 한국이 가지고 있다고 보았다. 그는 불교, 유학이 이 땅에 들어오기 이전에 우리 민족은 고유의 착한 마음[仁]을 가지고 있다고 보았다. 그러나 한국의 전통사상 중 무엇을 바탕으로 기독교 사상과 접목할것인가에 관한 문제의식은 부족하였다.
This research aimed at investigating Kim Gyoshin's recognition on Korean traditional ideology and harmony of Christian idea and traditional idea through the writing and diary in 『Bible Joseon』. Kim Gyoshin expressed positive interest in Korean traditional idea and traditional religion, and intended to localize Christian belief through communicating with them. He expressed infinite respect for national cultural asset of Buddhism, intending to research Korean Buddhism. He paid utmost attention to Confucianism among traditional ideas. He had a strong affection for learning(好學), benevolence(仁義), conscience(良心) of Confucianism as patriotic character. He calmly practiced caution and solitary(愼獨) of sincere(誠), solemnity(敬) of Confucianism through his life, however he chose Christian belief by accepting atonement belief realizing human sinful nature fundamentally inherent in human being. He personally respected Confucius and lived after the model of him, however he searched the spirit of life to renew the people from Christianity. Academically, he respected Confucius, and believed in Jesus in religion. He highly evaluated the attitude of patriot(志士), which highly regarded the academic attitude of learning(好學) and benevolence(仁義), in this regard, criticized blind and non-intellectual belief. He had an open attitude toward Korean traditional idea with no prejudice. As human individuals have their own inherent moral value, he viewed that each people would have their inherent ethnicity and mission. He considered that Korean Peninsula where contradiction and yoke of the world history are inherent is the center of East Asia that would purify injustice of the world. He viewed that Korean people had owned their original good heart[仁] even before Buddhism and Confucianism had been transmitted to the country. He determined that Korean people were good people, who received goodness from the heaven. However, while Uchimura created Japanese style Christianity by adapting Japanese knighthood to Christian idea, Kim Gyoshin lacked sharp critical mind regarding how to establish Korean style Christianity by adapting which of Korean traditional idea to Christian idea.
7,800원
도덕과 이익에 관한 문제는 주로 도덕법칙과 물질이익의 관계에 관한 문제를 말한다. 이와 관련된 논의를 동양의 전통철학사상사에서는 ‘義利之辯’으로 지칭하였는데, 공자와 맹자의 사상 속에도 義利에 관한 다양한 논의가 담겨있다. 공자와 맹자에게 있어서 義는 주로 ‘응당’, ‘적합’, ‘정당’ 등을 의미하는 가치개념으로, 공통점은 모두가 義를 한편으로는 외재하는 도덕법칙으로 간주하였고 다른 한편으로는 내재하는 도덕감정으로 이해하였다면, 차이점은 공자가 도덕목표로서의 義의 외재성과 후천성을 중시한 반면에 맹자는 전체적으로는 義의 외재성을 인정하면서도 부분적으로는 도덕본성으로서의 義의 내재성과 선천성도 주장하였는데, 이러한 義는 주관적 도덕감정 및 객관적 도덕법칙의 총칭이라고 할 수 있다. 그리고 利는 주로 ‘이득’, ‘이윤’, ‘영리’ 등을 의미하는 사실개념으로, 공통점은 모두가 사익을 반대하고 공익을 강조하였다면, 차이점은 공자가 ‘이익을 보면 義를 생각해야 한다’고 한 것처럼 利를 일정 정도 긍정시한 반면에 맹자는 ‘義를 위해서라면 목숨까지 버려야한다’고 한 것처럼 利를 상당 정도 부정시하여 義를 위한 利로 인식하였는데, 이것은 곧 義에 대한 利의 종속성과 利에 대한 義의 절대성을 의미한다고 할 수 있다. 그들에게 있어서 義에는 내재성과 외재성, 주관성과 객관성, 구체성과 일반성, 특수성과 보편성 등의 특징들이, 그리고 利에는 개별성과 특수성, 공익성과 사익성 등의 특징들이 혼재되어 있다. 이러한 특징들은 이론적인 불합리나 논리적인 모순 등의 단점과 사상의 다양성이나 개념의 다의성 등의 장점을 동시에 내포하고 있다. 하지만 단점은 피하고 장점은 되살린다면, 동서양이 하나가 되어가고 있는 오늘날에 새롭게 요구되는 세계윤리를 구상하는데 있어서 참고할만한 요소가 있을 것이다. 현대사회에서의 義利 문제는 도덕과 경제, 개인이익과 사회전체이익, 도덕이상과 물질이익 등의 문제로 나뉠 수 있는데, 이러한 현대의 義利 문제를 전통의 義利 문제와 결부시키면, 義利의 先後 문제로 양분할 수 있다. 義利 문제에 대한 공자와 맹자의 여러 인식 중에서, ‘先義後利’의 사상은 자신만의 이익추구와 욕구만족을 최고의 가치로 여기는 오늘날, 우리 모두에게 필요할 ‘인간주의’를 표방하는 새로운 윤리이론을 창안하는데 있어서 유용할만한 사상이라고 할 수 있다. 건전한 義利의 관계는 ‘선의후리’의 정신에 입각하여 義의 내재성을 바탕으로 한 외재성의 추구와 利의 공익성을 전제로 한 사익성의 실현이라는 상보적인 관계를 통해서만 가능할 것이다.
Issues over morality and profit usually address relations between moral principles and material gains. In the history of traditional Oriental philosophy, discussions about them were called “Yi-Li zhi bian.” The ideas of Confucius and Mencius also contain various discussions about Yi-Li. Both Confucius and Mencius defined Yi as a value concept to represent “natural,” “appropriate” or “just” and regarded Yi as an external moral principle on the one hand and an internal moral emotion on the other hand. They had, at the same time, differences, as well. While Confucius placed importance on the external and acquired nature of Yi as a goal of morality, Mencius argued for the internal and innate nature of Yi as the nature of morality partially while recognizing its externality overall. Such Yi is a general term for subjective moral emotions and objective moral principles. Li was a concept of fact to represent “gain,” “profit” or “profit-making.” Both of them were against private interest and emphasized public interest. As for their differences, Confucius was positive about Li to some degree by saying “One should think of Yi when making profit,” whereas Mencius was almost negative about Li and perceived it to be for Yi by saying “One should give up even his own life for Yi.” He meant Li’s dependence on Yi and also Yi’s absoluteness for Ri. Both of them found a mix of opposite features in Yi such as internality and externality, subjectivity and objectivity, specificity and generality, and uniqueness and universality and also in Li such as individuality and specialty and public and private interest. Those features have both disadvantages including theoretical irrationality and logical contradiction and advantages including ideological diversity and conceptual polysemy. If efforts are made to avoid their disadvantages and highlight their advantages, they will provide some elements to consult in the creation of new global ethics required today when East and West are becoming one. In the modern society, the Yi-Li issues can be divided into the issues of morality and economy, personal and social profit, and moral ideal and material gain. If these modern Yi-Li issues are combined with the traditional Yi-Li issues, two paths will emerge over the order of Yi-Li. Of the many perceptions of Yi-Li issues of Confucius and Mencius, the idea of “Yi First, Li Later” can be very useful for creating a new ethics theory to represent “humanism” that we all need today when everyone considers their own pursuit of profit and satisfaction of needs as the best values. Sound Yi-Li relations will be possible only through Yi’s orientation toward externality based on internality and Li’s pursuit of private interest on the premise of public interest according to the spirit of “Yi First, Li Later.”
조선 道學政治史에서의 思庵 朴淳의 위상 — ‘世道’와 ‘淸議’를 중심으로 —
동양고전학회 동양고전연구 제68집 2017.09 pp.319-344
※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.
6,400원
사암 박순(1523~1589)은 16세기 도학정치사에서 매우 중요한 위치를 차지한다. 선조가 즉위한 뒤 14년간이나 재상을 지내면서, 그 이전의 훈척정치(勳戚政治)를 도학정치로 바꾸는 데 지도적 위치에 있었다. 그는 이전 시기의 정암(靜菴) 조광조(趙光祖: 1482~1519)가 부르짖은 도학정치의 이념을 계승하여 신진 사류(士類)에 의한 개혁정치를 추구하였다. 원칙과 여론이 일치되는 도학적 이상정치를 추구하였고, 이것의 실현을 위해 ‘세도(世道)’를 바로잡고 ‘청의(淸議)’를 신장하는 데 앞장섰다. 도학정치를 세도정치(世道政治)라고 하는 이유가 여기에 있다. 한편 그는 잘못된 현실을 비판하고 이상을 실현하는 준거(準據)로 ‘고례(古禮)’를 중시하였다. 그가 생각하는 ‘고’는 단순한 시간상의 되돌림이 아니었다. 이상이자 원리이며 전통이었다. 그는 ‘고’의 정신으로 돌아가는 것이야말로 가장 의미 있는 개혁이라고 생각하였다. 그가 국가의 전례(典禮)에서 ‘고례’의 실천을 강조하며 이것을 관철시키려고 애썼던 것은 이 때문이었다.
Saam Park Sun(1523-1589) holds a very important position in history of 16th century dàoxué politics. Starting from King Seonjo's accession in 1567, he took a lead in changing the former Politics by Hoonchuck(勳戚政治) to dàoxué politics. He served a prime minister alone for 14 years. Following philosophy of dàoxué politics that Jo Gwang-jo(趙光祖, 1482-1519) had advocated a generation earlier, he sought reformative politics by rising elites. He pursued ideal politics of dàoxué in which principles and public opinion agreed with each other and to realize it, he was in the forefront of correcting ‘shìdào(世道)’ and improving ‘qīngyì(淸議).’ It is why dàoxué politics is called shìdào politics(世道政治). He emphasized 'old manners(古禮)' as standard to criticize wrong reality and to realize ideals. The 'old' in his mind was ideals, principles and traditions. The most meaningful reform was to go back to spirit of 'old.' It is why he put stress on and stuck to practice of 'old manners' in national liturgy.
7,600원
본고는 退溪와 栗谷 이후 조선 성리학을 주도했던 대표적인 성리학자인 旅軒 張顯光(1554~1637)의 학교 교육, 특히 鄕校 敎育에 대한 입장과 구체적인 활동을 검토하고, 그것의 도덕교육적 의미를 정리한 것이다. 16세기를 전후한 시기부터 구체화된 향교 교육의 폐단에 대해 퇴계와 율곡은 모두 그 문제점을 인지하고 있었지만, 이에 대한 처방에서는 구별되는 입장을 드러냈다. 퇴계가 향교 교육의 폐단을 지적하면서 유학 교육의 면모를 일신하기 위해 書院의 건립과 위상 강화에 주목하였다면, 율곡은 관학 교육기관으로서 향교의 교육 개혁에 보다 관심을 기울였고, 이를 통해 학교 교육의 면모를 일신하고 인재 양성과 윤리기강의 확립을 추구하였다. 본고에서는 퇴계와 율곡의 구별되는 학교 교육 개혁에 대한 입장에 유의하면서 여헌의 학교 교육에 입장을 고찰하였다. 특히 임진왜란 이후 피폐해진 향촌 사회의 도덕 질서 회복에 주목한 그의 문제의식이 어떻게 향교 교육과 연결되고, 그 의미가 무엇인지 분석하고자 하였다. 아울러 그의 향교 교육에 대한 구체적인 입장을 그가 제시한 인동 향교의 교육 조목을 통해 체계적으로 정리 분석하였으며, 이를 통해 그가 의도한 향교 교육의 내용과 실체가 무엇이었는지도 함께 검토하였다. 나아가 여헌의 향교 교육에 대한 관심과 활동이 도덕교육적으로 어떠한 의미가 있는지를 살피고, 현재 교육 현실과 연관하여 어떤 시사점을 주는지 試論的인 입장을 제시하였다.
Jang Hyeongwang is one of the leading scholars since the era of Toe’gye and Yulgok in Korean Confucianism. Thus, this paper will summarize his schooling, i.e., education in local school(Hyanggyo), specific activities, and the meaning of moral education. Although Toe’gye and Yulgok recognized the problems of local school and their indictment revealed in 16th century, they sought different solutions to overcome the issues. Toe’gye paid attention to establishment of local academy(Seowon) and strengthening its stature in order to renew Confucian education while Yulgok kept an eye on reformation of local school as government educational institution for revitalizing schooling, fostering the talented and establishing moral discipline. In this context, I will summarize Yeoheon’s perspective on schooling in terms of the difference with Toe’gye and Yulgok’s ideas. Especially, I will analyze his problematique paying attention to restoration of moral order in local communities devastated since Japanese Invasion of Korea in 1592, and how it makes connection with local education and its implication. Furthermore, I will systematically examine the educational regulation of Indong local school(Indong Hyanggyo) he proposed and what its contents and real body he intended. In addition to these, I will suggest how much Yeohon’s ideas on local education are meaningful in moral education and what kind of insightful things they would give us in current educational environments.
7,000원
본 논문은 인성교육 문제에 대한 대안을 고민하는 입장에서 茶山 丁若鏞(1762-1836)이 저술한 『小學枝言』의 수신론에 관한 견해를 윤리학적 문제를 중심으로 살펴봄으로써 도덕 교육적 함의를 도출하고자 한다. 동양철학에서 수신론은 인성론의 토대 위에서 이루어진다. 다산의 수신론 역시 그의 인성론을 토대로 하고 있으며, 성리학적 수신론과의 차별성은 실천을 중시하는 그의 修身論 속에 반영되어 있다고 볼 수 있다. 다산은 성리학적 修養論이 내적으로 마음을 관조하는 靜的인 수양론임을 비판하면서 德은 구체적 실천을 통해 비로소 이룰 수 있음을 강조하는 입장에 서 있다. 다산의 수양론이 성립되는 근거는 그의 性嗜好說에 있다. 다산은 인간에게 주어진 性을 仁義禮智의 본성으로 보지 않고, 善을 좋아하는 嗜好로 보고 있기에 인간에게는 본래 완전한 본성이나 理가 주어져 있는 것이 아니라 발휘되어야 할 지향성이 있을 뿐이며, 그 지향성의 함양을 통한 德의 형성은 修身論으로 이어진다고 할 수 있다. 다산은 『소학』 ‘小道를 따르고 小藝를 익히는 것’으로서 학문적인 추구보다 오히려 가까운 현실로부터 실천을 통해 인격을 성숙시키는 도덕실천서로서의 성격을 지닌다고 보고 있다. 이러한 입장 속에서 다산은 『小學枝言』 저술 전체를 관통하여 정확한 訓詁와 考證을 바탕으로 義理를 추구하고자 하는 경전해석 태도를 유지함으로써 權衡의 行事를 드러내고 있다. 또한 그는 『小學枝言』에서 性嗜好說을 바탕으로 한 本然性을 함양하며, 윤리적 존재로서의 관계성을 인식하고, 字學과 道學의 조화을 추구하는 전인교육의 기준을 제시하고 있다. 따라서 『小學枝言』에는 그가 추구하는 실천 중심의 도덕교육 철학이 구현되고 있다고 볼 수 있다.
What I wish to show in this paper is the moral educational implication on 『The Minor Annotations of Elementary Learning(小學枝言)』 in a position to consider the alternatives about personality education problems by searching viewpoints on moral training theory on the book. 『The Minor Annotations of Elementary Learning(小學枝言)』 was written by Dasan Jeong-yakyong(茶山 丁若鏞, 1762-1836). In the oriental philosophy, a moral training theory is built on the base of human nature theory. Dasan’s moral training theory was also built on his human nature theory. Undoubtedly we could consider that his difference from the moral training theory of Confucianism is reflected in his moral training theory putting stress on practice. Dasan criticized the moral training theory of Confucianism because of its static aspect contemplating mind internally. He stands on the position that the virtue can be come true by the concrete practice. The establishment ground of Dasan’s moral training theory is on his theory of human nature’s preference(性嗜好說). Dasan didn’t consider benevolence, righteousness, propriety, and wisdom(仁義禮智) as human nature. He considered that the human nature prefers goodness. So there is no perfect human nature or principle originally to human beings but also directionality to be displayed. We can say that the virtue building by cultivation of directionality get connected to moral training theory. Dasan considered 『The Minor Annotations of Elementary Learning(小學枝言)』 as a practice book for moral training which develops individuals’ personality through practice in the reality. He thought that the book cause individuals to follow ‘the elementary way(小道)’ and to learn ‘the elementary art(小藝)’ more than academic pursuit. From this viewpoint he showed the practice(行事) of judgment(權衡) by keeping the attitude for the scripture interpretation to pursue the right principles(義理) based on Chinese exegetics(訓詁) and the historical evidences(考證) through the whole book. And in the book he suggested the standard of the whole-person education to develop the human nature based on his theory of human nature’s preference(性嗜好說), to cognize relationship as an ethical existence, and to pursue the harmony with graphonomy(字學) and Ethics(道學). So we can regard that he realized his practice centered moral education philosophy in the book.
6,900원
인간이 갖는 죽음과 사후 세계에 대한 두려움과 호기심은 많은 상상 력을 낳았다. 차사형 인물 역시 이러한 상상력의 산물이다. 인간의 상상 력 속에서 멀고 먼 이승과 저승을 연결하는 존재가 필요했기 때문이다. 이런 차사형 인물은 서사무가 속에서 구체적인 형상으로 드러난다. 서사무가에서 그려지는 차사형 인물은 첫째, 염라대왕과 같은 상위 신 격이 부여한 임무를 수행하는 인물이다. 둘째, 이승과 저승을 오고 갈 수 있는 능력을 가진 인물이다. 셋째, 망자를 저승으로 데려가는 역할을 수행하는 인물이다. 넷째, 인간의 혼만 빼내거나, 명부를 수정할 수 있는 능력을 갖춘 인물이다. 다섯째, 인정에 약하고, 절대적인 위력을 갖지 못 한 인간적인 면모도 함께 갖는 인물이다. 이러한 차사형 인물의 특성은 현대 콘텐츠에서도 활발하게 수용되고 있다. 가장 대표적인 작품은 <49일>, <신과 함께>, <도깨비> 등이 있다. 이들 작품은 차사형 인물이 갖는 기본적인 다섯 가지 특성들을 잘 살려 수용하였다. 모든 작품에서 차사형 인물이 이승과 저승을 오고 가며 망 자를 천도하는 인물로 등장하기 때문이다. 현대 콘텐츠임에도 저승과 사후세계가 수용되며, 차사형 인물 역시 중요한 역할로 자리한 것이다. 물론 이 과정 속에서 다양한 현대적 변용이 일어나기도 한다. 즉, 기능적인 측면과 성격적인 양상은 기존의 캐릭터를 유지하면서도 그것을 둘 러싼 외형과 배경은 현대적 감각에 맞게 변개된 것이다. 이와 같은 과거 와 현재의 만남을 통해 차사형 인물은 새로운 캐릭터로서의 의미를 창출하고 있다 하겠다.
The curiosity of the human afterlife created many imaginations. The Death Angel’s Character are also the product of this imagination. This is because we needed a connection between this world and the otherworld in human’ imaginations. The Death Angel revealed in detail in Shamanistic Epics. First, It is the person who performs the task assigned by The King of the Otherworld. Second, It is a person who can go to this world and the otherworld. Third, It is the person who takes the deceased to the otherworld. Fourth, It is the person who takes out the soul of human and modify the life list. Fifth, It is the person who sympathetic and humane qualities. This The Death Angel’s character is actively accepted in modern contents. The most representative works are <49 Days>, <Along with The Gods>, <Goblin>. Contemporary content, but the otherworld and the afterlife were accepted. And The Death Angel played an important role. Of course, this process also happens that modern changes. Namely, Function and personality retains existing character. And the appearance and background change a modern sense. As a result, The Death Angel became a new character through the encounter between the past and the present.
7,600원
이 논문은 전통적인 전설이 현대에 어떻게 변화하고 존재하면서 전설로서의 가치와 의미를 계승·발전시켜 나가고 있는가 하는 것을 확인해보려는 의도에서 시작되었다. 연구 대상은 현대의 전설 중 학교괴담과 나란히 가치가 있다고 판단되는 군대괴담을 대상으로 하였다. 군대괴담은 인터넷을 중심으로 전승이 활발한 현대 도시전설로서 ‘군대에서의 초자연적이고 기이한 경험을 소재로 하되 공포감을 불러일으키는 서사적 이야기’라고 정의할 수 있다. 커뮤니티 외에도 유머 사이트, 게임 사이트에서 활발히 전승되고 있으며, 최근에는 괴담 전문 사이트까지 등장하였다. 이처럼 이런 다양한 사이트들에서 활발한 전승을 보이고 있는 군대괴담은 ‘귀신 체험형’, ‘불고기 GP형’, ‘괴무전형’의 세 가지 유형으로 나눌 수 있었다. 가장 많은 각편을 보유하고 있으며 내용도 풍부하고 다양한 ‘귀신 체험형’은 귀신에 대한 전통적 관념에서 크게 벗어나지 않는다. 이름에서부터 엽기적 공포감을 불러일으키는 ‘불고기 GP형’은 실제 사건과 관련을 가지며 공포감을 더욱 고조시키고 있고, ‘괴무전형’은 영화나 드라마에서 낭만적으로 많이 활용된 소재임에도 군대괴담에서는 공포스럽게 인식되고 있다는 점에서 차이를 보인다. 군대괴담은 제목과 내용에서부터 그 이야기가 실제로 경험한 것이라는 점을 지속적으로 강조하면서 구체적인 근거들을 제시하고 있다. 진실성의 강조는 공포심을 현실화하려는 의도이며 이는 안전에 대한 욕망에서 기인하는 것이다. 이처럼 군대괴담은 공포에 초점을 맞추면서 이야기 속 사건 자체의 역사성과 진실성을 밝히려는 노력을 하게 되고 그러면서 현실의 역사, 현실적 상황이 처한 진실, 현실적 이념은 소거되는 한계를 노정하고 있다. 전통적인 전설이 지녔던 역사성과 진실성이 군대괴담의 경우에는 다른 방식으로 변주되고 있는 것이다.
The purpose of this paper is to confirm how traditional legends are changing and existing in modern times, and how they are inheriting and developing legendary values and meanings. The subject of the study is uncanny stories concerning army that is judged to be worthwhile alongside uncanny stories concerning school. The uncanny stories concerning army are urban legends that are active in the internet. It can be defined as 'a narrative story that raises fear with supernatural and strange experiences in the army'. In addition to the internet community sites, humor sites and game sites are actively handed down. Recently, ghost stories have appeared on the site, and uncanny stories concerning army are easily collected from these various sites. The uncanny stories concerning army can be divided into three types: ghost experience type, Bulgogi GP type, mystery radio type. The ghost experience type has the largest number of version, the contents are rich and varied. It does not deviate much from the traditional notion of ghosts. Bulgogi GP type has a frenzied horror from its name. It is related to actual events and raises horror. Mystery radio type is a romantic material used in movies and dramas. However, unlike movies and dramas, uncanny stories concerning army are perceived as fearsome. The uncanny stories concerning army continues to emphasize that the story is actually experienced in the title and content. It has presented concrete evidence. The emphasis on truthfulness is intended to make fear more realistic. This comes from the desire for safety. Uncanny stories concerning army focus on horror. So It tries to reveal the history and truthfulness of the story itself. As a result, the history of reality, the truth of reality, and the realistic ideology are erased. Historical and truthfulness of traditional legends has been varied in the case of uncanny stories concerning army.
7,900원
이 논문은 ≪闡義昭鑑諺解≫의 필사본과 목판본에 나타나는 높임 표현을 고찰하고 두 이본에서 어떤 차이를 보이는지를 비교⋅고찰하였다. 높임 표현 중에서 목판본과 필사본에서 유의적인 차이를 보이는 것으로 나타나는 존칭 주어 표지 ‘-겨오셔’ 및 ‘-겨ᄋᆞ오셔’와 선어말어미 ‘-ᄉᆞᆸ-’을 중심으로 검토하였다. 필사본은 왕실의 상위자인 대비전에 진상하기 위해 언해되었는데, 필사본의 이런 특성이 존칭 주어 표지 및 ‘-ᄉᆞᆸ-’의 쓰임 양상에 반영되어 나타난다. ‘-겨오셔’와 ‘-겨ᄋᆞ오셔’는 왕실 관련 존칭 주어에 결합되었는데 ‘-겨ᄋᆞ오셔’는 필사본에서만 나타나는 특징을 보인다. 화용론적으로 볼 때 ‘-겨ᄋᆞ오셔’는 ‘-겨오셔’보다 주체를 좀 더 높이 대우하는 특성을 갖는데, 필사본이 목판본에 비해 담화 상황의 직접성이 더 반영되어 있어서 이 때문에 존칭 주어 표지의 사용에 있어 차이가 나타나는 것으로 보인다. ‘-ᄉᆞᆸ-’은 상위자인 객체에 대한 주체나 화자의 겸양 기능, 상위자인 주체에 대한 화자의 겸양 기능, 상위자인 청자에 대한 화자의 겸양 기능을 모두 나타내고 있다. ‘-ᄉᆞᆸ-’의 이러한 화자 겸양 기능들은 화용론적으로 주체나 청자를 좀 더 높여 대우하는 효과를 낸다. 화자 겸양의 ‘-ᄉᆞᆸ-’은 목판본에서보다 필사본에서 훨씬 빈번하게 나타나는데, 이는 필사본의 언해 배경과 관련이 있는 것으로 보인다. 즉 왕실의 상위자가 암묵적으로 독자로 상정되어 있어서 이런 화용론적 효과가 필사본에 더 적극적으로 반영된 것으로 볼 수 있다.
This article aims to compare the honorific expressions in Different Versions of <Cheonuisogameonhae(闡義昭鑑諺解)>. Cheonuisogam, a version in classical Chinese, has two different versions of translation in Korean, Cheonuisogameonhae: a hand-written version and a woodblock-printed version. A hand-written version was written in 1755 and a woodblock-printed version was published in 1756. This article covered two themes in different versions: honorific subject-particles ‘-gyeoosyeo(-겨오셔)’/‘-gyeoʌosyeo(겨ᄋᆞ오셔)’ and prefinal-ending ‘-sʌp-(-ᄉᆞᆸ-). The honorific subject-particles ‘-gyeoosyeo(-겨오셔)’ appeared more in a hand-written version than a woodblock-printed version. The ‘-gyeoʌosyeo(겨ᄋᆞ오셔)’ is not found in a woodblock-printed version. The prefinal-ending ‘-sʌp-(-ᄉᆞᆸ-) has three functions: agent modesty of objects, speaker modesty of agent, speaker modesty of listener. The ‘-sʌp-(-ᄉᆞᆸ-), in Cheonuisogameonhae, has mainly function as a speaker modesty. The ‘-sʌp-(-ᄉᆞᆸ-) appeared more in a hand-written version than a woodblock-printed version.
<태원지>의 MMORPG 콘텐츠화 가능성 탐구 — 세계관과 공간의 제시를 중심으로 —
동양고전학회 동양고전연구 제68집 2017.09 pp.509-538
※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.
7,000원
20세기 후반이후로 디지털 게임은 현대의 문화와 산업에 매우 중요한 부분으로 자리 잡았다. 때문에 고소설을 디지털 게임의 소스로 활용하려는 시도가 계속되고 있다. 이 시도는 산업분야 뿐만 아니라 인문학 분야에서도 이루어 졌다. 본고는 고소설을 디지털 게임으로 변환하는데 필요한 사항을 살펴보는데 목적이 있다. 특히 고소설 연구자들이 산업에 기여할 수 있는 영역을 찾아 볼 것이다. 기존의 연구들은 고소설의 스토리, 환상성, 아이템이 게임의 창작에 직접 도움을 줄 수 있을 것으로 파악했다. 하지만 게임은 규칙(rule), 결과(outcome), 경쟁(conflict), 자발성(voluntary)의 네 요소를 이용해 재미를 준다. 스토리와 환상성, 아이템이 게임에 쓰이지만 핵심적인 요소는 아니다. 고소설은 게임의 네 가지 요소 중 규칙을 세우는 데 큰 도움을 줄 수 있다. <태원지>가 제시하는 규칙다음과 같다. ①난세를 바로잡아야 한다. ②천명(Heaven´s will)은 절대적인 힘을 가지고 있으며 천명을 얻은 자만이 나라를 세울 수 있다. ③중심(華)과 주변(夷)은 절대적인 것이 아니라 가변적인 것이다. ①과 ②는 <삼국지연의>등에서 흔히 찾아 볼 수 있는 것이다. 때문에 매우 익숙하다. 특히 중요한 규칙은 ③인데 이는 <태원지>만의 독특한 생각이다. 자신의 고향에서 주인공 임성은 중심(華)이었지만 새로운 대륙에서는 주변(夷)이 되는 경험을 한다. 디지털 게임에서는 작품의 줄거리, 아이템 등을 활용하여 플레이어가 이 세 가지 규칙을 직접 체험하게 되는 만드는 세계를 만들어야 한다. 고소설 연구자들은 우선 고소설 속에서 게임에 적용할 만한 규칙을 찾아내는 것이 중요하다. 이것은 고소설을 게임에 활용하기 위한 특별한 분야가 필요하지 않음을 뜻하기도 한다.
After 20thcentury, digital game has placed very important aspect in modern culture and industries. Thus, digital game industries have utilized ancient stories for themes and ideas. This trial is not only spotted in industrial sectors but also in liberal arts. This paper has a purpose to look at factors that can convert components from classic novels into digital games. Especially, it will focus on how researchers of classical literature can affect in different industrial sectors. Current analysis shows that stories, fantasies, items of classic novel can essentially help to create new games. However, a game consists of just more than the previous stated components; it requires rules, outcome, conflicts and voluntary to make the games much more interesting. It is often misunderstood that plot and fantasies in games may be the most significant aspects but they are actually not. Classic novel can help to make the rule of the four standards in creating a fun game. Here are rules that Taewonji suggests. First, gamers need to save the bleak world from a turbulent age. Second, The will of the absolute has the ultimate power, so those who have achieved god’s will can raise a new country. Thirdly, the sinocentrism and the outskirts of the country are not imperative but they are adjustable notions. The first and second aspects are commonly found in Samkukjiyeonui. Hence, the pattern is very familiar. The most significant rule is the third determinant since the idea purely came from Taewonji. The main character Im Seong from the story was the center of his home country, but he later becomes the outskirt or the barbarian of the new country. Therefore, the players should maintain the three rules when they are following the plot and using different items in the digital game world. The researchers of classic literature should find rules that are suitable for the game from the classic novels. This way, there is no need to discover a separate field for digital games out of classical literature.
7,300원
이 글은 小林一茶(고바야시 잇사, 1763-1827, 이하 ‘잇사’라고 칭함)의 ≪시경≫ 俳句(이하 ‘하이쿠’라고 칭함)化 양상을 살피고 그 의미를 도출한 것이다. 잇사는 1803년 ≪시경≫을 공부하고, 이를 하이쿠로 재창작하여 ≪享和句帖≫을 작성했다. 현재까지 이에 대한 국내의 연구는 없으며, 일본과 중국에서 잇사의 ≪시경≫ 수용 양상을 다룬 바 있다. 그러나 그 내용은 주로 國風에 한정되었으며 연구자들 사이에 용어 합의가 이루어지지 않는 등 다양한 문제점을 내포하고 있었다. 따라서 본고에서는 이러한 문제를 해결하기 위해 전 작품을 대상으로 연구를 진행하였으며, 번역이라는 관점을 지양하고 俳句化라고 명명하였다. 나아가 두 장르간의 심층적인 교류와 영향 관계를 문학적으로 분석하기 위하여 ≪시경≫ 俳句化 양상을 주제의식의 재현, 시어와 이미지의 변용, 의경 전화와 제목 차용의 층위로 나누어 살펴보았다. 주제의식의 재현에서는 주로 고향이나 부모를 그리워하는 작품이 선별되어 俳句化 되었다. 이때 단순한 주제 차용의 수준이 아니라 핵심 의미를 도출, 주석을 고려하여 해석하거나 잇사 개인의 원작 이해가 많이 개입되었음을 살폈다. 시어와 이미지의 변용에서는 해당 원천들의 의미를 절취하거나 조합하여 자신의 방식대로 해석한 작품이 두드러졌다. 의경 전화에서는 일본적 정경으로 그 분위기를 바꾸는 작품이 있었는가하면, 제목 차용의 수준에 머무르고 있는 작품도 존재했다. 俳句化의 의식 지향은 ≪시경≫의 감정이나 격앙된 어조, 비난 등을 의도적으로 탈락시키고 이치를 배척하거나 詩敎의 관점을 탈피한 것, 도덕적 이상을 담아내지 않는 작품에서 찾을 수 있었다. 잇사는 ≪시경≫을 하이쿠로 옮겨 올 때 매우 많은 부분에서 하이쿠적인 감상과 습관을 자각적으로 사용한 것이다. 잇사가 ≪시경≫을 俳句化한 것의 의미는 우리의 ≪시경≫ 수용과 대조해볼 때 두드러지게 나타났다. 조선에서는 ≪시경≫을 언해하였지만 의역이 아닌 직역을 하였기 때문에 ≪시경≫ 원문의 글자가 유지되었다. 일본의 경우도 훈독체로 ≪시경≫을 수용하였기 때문에 원 글자가 바뀌지는 않았다. 그러나 잇사는 ≪시경≫의 출발점인 민요의 성격을 드러내기 위하여 일본의 민족어 시가 형태로 그 내용을 옮겼다. 동아시아의 보편적인 ≪시경≫ 수용 방식을 벗어나 잇사는 민족어 시가로 ≪시경≫에 대응한 것이다. 따라서 잇사의 ≪시경≫ 俳句化의 의미를 본래 ≪시경≫의 출발점인 노래 그 자체로 인식하여 받아들인 태도에서 찾아야 할 것이라고 보았다.
This article is for considering and looking through the meaning of Classic of Poetry(Shi jing) Hiku-ka of Kobayashi Issa before reviewing and adapting Classic of Poetry(Shi jing) in Eastern Asia. Issa wrote his works by using Hyanghwa-Gucheop in 1803, and he had adopted it as his creative works of Hikai absorbing Classic of Poetry(Shi jing) for about half a year. There has been no national study about this so far, and this study covered the aspects of Issa’s adapting way of Classic of Poetry(Shi jing) in Japan and China. There have been several problems that the contents were limited to Guo-feng and there were no agreement of terminology as well among researchers. To overcome these limitations, therefore, this article aimed at all the works, rejected the view point as just a translation, and denominated this study as Haiku-ka. Above all, this study looked though Issa’s Classic of Poetry(Shi jing) by splitting the aspects of Haiku-ka into borrowing topics and materials. In borrowing topics, the works with the topics of homesick and nostalgic parents stood out. Furthermore, annotations and understandings of Issa’s original works were deeply involved. In borrowing materials, the original meanings in the works were transformed and changed or even reinterpreted by their own way. Eliminating sublime emotions, furious tone, and condemnation was main characteristic of Haiku-ka in Classic of Poetry(Shi jing). Besides, there were ways of exclusion of reasoning, deviating from the viewpoint of Sigyo(edification by poetry), not including moral senses. In other words, Issa used habits and impressions like the way of Haiku when he was doing Haiku-ka in Classic of Poetry(Shi jing). The meaning that Issa’s Hiku-ka of Classic of Poetry(Shi jing) stood out compared to adaptation of Classic of Poetry(Shi jing) in Eastern Asia. Although Classic of Poetry(Shi jing) in Vietnam was transferred in the form of the poem in Vernacular, the meaning and contents were not changed. Moreover, the original works and characters in Joseon were not destroyed because Classic of Poetry(Shi jing) was not liberally translated but literally. However, Issa transferred the Classic of Poetry(Shi jing) in the form of the poem in Vernacular to reveal the value of popular ballads. This was a different adapting way of Classic of Poetry(Shi jing) from that in Eastern Asia.
0개의 논문이 장바구니에 담겼습니다.
선택하신 파일을 압축중입니다.
잠시만 기다려 주십시오.