2026 (11)
2025 (36)
2024 (36)
2023 (40)
2022 (31)
2021 (38)
2020 (41)
2019 (44)
2018 (44)
2017 (56)
2016 (50)
2015 (44)
2014 (57)
2013 (46)
2012 (42)
2011 (41)
2010 (38)
2009 (45)
2008 (34)
2007 (35)
2006 (25)
2004 (43)
이 연구는 천태종 장소 문헌 중에서 『천태사교의』와 『묘법연화경』과 관련된 주석서를 실물조사와 문헌연구를 중심으로 다루어 본 것이다. 중국의 천태종이 이론 중심의 학파에 서 실천문이 강조되는 종파로서 성립되었고 고려에서는 의천에 의하여 기반을 형성하였 으며 『신편제종교장총록』이라는 장소의 목록 편찬과 이의 간행사업이 진행되면서 대장경 에 이은 불교문화와 사상의 총합을 보게 되었다. 본 연구에서는 그 중에서 천태종의 가장 기본이 되는 소의경전으로서 『법화경의 장소 중 현존하는 판본을 중심으로 국내외에 소 장된 것을 대상으로 서지적인 측면을 중심으로 개괄하여 보았다.
This research closely examined commentaries relevant to 『Cheontaesagyoeui』and 『Lotus Sutra』. Cheontaejong in China transformed to practice-based to theory-based denomination and Goryeo Cheontaejong was established with supports of UiCheon. As the publication of 『Shinpyeonjaejonggyojangchongrok』progressed, the unification of Buddhism was witnessed. This study mainly approached to currently existent editions of 『Beophwagyeong』commentaries, one of the basic documents of Cheontaejong, outside of Korea, bibliographically. First, Cheontaejong led by UiCheon produced and distributed myriad documents abroad to China or Japan. However, after stagnation of Buddhism, they were mainly explored in early 13 century, which was a period of Goryeo military regime, by Yonse. Second, as one of the fundamental books of Cheontae, 『Cheontaesagyoeui』written by ChaeGwan, who expanded Goryeo Cheontae to China, has reprinted edition (1089) and Gibokdogampan (1315). 『Cheontaesagyoeuijiphae』, the commentary of 『Cheontaesagyoeui』, has Gangyeongpan (1464) published in the year of King Saejo, Eulhaejapan and Eulhaejapan’s edition and the contents of each edition were mostly equivalent to their original contents with only few differences. Third, 『Cheontaesamdaeboobojoo』is the commentary related to 『Beophwagyeong』which was published in Boonsadaejangdogam in 1245 as a woodblock edition. It is very unique as it was printed in same period as the Tripitaka. The overall content is about composition of Jongui to Cheontaesamdaeboo, which consists of 『Beopwhamoongoo』, 『Beopwhahyeonui』, 『Mahajigwan』and only a book of Vol. 1-5 is currently existent out of total 14 volumes. Fourth, as places of commentaries outside of Korea, there are 『Beopwhamoongoogi』and 『Beopwhasammaechamui』as woodblock books of China, and 『Myobeopyeongwhagyeonghyeonchan』(University of Kyoto), 『Beopwhagyeonghyeonchan』(College of Ryukoku) 『Gwajoomyobeopyeongwhagyeong』(College of Ryukoku), 『Beopwhamoongoobojeonggi』(collection of Kanazawa), 『Beopwhagyeongmoongoogwa』(collection of Kanazawa), 『Beopwhauiso』(College of Otani) and 『Gwajoomyobeopyeongwhagyeong』 (College of Buddhism) as books of Japan. Following commentaries of Cheontaesagyo and 『Beophwagyeong』will perform a significant role on understanding formats and structures of the interpretation of the Tripitaka of UiCheon.
「교장총록」 천태⋅법화 章疏 및 의천의 시대정신에 관한 서지적 연구
한국서지학회 서지학연구 제62집 2015.06 pp.65-99
※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.
이 연구는 「교장총록」 천태⋅법화 章疏의 특징과, 의천이 諸宗敎藏(屬藏經)을 수집⋅정 리하여 간행하게 한 시대정신은 과연 무엇이었던가를 導出한 논문이다. 본론에서 논술된 결 과는 다음과 같다. 첫째, 「교장총록」에 수록된 천태⋅법화의 章疏들은, 天台3大部를 비롯한 천태종의 소의 경전과 관련된 모든 장소들을 포괄적으로 結集함으로써, 고려에 天台宗을 開創할 수 있는 이론적 토대를 구축하였다는 점을 파악하였다. 둘째, 「교장총록」의 목록기입법은 현대목록학의 관점에서 보아도 그 著錄의 탁월성을 입 증할 수 있었다. 셋째, 의천이 제종교장을 결집⋅간행하게 한 시대정신을 고찰하여 본 결과, ① 正藏(大藏經)의 三藏에 연속⋅계승할 수 있는 이른바 ‘第四藏’을 간행하기 위하여 동 양 전체의 章疏를 결집하였음을 파악하였다. ② 의천이, 1085~1086년의 2년 동안 중국을 周遊하면서 名僧들과 교류하고 章疏들을 수집 한 당시의 시대정신은, ‘고려에 천태종을 개창하겠다!’는 염원이 강하였음을 확인하였다. ③ 1091년 이후 의천의 시대정신은 ‘章疏에 입각한 佛法의 弘布로 末法時代의 중생들을 구제하겠다!’는 念願이 지속되고 있었음을 파악하였다.
This research analyzed the characteristics of the researches & commentaries(章疏) on Cheontae⋅Beophwa included in Gyojang chongnok and the spirit of the times which had motivated Uicheon to collect, organize and publish Jejong Gyojang (Sokjanggyong) in Goryeo Period. Major findings are as follows: First, the researches & commentaries on Cheontae⋅Beophwa included in Gyojang chongnok comprehensively covered all the commentaries related to the basic scriptures, including Trilogy of Cheontae, of Cheontaejong and then formed the theoretical foundation of launching Cheontaejong in Goryeo. Second, the bibliographic description of Gyojang chongnok demonstrates the excellence of its entries. Third, an analysis of the spirit of the times which motivated Uicheon to collect and publish Jejong Gyojang confirms that ① Uicheon collected all researches & commentaries in the Oriental countries in order to publish what is called ‘the fourth Buddhist scripture’ which could follow and succeed to the three main Buddhist scriptures of Tripitaka, ② Uicheon, traveling China for two years from 1085 to 1086, associating with famous Buddhist monks, and collecting all researches & commentaries, had a very strong will to found Cheongtaejong in Goryeo, ③ Since 1091, Uicheon’s spirit of the times still kept his long-cherished wish to save mankind living in the chaotic period by reestablishing and offering Buddhist canons based on the researches & commentaries.
본고는 義天의 天台宗 開創과 그 당시에 활용되었을 所依 章疏를 「대각국사문집」, 碑文, 「교장총록」 등 제 사료와 관련하여 분석하였다. 그 주요 내용은 다음과 같다. 의천은 숙종 2년(1097) 5월에는 흥왕사 주지를 겸하면서 국청사가 완공되자 천태종을 개 창하였다. 숙종 5년(1100)에는 국청사에서 천태 교학을 강하고, 숙종 6년(1101) 2월에는 천태 종 승과 대선을 실시해서 40명을 선발하는 등 천태종세를 진작하였다. 의천의 천태종 개창과 함께 활용된 소의 경전과 장소를 살펴보면, 천태종의 대표적 소의경 전은 「妙法蓮華經」이지만, 「열반경」, 「반야경」 등 특정의 경전에 한정되지 않았으며, 또한 천태종 諸 祖師가 찬술한 章疏가 활용되었다. 의천의 천태종 개창 초기 天台敎學은 천태사 상의 기본 장소인 「法華玄義」, 「天台十不二門」이 나타난다. 다음으로 의천의 문집 등에서 언급한 경논 및 장소관과 관련하여 「교장총록」의 배열 내용 을 분석하였다. 의천의 경전에 대한 이해는 疏鈔의 효율적 활용을 통하여 가능한데, 「교장총 록」의 법화 및 천태 장소의 배열은 疏鈔記科의 위계적 분류 - 著者 시대순 배열 - 신라․고 려․遼의 章疏 별도 배열의 독자적 기준을 제시하였다. 특히 천태종의 교관병수와 관련하여 「법화경」을 비롯한 諸經 章疏類를 敎門, 論部의 <諸宗撰述>에 수록된 止觀類 章疏를 觀門 으로 유별할 수 있다. 끝으로 「교장총록」에 수록된 천태종 장소에 대하여 천태종의 개조인 지의로부터 宋初에 이르는 법계를 정리하고, 그들의 저술을 분류하였다. 이러한 중국의 천태종 장소가 고려 의천 의 천태종 개창 당시 천태종의 종파성립의 所依 章疏의 근간이 되었다.
Uicheon studied the ideology of Vijñaptimātratā under the Buddhist monk Usang at This paper analyzed the commentaries which are utilized the founding of Cheontaejong(天台宗) by Uicheon(義天). Its main contents are as follows. Uicheon founded the Cheontaejong in 1097(Suk-Jong 2). He lectured the Cheontae Doctrine(天台敎學) at the Kukcheongsa(國淸寺) in 1100. In addition, Uicheon in February 1101 selected 40 monks in the monk-test of the Cheontaejong. Thereby, Cheontaejong evolved. Uicheon used 「saddharma-pundarika-sutra(法華經)」, 「Mahāparinibbānatuttana(涅槃經)」 etc as the basic scriptures of the Cheontaejong. In addition, it utilizes commentaries written by a monk of the Tendai sect. At that times, the Cheontae Doctrine of the Uicheon was focused on Fahua xuanyi(法華玄義), Tientai-Shibuermen (The Ten Aspects of Non-duality 天台十不二門). The reception of commentary(章疏觀) by Uicheon appear well in 「Daegakguksa-Munjip (大覺國師文集)」. This paper analyzed the structure of the 「Shinpyeonjejonggyojangchongrok」 through above standard. Uicheon understanded the Buddhist Sūtra through the efficient use of commentaries(疏鈔). The array of commentaries in the 「Shinpyeonjejonggyojangchongrok 」 was a unique standard which are So-cho-gi-kwa(疏鈔記科) hierarchical classification, author periodization arrangement, separate placement of Shilla and Koryo, Liao(遼) commentaries. In particular, Uicheon placed separately commentaries in relation to Cheontae Doctrine(天台敎學). Uicheon divided into Gyomun(敎門) and Gwanmun(觀門) for the commentaries in the 「Shinpyeonjejonggyojangchongrok」. A commentaries of Gyomun (敎門) consists of the scriptures including 「saddharma-pundarika-sutra(法華經)」 in the 「Shinpyeonjejonggyojangchongrok Sautrāntika(經部)」, and that of Gwanmun(觀門) consists of the commentaries of Śamatha and Vipaśyanā(止觀) listed in the 「Shinpyeonjejonggyojangchongrok Treatieses(論部」). Finally, this paper shows the lineage of the Tiendai monks of China, and listed the commentaries they wrote. The commentaries of the Tiendai sect became a standard when Uicheon founded the Cheontaejong.
의천은 유식사상을 融會思想에 입각하여 화엄, 천태, 선, 계율 등의 교학과 함께 입송 전부터 玄化 寺에 우상 법사에게, 입송 후에는 顯聖寺 혜림 법사에게서 각각 유식학을 수학하였고, 그리고 법상종 의 승려인 선연과 유식사상에 대해서 서로 논하였다. 의천은 「刊定成唯識論單科序」에서 유식학을 익히기 위해서는 삼계유식 사상의 토대가 되는 유심사상을 설하고 있는 「화엄경」을 먼저 수학하고, 그리고 유식사상과 화엄사상의 性과 相은 하늘의 해와 달, 혹은 주역의 乾과 坤과 같이 兼學할 것을 권하고 있다. 또한 시대별․사상별로서는 小乘, 始敎, 終頓敎, 圓融의 門의 순서, 즉 「구사론」, 유식사상, 「기신론」, 화엄사상 순으로 수학할 것을 제안하고 있다. 의천은 「講圓覺經發辭」에서는 유식학의 중심 사상 중의 하나인 인도 대승 유식의 제8식설과 중국에서 진제에 의해 제창된 제9식설 중에서 인도 대승 유식사상의 제8식설을 설하고 있다. 이와 같은 견해는 6세기에 형성된 섭론종 진제의 제9식 설을 수용하지 않고 인도 대승 유식사상과 7세기에 형성된 법상종의 현장․규기와 서명학파의 원측 이 주장한 제8식설을 지지하고 있다는 의미이다. 그리고 의천은 「偶吟一絶寄湛大師」에서 마명, 용 수, 무착, 세친은 性宗, 空宗, 相宗으로서 종파는 각각 다르지만 융회사상에 입각해서 근본이 같음을 주장하고 있다. 또한 의천이 편찬한 「신편제종교장총록」에는 총 1,010부․4,857권의 장소 목록이 수 록되어 있다. 이 장소 중에서 유식 장소는 8.21%부․13.6%권으로서 83부․661권의 장소가 수록되어 있다. 이들 장소 중에는 중국의 지론종, 섭론종, 법상종, 서명학파 중에서 지론종계의 장소는 수록되어 있지 않다. 「신편제종교장총록」에는 섭론종 진제에 의해 제9식설을 제창하기 위해 찬술된 「九識章」 이 함께 수록되어 있다. 이 장소는 의천의 유식사상과는 일치하지 않다. 그러나 의천은 장소의 중요성 과 「代宣王諸宗敎藏彫印疏」에서 언급한 바와 같이 후학들이 경․론에 대해서 깊은 이해를 돕기 위하여 목록에 수록하였을 것으로 추정된다.
Uicheon studied the ideology of Vijñaptimātratā under the Buddhist monk Usang at Hyeonhwasa(玄化寺) before entering Song(宋) dynasty, the Buddhist monk Hyerim at Hyeonseongsa(顯聖寺) after entering Song dynasty with the education and training of Hwaeom, Cheontae, Seon, and Religious Precepts etc, based on the idea of Harmony for the thought of Vijñaptimātratā, and had a discussion on the thought of Vijñaptimātratā with a buddhist monk of Beopsangjong(法相宗), Seonyeon. Uicheon recommended that, at first, you should learn Buddhāvataṃsakanāmamahāvaipulya Sūtra which explained the thought of Yusim (only-mind), the basis of the thought of Samgyeyusik(三界唯識) to know the ideology of Vijñaptimātratā in Ganjeongseongyusikrondangwaseo(刊定成唯識論單科序), Essence(性) and Form(相) in the thoughts of Vijñaptimātratā and Hwaeom should be studied together like the sun and the moon in the sky, or the heaven and the earth of Juyeok(周易). And also, he suggested that you should study in order of the times and the thoughts the doors of Hīnayāna(小 乘), 始敎, 終頓敎 and 圓融, that is, Abhidharmakośa-śāstra, the thought of Vijñaptimātratā, Gishinron(起信論), and the thought of Hwaeom. In Gangwongakgyeongbalsa(講圓覺經發辭), Uicheon said the theory of the eighth consciousness of Vijñaptimātratā in India's Mahāyāna Buddhism, one of the main thoughts of the idealogy of Vijñaptimātratā, and the theory of the eighth consciousness in the thought of Vijñaptimātratā in Idia's Mahāyāna Buddhism among the theory of the ninth consciousness that was advocated by Paramārtha in China. In such a point of view, it means that he didn't accept the theory of the ninth consciousness of Paramārtha in Seopronjong(攝論宗) which was formed in 6C, but supported the thought of Vijñaptimātratā in India's Mahāyāna Buddhism, the theory of the eighth consciousness which Hyeonjang, Gyugi of Beopsangjong which was formed in 7C, Woncheuk(圓測) of Seomyeong school(西明 學派) insisted. And Uicheon said that Aśvaghoṣa, Nāgārjuna, Asaṅga, Vasubandhu were different from their schools in the divisions of the Essential-nature school, the Śūnyatā school, the Dharma character school, but in the thought of harmony, their bases were same. Also, in the Shinpyeonjejonggyojangchongrok written by Uicheon, it includes the commentary contents of a total, 1,010 chapters, 4,857 books. Among this commentary, the commentary of Vijñaptimātratā has a percentage of 8.21% to the chapters, 13.6% to the books, a total 83 chapters and 661 books. In this commentary, there are no records of commentaries on China's Jironjong(地論宗), Seopronjong, Beopsangjong, and the course of Jironjong in the Seomyeong School. In the Shinpyeonjejonggyojangchongrok, there includes the Gusikjang(九識章) which was written to advocate the theory of the ninth consciousness by Paramārtha of Seopronjong. This commentary is not coincided with the thought of Vijñaptimātratā by Uicheon. But I assume that Uicheon would include it to the contents to help students for a deep understanding on Sūtra, Abhidharma as mentioned in Daeseonwangjejonggyojangjoinso(代宣王諸宗敎藏彫印疏) with the importance of the commentary.
이 연구는 조선시대 목활자로 간인한 불교서적에 대해서 서지학적 측면에서 그 특징을 고찰한 것이다. 조선시대 목활자로 간행한 불교서적은 모두 24종이 현전한 것으로 조사되 었다. 이를 간행에 사용한 활자별로 분석해 보면, 을유자체자본이 6종, 인경자본이 3종, 보광사자본이 6종, 봉인사자본이 2종으로 파악되었으며, 그리고 고승문집이 6종이 목활자 로 인출된 사실이 밝혀졌다. 그 중 을유자체자와 보광사자로 간인된 불서가 12종으로 가장 많은 수량을 보이고 있어 전체 50%를 차지하고 있는 것으로 분석되었다. 또한 이를 간행 시기로 분석한 결과, 조선전기에는 9종이, 조선후기에는 15종의 불교서적이 간행된 것으로 파악되었다. 이 중 세조와 고종 대에 간행된 목활자본은 14종으로 조사되어 전체 58%를 차지하고 있다. 이러한 현상은 세조의 호불적 성향과 깊은 관계가 있으며, 고종대의 상궁 을 중심으로 왕실에 여전히 신불 행위가 지속해 오고 있음을 알 수 있다.
This study examined the characteristics of Buddhist books printed using wooden type during the Joseon Dynasty period from a bibliographical perspective. It was found that there are 24 kinds of Buddhist books published using wooden type during the Joseon Dynasty period that currently exist. In terms of the types used for publication, there were 6 kinds of printed editions by Eulyuja type, 3 kinds of printed editions by Inkyongja, 6 kinds of printed editions by Bokwangsaja, 2 kinds of printed editions by Bonginsaja, 6 kind of printed editions of Buddhist Monk books by different wooden type. Among them, The Buddhist books printed using Eulyuja type and Bogwangsaja were 50 % of total with the highest quantity of 12 kinds. In terms of periods of publication, it was found that 9 kinds and 15 kinds of Buddhists books were published respectively in the first and latter parts of Joseon Dynasty periods. Among them, there were 14 kinds of editions published during the King Sejo and Kojong period that occupied 58% of total. Such a phenomenon was deeply due to King Sejo's Buddhism-friendly tendency and shows that continuous Buddhistic service with court ladies were continued through the whole Dynasty to King Kojong.
호림박물관 소장의 초주갑인자본 『향산삼체법(香山三體法)』에 관한 서지적 연구
한국서지학회 서지학연구 제62집 2015.06 pp.199-224
※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.
이 글은 호림박물관 소장의 초주갑인자본 『향산삼체법(香山三體法)』에 관한 서지적 연구를 진행하 기 위해, 초주갑인자본 『향산삼체법(香山三體法)』의 편찬과 간행, 서지적 특징, 세종 27년(1445)경 초주 갑인자본과 중종 10년(1515)경의 초주갑인자혼입보자본과의 비교의 순서로 살펴보았다. 호림박물관이 소장하고 있는 『향산삼체법』은 낙장(앞부분 1-5장, 뒷부분 41장-42장)이 있지만 세종 27년(1445)경에 간행된 초주갑인자본이다. 이 판본은 이후 중종 10년(1515)경에 간행된 초주갑인자혼입보자본의 저본 이 되었고, 일본 봉좌문고에 소장된 명종 20년(1563)경본은 중종 10년(1515)경 간행본을 저본으로 하여 번각되었다. 세종 27년(1445)경의 초주갑인자와 중종 10년(1515)경의 초주갑인자혼입보자본의 활자를 10종씩 추출하여 판본간의 비교를 통한 서지적 특징을 종합하면, 첫째, 초주갑인자와 초주갑인자혼입보 자본의 마멸된 활자 사이에는 어떤 차이가 있는지 비교하였다. 초주갑인자 활자는 전체적으로 해정한 필법의 글씨가 부드럽고 균정미가 있다. 이에 비해 중종 10년(1515)경의 초주갑인자혼입보자 활자들은 전체적으로 가늘어졌고, 종획과 횡획이 교차하는 부분은 심하게 마멸되거나 균형미를 잃었으며, 좌우의 삐침 획들도 교차하듯 어우러지는 미적 균형이 없다. 둘째, 초주갑인자 활자와 초주갑인자 보주 활자는 어떻게 다른지 비교하였다. 초주갑인자 활자는 해정하고 균정미가 있고, 파임이 단순하며, 필체의 연결 은 보이지 않았다. 이에 비해 초주갑인자 보주 활자는 훨씬 더 해정하고, 기필과 삐침이 매우 유려(流麗) 하고, 파임은 유연하고 부드러우며, 그리고 어떤 글자에서는 필체의 흐름이 다음 글자로 자연스럽게 연결되고 있다. 셋째, 초주갑인자와 목활자 보자 사이에는 어떤 특징이 있는지를 비교하였다. 초주갑인 자 활자들은 활자가 해정하고 정연하다. 이에 비해 보주 목활자는 글자의 크기와 두께가 일정하지 않고, 새김이 거칠고 확대하여 보면 칼자국이 선명하게 드러난다. 글자체가 유난히 크고 뻣뻣하며 그중에 자체가 균형이 잡혀 있는 것도 있다. 글자체가 일그러져 있고, 횡획의 일부가 끊겨 있기도 하며, 대부분 의 글자체가 매우 어색하다. 세종 27년(1445)경의 초주갑인자본 『향산삼체법』 A본과 중종 10년(1515)경의 초주갑인자혼입보자본 B본으로 하여 비교한 결과 6가지 사례를 추출하였다. 대부분 초주갑인자본의 사례가 옳았고, 통용자가 쓰이거나 속자가 사용되는 경우가 있었다. 이 연구의 결과는 서지학분야, 활자 관련분야, 한문학분야에 가장 기본적인 연구 성과로 활용될 것이다.
This paper will conduct a bibliographic study of the First Cast of Gapinja Type Hyangsansamchebeop owned by Horim Museum by reviewing in the order of its compilation and publication, its bibliographic characteristics, and a comparison of the First Cast of Gapinja type created around the 27th year of Sejong’s reign(1445) with the First Supplement Cast of Gapinja Type produced around the 10th year of Jungjong’s reign(1515). Hyangsansamchebeop owned by Horim Museum with seven pages missing (Chapter 1-5 front, rear section Chapter 41-42) is the only First Cast of Gapinja Type created around the 27th year of Sejong’s reign(1445). This edition has become jeobon of the First Supplement Cast of Gapinja Type produced around the 10th year of Jungjong’s reign(1515). The copy owned by Hosa Archives in Japan republished in the 20th year of Myeongjong’s reign(1565). Taken together bibliographic features through the comparison between the First Cast of Gapinja type and the First Supplement Cast of Gapinja Type by extracting 10 kinds of type, First, compare the difference between the First Cast of Gapinja type and the worn type of the Supplement Cast of Gapinja, the First Cast of Gapinja type are soft, graceful, and valanced as a whole. In contrast, the worn type of the First Supplement Cast of Gapinja have been thinner type for seventy years as a whole, the crossing portions of horizontal and vertical strokes are badly worn and off balanced, and the drawing strokes from side to side are no the aesthetic balance that seemed to intersect. Second, compare the First Cast of Gapinja type with the new molded cast type of the Supplement Cast of Gapinja Type, in the First Cast of Gapinja type, Scripts are refined, waves proved to be simple, and connection of handwriting are invisible. while in the new molded type, scripts are even more refined and well-balanced, the beginning of the letter and its drawing strokes are beautiful, waves proved to be very flexible and elegant, and in some scripts appears as it is connected to the flow of handwriting. Third, compare the First Cast of Gapinja type with the new wooden type of the Supplement Cast of Gapinja Type, in the First Cast of Gapinja type, Scripts are refined, In contrast, the wooden supplement types tend to have inconsistent thickness and size. the carvings are rough, Knife incisions show clearly when magnified. scripts are exceptionally large and stiff and some scripts proved to be balanced. The letters are distorted, and the part of the horizontal strokes are broken, and most of the letters are awkward. A comparison done of the First Cast Gapinja-Type Edition of Hyangsansamchebeop (Model A), created around the 27th year of Sejong’s reign(1445), with the First Supplement Cast of Gapinja Type produced around the 10th year of Jungjong’s reign(1515)(Model B) yielded the following 6 kinds of results. Most cases of Model A are right. sometimes the popular form of a Chinese character and the same meaning letters of different characters are used. The results of this study will contribute to the most fundamental research in bibliography, typology-related fields, and Korean classics.
본 연구는 현재 공개된 선초본인 <왕력> 편, 제1, 2, 4, 5권과 임신본과의 면밀한 대조를 통해 임신본의 판각에 대하여 올바르게 분석하여 필자가 범했던 종래의 오류를 바로 잡고, 임신본의 저본과 판본의 판각에 대해 새로운 분석을 시도한 것이다. 그 결과를 요약하면 다음과 같다. 임신본 「삼국유사」의 張數는 총 218장인데, 이중 43장은 舊板(선초본의 책판)에서 인출 된 것이고, 147장은 선초본을 번각한 新板에서 인출된 것이며, 5장은 고려본(추정)을 번각 한 新板에서 인출된 것이고, 23장은 필사 판각된 신판에서 인출된 것으로 고찰되었다. 이 가운데 고려본(추정)을 번각한 新板에서 인출된 것으로 판단된 임신본의 5장은 <왕력>의 제9장, 제10장과 제1권의 제12, 16, 36장 등이고, 필사 판각된 것으로 판단된 23장 중에서 제2권의 제43, 46장 2장은 고려본(추정)을 저본으로 필사 판각된 것으로 추정되었다.
This study is that newly trying to analyze the jeobon and panbon of Imshinbon by properly examining the pangak of Imshinbon and correcting the existing errors that I have made through close comparing Wangryukpyun and volume 1, 2, 4, and 5 in Seonchobon which is currently disclosed with Imshinbon. The summarized results are as in the following. The total number of pages of Imshinbon in Samgukyusa is 218. It is considered that 43 of them are printed from the old book (the woodblock of Seonchobon), 147 are put into print from the new book being reprinted with Seonchobon, 5 are from the new book being reprinted with Koryobon (as a guess), and 23 are from the new book that is transcribed by hand and woodcut. Among them 5 pages of Imshinbon judged from the new book being reprinted with Koryobon (as a guess) are the 9th and 10th of ‘Wangryuk’ and 12th, 16th, and 36th of the volume 1 etc. Besides among 23 that are transcribed by hand and woodcut, 43th and a couple of 46th in volume 2 are thought that they are transcribed by hand and woodcut with Koryobon (as a guess) as jeobon.
본 연구에서는 조선조 16대 왕 仁祖의 독서력을 살펴보기 위하여 實錄을 통해 재위 27년간 그의 독서행태를 일정별로 살펴보았다. 인조는 광해군을 축출하고 29세에 왕위에 올라 경연제도를 재정비했으나 국내외 혼란으로 독서에 거의 관심이 없는 왕이었다. 당시 그가 읽었던 책을 보면『論語』, 『大學』, 『孟子』, 『中庸』, 『書傳』, 『詩傳』, 『大學衍義』가 전부였다. 더구나 『大學衍義』는 석강이나 야대를 거의 하지 않아 완독하지 못했다. 독서 회수는 조강 101, 주강 453, 석강 및 야대 30회, 소대 98회로 거의 독서를 하지 않았다. 재위 17년 이후부터는 한 번도 경연이 없어서 경연관의 존재는 형식에 불가했다. 그는 죽는 날까지 국내문제, 국외문제, 신병상의 문제 등으로 독서를 회피하였다. 결과적으로 광해군에 이어 인조 독서력도 역대 왕중 최하위의 독서력을 나타냈다.
The purpose of this study is to investigate the Injo’s reading career in the Gyeongyeon(經筵) of Joseon Dynasty. To investigate the Silrog (the book which records the history of Korea), it knew the reading material, a reading act and attitude which he read in the Crown prince time. Major findings are as the follows; The reading materials that he read for 27years were 7 titles, that is, Noneo(論 語), Daehag(大學), Maengja(孟子), Jungyong(中庸), Seogyeong(書經), Sigyeong (詩經) and Daehagyeonui(大學衍義). He was the king who disliked reading, moreover from 1623 to 1649, when he was in power, he was not almost present at the reading discussion of the Gyeongyeon (經筵). The number of times that he participated to the Jogang’s reading discussion was 101, and the Jugang(晝講) was 453, Seoggang(夕講) and Yadae(夜對) was 30, Sodae(召對) was 98. He was the king who disliked reading, moreover he was not almost present at the reading discussion of the Gyeongyeon(經筵) at the end of long-term seizure of power. As a result, the analysis showed that Injo’s desire to reading was much lower than the late king’s reading career.
「직재서록해제(直齋書錄解題)」의 목록기술방식에 대한 연구
한국서지학회 서지학연구 제62집 2015.06 pp.297-325
※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.
본 논문은 중국 남송(南宋)의 진진손(陳振孫, 1186?-1262?)이 사부분류법에 의거하여 편찬한 해제목록인 「직재서록해제(直齋書錄解題)」의 목록기술방식에 대해 연구한 것이다. 목록기술은 표제, 권수, 저자, 저작역할어, 저작년, 기타 특기할 만한 목록기술 사례 등으 로 구분하여 각각의 특성을 살펴보았다. 이 「직재서록해제」는 나름대로 통일성을 갖춘 목록기술방식을 설정하여 저록을 작성하였으며, 13세기에 개인이 편찬한 목록임을 감안할 때, 당시로서는 상당히 체계적인 목록기술을 했다는 점에서 의미가 크다고 할 수 있겠다.
This study investigated the method of bibliographical description of Zhizhai Shu lu Jieti(直齋書錄解題) which is a annotated bibliography printed by Chen zhen sun(陳振孫), the Southern Song Dynasty. The bibliographical description was examined in respect to title, volume number, author, published date, word of authorship function, and noteworthy examples. As taking it into consideration that Zhizhai Shu lu Jieti was complied by an individual in the 13th century, the significance of the bibliography was found in the fact that it established entries for annotated works based on considerably unified method of bibliographical description for that period.
이 연구는 지역의 역사문화기록 수집 보존과 지역학 연구와 지역문화발전에의 기여를 목 적으로 미국과 일본 및 중국과 국내 제주도의 역사문화기록실 현황을 조사 분석하고 운영 방안을 제시하였다. 국외의 경우 공공도서관과 대학도서관에서 모두 지역의 역사문화기록을 수집 및 관리하고 있으며, 특히 대학도서관에서 데이터베이스화와 검색서비스 그리고 출판과 연구 등 다양한 관련 활동이 있음을 조사하였다. 반면, 국내의 경우 주로 공공도서관에서 수집 및 관련 활동이 이루어지고 기존의 일부 대학도서관은 공간, 예산, 이용 등의 문제로 주제별 로 재배치하거나 별치기호로 서비스하고 있다. 이에 대학도서관 역사문화기록실의 1) 지역의 역사문화기록의 중심, 2) 지역의 역사문화기록 네트워크의 중심, 3) 지역의 역사문화 교육의 중심, 4) 지역의 역사문화 연구의 중심, 5) 지역학의 중심으로서의 역할을 제언하였다.
This study conducts the investigation and analysis of the current status of history and culture room in the US, Japan, China, and Cheju-do, Korea and provides the direction for their operation with a view to contributing to the collection and preservation of local history and culture collections, local studies, and local cultural advancement. In the case of overseas history and culture rooms, this study found out both public libraries and university libraries are collecting and managing history and culture collections. Especially in case of university libraries, various activities such as data base building, information retrieval services and publication and researches. On the contrary, the domestic libraries, especially public libraries, conducts collection and related activities and some of the existing university libraries are reallocating collections by subjects or separate codes, due to space, budget, utilization problems, etc. Based on these, this study suggests the roles of university history and culture rooms as 1) the center of local history and culture, 2) the center of local history and culture collections network, 3) the center of local history and cultural education, 4) the center of local history and culture research, 5) the center of local studies.
조선전기 전라도의 출판문화 연구 - 지방관서의 간행양상을 중심으로
한국서지학회 서지학연구 제62집 2015.06 pp.357-392
※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.
이 글은 조선전기 官署에서 이루어진 출판문화의 일면을 살펴보기 위하여 작성된 것으 로, 이 연구의 결과는 다음과 같다. 첫째, 조선전기 전라도 지역 관서의 서적 간행은 전주를 중심으로 남원, 순천, 나주, 광주, 금산, 무장, 능성에서 활발히 이루어졌다. 둘째, 간행물의 대상을 선정함에 있어서 소읍의 경우 권질이 적은 단권본이나, 주석을 생략한 백문본, 내용을 줄여놓은 節略本, 요점만을 뽑아놓은 抄略本 및 간단히 판각이 가능한 서첩류를 중심으로 간행이 이루어졌다. 셋째, 조선전기 전라도 지역 간행물은 경상도에 비해 당․송 문집과 중국인 法帖의 간 행이 성행했고, 조선후기에 비해 다양한 종류의 千字文과 주석이 없는 大文類 서적 및 다양한 주제의 역사서가 간행되었다는 특징을 지닌다.
This article is to examine cultural aspects of the publication by local public offices in early Chosun, and the results of this sutdying are following. Firstly, the publication by public offices in Jeon-ra do in early Chosun, were prevalent with Jeon-ju being the centre of this active publication. Lots of books were also published in Nam-won, Sun-cheon, Na-ju, Gwang-ju, Geum-san, Mu-jang, Neung-seong. Secondly, in order to select the target of publications, small towns mainly published one volume edition called Dan-gwon-bon, or Baek-moon-bon, which skipped footnotes, Jeol-yak-bon, which shortened the contents, Cho-ryak-bon, which only contained the essentials and Seo-cheop-ryu which was made to be easily engraved. Thirdly, the notable feature of publications in Jeon-ra do in Early Chosun when compared with Kyeong-sang do, was that collections of literary works from Tang and Song Dynasty and Bup-cheop (a copy book printed from the works of old masters of calligraphy) were very popular. Also, when compared to Late Chosun, various types of Cheon-ja-moon (1,000 essential Chinese letters), Dae-moon-ryu, books without footnotes, and history books of various topics were published.
宋나라 陳自明의 『新編婦人大全良方』은 송나라 이전의 의학을 정리한 婦人科 전문의서이다. 통속적인 명칭은 『婦人大全良方』이다. 『婦人大全』․『婦人良方』은 『婦人大全良方』, 즉 『新編婦人 大全良方』의 약식서명으로 과거나 현재에도 일반적으로 통용되고 있다. 『婦人大全良方』은 진자명 이 처음 저술하였을 때 書名이지만 그 후에 수정하여 『新編婦人大全良方』이라 명명한 것으로 추측 되며 元나라 勤有書堂에서 간행되었다. 고려시대에 元나라 근유서당본이 수입되었고, 조선에서는 甲辰字로 몇 차례 간행되었다. 이후 이 책은 조선 의학의 婦人科에 매우 많은 영향을 끼쳤다. 조선에서 간행된 『新編婦人大全良方』의 판본과 서지특징을 통해 동아시아에서 서지학적으로 조선갑진자본의 가치와 위상을 파악하였다. 또한 조선 전기에 간행된 종합의서와 『新編婦人大全良方』의 목차구성을 비교 검토하여 조선 의학에서 변화되는 부인과 목차구성의 특징을 살펴보았다. 이를 통해서 조선에서 간행된 갑진자본 『新編婦人大全良方』이 조선 의서에 미친 영향이 결코 적지 않음을 확인하였다. 『新編婦人大全良方』의 목차구성은 당대의 시대상을 반영할 수밖에 없다는 사실을 보여주는 것이다. 『신편부인대전양방』은 조선에서 부인과 전문서적으로서 의학자들이 오랫동안 활용하였다. 15세기에 간행된 『鄕藥集成方』과 『醫方類聚』는 『新編婦人大全良方』의 목차를 그대로 수용하여 부인과 체제를 구성하였다. 각각 서적의 특징에 맞게 목차를 구성하면서도 약간의 변화를 주어 조선 의학자들의 의학적 경험을 바탕으로 조선 의학의 특징을 반영한 흔적을 엿볼 수 있다. 한편 16세기 말에 간행된 종합의서인 『醫林撮要』에서는 15세기에 형성된 부인과 체제가 명나라 의학체제로 변화된 모습을 발견할 수 있다. 또한 『東醫寶鑑』의 내용구성에서 熊宗立이 補遺한 『婦人良方補遺大全』을 인용한 사실은 이를 더욱 뒷받침하고 있다. 『東醫寶鑑』은 『醫林撮要』의 明醫學化 된 목차에서 한발 더 나아가 조선의 특징을 반영하여 설정한 부인과 목차를 구성하였다. 비록 16세기 조선의 종합의서 부인과 체제는 명나라 의학의 영향하에 변화하고 새로운 영역을 설정하였지만 여전히 진자명의 원본 내용을 그대로 유지한 『婦人良方補遺大全』을 수용하고 있다는 사실을 통해 『新編婦人大全良方』의 활용과 가치는 조선전기 의학에서 매우 컸음을 알 수 있다.
『Xinbian furen daquan liangfang(新編婦人大全良方)』 of Chen Ziming(陳自明) in the Song Dynasty, examined in this thesis, is the professional medical book of gynecology, summarizing the medicine before the Song Dynasty. 『Furen daquan liangfang(婦人大全良方)』․『Furen daquan(婦人大全)』․『Furen liangfang(婦人良方)』 is the initials signature of 『Xinbian furen daquan liangfang』, and is generally used in the past and at present. 『Furen daquan liangfang』 was the signature when Chen Ziming first wrote, but was presumed to be named as 『Xinbian furen daquan liangfang』later with correction, and it was issued at the edition of Qingyou Hall(勤有書堂) in Yuan dynasty. In Koryo dynasty, 『Xinbian furen daquan liangfang』published in Yuan dynasty was imported, and published several times as Gapjinja(甲辰字) in Joseon dynasty. The value and position of Joseon Gapjinjabon could be identified bibliographically in East Asia by examining the woodblock-printed book of 『Xinbian furen daquan liangfang』published at early Joseon period. In addition, features of the table of contents on gynecology changed in Joseon medicine were examined by comparing and reviewing the table of contents of 『Xinbian furen daquan liangfang』 and comprehensive medical book published in early Joseon period. 『Hyangyakjipseongbang(鄕藥集成方)』and 『Euibangyuchi(醫方類聚)』, published in the 15th century, accepted the table of contents of 『Xinbian furen daquan liangfang』 as it is to form the system of gynecology. It has table of contents suitable to features of each book but with some changes. It also reflected the features of Joseon medicine based on the medical experience of Joseon medical scientists. In the mean time, 『Ui Rim Chual-yo(醫林撮要)』, the comprehensive medical book published in the end of the 16th century, showed that the system of gynecology established in the 15th century, was changed into the medical system of Ming dynasty. In addition, the fact that contents of 『DongUiBoGam(東醫寶鑑)』 quoted the 『Furen liangfang buyi daquan(婦人良方 補遺大全)』possessed by Xiong Zongli(熊宗立), supported that more. 『DongUiBoGam』 established the table of contents of gynecology reflecting the features of Joseon, one step further from those of Ming medicine system of 『Ui Rim Chual-yo』. While the gynecology system of comprehensive medical book in the 16th century established a changed and new area under the influence of medical system of Ming dynasty, it still accepted the 『Furen liangfang buyi daquan』that maintained the original contents of Chen Ziming, which means that the application and the value of 『Xinbian furen daquan liangfang』were great in the medical system of early Joseon dynasty.
古文書를 통해 본 조선후기 文集 刊行 과정상의 紛爭 - 安邦俊의 저술 『隱峯全書』를 중심으로 -
한국서지학회 서지학연구 제62집 2015.06 pp.423-453
※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.
본 연구는 조선후기 문중에서의 문집 간행 과정에서 발생한 분쟁 사례를 살펴본 것이다. 연구 대상 가문은 전라남도 寶城에 세거한 竹山安氏 安邦俊 後孫家이며 대상 자료는 안방준의 저술인 『隱峯全書』 를 비롯하여 종가에 소장된 古文書를 중심으로 하였다. 우선 안방준의 생애를 간략히 살펴보고 그의 저술 및 간행활동을 비롯하여 문집인 『은봉전서』가 간행되는 과정에 대해 서술하였다. 안방준은 도학과 충절이라는 자신의 학문적 기반을 배경으로 임진 왜란 및 두 차례의 호란과 관련된 저술과 당쟁 사실을 기록하는 등 다양한 저술활동을 하였다. 그의 저술은 1773년(英祖 49) 안방준의 후손 安昌賢에 의해 『牛山先生集』으로 간행되었고 1836년 安壽祿 에 의해 『牛山先生集』에 수록되지 못한 안방준의 저술을 합하여 『은봉전서』를 편차하였다. 이후에 이를 기반으로 당시 보성군수로 부임한 兪建煥의 적극적인 도움을 받아 1864년(고종 1) 안방준의 9대종손인 安永煥에 의해 『은봉전서』가 간행되었다. 다음으로 『은봉전서』의 간행 과정에서 1864년(고종 1)과 1867년(고종 4) 두 차례 발생한 분쟁에 대해 서술하였다. 1864년(高宗 1)에는 문집간행소인 대계서원에서 각 가문에 간행비용을 배정하였으 나 이를 수렴하는 데 어려움이 있었다. 그래서 이를 해결하기 위해 관에 청원하여 비용을 거두고자 하였다. 이 사례들은 각각 개별적이지만 간행비용을 수렴하는 것이 쉽지 않았으며 분쟁을 해결하는 데 지방관이 큰 역할을 했음을 파악할 수 있었다. 1867년(고종 4)에 발생한 분쟁은 1863년에 우봉파의 한 지파의 일원이 『은봉전서』의 서발문에 기재된 종손의 이름을 통해 자신이 거짓으로 행했던 종손 행세가 탄로나는 것이 두려워 주판을 훔쳐 달아난 것이 발단이 되었다. 이를 계기로 간행장소가 대계 서원과 牛峯村舍 두 곳으로 分所되어 문집이 합질을 이루지 못한 채로 간행되었고 결국 배포하는 데 어려움이 있었다. 문집간행소는 합질하여 배포할 수 있도록 관에 여러 차례 요청하였고 결국 그의 처분을 받아들여 전국 각지에 배포하였다. 이 분쟁을 통해 당시에 종손이 누구인지 종가의 지위를 두고 문집이 매개가 되어 분쟁이 발생하였음을 파악할 수 있었다.
This study is an example of conflict occurred during the publication of family anthology at one of families in late Chosun dynasty. The object family of this study was the descendent line of Ahn Bang Joon who was the Ahns of Jooksan residing in the Bosung, Jeollanam-do and the object material of the study was concentrated on the ancient documents that owned by the main family including Eunbong Collection of Ahn Bang Joon. First, after looking at the life history of Ahn Bang Joon briefly, the process of publishing the Eunbong Collection has been explained which is an anthology as well as his writing and publishing activity. Ahn Bang Joon did various writing activities including the works related to the Japanese invasion of Korea in 1592 known as Imjin war and 2 times of Manchu war as well as the party strifes based on his academic background such as ethics and royalty. His works was published by Ahn Chang Hyun who is his descendent in 1773 as the name of Woosan collection and the Eunbong Collection was published in 1836 by Ahn Soo Rok with collecting all works together that were not listed in Woosan collection. Later, based on this, the Eunbong Collection was published in 1864 by Ahn Young Hwan who is the 9th generation of Ahn Bang Joon with active assists from Yoo Gun Hwan who was a governor of Bosung county at that time. Second, two conflicts were described which happened in 1864 and 1867 during publication of Eunbong Collection. Second, two conflicts were described which happened in 1864 and 1867 during publication of Eunbong Collection. Second, two conflicts were described which happened in 1864 and 1867 during publication of Eunbong Collection. The conflict happened in 1867 was touched off by a person from one of branches of Woobong party who stole the main edition and ran away because he was afraid of disclosing that he pretended to be a main family due to the preface that mentioned about the name of main family’s person. Because of this, the publication center were divided into two places, Daegye lecturing hall and Woobongconsa, and the anthology was published without integration and there were difficulties to distribute it. The anthology publication center requested several times to government authority to distribute the integrated edition and eventually the appeal was accepted and the integrated could be distributed to all over the country. Through this conflict, it was understood that there were conflicts occurred with respect to the person and the position of the head family with anthology as a medium.
0개의 논문이 장바구니에 담겼습니다.
선택하신 파일을 압축중입니다.
잠시만 기다려 주십시오.