2026 (11)
2025 (36)
2024 (36)
2023 (40)
2022 (31)
2021 (38)
2020 (41)
2019 (44)
2018 (44)
2017 (56)
2016 (50)
2015 (44)
2014 (57)
2013 (46)
2012 (42)
2011 (41)
2010 (38)
2009 (45)
2008 (34)
2007 (35)
2006 (25)
2004 (43)
이 글은 경상국립대학교 고문헌도서관에 설치된 俛宇文庫의 국내도서가 가진 장서적 가치를 고찰한 것이다. 그 결과 몇 가지 유의미한 점을 발견할 수 있었다. 첫째, 俛宇 郭鍾錫의 학문 연원과 관련된 도서들이 소장되어 있다는 점이다. 둘째, 곽종석이 간행에 직간접으로 참여한 다수의 서적들이 소장되어 있다는 점이다. 셋째, 현재까지 학계에 알려지지 않은 「宋季元明理學通錄補編」이 소장되어 있다는 사실이다. 넷째, 곽종석을 비롯한 당시 경남 유림이 유교의 부흥과 구국의 실천을 위해 출판 사업에 매진한 사실을 보여주는 서적들이 확인된다는 점이다. 이 중에서 마지막 넷째의 의미는 매우 중요한 점이다. 곽종석이 지은 서문과 발문에서 서적 간행의 의의를 설명할 때 자주 표현되는 단어는 ‘不朽’이다. 19∼20세기에는 실기의 간행이 증폭하고 먼 시기 인물들의 문집 간행이 성행했다. 그 이유는 선현들의 행적과 글들이 민멸되지 않도록 서적을 통해 ‘불후화’를 도모하기 위한 것이다. 비록 한 시대의 어려움으로 인해 유교가 천시되고 국가가 망한 지경까지 이르렀지만 그들은 선현들의 정신과 행적을 담은 서적이 후세에 전해진다면 유교의 道도 끊어지지 않아 ‘머지않아 회복되리라[不遠復]’라는 희망을 품을 수 있었기 때문이다. 유학자로서 시대적 사명감과 헌신적인 실천이 없었다면, 1905년에 곽종석․이도묵․진양하씨 문중 등 진주 유림이 「주자어류」라는 거질의 서적을 중간한 일이나, 1917년에 盧相稷․李炳熹․驪州李氏 문중 등이 「星湖文集」을 간행한 일은 일어나지 않았을 것이다. 그들은 급변하는 근대전환기 속에서 전통 학문이 단절될 것이라는 절박한 위기 의식을 가졌으며 자신들의 시대적 사명을 ‘서적 간행을 통한 불후화’로 받아들인 것이다. 이처럼 면우문고 국내도서의 장서적 의미를 정리해본다면 한 개인의 수집에 의해 모아진 ‘컬렉션’과는 또 다른 가치를 지닌다고 평가할 수 있다. 면우문고에는 원소장자의 학문이 깃들어 있고, 출판 활동의 결과가 담겨 있다. 그리고 그의 손길이 담긴 箚記가 전해지며, 교정한 기록들이 서적에 남아 있다. 곽종석의 학문 정신과 실천이 생생하게 전해지고 있는 곳이 바로 면우문고이다.
This article contemplates the collection value found in the domestic publications of Myeonwoomungo installed in the Ancient Literature Library of Gyeongsang National University. As a result, a few meaningful points could be detected. First, it holds the books related to the academic history of Myeonwoo Gwak Jong-seok. Second, it holds a number of books with Gwak Jong-seok directly and indirectly participating in the publication. Third, it is the fact that Seunggyewon-Myeongrihak-Tongrokbopyeon that has yet to be known in the academic circle to this present day is held there. And fourth, it is the fact that there are books that confirmed the fact of Gwak Jong-seok and other Gyeongnam Yurim had full focus on publishing business for the revival of Confucianism and practice of patriotism. Among them, the implication of the fourth point is extremely important. In the prelude and epilogue written by Gwak Jong-seok, the word frequently expressed when explaining the implication of publication of books is ‘eternal’. In 19∼20th century, the publication of practical chronology had drastically amplified and the publication of the literature collection of people of long ago was popular. The reason is attributable to the search for ‘eternality’ through books not to have the deeds and writings of the ancient sages would not be destroyed. Although Confucianism was looked down and the ruination of the country due to the difficulties of time, they still retained the dream of ‘soon to be restored’ with the continuation of the way of life for Confucianism had their books that contained the spirituality and deeds of their ancient sages would be handed down to the next generations. Hand there is no sense of mission in time and devoted practice as a scholar of Confucianism, the Jeonju Yurim (scholars), such as, Gwak Jong-seok, Lee Do-muk, members of Jiyang Ha clan in 1905, it is quite possible not to have the intermediary publication of books of large volume in Jujaeoryu or publishing of Seonghomunjip by No Sang-jik, Lee Byeong-hee, and other members of Yeoju Lee clan in 1917. They hand the desperate sense of crisis that the traditional academics would be disconnected under the drastically changing modern transition period, and they accepted their mission of time as the ‘eternality through the publication of books’. As such, when the implication of collection for domestic books of Myeonwoomungo is summarized, it may be assessed that there is a different value from the ‘collection’ that is gathered by an individual collection. Myeonwoomungo has the academic literature of original holder and the result of the publication activities is still contained. And, the memo with his touches has been handed down and the records calibrated are still contained in the books. The place where the academic spirit and practice of Gwak Jong-seok still alive is Myeonwoomungo.
회봉문고에 대한 일고 - 문헌으로서의 가치와 지적 배경을 중심으로 -
한국서지학회 서지학연구 제99집 2024.09 pp.29-56
※ 원문이용 방식은 연계기관[NRF]의 정책을 따르고 있습니다.
Dongyu Hakan(東儒學案), Hoebong Ha Kyung-jin(河謙鎭, 1870∼1946) is a scholar who studied under Myeon-woo Kwak Jong-seok(郭鍾錫, 1846∼1919) and inherited the academic vein of the Hanju (寒洲) school. The fact that he is an ancient emperor who inherited the academic style of the late dynasty and the scholarly style of Nammyung represents the academic character and status of Hoebong. A considerable number of studies have already been submitted on his representative works, Oriental Studies and Simultaneous Painting, and the academic historical recognition of his intermediate work Juja Phonetic similarity is also steadily being carried out in the academic world. However, compared to his status as an influential scholar and writer who made efforts to review and organize traditional scholarship and revive it, not enough research has been conducted on his intellectual background. The existence of the Hoebong Library, which was donated to the Muncheongak Library of Gyeongsang National University in recent years, can be used to understand the intellectual base of Hoebong. As a result of examining the paperbacks of Hoebong Ha Kyung-jin, we were able to examine not only his intellectual base but also the possibility of identifying his network of intellectuals. By keeping the first editions of the Seonhyun Writings, he continued the tradition of the history of Joseon and confirmed his interest in the historical traditions of East Asian history and Joseon history. It reaffirmed its scholarship by collecting the literature of prominent South Korean scholars such as Lee YK and Ahn Jeong-bok, and also had the writings of famous scholars of the time, such as Lee Kun-chang, Cho Hyung-seop, and Lee Byung-hun. At the same time, I was able to confirm a certain amount of interest in arts and art. In addition, I was able to get a glimpse of his writings that respond to the changing current situation and the spirit of resistance against Japan that is inhabiting within him. In this way, although he did not deviate from the constitution of a traditional Confucian scholar, it is possible to confirm the academic strength of Hoebong, who had a relatively rich collection of books based on his interest in various fields. In addition, it can be seen that they are not insensitive to the changes of contemporary scholarship and respond to the changes of the time. If we look at the situation of the anthology, which has not yet been examined, but which is still being answered after his death in 1946, we can see that the nostalgia and enjoyment of the literature of the traditional period is still going on with vigor through the 1950s, which will be another interest in the study of the Hoebong collection.
이 논문은 2022년 11월에 설치된 국립중앙도서관 동봉문고의 현황을 개괄하고 소장자 東峯 金鍾珉(1895〜1968)의 「東峯日記」를 중심으로 살펴본 글이다. 김종민은 俛宇 郭鍾錫(1846〜1919)의 만년 제자로 「면우집」을 편찬하는 데에 참여하였고 心山 金昌淑(1879〜1962)과 교유하며 학문에 힘썼다. 김종민 당대에 이루어진 장서로 보이는 동봉문고에는 고서 및 고문서 총 913점이 소장되어 있으며 김종민의 저술 및 선대 관련 자료, 곽종석 및 영남 학맥 관련 자료, 동시기에 간행된 경상도 학자의 문집, 기호 및 노론 계열 학자들의 문집, 필첩 및 간찰첩으로 분류할 수 있다. 동봉문고 소장 자료의 성격을 파악할 수 있는 「동봉일기」는 스승 곽종석을 배알하러 가는 여정, 명승고적 탐방, 다양한 독서 양상 등의 내용이 주목할 만하다. 이 글이 향후 문고 연구 및 지역학 연구에 도움이 되기를 기대한다.
This paper outlines the current status of the Dongbong Collection of the National Library of Korea, which was established in November 2022, and mainly examines Dongbong Ilgi by the owner, Dongbong Kim Jong-min (1895-1968). Kim Jong-min was a disciple of Myunwoo Gwak Jong-seok (1846-1919) and participated in the compilation of Myunwoojip, and devoted himself to academics while interacting with Simsan Kim Chang-suk (1879-1962). The Dongbong Collection contains a total of 913 ancient books and documents, which seem to have been collected during Kim Jong-min’s time. It can be classified into Kim Jong-min’s writings and materials related to his predecessors, materials related to Gwak Jong-seok and the Yeongnam academic lineage, anthologies of Gyeongsang-do scholars published at the same time, anthologies of scholars from the Giho and Noron factions, and manuscripts and notes. Dongbong Ilgi, which allows us to understand the nature of the materials held in the Dongbong Collection, is notable for its contents such as the journey to meet the master Gwak Jong-seok, exploration of famous places and historic sites, and various reading patterns. It is hoped that this paper will be helpful for future research on collections and regional studies.
이 연구는 조선후기 예학자 박건중의 「상례비요보」 편찬과 교정 내용을 살펴본 것이다. 「상례비요보」는 박건중이 김장생의 「상례비요」 본문을 134節 2,261條로 구분하고, 절목마다 제가의 예설과 자신의 해설을 붙여 증보한 喪禮書이다. 현재 충북대학교 도서관과 박건중 종손가에 교정본으로 각각 1건, 서울대학교 규장각에 최종본 1건이 전하고 있는데, 모두 필사본이다. 이 책은 1801년에 편찬작업을 시작하여 1806년에 초고를 완성하고, 1841년까지 고증과 교정작업을 진행하였으며, 최종본은 1841년 이후에 나왔다. 교정본 두 건의 본문에는 박건중이 수십 년간 진행한 교정기록이 매우 상세하게 기록되어 있다. 이 기록으로 유추하면 충북대본은 1826년, 종손가본은 1836년 즈음에 제작된 것으로 추정된다. 즉, 충북대본의 교정사항이 반영되어 제작된 것이 종손가본이고, 종손가본의 교정사항이 반영되어 최종 완성된 것이 규장각본으로 규장각본은 1841년 박건중 사후에 제작된 것으로 추정된다. 본 「상례비요보」 3건은 조선후기 박건중의 상례서 편찬과 그의 예학 연구뿐만 아니라 18∼19세기의 폭넓은 고증과 정밀한 훈고를 추구한 예학연구의 한 사례로 중요한 의미가 있다.
This study examined the compilation and proofreading content of Sangryebiyobo by Park Geon-jung, a scholar of courtesy studies in the second half of Joseon. Sangryebiyobo is a book of funeral rites by Park who divided the body of Kim Jang-saeng’s Sangryebiyo into 135 paragraphs and 2,221 articles and supplemented the book by adding the courtesy theories of Jega and his own explanations to each clause of a paragraph. A revised edition of Sangryebiyobo is housed each at the Library of Chungbuk National University and the house of the eldest grandson of his head family. A final edition is housed at the Gyujanggak of Seoul National University. All of these editions are manuscripts. Park began the compilation work of this book in 1801, completed its draft in 1806, and studied its historical evidence and proofread it in 1841 with its final edition published after 1841. The two revised editions of his book provide very detailed records of his proofreading work that took him a couple of decades in the body. An inference based on these records suggests that the Chungbuk National University edition and the edition housed at the house of the eldest grandson of his head family were made in 1826 and 1836, respectively. In other words, the latter was made by reflecting the proofreading results of the former, and the Gyujanggak edition was completed by reflecting the proofreading results of the latter. It is estimated that the Gyujanggak edition was made after Park’s death in 1841. The three editions of Sangryebiyobo hold important significance for Park’s compilation of a book on funeral rites and his research on courtesy studies in the second half of Joseon and as a research case of courtesy studies that sought after extensive historical evidence and precise scholiastic work in the 18th-19th century.
목판 改刊의 의미와 改刊本의 형태서지적 분석 - 17세기 <四書諺解>의 改刊 현상을 중심으로 -
한국서지학회 서지학연구 제99집 2024.09 pp.109-135
※ 원문이용 방식은 연계기관[NRF]의 정책을 따르고 있습니다.
목판은 전통시대에 가장 널리 사용된 기록매체이다. 대량 인쇄가 가능하고 시간이 지나도 계속해서 반복 인출할 수 있는 누인성의 장점을 갖고 있다. 목판은 생주이멸의 과정을 거치게 되는데, 기록학적으로 보면 현용, 준현용, 비현용 단계를 거치면서 최종 역사기록으로 남게 된다. 개간은 시간의 흐름에 따라 마모, 훼손된 판을 선별적으로 보충하는 작업으로 목판의 지속적 활용을 위한 필연적 과정이면서 준현용을 위한 핵심적 활동이라 할 수 있다. 17세기 <四書諺解>의 중심에는 1612년경 경서자번각본과 1631년경 개간본이 있었다. 개간본은 경서자번각본을 저본으로 影寫 방식으로 등재본을 마련한 것으로 보인다. 판의 크기에 있어 개간판이 원판에 비해 작아졌는데 이는 판각과정에서 발생한 목재의 수축에서 기인한 것으로 볼 수 있다. 본문의 표기 방식에 있어서 1612년경 경서자번각본에서는 반치음과 옛이응이 비교적 일관성 있게 쓰여진 반면, 1631년 개간본에서는 반치음과 옛이응이 이응과 혼재된 양상으로 나타난다. 판각에 있어서 개간본에서 각수에게 좀 더 많은 재량이 주어진 것으로 보이며 이는 각수명의 판각, 어미 모양의 다양성 등에서 확인할 수 있다.
Woodblock was the most widely used recording medium in the traditional period. It has the advantage of being able to print in large quantities and be repeatedly print over time. The woodblock goes through the process of its life cycle, and from a historical point of view, it goes through the stages of the current, semi-current, and non-current to remain as the final historical record. Supplementary woodblocks were carved some time after the original production, likely to replace blocks that had been eroded or damaged by repeated printings. Supplementary woodblocks play a key role in the continuous use of woodblocks.
본고는 정조의 어정․명찬서 해제 목록서인 「群書標記」 수록 현존본을 대상으로 정조 藏書印의 유무와 개수, 종류 및 압인 위치 등을 분석하고, 이를 근거로 하여 「군서표기」 수록 문헌 분류 기준을 유형과 편찬 목적으로 제시하였으며, 정조의 장서인 압인 기준을 대략 추측하였다. 그 결과, 정조의 장서인 압인은 단순히 문헌의 소유권을 표시하는 목적뿐만 아니라, 인문을 통해 주자 존숭과 자신의 학문관 및 문장관, 그리고 정치적 이상향 등을 적극적으로 표현하는 기능을 지니고 있다는 점을 확인할 수 있었으며, 정조조 문헌을 편찬 목적과 유형에 따라 분석하는 방법을 제시하였다. 연구 내용은 다음과 같다. 첫째, 「군서표기」 수록 현존 문헌을 조사한 결과, 정조의 장서인이 압인된 문헌은 27종으로, 그 판종은 필사본이 16종, 활자본이 10종, 목판본이 1종이다. 활자본 10종은 임진자가 3종, 정유자가 4종, 생생자 1종, 정리자 2종으로 조사되었다. 이 때, 각 활자를 주조 및 제작한 뒤 이를 사용하여 초기에 인출한 문헌들이 포함되어 있다. 둘째, 정조의 장서인 압인 위치와 양상은, 대체로 권수면 우측 하단의 광곽에 붙여서 압인하고 있으나, 그 방식이 상이한 사례가 종종 발견되었고 한 질 내에서도 여러 과의 장서인을 冊次에 따라 다르게 묶어서 압인하는 특징을 지닌다. 셋째, 「군서표기」 수록 문헌을 ‘選’, ‘抄’, ‘編’, ‘集’, ‘白文’ 등의 유형으로 구분하고, ‘치세’, ‘학술’, ‘문체’, ‘문치’ 등의 편찬 목적으로 구분한 결과 ‘홍재’ 장서인이 압인된 문헌은 대체로 ‘학술’과 ‘문체’ 목적이자 ‘초’ 유형으로, 주자 존숭 및 조선에서 유학의 정통성을 이어나간 인물의 학술을 ‘박문약례’의 방법으로 편찬한 결과물이다. 반면 ‘홍재’ 장서인이 압인되어 있지 않은 문헌은 대부분 ‘치세’ 목적의 문헌이거나, 초록하거나 요약하는 등의 학습법이 적용되지 않은 문헌이다. 또한 ‘탕탕평평평평탕탕’과 ‘정구팔황호월일가’ 장서인이 압인된 문헌은 즉위 후 국왕으로서 신하들과 시문을 통해 교유하는 ‘문치’ 목적이거나, 초계문신을 학습에 활용되는 ‘문체’ 목적의 문헌이 다수이다. 즉, 정조 장서인의 종류와 압인 방식 분석은 정조 편찬 문헌의 목적과 주제를 대략 유추하는 데에 참고할 만한 요소로 판단된다.
This study analyzes extant copies included in the Gunseo-pyogi regarding the presence, quantity, types, and positioning of King Jungjo’s collection seals. Based on this analysis, it proposes criteria for categorizing the documents in Gunseo-pyogi by type and compilation purpose, and speculates roughly on the criteria for identifying King Jungjo’s collection seals. The findings suggest that King Jungjo’s collection seals served not only to indicate ownership of documents but also actively expressed respect for Confucian scholars, his own academic and literary beliefs, and his political ideals. It is posited that King Jungjo identified seals that aligned with his intentions for document compilation in terms of purpose and type. The evidence for this includes the following: First, a survey of extant documents in Gunseo-pyogi identified 27 types with King Jungjo’s collection seals, comprising 16 handwritten editions, 10 typeset editions, and 1 woodblock edition. Among the 10 typeset editions, there were 3 by Imjinja, 4 by Jeongyuja, 1 by Sangsangja, and 2 by Jeongrija, used in initial withdrawals of documents. Second, the placement and patterns of King Jungjo’s collection seals generally appear in the bottom right corner of the book cover, although variations in methods were occasionally found, including different arrangements of seals within the same volume. Third, by categorizing the documents into types such as ‘selection’, ‘excerpt’, ‘compilation’, ‘collection’, and ‘original text’, and by distinguishing them by purposes such as ‘politic’, ‘academic’, ‘literary style’, and ‘literary reign’, it was found that documents identified with the ‘Hongjae’ seal were for ‘academic’ and ‘literary style’ purposes. In contrast, documents without the ‘Hongjae’ seal were intended for ‘politics’ purposes or lacked applied learning methods such as summarization. Thus, reviewing the types and identification methods of King Jungjo’s seals is deemed crucial for deducing the purposes and themes of King Jungjo’s document compilation efforts.
성주지역은 16세기 이전 책판목록에서 9종의 책판만 확인될 정도로 출판 활동이 적었으나 17∼19세기가 되면 책판 간행이 증가하였다. 조선시대에 작성된 책판목록 15종을 통해 성주지역에 80종 이상의 목판본 간행이 있었던 것으로 추정된다. 이를 사부로 분류하여 살펴보면 자부와 집부가 가장 많은 비중을 차지하였고, 18세기 성주지역 책판의 소장처는 무흘정사, 회연서원, 쌍계사, 성주관아, 안봉영당, 청천서원, 유계서원 등으로 확인되었다. 16세기 성주지역 목판본 간행은 많지 않았지만, 성주목사였던 황준량과 천곡서원 원장이었던 정구의 주도로 서책 간행이 이루어졌음을 확인할 수 있다. 대표적인 사례로 성주목사 황준량 주도의 「충무록」 목판본 간행, 성주의 천곡서원 원장 정구 주도의 「주자서절요」 목판본 간행(1575년) 등을 들 수 있다. 또한 성주지역에는 정구의 편저술류의 간행이 활발하게 진행되었다. 서책 간행에 있어 가장 중요한 요소는 간행에 직접적으로 필요한 기술력, 인력, 물력의 확보인데, 성주지역은 지리적으로 이러한 요소들을 갖추고 있어 가야산 해인사의 인력과 기술력을 활용하고 있었다. 해인사는 과거로부터 문집과 족보의 간행을 담당할 수 있는 전문인력과 기술력을 확보하고 있었고, 오래전부터 종이를 만들 수 있는 제지술을 갖고 있었다. 아울러 정구의 강학처 무흘정사가 있었던 수도산은 산수계곡이 깊고 수목이 울창한 고봉이기에 목판본 간행에 필요한 판목을 확보하는데 더없이 좋은 장소였다. 1815년 경주최씨 문집 간행의 경우 해인사의 승려 각수와 책공들이 동원되었고, 해인사에서 책판 간행과 인출까지 진행되었으며, 목판본 제작에 사용되었던 판목과 마구리는 수도산에서 조달하였던 것을 통해서도 이를 확인할 수 있다.
The Seong?ju region had little publishing activity, with only nine types of books being identified in the catalog of wooden printing blocks before the 16th century. However, book publishing increased during the 17th to 19th centuries. Through 15 types of catalogs of wooden printing blocks created during the Joseon Dynasty, it was confirmed that there were more than 80 types of books published in the Seong?ju area. The locations of the wooden printing blocks published in the Seong?ju in the 18th century were confirmed to be Muheul Jeongsa, Hoeyeon Seowon, Ssanggye Temple, Anbong-Yeongdang, Cheongcheon Seowon, and Yugye Seowon. In the 16th century, in the Seong?ju region, book publication took place under the leadership of Hwang Jun-ryang, the governor of Seong?ju, and Jeong Gu, the director of Cheongok Seowon. In addition, Jeong Gu’s writings were actively published in the Seong?ju region. The most important factors in publishing are securing the technology, manpower, and materials directly required for publishing. The Seong?ju region has these geographical elements and was utilizing the human resources and technological capabilities of Haein Temple in Mt. Gaya. Haein Temple has had professional manpower and technical skills to handle the publication of anthologies and genealogies since ancient times, and has also had the technology to make paper since long ago. In addition, Mt. Sudo, where Jeong Gu’s school, Muheul Jeongsa, was located, was a high peak with deep valleys and dense trees, making it an ideal location for securing the woodblock needed for publishing woodblock prints. In 1815, when publishing the Gyeongju Choi clan’s anthology, monk engravers and bookbinders from Haein Temple were mobilized, and the woodblock carving and printing were carried out at Haein Temple. This can also be confirmed by the fact that the woodblocks and wooden-handles used in making the woodblock prints were procured from Mt. Sudo.
우리나라 무예서는 선조 때 6기의 「武藝諸譜」 편찬부터 시작되었으며 이후 사도세자 주도 하에 18기의 무예를 수록한 「武藝新譜」와 정조 때 24기 무예를 수록한 「武藝圖譜通志」로 완성되었다. 그러나 茅元儀 「武備志」의 「朝鮮世法」 기록과 내용 구성, 「武藝諸譜飜譯續集」의 발문과 내용에 등장하는 「賽寶全書」와 ‘拳法’ 구성, 「무예제보」와 「무예도보통지」의 ‘本國劍’과 ‘銳刀’ 구성과 「承政院日記」 등의 기록에 따르면 「새보전서」, 「조선세법」과 「본국검법」이라는 조선시대 전의 무예서가 있음을 조사하였다. 특히 「무예도보통지」의 ‘兵技總序’와 ‘범례’, 「萬寶全書」 서문 및 「무비지」의 기록으로 미루어 조선시대 전의 무예서가 자세히 전하지는 않았으나 세간과 제군들에 의해 구전되고 익혀져 왔고, 「새보전서」와, 「조선세법」은 昭明과 茅元儀에 의하여 전해졌음을 확인하였다. 종합적으로 여러 무예서의 기록과 내용 구성 및 역사서의 기록들 그리고 조선시대 전 3종 무예서 조사에 의거하여 「賽寶全書」(武備門)에서부터 「무예도보통지」에 이르기까지 무예서의 계통을 분석하였다.
Korean martial arts documents began with the compilation of Muyejebo of 6 types of martial arts during the reign of King Seonjo, and later it was completed with Muyesinbo which contains 18 types of martial arts under the leadership of Crown Prince Sado and Muyedobotongji which included the 24 types of martial arts during the reign of King Jeongjo. However, the investigation conducted on the record of Mowoneoy’s Mubiji, the composition of the contents of Joseonsebeob and Saebojeonseo that appear in the preface and contents of Muyejebo Translation Collection and the composition of ‘Gwonbeob’, that of ‘Bongukgeom’ and ‘Yedo’ that appear in Muyejebo and Muyedobotongji, and such records as SeungjeongwonIlgi supports the possibility of existence of martial arts documents in pre-Joseon times. Judging by examplary cases and ‘Byeongseochongseo (Martial Arts Guide) in Muyedobotongji, the preface of Manbojeonseo and the records of Mubiji, it was found out that although the details of martial arts books in pre-Joseon times were not handed down, they were handed down and learned by the general public through word of mouth and also Saebojeonseo and Joseonsebeob handed down by Zhaoming and Mouwenyi. Based on the records and contents of various martial arts documents, the records of historical books, and a survey of three martial arts documents of pre-Joseon Dynasty, the lineage of martial arts doccuments, which covers Saebojeonseo(Mubimun) to Muyedobotongji, were comprehensively analyzed.
0개의 논문이 장바구니에 담겼습니다.
선택하신 파일을 압축중입니다.
잠시만 기다려 주십시오.