2026 (8)
2025 (39)
2024 (35)
2023 (43)
2022 (56)
2021 (58)
2020 (57)
2019 (72)
2018 (51)
2017 (45)
2016 (43)
2015 (62)
2014 (67)
2013 (29)
2012 (26)
2011 (42)
2010 (46)
2009 (29)
2008 (28)
2007 (56)
2006 (46)
2005 (12)
2004 (19)
2003 (13)
2002 (12)
2001 (12)
2000 (15)
7,300원
B.C. 108년에 설치된 한사군 가운데 낙랑군의 소재지를 313년까지 지금의 평양 지역으로 국한시킨 견 해가 정설이었다. 그러나 이러한 인식은 『삼국사기』에 등장하는 낙랑의 소재지를 충족시켜주지는 못하였다. 이러한 문제 의식을 가지고 낙랑 관련 자료를 재검토해 보았다. 평양 지역의 낙랑군은 설치된 지 1세기가 지나서부터는 쇠약의 기미를 보였다. 이후 낙랑군의 존치와 폐치는 거듭되었다. 그리고 韓濊의 강성으로 2세기 후반에는 낙랑군의 통제력이 급속히 이완되었다고 한다. 그러나 그 이전에 이미 고구려의 南進으로 인해 평양 지역의 낙랑군은 압록강을 넘어서 안평 以北으로 이동하였다. 이렇게 성립한 요동의 낙랑군이 대표성과 상징성을 함께 지니면서 대방군과 더불 어 存置되었다. 역대 중국 왕조에서 삼국 왕들에게 수여한 爵號에 '樂浪'이 등장하는 경우가 많았다. 그럴 정도로 낙랑이 지닌 지배권적 명분은 지대했던 것이다. 그랬기에 요동에 存置된 낙랑은 이후 폐 지와 부활을 거듭하면서 6세기대까지 존속할 수 있었다. 그런데 평양 지역의 낙랑군 주민 일부는 嶺西 지역으로 이동하였다. 『삼국사기』에 보이는 백제의 동쪽에 소재하면서 신라까지 침공한 낙랑의 태 동이었다. 낙랑군의 分解를 읽을 수 있다. 영서 낙랑은 지금의 강원도 春川에 소재하였다. 이것을 뒷받 침할 수 있는 문헌적 근거와 물증도 제기된다. 4세기대에 접어들어 요동의 樂浪郡과 帶方郡은 고구려의 집요한 공세를 견디지 못하고 前燕으로 歸附 하고 말았다. 嶺西 樂浪 역시 고구려의 압박으로 인해 해체의 길을 걸었다. 그런데 嶺西 樂浪은 진번이 나 임둔, 그리고 제1현도군과 마찬 가지로 뚜렷한 고고학적 물증을 남겨놓지 못하였다. 앞으로 구명해 야할 과제로 남아 있다.
It was widely-accepted theory that the location of Nanglang commandery, one of Hansagun that were established in 108 B.C., was confined to Pyongyang until 313. However, it couldn’t meet the location of Nanglang in 『The Chronicles of the Three States』 I reexamined the material about Nanglang with a critical mind. Nanglang Commandery in Pyongyang region showed signs of decay after a century of establishing. Since then, there were constant maintenace and demolition. As Hanyea(韓濊) becoming powerful, control of Nanglang relaxed rapidly in the late 2ndcentury. However prior to that, due to southward advance of Goguryeo(高句麗), they moved to the north of Xi’anping passing over the Yalu. Nanglang Commandery of Liaodong area was established with representability and symbolization, along with Daifang in this way. A line of kings in China, ‘Nanglang’often appeared in the names of government posts which were given to the kings of the Three States. To that extent, control cause of Nanglang was profound. That’s why the Commandery of Laiodong exists until 6thcentury repeating abolition and reinstate. But some residents in Nanglang Commandery of Pyongyang moved to the west side area of Gangwon province. It was the beginning of Nanglang which was located in the east area of Baekje and once attacked Silla, according to 『The Chronicles of the Three States』 Breakup of Nanglang Commandery can be read. The west side area of Nanglang is now in Chuncheon, Gangwon province. Supporting evidences are also suggested. As 4thcentury is ushered in, Nanglang of Liaodong and Daifang obeyed Yan, because they were unabled to stand Goguryeo’s persistent attack. The west side area of Nanglang came to breakup due to the pressure of Goguryeo, too. However, they are lack of archaeological proof, like the cases of Jinbeon, Limdun, and First Hyeondo Commandery. These are remained problems to be solved.
8,700원
遼東地域의 支石墓는 현재까지 600여 基가 보고되었다. 주로 太子河 流域을 경계로 남부와 북부지역이 密集圈을 이루고 있다. 遼東 南部圈은 대부분 卓子式이고 개석식은 소수이다. 지석묘의 기원과 상한 연대에 대해서는 여러 의견이 존재하지만, 紀元前 10世紀 전후부터 築造되었다는 견해에 대부분 동의 하고 있다. 그러나 普蘭店 王屯遺蹟에서 雙砣子2期文化인 紀元前 16世紀의 유물이 출토된 바 있으며, 또 최근 일부 탁자식 지석묘의 구조 및 축조방법 등이 雙砣子3期文化의 積石墓와 매우 유사한 것으로 밝혀져 주목된다. 蓋石式 支石墓는 紀元前 12~11世紀 전후 太子河流域의 馬城子文化(洞窟墓)가 주변 지역으로 擴散되는 과정 중 遼東 南部의 支石墓 文化와 接觸하여 出現한 것으로 이해하고 있다. 鳳城 東山遺蹟의 경우 紀元前 12~11世紀로 편년되는데, 지석묘의 덮개돌〔蓋石〕이 殘存하며 墓室 構造와 出土遺物은 洞窟墓의 傳統을 維持하는 특징을 보인다. 遼東 北部圈은 분포 지역과 조성 연대에 따라 지역별 형식이 다르게 나타난다. 卓子式은 輝發河 流域 을 중심으로 遼北 각지에 분포하지만, 太子河 流域은 除外되는 양상이다. 墓室 밖으로 다량의 積石施 設이 특징적이다. 이와 달리 蓋石式은 太子河 流域에 분포하고 편년이 늦을수록 墓室 周邊에 積石施設 이 附加된 경우가 많다. 이들 지석묘는 덮개돌의 규모가 縮小되는 傾向性을 보여주며, 주변에 高句麗 初期 段階의 積石墓 遺蹟들이 共存한다는 점 역시 그 시사하는 바가 크다고 하겠다.
About 600 dolmens have been found in Liaodong area so far. Seeing the distribution pattern of the dolmens, they are mainly clustered in the southern and northern areas of Taizi River. The types of dolmens in these areas can be classified into table-type and no-leg type dolmen. The structural characteristics of the two types are similar to each other in general, but their distinctions were also identified through the relics found. That is, they are similar in terms of types and basic structure, but have clear differences in terms of the year that they were built and cultural patterns of archeology. Table-type dolmens were mostly found in the southern cluster zone of Liaodong area with a few no-leg type dolmens. Regarding the origin and the upper limit of the suspected era, there are diverse opinions. Nonetheless, it is generally understood that dolmens were built commonly in the Liaodong area-wide around the 10th century B.C. On the other hand, current research reported that some relics in the Wangtun Tomb, Purantien and they can be suspected as the 2nd period of Shuangtuozi culture, which is regarded as a relatively earlier period. Furthermore, parts of table-type dolmens were very similar to stone-pile tombs of the 3rd period of Shuangtuozi culture in terms of the structure and construction method. That is, the table-type dolmens in Liaodong area were created and developed in the close connection with the Shuangtuozi culture. It is understood that the no-leg type dolmens were built by contacting dolmen culture of the southern part of Liaodong area in the process that Machengzi Culture in the basin of Taizi River was expanding to neighboring regions in the 12th ~11th century B.C. The oldest one was found in the Tungshan relics in Fengcheng City. They had a lid stone, which is the major characteristic of dolmen. The structure of tomb chambers and the relics excavated showed the tradition of cave tombs. The dolmens in the northern cluster zone of Liaodong area vary in terms of major distribution regions and times of popularity. Table-type dolmens were distributed every part of Liaobei area but they were mainly clustered centering on Shuiren. In the basin of Hunhe River, stone-piling facilities were found in quantity at the outside of the tomb chambers. No-leg type dolmens were classified into three types according to the construction method and materials used for the chambers. No-leg type I (pit-type) dolmens are mainly distributed in the upper area of Taizi River and Shuiren River. No-leg type II (block stone-type) dolmens are distributed in the upper area of Taizi River. No-leg type Ⅲ (combination-type) dolmens are mainly distributed in the upper area of Taizi River and East Riao River. That is, the no-leg type dolmens in this region are clustered centering on Taizi River, which has difference in distribution pattern from table-type dolmens. They demonstrate local distinctions. As for the dolmens in Northern cluster zone, more accumulated stone facilities were added a lot around the tomb chambers as the era passed by. For those dolmens, the size of lid stone became smaller, regardless of the type of dolmens. There also coexisted the relics of stone-pile tombs of the early Goguryeo Kingdom in or around the same tombs, which suggested a lot of significance.
6,600원
본고는 시조의 핵심이라 할 수 있는 종장의 율격에 초점을 맞추어, 그 통사구조와 그 의미기능을 仙石 辛啓榮이 남긴 연시조, <田園四時歌>를 중심으로 하여 살피고자 한 시도이다. 시조에 대한 연구는 선 학들에 의해 지속적이고 다양한 방식으로 이루어졌으며, 그 결과로 많은 부분에서 성과를 거두었으며, 이는 종장에 있어서도 예외가 아니다. 하지만 필자는 종장이 지닌 특유의 통사적 구조와 그 의미기능 을 구체적인 작품 분석을 통하여 다시 확인하는 작업이 필요하다고 보고 논의를 진행하였다. 3장 6구 12음보로 정리되는 시조의 정형성은 시상의 흐름과 전환, 그리고 이를 통한 종결이라는 미학 을 실현하기에 적합한 양식이다. 그런데 이러한 시조의 미학적 특질의 핵심은 시조의 종장이 갖는 통 사구조와 밀접한 관련을 맺는다. 따라서 이러한 통사구조가 갖는 의미를 밝히기 위해서는 각각의 구조 적 단위들이 수행하는 기능을 함께 살펴야 할 필요성이 있다. 이를 위하여 본고에서는 시조 종장을 구 성하는 4개의 음보들이 갖는 통사구조적 특징과 그 의미기능을 아래와 같이 고찰하였다. 먼저 제 1음보는 통사적으로 감탄적 시어를 주로 배치하는 특징을 지닌다. 그리고 이는 시상의 효과적 인 전환을 모색하는 기능을 수행하는데 도움을 준다고 보았다. 다음으로 제 2음보의 경우에는 시조의 열 두 음보 중에서 유일한 과음보로서의 면모를 보여준다는 사실에 주목하였다. 대체로 3・4음절 내외 로 이루어지는 시조의 1음보는 지속을 통한 시상의 전개에 관여한다고 볼 수 있는데, 종장 제 2음보에 서는 5음절 이상으로 이루어진 과음보의 구조를 통해서 변화를 도모할 수 있게 된다. 그리고 이는 제 1 음보의 전환을 더욱 돋보이게 하는 기능을 아울러 수행한다고 보았다. 제 3음보는 제 2음보와는 다른 측면에서 독특한 모습을 지닌다. 시조의 각 장을 2개의 구로, 즉 시조를 6개의 구로 나누어 보면, 제 6 구에서만 앞의 음보가 뒤의 음보보다 큰 ‘평음보-소음보’의 역전된 구조로 되어 있음을 확인할 수 있기 때문이다. 필자는 이러한 이유를 종장 제 3음보가 지니는 시적 화자의 의지표명의 기능에 얹어 해명하 고자 하였다. 시조의 제일 마지막 음보를 문장의 종결어미에 견주어 볼 수 있다면, 종장 제 3음보는 화 자가 이르고자 하는 핵심적인 내용, 즉 의지를 표명하는 부분이라 할 수 있고, 이를 위해서 시조의 종 장 제 3음보는 의도적으로 평음보의 구조를 취하였다고 볼 수 있는 것이다. 그리고 이러한 선장후단의 구조는 마지막 6구의 분위기를 ‘상승 → 하강’으로 도치시킴으로서 작품의 종결을 예비하는 기능을 함 께 수행하는데 결정적인 역할을 한다고 볼 수 있는 것이다. 끝으로 제 4음보는 시상이 종결되는 곳으로 <전원사시가>의 경우에 있어서는, 앞선 제 3음보와의 관련성 속에서 ‘감탄형 종결’, ‘명령형 종결’, ‘의 지형 종결’의 셋으로 그 유형을 분류하여 고찰하였다.
This study is to find out the syntactic structure and meaning function of the last verse of the Sijo using the long Sijo titled “Jeonwonsasiga" authored by Sin Gye-Young (pen name: Seonseok). May studies have been made on Sijo (Korean traditional poem) works and accomplishments have been made to a certain extent. This applies to the last verse of the Sijo. However, as the detailed checking was needed for the special syntactic structure and its meaning in the last verse of Sijo, this study was conducted. The format of Sijo or 3 verses, 6 sections and 12 sound paces is a proper type for realizing the aesthetic characteristics of Sijo through the flow, conversion and finishing of ideas through it. The core of the aesthetic characteristics of Sijo is closely related to the syntactic structure of the last verse of Sijo. Accordingly, to find out the meaning of the syntactic structure, it is imperative to closely look at the functions of each structural parts of the last verse. For this purpose, the syntactic structure and its meaning have been studied as follows on the 4 sound paces constituting the last verse of Sijo. First, the first sound section usually displays the exclamatory words. It has been deemed to help to effectively convert the poem's idea. Next, in the second sound pace, it is characterized that is shows uniquely the over sound pace among 12 sound paces. Usually the first sound pace usually made of 3 and 4 sound parts is related to the development of the idea of Sijo. In the second sound pace of the final verse can plan a change through the over sound structure made of 5 sound parts or more. In addition, it has been deemed to more distinguish the conversion of the 1st sound pace. It shows the distinctive characteristic from other sound sections as in third and second sound paces. When each verse of Sijo is divided into two sections, one Sijo has 6 sections. In that case, it is found at the 6th section that there is a reverse of sequence such as “ordinary sound pace small sound pace" where the front sound pace is bigger than the last sound pace. The author tried to understand that by proposing that, the third sound pace has the function of the speaker's expression of the intention. If the last sound pace can be compared to the finishing words of a sentence, the third sound pace in the last verse can be said as the part for expressing the cores of the speakers. For this purpose, it can be said that the third sound pace of the last verse of Sijo gets the structure of ordinary sound pace. In addition, this front long and rear short structure made a critical role in preparing the finish of the Sijo by making its intonation form going up to going down. Finally, the fourth sound pace is the section where the idea of the Sijo is finished. In case of Jeonwonsasiga, it has been studied in relation to the first three sound paces by defining it into three types of ‘exclamatory finishing', ‘ordering finishing' and ‘will finishing' for studies.
7,000원
학봉 김성일은 조선조 시기 보기 드문 충신이다. 그만큼 그의 시는 ‘屈騷’와 관련이 밀접하다. 본고는 이와 같은 상황을 감안하여 그의 시문학의 ‘굴소’ 수용 및 그 의미를 굴원 관련 故事를 비롯하여 <離騷>・<漁父> 등 초사 작품의 수용 양상을 통해 고찰하였다. 우선 굴원이 사망한 날을 用事로 사람들이 國界가 없이 충신을 기리고 있음을 묘사하였고, 굴원의 추방을 슬퍼하는 것으로 자신의 심경을 기탁했다. <이소>와 관련해서는 작품에 서린 한과 처절함을 드러냄과 동시에 그것으로 스스로의 심적 갈등을 표출했고, 작품을 읊는 것으로 심중의 고민을 해소하고자 하였다. <漁父>를 언급한 시에서는 굴원의 고결한 인격에 동조했으며, 작품의 요소를 들어 잠시나마 隱居 및 자연 친화 성향을 나타냈다. 기타 작품의 수용에서는 <橘頌>・<卜居>・<招魂>・<九辯> 등을 직간접적으로 거명하면서, 그것을 시인의 사상정서를 표출하는데 이용했다. 평생 우국우민의 삶을 살다 간 학봉이지만 이상의 고찰을 통해 그에게서 가끔씩 나타나는 出處의 갈등과 정치생활에서의 고민을 엿볼 수 있었다. 강하고 방정한 기품, 곧고 꿋꿋한 기질, 민첩하고 호탕한 재주, 비범한 志趣, 정치 고민 등은 학봉이 초사를 수용할 수 있었던 主因으로 판단된다. 따라서 ‘굴소’와 학봉의 인격은 상호 택스트성이 가능하다고 하겠다.
Hakbong(鶴峯) Kimsungil(金誠一) was a rare loyalist in the Chosun(朝鮮) dynasty and also his poetries are closely related to Chu Yuan's Cho-sa(屈騷). This paper is in consideration of that, studies his poetic literature's acceptance aspects and the meanings of Chu Yuan's Cho-sa by studying the uses of Chu Yuan's stories and “Li-sao(離騷)" in his poetries. First of all, he mentions Chu Yuan's death to assert that people are also paying their respects to the loyalists and mainly deposits his mind. He expresses emotional conflicts and tries to solve his inner troubles by using “Li-sao". He also sympathizes Chu Yuan's virtuous personality through “Yu-fu(漁父)", and indicates his tendency of retirement and nature friendship. Through the consideration, we can make the conclusion that Chu Yuan's Cho-sa and Hakbong's personality has intertextuality and can also get a sense of Hakbong's conflicts between official career and retirement as well as his trouble in government position.
<홍길동전> 속 ‘가정 내 서얼차대’의 실상과 그 해소의 의미 - 서얼 소통의 역사적 전개과정에 주목하여 -
동아시아고대학회 동아시아고대학 제34집 2014.07 pp.135-169
※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.
7,800원
<홍길동전>은 서얼에 대한 차별대우 가운데 ‘호부호형 금지’ 및 ‘가중 천대’와 같은 가정 내 차대와, 급 제 후 관직 제수의 제한과 같은 사회 및 국가 내 차대를 부각시키고 있다. 필자는 본고에서 가정 차원 의 차대인 ‘호부호형 금지와 가중 천대’에 한정하여, 작품 속에서 그것이 어떻게 그려지고 또 해소되는 지, 그리고 그 의미를 어떻게 이해할 수 있는지를 살펴보았다. 먼저, ‘근본이 천생이라 10세가 넘도록 호부호형할 수 없고 집안 비복들이 자신을 천대함을 한탄하는’ 길동의 발언을 통해, 서얼에 대한 가정 내 차대로서 ‘호부호형 금지’와 ‘가중 천대’ 문제가 작품의 의미 지향점이 된다고 보았다. ‘호부호형’의 경우, 길동은 부친뿐만 아니라 나라의 군신에게 이것을 하소연 하였는데, 막상 왕이 아니라 부친이 집안에서 이를 허락하고 있었다. 그리고 ‘가중 천대’의 경우, 길동 이 부모 외에도 적굴의 도적들과 두 부인에게 이것을 말한다. 이는 가족, 집안의 노비 뿐만 아니라 향 당의 친척까지도 길동을 천대함에 비추어 볼 때, 이 문제가 결국 ‘가정을 포함한 전 사회 구성원들 사이 에 해결되어야 일’임을 강조하기 위함이다. <홍길동전>에서 ‘가중 천대’는 부친이 죽기 전 가족들에게 ‘길동에게 적서 분별하지 말고, 그의 모친을 후대하라’는 명령을 내림으로써 해소된다. 이처럼 ‘호부호 형 금지’는 가장권을 지닌 부친 홍판서가 제1차로 한정된 자리에서 길동에게 해소해주었고, ‘가중 천대 ’는 제2차로 공개된 자리에서 가족들에게 그 해소를 명령하는 단계를 거친다. 다음으로, 서얼차대를 해소하기 위한 노력들이 주로 과거의 허용과 같은 허통의 문제에서 출발하여 관 직 제수의 제한을 없애려는 통청의 문제로 옮겨졌다가, 1700년대 무렵부터 비로소 선각적 지식인들에 의해 ‘호부호형 금지’와 ‘가중 천대’ 등의 부당성이 제기되면서 서얼들과 조정 대신들 사이에 ‘가정 내 차대’ 문제가 공론화되고 있었다. 중요한 것은 1700년대 이후 지식인뿐만 아니라 왕과 대신을 포함한 집권층 대부분이 적서의 분별은 한 집안의 일이고 관직 제수의 제한(분별)은 조정의 일이라는 점을 분 명히 인식하였다는 것이다. 그리하여 ‘호부호형 금지’는 한 집안에서 행해지는 것이어서 오직 부형이 이 문제를 해결해주어야 한다고 보고 있었다. 이를 통해 <홍길동전>에서 그려지고 있는, 서얼에 대한 가정 차대의 해소 과정과 그것이 지닌 의미가 무엇인지 짐작할 수 있었다. 먼저 그 차대가 호부호형 금지뿐만 아니라 가족과 가정 내 노비 나아가 향 당의 친인척들의 천대도 중요함을 부각하기 위함이니, 바로 이 때문에 부친 홍판서가 두 번에 걸쳐 이 것의 해소를 명령하는 과정을 밟고 있었던 것이다. 그리고 길동이 부친 외에도 경상감사 인형과 국왕 에게 호부호형의 문제를 하소연했음에도 불구하고 국왕이 아닌 부친이 가정 내에서 해결해준 것은, 1700년대 이후 서얼차대 문제의 해결 주체를 조정과 가정으로 나누어 보려는 당대 지배층과 서얼들의 인식이 반영된 탓이라는 것이다.
The main motive in <Hong-gildon Jeon> is discrimination against the main character Hong Gildong who is born as a Seo-eol(서얼). Seo-eols are born to their family from outside the legal marriage or from a wife other than the first one. It deals with discrimination both at the societal and national level and at the home level as well. In my paper, I focus on this discrimination issue at home; he was prohibited from (1) calling his father and brothers as such and (2) treated contemptuously. I examine how these two aspects of the discrimination at home are developed and then resolved in the story and describe what this implies given the social structure of that time period in history. At the beginning of the story, the hero Hong Gildong laments himself of being not allowed to call his father as ‘father’ and his brothers as ‘brothers’ and being mistreated by other family members. This prohibition and contemptuous treatment is the main theme of this work. Hong Gildong appeals to his father and the king for the injustice of the prohibition. He later gets permission from his father to call him ‘father’ in certain places and situations. I emphasize that this first problem is resolved in a personal meeting between his father and himself. Hong Gildong also claims to his parents and thieves, and his two wives that contemptuous treatment is unfair and unjust. Per his persistent claim, his father, facing his own death, orders that his family members should not treat Gildong contemptuously and should treat his mother courteously. The resolution of this second problem takes place in a public space. Next, I investigate how the social custom of the discriminative treatment against Seo-eol at home has become obsolete from a historical perspective. I have found the following. Since 1700s, conscientious intellectuals has started to raise in public the issue of injustice embedded in the tradition of the prohibition and the contemptuous treatment of Seo-eols at home. Not only the kings and their bureaucracy, but also the intellectuals considered the discrimination against Seo- eols as a domestic issue. Therefore, it had to be the farther’s authority to decide how to teat his son at home. Based on these findings, I claim that the author’s intention was to extend the issue of discrimination to not only that against Seo-eol but to that against other family members including the servants and close relatives living in the same village. Because of this, Hong Gildong’s father resolved the domestic discrimination in two phases, prohibition first and then mistreatment later. Although he compiled his petition to the king and his government, it was not the king but his father who settled the conflict. This line of story development reflects the notion shared among those with power and Seo-eols as well that discrimination against them should be settled within a family, thereby treating resolution of this social problem as being separate from the realm of government’s responsibility.
6,900원
이 논문은 水村 任埅과 그가 저술한 『天倪錄』을 통해서 유교이념의 자장에서 기이가 수용되는 양상 의 일면을 살펴보려는 시도이다. 임방은 기이함에 대한 깊은 관심을 지니고 있어 유학자임에도 불구하고 다양한 방식으로 기이를 수용 하고자 하였다. 그 결과물이 바로 『천예록』이다. 임방이 기이를 수용한 첫 번째 방식은 기이함을 통 해서 유교적 이념이나 질서를 확인하고 구현하고자 한 것이다. 이와 같은 경향도 크게 두 가지 방식으 로 이루어진다. 하나는 기이함이 드러나는 이야기를 소개하고 평결을 통해서 이야기의 세계에 대해 동 의를 표하는 방법이다. 임방은 이야기의 주제의식을 조상에 대한 후손의 효라는 유교적 이념과 관련지 음으로써 기이가 수용될 수 있는 발판을 마련하였다. 다른 한 가지 방식은 기이함이 드러나는 이야기 를 현실 논리를 통해서 반박하고 부정하는 것이다. 불교적 세계와 관련성을 지닌 이야기들이 평결에서 허무맹랑한 이야기로 폄하되는 것은 그 대표적인 사례이다. 임방이 기이를 수용하는 두 번째 방법은 이념적인 색채와는 무관하게 기이함 그 자체로 수용하는 것이다. 이는 주로 이인담을 통해서 찾아볼 수 있다. 임방이 당대의 지배적 이데올로기인 유교의 장에서 기이를 수용하면서 보이는 주체 반응은 동일화, 반 동일화, 비동일화로 구분하여 살필 수 있다. 기이함에서 유교적 이념을 도출하는 것은 지배이념에 순 응하는 주체반응인 동일화로, 기이한 이야기를 소개하고 그 세계를 부정함으로써 유교이념을 구현하 는 것은 순응하는 동시에 탈주하는 비동일화로 설명할 수 있다. 또한 유교이념에 구애받지 않으면서 기이를 수용하는 양상은 넓은 관점에서 유교이념으로부터 탈주하는 반동일화로 설명할 수 있다. 임방이 다양한 주체반응을 보이면서 기이를 수용한 것은, 아이러니하게도 그가 현실에 대한 지대한 관 심을 지니고 있었기 때문이다. 기이를 수용함으로써 외침과 재해 등으로 혼란해진 사회를 교정하고 올 바르게 인식하고자 한 것이다. 때로는 문란해진 기강을 바로잡고, 때로는 상처받은 민족적 자존감을 회복하는 방편으로 기이를 수용했다고 본다.
This study intended to investigate signs of eccentricity being accommodated in ideology of Confucianism through Soochon-YimBang and his Cheonyerok(天倪錄). YimBang tried to accommodate eccentricity in various ways despite the fact that he is a Confucian scholar with great interest in eccentricity. And the outcome is Cheonyerok. First, how YimBang tried to accommodate eccentricity was to confirm and realize the Confucius ideology or order through eccentricity. Such tendency is composed of two primary methods. The first method is of expressing agreement on the world of stories by introducing and giving verdict of stories that reveal eccentricity. YimBang established a foothold for eccentricity to be accepted by relating thematic consciousness with Confucius ideology of filial duty of descendants towards ancestors. The other method is of refuting and denying stories with eccentricity through logic of reality. Stories that have relativity with the world of Buddhism being degraded into a groundless story is a classic example. The second method of YimBang accommodating eccentricity is accepting the eccentricity itself regardless of the ideological color. This can be found mostly through stories of hermit-stranger(異人談). The reaction that YimBang showed while accommodating eccentricity in Confucianism chapter, which is a dominant ideology of the time, can be signified by classifying it into identification, counter-identification, and disidentification. Deducting Confucius ideology from eccentricity is the identification of reaction that complies to the ruling ideology that giving body to the Confucius ideology by introducing eccentric stories and denying the world can be explained as the disidentification that accommodates and escapes at the same time. Also, a complexion of accommodating eccentricity without sticking to the Confucius ideology can be explained as the counter-identification that escapes from confucianism ideology from a broad perspective. Ironically, the reason why YimBang accommodated eccentricity while showing various reaction was because he wanted to correct the society that fell into disarray by outcry and disaster and to correctly acknowledge it. Eccentricity was accommodated at times as a way to correct discipline that fell out of order and to recover wounded national dignity.
6,300원
본 논문은 수운 최제우가 東學을 창도한 목적과 『룡담유』를 창작한 의도를 고찰하는데 주력하였 다. 『룡담유』를 창작한 의도와 관련해서는 동학사상의 유포, 개화사상의 주지 등 두 가지 관점에 서 논의를 전개하였으며, 동학의 개화사상이 개화기 문학의 배경사상과 어떠한 연계선상에 놓여 있는 지에 대해서도 살펴보았다. 『룡담유』를 보면 수운 최제우는 시운관(時運觀)의 틀 속에서 [과거 → 현재→ 미래]를 투시하고, 과거는 세상 사람들이 모두 堯・舜의 교화를 입고 하늘에 순응하는 시절이었기 때문에 各自爲心하지 않 았지만, 현재는 不順天理 不顧天命하여 악질이 세상에 가득 찬 쇠운을 맞게 된 것으로 파악하였다. 그 리고 타락한 사회의 그릇된 제반 윤리를 청산하고 이를 극복할 수 있는 새로운 사회질서를 수립해서, 상실한 인간성을 회복하고 天道를 핵으로 한 만민평등의 지상낙원을 구현하기 위해 『룡담유』를 창작했으며, 누구든지 동학사상을 쉽게 이해할 수 있도록 한글 가사체로 편찬하였다. 『룡담유』는 『東經大全』과 함께 동학, 즉 천도교의 핵심 경전임에도 불구하고 창작 당시 우리 민족이 직면한 현실의 제반 문제들을 충분히 인식 반영한 것이 중요한 특징이라 할 수 있다. 예컨대 정 치개혁과 관련해서는 반봉건 반침약적 취지를, 사회개혁과 관련해서는 신분해방과 남녀평등 주장을, 의식개혁과 관련해서는 민본사상과 민권사상을 강조하는 등 여러 가지 개화사상을 표방한 점이 바로 그것이다. 『룡담유』를 개화기 가사의 효시작품으로 상정하게 된 것도 바로 이 때문이라 생각된다 . 따라서 수운 최제우는 새로운 사상적 종교적 기반을 확립하여, 정치적 사회적으로 지극히 문란했던 조선 말기에 우리 민족의 정신적 개화를 이끌어낸 초유의 성자(聖者)라 해도 과언이 아니다.
This paper aimed to investigate the purposes for which Choi Je-woo founded Donghak(religion created in Korea) and wrote "Yongdamyusa." The purposes of writing "Yongdamyusa" were discussed in two aspects: distribution of Donghak ideology and acknowledgement of enlightenment ideology. Furthermore, the relationship between enlightenment ideology of Donghak and the background ideologies of literature during the enlightenment period were examined. In "Yongdamyusa," Choi Je-woo deliberated the past, present, and future with the viewpoint of the times and fortune. Since human beings were educated through the virtue of the emperors Yao and Shun and complied with the providence of heaven in the past, human beings did not have different mindsets. However, as humans did not comply with the natural law or reflect the natural span of life, they could not help but face declining fortune filled with evil. He wrote "Yongdamyusa" to eliminate all wrong ethics in a corrupt society, establish the new social order to overcome corruption, restore destroyed humanity, and implement the earthly paradise of equality for all with the way of heaven as the key element. "Yongdamyusa" was published in Gasa style in Korean to enable everyone to easily understand Donghak ideology. "Yongdamyusa" is characterized by complete recognition and reflection on the general issues faced by the Koreans at that time even though it was the key scripture of Donghak, Cheondogyo religion along with "Donggyeongdaejeon”(Great Scripture of Donghak). Let's look at an example. Yongdamyusa insisted that anti-feudalistic and anti-aggressive thoughts related to political reform and abolition of the caste system related to social reform. It also supported a variety of enlightenment ideologies including emphasis on people-oriented ideas and civil liberties for reformation of consciousness. Choi Je-woo can be recognized as the first saint leading the spiritual enlightenment of Koreans during the late JoseonPeriod, a period of extreme disorder in political and social aspects, by establishing and strengthening a new ideological and religious foundation.
강원도 홍천군 동면과 서석면 지역의 마을제의 변화양상 - 제일과 제물 그리고 제례관을 중심으로 -
동아시아고대학회 동아시아고대학 제34집 2014.07 pp.227-253
※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.
6,600원
강원도 홍천군의 동면과 서석면의 몇몇 마을에서는 마을제의를 치르고 있으나, 지금의 제의 모습은 예 전과 차이가 있다. 이를 쉽게 알 수 있는 방법은 예전과 지금의 것을 비교하는 것이다. 이에 본 글에서 는 마을제의에서 중요한 요소로 판단되는 제일(祭日), 제물(祭物), 축문(祝文)을 중심으로 비교하여 살 폈다. 마을제의를 치르려면 제일(祭日)을 정하고, 제물(祭物)을 준비하고, 그리고 축문(祝文)을 읽는 축관(祝 官)은 물론 소지(燒紙)를 올리면서 마을 구성원들의 건강과 행운 등을 축원하는 소지관(燒紙官) 등 여 러 요소들이 필요로 한다. 이러한 요소들을 예전 방식 그대로 따르는 마을도 있겠지만, 대부분의 마을 제의는 예전과 같지 않다. 예전에는 대부분의 마을에서 부정한 것을 피하기 위해 새해가 시작되는 초하룻날 새벽에 제의를 시행 했다. 그러던 것이 마을의 여러 사정으로 인하여 택일(擇日)을 하게 되었던 것으로 이해된다. 더욱이 복잡한 현대사회에서 제일을 고정하여 지내기란 쉽지 않다. 따라서 제일은 지역의 사정에 따라 해마다 바뀔 수 있기에 유동적이며, 시간 또한 제일에 맞춰 탄력적으로 운영되고 있다. 현대는 예전에 비해 풍요로운 시대이므로 제물이 넉넉하다. 그러나 실제로는 제물을 담당하는 도가(都 家) 선정의 어려움으로 오히려 제물이 예전보다 간소화되었다. 곧 도가 선정이 어려워 조리해야 하는 제물보다 조리하지 않아도 되는 과실 등이 제물의 중심을 이루는 마을이 많다. 예전에는 제관(祭官)을 뽑을 때 생기와 복덕을 보았으나 지금은 서로들 하지 않으려는 까닭에 마을 이 장이 맡는 경우가 많다. 도가는 제의에서 제물을 준비하는 것이 임무인데, 어떤 마을에서는 제관과 도 가(都家)의 역할이 뚜렷하게 구분되지 않은 경우가 있다. 축관은 고축하는 분으로 축문을 보면서 고하 는데, 마을에 따라서는 생략하는 경우가 있었다. 마을제의에서 소지관의 역할은 매우 중요하다. 마을구성원이 제비(祭費)를 내고 제의에 참석하는 까닭 은 마을의 한 일원으로서 역할에 충실하고, 그에 따른 마을 및 개인의 정성을 다하기 위해서이다. 하지 만 마을구성원의 이러한 바람을 소지에 담아 올려주는 분은 흔치 않다. 소지관은 입담이 좋고 마을 구 성원 개개인의 사정을 일일이 알아야 제대로 고할 수 있기 때문이다. 예전에는 마을제의마다 소지관이 있어서 그 역할을 하였으나, 2014년에는 한 마을에서 소지를 올리지 못하고 대신에 참석자들이 차례로 절을 올렸다.
Several villages in Dongmyeon and Seoseokmyeon in Hongchoengun still hold religious rituals. However, how it looks is different from the past. To identify the differences between the present religious rituals and past religious ritual, the religious rituals in held in these places were compared with focus on Jeil, Jemul and Chukmun. Various elements are required for holding village’s religious rituals, such as jeil, Jemul, Chukgwan who read Chukmun and Sojigwan who prays for the health and good luck of villagers while burning Chukmun. Some villages follow the past method; yet most of villages do not follow the past methods. Methods of ritual, of course, varies depending on village and times even in the same villages. In the past, religious rituals were held at dawn on Lunar New Year’s Day for villages to avoid bad luck. However villages choose the date of ritual depending on the situation of village. For villages, fixing the date of ritual is not easy undertaking in a complex society. Thus Jeil varies depending on the situation of village every year and the time of rituals also varies depending on Jeil. In a word, rituals are managed with flexibility. A generous amount of Jemul is available nowadays. However, in fact, the process of ritual has been simplified owing to the difficulty in selecting Doga who is responsible for Jemul. Jemul that must be cooked are excluded since there is no Doga. As a result, fruits, which can be prepared easily, are used in many villages. In the past, Jegwan was selected on the basis of vitality, good luck and virtue. However no one willingly acts as Jegwan these days, Thus Ijang (the head of village) assumes the role of Jegwan in most cases. Doga prepares Jemul for village rituals. However, the roles of Jegwan and Doga are not well-distinguishable. Chukgwan prays watching Chukmun. But this process is often omitted in some cases. This may be because there is no one who can perform this ceremony properly or this process is cumbersome. The role of Sojigwan is critical to village rituals. Villagers pay Jebi to burn a sheet of Soji. Only a few can pray for villagers while performing Soji ceremony in an appropriate manner. It is because Sojigwan needs to be voluble and understand the personal situation of villagers very well. There used to be Sojigwan in every village in the past; yet one village did not perform Soji ceremony in 2014. Participants made a deep bow, instead.
호남 지역 민요의 배경과 특징 - <논매는소리>와 <모심는소리>에 나타난 애정을 중심으로 -
동아시아고대학회 동아시아고대학 제34집 2014.07 pp.255-284
※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.
7,000원
본고의 목적은 호남 지역 <논매는소리>와 <모심는소리>에 나타난 애정을 중심으로 호남 민요의 배경 과 특징을 살펴보는 것이다. 호남 민요의 배경은 호남인들의 생활방식인 문화에 있다. 호남 문화의 특징은 개방성과 풍류성이다. 호남 지역은 물산이 풍부하여 넉넉한 삶을 살 수 있고 지리적으로 사방이 트여 남에게 여유로운 개방 성을 지니고, 삶에서도 여유기 있는 풍류성도 지닌다. 풍류는 한을 한때나마 잊고자 하는 생각에서 표 출된 것으로 한이 내재된 풍류이다. 호남 지역 <논매는소리>와 <모심는소리>의 특징은 여성의 주체적 태도가 드러난 점과 불특정화자가 드러난 점이다. 여성의 주체적인 태도가 드러난 노랫말은 주로 비윤리적이고 비일상적인 성격을 띤다. 비윤리적이고 비일상적인 것은 웃음을 유발하는 경향이 있어 여성의 주체적인 태도가 있는 노랫말은 놀이성을 지닌다. 여성의 주체적인 태도가 드러난 노랫말이 가능한 것은 호남의 문화에 개방성이 있기 때문이다. 불특정화자가 드러난 노랫말에는 슬픔을 표출하는 표출성과 즐거움을 지향하는 놀이성이 복합되어 있다. 불특정화자가 드러난 노랫말이 가능한 것은 호남 문화에 풍류성이 있기 때문이다.
In this thesis, I aim at investigation at The background and peculiarity of the folk song in Honam region. The main object of study is the love in the <Nonmaenensori> and <rice-planting song>. The background of folk song in Honam region is the Honam's culture. The peculiarity of the Honam's culture is the openness and the playfulness. In Honam region, the local products is rich and the region is open at all direction. So Honam's people have the openness and the playfulness. The peculiarity of <Nonmaenensori> and <rice-planting song> in Honam region is that <Nonmaenensori> and <rice-planting song> reveal the woman's independent attitude and the unspecified speaker. The function of woman's independent attitude is the entertainment. The background of woman's independent attitude is the openness. The unspecified speaker's words is mixed with sadness and entertainment. The background of unspecified speaker is the playfulness.
7,300원
본 논문의 목적은 범일국사 설화에 내재된 강원도 강릉 지역민의 정체성을 이해하고, 이를 바탕으로 설화의 의미를 현대적으로 계승하는 방안을 찾아보는 것이다. 설화 속 인물의 재창조 과정에는 전승집 단의 의도나 욕망이 개입된다. 따라서 설화 속 인물이 실제와 다르게 설화적으로 형상화 되는 과정을 살펴 그 의미가 무엇인지를 살펴보는 것이 우선된 후 인물설화의 의미를 현대적으로 계승하기 위한 방 안을 살펴보고자 한다. 설화 인물의 형상화 과정에 영향을 미친 전승집단의 욕망이나 정체성을 고려하 여 현대적으로 계승할 문화콘텐츠 방안을 모색해야 새로이 만들어지는 콘텐츠가 의미를 지니게 된다. 강릉 지역에 전승되는 인물설화 중 가장 강한 전승력으로 이 지역민들에게 현재까지 영향을 미치는 것 이 범일국사를 주인공으로 한 설화이다. 국사성황신의 존재는 신라시대 범일국사에서 비롯되는 것으 로 세계문화유산으로 지정된 단오제에서 강릉의 수호신격으로 이어지고 있다. 예로부터 많은 재해를 경험하고, 대관령으로 인하여 중앙이나 타지역으로부터 접근성이 떨어져 불편함을 겪었던 강릉 지역 민들은 국사성황신을 믿음으로써 정신적인 위안과 힘을 얻는다. 이러한 설화적 믿음이 지속되는 한 범 일국사 설화의 가장 중요한 핵심은 강릉 수호신으로서 국사성황신의 존재이다. 현대적으로 이러한 의 미는 강릉 단오제를 통하여서도 지속되고 있지만 새로운 문화콘텐츠를 기반으로 확산하고 계승하는 방안을 모색해봄으로써 범일국사를 통하여 얻고자 했던 지역민의 안녕을 현대적으로 새롭게 구축해 갈 수 있을 것이다. 현대에 와서 전승의 맥이 끊긴 설화를 지속적으로 전승하기 위해서는 현재의 소통 방식에 적합한 전승 방안이 모색되어야 한다. 디지털 미디어가 소통의 중심이 되면서 자신이 태어나서 자란 곳의 역사나 문화, 인물 등에 관한 설화를 접할 기회가 점점 사라지는 것이 현실이다. 하지만 디지털 미디어 환경은 잘 활용하면 지역에 전해지는 설화를 쉽게 이해하고 수용할 수 있는 좋은 기회가 될 수 있다. 이러한 취지로 범일국사를 원천자료로 문화 콘텐츠 방안을 게임과 플래시 애니멘터리를 통해 제시해 보고자 한다.
This paper has a purpose to understand the identity of the residents through the folk tale of Bumil Guksa in Gangreung Area, Gangwon-Do and to find a way to succeed the meaning inherited in this folk tale. Since the characters in the folk tale are the symbols from which they could investigate the intention or desires of the folk tale handing down group, it needs to investigate in what aspects such characters are appeared in the folk tale narrative and what's the meaning of such characters first then find a way to succeed a meaning of such character folk tale modernly. It needs a new way to succeed a folk tale suitably to the communication and handing down method of the modern people, in this case, they need to consider the characteristics of the media and a meaning which the folk tale has in the regional society. The character folk tale handing down in Gangreung area has a strong handing down force that it still has an effect to the identity and culture of the residents in this area. Out of those folk tales, a religious god folk tale whose hero is Bumil Guksa has the strongest handing down force in actual lives of the residents in this area and has been traditionally said till today. The Guksa Religious God folk has been arisen from Bumil Guksa in time of Shilla and being transferred to Dano Festival which was designated as a World Culture Heritage. The residents in Gangreung area who have been experienced lots of natural disasters have believed that the Guksa Religious God would protect them from the natural disasters. This is the reason why Bumil Guksa folk tale shall be studied in understanding the identity and culture of the residents in Gangreung. It’s getting difficult to expect a traditional method to enjoy the folk tale because the basis of creation and handing down the folk tale has been weakened in the modern society. Especially, the digitalization of communication method accelerates such a change. It is difficult for the folk take already recorded to be handed down through oral or text transmission, so it needs a plan to succeed it in modern way by creating new contents based on the folk tale recorded. This paper intends to present a method to expansively reproduce the value of folk tale by continuously utilizing the data which were already investigated and arranged and exploring such a plan focusing on Bumil Guksa out of characters handing down in Gangreung area.
7,900원
8월 15일 명절은 동아시아에서 유일하게 신라에만 있었는데 그 이유는 이 명절이 신라의 오묘제(五廟 祭)에서 기원하였기 때문이다. 8월 15일 명절이 형성되고 정착되는 과정에는 오묘제, 천신의례, 달숭배 , 고구려정복과 같은 다양한 요소들이 작용하였는데 적산 법화원의 노승들이 고구려정복만을 말한 것 은 타국에서 생활하는 재당신라인들이 영광된 역사를 통하여 타국에서의 고단한 삶을 극복하고자 하 는 심리적 의도가 담겨 있다. 적산 법화원의 8월 15일 명절 음식 중 가장 중요한 음식은 박돈(餺飩)이다. 한국 학자들은 일반적으로 박돈을 수제비로 번역하고 있으나 박돈은 제조방식이나 이후의 문헌자료로 보아 국수로 번역하는 것 이 옳다. 당시 국수는 보편화된 음식이 아니어서 사신접대, 제사음식, 잔치음식으로 사용되는 매우 귀 한 음식이었다. 귀한 박돈을 8월 15일 명절에 먹었다는 것은 8월 15일 명절이 매우 중요한 명절이었음 을 말한다. 박돈뿐만 아니라 매우 많은 음식을 설(設)하였다고 하는데 이는 잔치의 규격과 형식에 맞게 음식을 체계적으로 안배한 것으로 8월 15일 명절이 이미 체계를 갖춘 명절이었음을 말한다. 그리고 8월 15일 명절은 전문적인 공연단에 의해 3일 동안 밤낮으로 공연이 이루어지는 열정적인 축제였다. 적산 법화원의 8월 15일 명절이 체계를 갖춘 명절로 성대하게 거행되었으며, 적산 법화원이 나당간의 국제교류와 무역의 중심지이며, 중국 중추절이 전승기념일적 요소가 있는 것은 중국 중추절의 기원이 신라의 8월 15일 명절일 가능성을 보여준다. 그러나 이를 증명하기 위해서는 송나라 시기 중추절과 신 라 8월 15일 명절의 내용상에 있어 나타나는 현저한 차이, 엔닌(圓仁)의 기록 후 364년이 지난 후에 중 추절이 정식 명절로 지정된다는 시간적 차이를 극복해야 한다.
The reason that the holiday on August 15 was existed in Silla only in East Asia was this holiday was oriented from Omyoje (五廟祭) of Silla. As for the process that the holiday on August 15 was formed and settled, various factors were worked such as Omyoje, offering the first harvest of the season to the gods, the moon worship and Goguryeo conquest etc, but the reason that old Buddhist priests of Jeoksan Beophwawon mentioned Goguryeo conquest only had a psychological intention that the people of Silla who resided in Tang would overcome their exhaustion in a foreign land through the glorious history. Jeoksan Beophwawon’s most important food among foods of holiday on August 15 is Bakdon (餺 飩). Korean scholars translated Bakdon into sujebi (clear soup with dumplings) but it is proper to translate into noodles by considering its making method or literature materials afterwards. At that time, noodles were not generalized food, so it was very important and precious food which were used to treat ambassadors and as the ritual foods and feast foods. The thing to eat precious Bakdon on the holiday on August 15 means that the holiday on August 15 was very important holiday. Not only Bakdon but “It was prepared plenty of foods”, and this arranged food systematically according to the standard and convention of the feast, so the holiday on August 15 was the one to have its own system already. And it was an enthusiastic festival to deliver performances three days and nights due to professional performance group. That the holiday on August 15 of Jeoksan Beophwawon was held magnificently with its system and Jeoksan Beophwawon was a center of international exchange and trade between Silla and Tang, and the Mid-Autumn Day in China has an element as an anniversary of a victory shows that it would have the possibility the origin of the Mid-Autumn Day was a holiday on August 15 of Silla. However, to verify this, it should have overcome the noticeable difference appeared in the contents between the holiday on August 15 of Silla and the Mid-Autumn Day of Sung, and the temporal difference that the Mid-Autumn Day was designated as an official holiday after 364 years after the record of yennin (圓仁).
일본고전문학에 나타난 발해(渤海)의 형상 - 일본문헌에 남겨진 발해인의 한시(漢詩)와 모노가타리(物語)를 중심으로 -
동아시아고대학회 동아시아고대학 제34집 2014.07 pp.353-377
※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.
6,300원
한반도 북부과 만주에서 약 200여 년에 걸쳐 큰 위력을 떨쳤던 고대국가 발해(渤海)는 현재 그 정체성 을 놓고 한국과 중국이 첨예하게 대립하고 있는 상황이다. 그런데 이 발해가 일본과 활발한 교류를 하 며 발해에서 일본으로는 34회, 일본에서 발해로는 16회에 걸쳐 사신단을 파견하였고, 그 흔적이 현재 일본의 역사서와 한시문집 그리고 일본장편소설에 남아 있다는 것에 대해서는 아직 많은 연구가 진행 되지는 않았다. 일본의 한시문집에는 발해에서 일본으로 파견된 사신들이 지은 한시들이 다수 남아 있다. 그리고 그들 의 한시는 당시 그들을 맞이한 일본의 문인으로부터 아낌없는 찬사를 받았다. 특히 발해인들을 맞이한 일본문인은 발해인들이 아름다운 한시를 끊임없이 전해준다고 한시에 써서 남겼는데, 이는 발해와 일 본의 교류가 일본문학에 미친 영향력을 그대로 언급한 것이라는 점에서 의의가 매우 높다. 또한 일본 장편소설에는 발해인이 많이 등장한다. 그들은 주인공의 이름을 짓고 주인공의 미래를 예언 하며 그리고 주인공과 한시를 주고받음으로써 주인공이 얼마나 탁월한 인물임을 입증하는 역할을 한 다. 이는 발해인들이 일본에 뛰어난 한시를 남기고 간 역사적 사실을 배경으로 한 것인데, 발해인들의 방문이 그들을 직접 맞이한 문인들 뿐만이 아니라 후세에까지 얼마나 큰 지적 자극제였는지를 가늠할 수 있는 것이라고 할 수 있다.
Bohai is an ancient country which had dominant forces in the northern part of the Korean peninsula and Manchuria region for about 200 years. From the perspective of Bohai history, regarding Bohai as a part of Korean history or Chinese history is the biggest issue. However, it is not widely known that Bohai and Japan had envoys sent to each other. Bohai sent envoys to Japan 34 times and Japan to Bohai 16 times. Also envoys of Bohai had written many Han poems in Japan. Those poems currently remain Japanese historical books and the collection of Han poems and these facts not widely known either.And in Japanese ancient novels, there are many characters from Bohai. In those novels, Bohai people exchange Han poems with protagonists or give names to them. This means that Bohai people are described as figures with authorities. This paper is going to analyse actual Han poems written by Bohai people and how those poems are regarded by Japanese. Also this paper is going to discuss how Bohai people were described in the ancient novels. Furthermore, by evaluating the above mentioned topics, this paper is going to find out what Bohai meant to Japanese and how Bohai had influenced Japanese literature.
7,900원
본 논문은 근년의 <読み> 연구의 입장에서 그동안 컨텍스트 연결상 부자연스럽다는 이유로 스사노오 와는 별개의 독립된 신화로 간주되어 왔던 <五穀起源神話>도 포함해 그 실체 규명을 둘러싸고 수많은 논란이 있었던 스사노오의 神格에 대한 재검토를 시도한 것이다. 기존의 연구가 『古事記』의 문맥을 무시하고 그가 활약하는 무대를 중심으로 기계적이고 도식적 으로 파악해 온 것에 대한 한계를 지적함 과 동시에 그동안 간과되어 왔던 『古事記』의 「善」「悪」의 개념에 대해 고찰하 였다. 그 결과, 『古事記』의 「善」 「悪」은 다카마노하라 측의 가치관에 근거해 결정되고 있으며, 결과적으로 다카마노 하라 측을 위한 것이 「善」이며, 그렇지 않은 것은 「悪」으로 간주되고 있음을 확인함으로써 < 五穀起源神話>를 포함한 『古事記』의 스사노오의 신격을 『古事記』밖의 선악의 논리로 파악할 수 없음을 분명히 하였다. 나아가 『古事記』의 스사노오는 그가 활약하는 공간과는 무관하게 일관되게 <강대한 에너지를 가진 신>임에는 틀림이 없으나 이미 <五穀起源神話>를 경계로 그 에너지의 발현 모습에 변화가 있음을 지 적하였다. 즉 아마테라스를 비롯한 다카 마노하라의 신들에게 <하라에>라는 불제(祓除) 의식을 치른 스사노오는 <五穀起源神話>를 시작으로 이후 그가 가진 강력한 에너지를 적극적으로 다카마노하라 측을 위해서만 쓰게 되는 것이다. 『古事記』의 스사노오의 존재 의의와 그 편찬 의도(목적)은 바로 여기에 있다고 하겠다.
本研究は、近年の<読み>研究の立場からこれまでコンテキスト上、不自然であるということを理由 に、『古事記』における一連の須佐之男関連の神話とは別の独立した神話と見なされてきた<五穀起 源神話>をも含めて、須佐之男の実体の究明をめぐって様々な議論を巻き起こしている須佐之男の神 格についての再検討を行ったものである。従来の研究は<五穀起源神話>をいわゆる「遊離神話」という 名で除外したまま、彼の活躍する舞台を中心に二つに分けて高天原での須佐之男は悪神・反王権的・反 秩序的であり、出雲においての須佐之男は善神・英雄・秩序的と捉えてきた。しかし、本研究では『古事記』の文脈を無視したうえ、彼の活躍する舞台を中心に機械的かつ図式的な捉え方をしてきた、こ うした既存説の限界を指摘すると同時に、これまで見過ごされてきた『古事記』における「善」「悪」の 概念について考察した。その結果、『古事記』の「善」「悪」は、高天原側の価値観によって決められて おり、結果的に高天原側のためになることが「善」であり、そうでないことは「悪」と見なされているこ とが確認できた。このことを通して<五穀起源神話>を含む『古事記』の須佐之男の神格は、『古事記』外の善悪の論理によって論じられるべきでないことを明らかにした。ひいては、『古事記』の須 佐之男は彼の活躍する空間(舞台)とは関係なく、一貫して<強大なエネルギーを有している神>であ ることには間違いないが、<五穀起源神話>を境にそのエネルギーの発現の仕方に変化が認められるこ とを指摘した。要するに、皇祖神天照大御神をはじめとする高天原の神々によって祓えを受けた須佐 之男は、その直後の<五穀起源神話>以来、彼の持っている、あの強大なエネルギーを積極的に高天原 側のためにだけ注いでいるのである。『古事記』の須佐之男の存在意義とその編纂意図(目的)は、ま さにこのようなところにあったと言える。
韓國漢字音 江・宕攝韻의 母胎별 層位에 대하여 -日本漢字音과의 比較를 中心으로 -
동아시아고대학회 동아시아고대학 제34집 2014.07 pp.415-444
※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.
7,000원
韓國漢字音의 母胎에 대해서는 지금까지 여러 견해가 제기되었으며 여전히 대립된 상태로 남아있다. 한국학계에서는 많은 학자들이 河野六郞(1968)의 唐代長安音說을 따르고 있으며, 최근에는 權仁澣 (1997), 伊藤智ゆき(2002), 金武林(2006), 權赫埈(2010) 등의 연구가 진행되었으나, 이들 역시 唐代 이 후로 보고 있어, 河野六郞(1968)의 唐代長安音說이 가장 큰 영향력을 미치고 있는 실정이다. 따라서 韓 國漢字音의 母胎層位에 대한 기존의 연구에서 명확하지 않거나 재고의 여지가 있는 부분은 새로운 분 석이 이루어져야 할 것이다. 韓國漢字音의 母胎에 관한 연구는 지금까지 대부분 중국 측 운서와 韓國漢字音의 음운체계 비교라는 방법으로 연구되어 왔다. 이러한 이유로 이들 자료에 대한 해석상의 차이로 인해 각각 결론이 달라진 것으로 볼 수 있다. 따라서 본 연구에서는 이러한 자료상의 한계로 인한 방법론을 극복하는 방법으로 江・宕攝의 韻母에 한하여 韓國漢字音과 日本漢字音 즉 5세기 南北朝音의 字音체계를 명확히 하고 있 는 日本 吳音 및 8세기 秦音의 字音체계를 명확히 하고 있는 日本 漢音과의 비교를 통해, 韓國漢字音이 최근 학자들의 지지를 얻고 있는 河野六郞(1968)의 論과 같이 秦音을 母胎로 하고 있는지 아니면 다른 체계를 母胎로 하고 있는지에 대한 母胎별 層位를 명확히 하고자 한다. 江・宕攝의 韓國漢字音의 母胎별 層位에 대하여 日本 吳音 및 漢音과의 비교를 중심으로 고찰한 결과를 정리하면 다음과 같다. 1) 開口2等 江韻에서 韓國漢字音 -aŋ/-ak형은 南北朝音을 반영했다고 가정한다면 吳音의 -ou/-oku형 과 같이 au를 o로 1音節化하여 -oŋ/-ok형으로 나타나야 하는데, 이것이 -aŋ/-ak형으로 출현하는 것 은 吳音보다 新層으로 보아야 할 것이다. 단지 吳音에서도 이미 -au/-aku형이 -ou/-oku형보다 다수 출현하고 있기 때문에 이미 南北朝音에서 aŋ/ak으로 변화하는 단계였을 것으로 판단된다. 따라서 韓 國漢字音 -aŋ/-ak형은 南北朝音의 반영일 가능성을 전혀 배제할 수는 없지만, 切韻音이나 秦音을 母 胎로 할 가능성이 높다고 할 수 있다. 2) 開口1等 唐韻의 韓國漢字音 -aŋ/-ak형은 5세기 南北朝音부터 8세기 秦音까지 모든 시기를 母胎로 할 가능성이 있다고 추정된다. 그러나 韓國語에 低位母音과 中位母音의 구별이 있는 체계에서 唐韻의 主母音을 /아a/로 수용하여 -aŋ/-ak형으로 반영된 것은 1等 重韻의 구별이 있던 切韻音까지의 반영일 가능성이 더 높다고 판단된다. 合口1等 唐韻의 韓國漢字音 -oaŋ/-oak형은 [合口音w+ɑ+ŋ/k]가 결합된 형태로, 合口韻의 경우, 韓國 漢字音에서는 수용단계에서 母音調和로 인한 변용을 겪게 된다. 즉 [合口音w+ɑ+ŋ/k]는 母音調和로 인 해 /우아ua/로 수용되지 못하고 /오아oa/로 바뀌게 되며, 이 /오아oa/는 2音節이 되기 때문에 다시 1音 節의 /와oa/로 바뀌게 되는 것이다. 이로 인해 唐韻 合口1等은 韓國漢字音에서 /왕oaŋ・왁oak/으로 나 타난다. 따라서 合口1等 唐韻의 韓國漢字音 -oaŋ/-oak형은 5세기부터 8세기의 어느 시대를 母胎로 할 가능성이 모두 있다고 추정된다. 그렇지만 韓國語에는 後舌母音ɑ와 前舌音a의 구별이 없으며, 中世 語까지 低位母音/아a/와 中位母音/ᄋᆞɐ/의 구별만이 존재했다. 따라서 低位母音과 中位母音의 구별 이 있는 체계에서 唐韻의 主母音을 /아a/로 수용해서 /왕oaŋ・왁oak/으로 반영한 것은 1等 重韻의 구별 이 있던 切韻音까지의 반영일 가능성이 더 높다고 판단된다. 3) 開口3等 陽韻 을류는 韓國漢字音에서 대부분 -aŋ/-ak형으로 나타나지만, -jaŋ/-jak형이 혼재하고 있다. 韓國漢字音 -jaŋ/-jak형은 갑류와 동형이므로 을류가 갑류에 흡수된 秦音을 반영하는 것이고, -a ŋ/-ak형은 갑류의 -jaŋ/-jak과 구별하고 있기 때문에 秦音 이전의 층, 즉 切韻音까지를 반영하는 것으 로 생각할 수 있는데, -aŋ/-ak형이 압도적으로 우세하다. 따라서 韓國漢字音은 秦音 이전의 층을 母胎 로 하고 있으며, 이후에 秦音의 영향도 받았다고 판단된다. 開口3等 陽韻 갑류는 韓國漢字音에서 -jaŋ/-jak형으로 나타난다. 日本 漢音도 -jau/-jaku형으로 나타 나고, 吳音의 반영도 동일하다. 韓國漢字音은 갑・을류를 구별하고 있지만, 漢音은 을류가 갑류에 합류 한 상태를 반영하고 있다. 陽韻 갑류의 韓國漢字音 -jaŋ/-jak형은 을류의 -aŋ/-ak형과 대립관계를 이 루고 있기 때문에 전체의 체계상 秦音 이전의 층을 모태로 할 가능성이 크다고 판단된다. 4) 合口3等 陽韻 을류에서 韓國漢字音 -oaŋ/-oak형은 -wï에서 開拗音 ï를 脫落시키고 後接母音이 陽 性母音이므로 -oaŋ/-oak형으로 반영된 것으로 판단된다. 이는 吳音의 -wau/-waku형과 같은 형태로 볼 수 있으며, 漢音의 -wijau/-wijaku형과 같은 主母音의 前舌化 경향이 나타나지 않는다는 점에서 秦 音 이전의 반영으로 판단된다.
韓國漢字音の母胎に関した研究は、殆んど中国側韻書と韓國漢字音の音韻體系比較という方法だけで 研究されてきた。このような理由で、これらの資料に対する解釈上の違いによってそれぞれ結論が異 なったと考えられる。したがって、本研究ではこのような資料上の限界による方法論を克服する方法 で、江・宕攝に於ける韓國漢字音と日本漢字音つまり5世紀南北朝音の字音体系を明確にしている日本 吳音及び8世紀秦音の字音体系を明確にしている日本漢音との比較を通じて、韓國漢字音が最近学者 たちの支持を得ている河野六郞(1968)の論の様に秦音を母胎にしているのか、或は他の体系を母胎に しているのかに対する母胎別層位を明確にするのにその目的があった。江・宕攝の韓國漢字音の母胎 別層位について、日本吳音及び漢音と比較・考察した結果をまとめると以下のようである。1)開口2等 江韻の韓國漢字音-aŋ/-ak形は、南北朝音を反映したと仮定したら吳音の-ou/-oku形の様にauをoに1 音節化して-oŋ/-ok形として現れなければならないのに、これが-aŋ/-ak形として出現するのは吳音 の-ou/-oku形より新層にみるべきだろう。ただ吳音でも既に-au/-aku形は-ou/-oku形より多数出現 しているので、南北朝期から既に-aŋ/-ak形として変化する段階であったと判断される。したがって -aŋ/-ak形の反映は南北朝音である可能性を排除することはできないが、切韻音から秦音である可能 性がもっと高いと判断される。2)開口1等唐韻の韓國漢字音-aŋ/-ak形は、5世紀南北朝音から8世紀秦 音まですべての時期を母胎とするという可能性があると推定される。しかし、韓國語に低位母音と中 位母音の区別がある体系で唐韻の主母音を/아a/で受け入れて、-aŋ/-ak形に反映されたのは、1等重 韻の区別があった切韻音までの反映である可能性がもっと高いと判断される。合口1等唐韻の韓國漢 字音-oaŋ/-oak形の反映は[合口音w+ɑ+ŋ/k]が結合された形態で、合口韻の場合、韓國漢字音では収 容の段階で母音調和による変容が生じることになる。つまり、[合口音w+ɑ+ŋ/k]は母音調和によって/ 우아ua/として受け入れられず/오아oa/に代えられるようになり、この/오아oa/は2音節になるので再 び1音節の/와oa/に代えられるようになるのだ。これによって唐韻合口1等は韓國漢字音 で/왕oaŋ왁oak/として現われる。したがって唐韻合口1等の韓國漢字音-oaŋ/-oak形の反映は5世紀か ら8世紀のどの時代の母胎とするという可能性があると推定される。でも韓國語には後舌母音ɑと前舌 音aの区別がなく、中世語まで低位母音/아a/と中位母音/ᄋᆞɐ/の区別だけ存在した。したがって低位 母音と中位母音の区別がある体系で唐韻の主母音を/아a/で受け入れて/왕oaŋ왁oak/として反映され たのは1等重韻の区別があった切韻音までの反映である可能性がもっと高いと判断される。3)開口3等 陽韻乙類の韓國漢字音は、殆んど-aŋ/-ak形として現れるが、-jaŋ/-jak形が混在している。韓國漢字 音の-jaŋ/-jak形は甲類と同型であり、乙類が甲類に吸収された秦音を反映したもので、-aŋ/-ak形は 甲類の-jaŋ/-jak形と区別しているので秦音以前の層、つまり、切韻音までを反映しているものと考え られるが、-aŋ/-ak形が圧倒的に優勢だ。したがって韓國漢字音は秦音以前の層を母胎にしており、 以後、秦音の影響も受けたと判断される。開口3等陽韻甲類の韓國漢字音は-jaŋ/-jak形として現われ る。日本漢音も-jau/-jaku形として現われ、吳音の反映も同じである。韓國漢字音は甲・乙類を区別し ているが、漢音は乙類が甲類に合流した状態を反映している。陽韻甲類の韓國漢字音 -jaŋ/-jak形は 、乙類の-aŋ/-ak形と対立関係を成しているので、全体の体系上、秦音以前の層を母胎とするという 可能性が高いと判断される。4)合口3等陽韻乙類の韓國漢字音-oaŋ/-oak形は、-wïで開拗音ïを脫落さ せて後接母音が陽性母音なので-oaŋ/-oak形に反映されたと思われる。これは吳音の-wau/-waku形の 様な形で、漢音の-wijau/-wijaku形の様に主母音の前舌化傾向が現れないという点で、秦音以前の反映 と判断される。
유학자 오규 소라이(荻生徂徠)의 음악관(音樂觀) - 道’와 ‘和’의 이해를 위한 시론 -
동아시아고대학회 동아시아고대학 제34집 2014.07 pp.445-475
※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.
7,200원
본고는 일본 근세 유학자 오규 소라이의 음악관을 그의 음악관련 저술을 통해서 살펴보았다. 오규 소라이는 유학자였던 만큼 그가 추구했던 道의 관념이 음악관에도 그대로 나타난다. 즉, 유가에서 목표로 삼고 있는 수신제가치국평천하(修身齊家治國平天下)의 연속적인 위치를 해체하고 개인의 도덕과 정치를 분리시켰다. 또 중국 고대 성인의 시대 즉 선왕의 시대를 이상사회로 여기고 이를 궁구하기 위해 고문사학의 연구방법을 채택하였다. 나아가 음악 역시 선왕의 古樂을 이상적인 음악으로 여기고 고악으로 되돌아가야 한다고 주장하였다. 결국 그가 주장한 선왕의 도와 음악관은 고문사학이라는 방법론을 통하여 뚜렷해진다. 그의 유가적 정치론은 군자(위정자)에 의해 성취되는 것이 아니라 수많은 대중들이 각자의 역할을 수행하는 것이라고 규정하고, 각기 다른 재능을 발휘하는 세계에서 찾고자 하였다. 이러한 사상은 음악에 있어서도 다양한 악기들이 서로 다른 調로 구성되면서 궁극의 목표를 和에 두고 있음에서 잘 드러난다. 실제 쟁(箏), 금(琴)의 연주자이면서 음악이론가였던 그는 이념적이고 형식적인 악론에서 벗어나 경험적이고 실천적인 음악가였다. 중국의 古樂을 이상적인 음악으로 여기고 그 고악의 잔재가 유일하게 일본에 남아 있음을 「악률고(樂律考)」를 통해 지적하고 있으며 음악의 궁극목표인 和는 「악제편(樂制篇)」이나 「금학대의초(琴學大意抄)」등의 저술에 제시하고 있음을 확인할 수 있다. 또 그는 「유란보초(幽蘭譜抄)」를 통해서 고악의 복원을 시도하였다. 이러한 악서를 통해 그가 전문가적인 음악 소양을 갖추고 있었음을 확인할 수 있으며, 당시 막부의 의식음악(式楽)으로 정착해 있던 사루가쿠(猿楽)에 대한 비판은 그의 古樂중심의 음악관을 보여준다. 소라이의 음악관이 유가적인 이념을 얼마만큼 효과적으로 표출하였는지에 대해서는 여전히 규명되어야 하나, 고문사학과 선왕의 道 실현을 위한 방법이었음을 확인할 수 있다.
本稿は日本近世儒学者である荻生徂徠の音楽観を彼の音楽著書を通じて検討したものである。彼の音楽観を検討する前に儒学者として彼が追求した道の概念および方法論として古文辞学について概観した。彼は既存儒家の目標であった「修身斉家治国平天下」を連続的な位置を解体し,個人の道徳と政治を分離させた。政治を道の実現であると考えた彼は君子(為政者)により成就するのではなく多数の大衆が各自の役割を正しく遂行し、異なる才能を発揮出来る世界を求めたのである。それは音楽において異なる調で構成される楽器の編成から得られる和の成就と繋がる。また中国古代の聖人の時代、すなわち先王の時代を理想的な社会と考え、それを探求する方法として古文辞学を採択した。そらは先王の古楽を理想的な音楽と見做して古楽に戻るべきだという復古的な思惟の展開である。箏、琴の演奏者であり経験的かつ実践的な音楽家であった彼の音楽観は「楽律考」、「楽制篇」、「琴学大意抄」などを通してうかがうことが出来る。中国の古楽を理想的な音楽としたが、中国においてはすでに失われたが、その遺産が日本に残っている事実を十二律の基本音である黃鐘を通して検証された。また君子の楽として琴の演奏法や理論、古楽の復元などを試みた。それから当時幕府の式楽であった能楽を批判した。古文辞学と先王の道というキーワードをもって徂徠の楽論を論証した結果、儒学が求めていた道の追求が音楽をとおして如何に実現されたかについては相変わらず疑問は残っているが、形式的な理念よりは経験と実践を重んじる徂徠の音楽観は確認できたと思われる。
동아시아적 이념의 가능성 - 프랑수아 줄리앙의 중국사유 분석을 중심으로 -
동아시아고대학회 동아시아고대학 제34집 2014.07 pp.477-505
※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.
6,900원
본 논문은 ‘이념’에 대한 철학적・역사적 고찰을 토대로 동아시아적 이념의 가능성을 논의한다. ‘이념’의 전통은 그리스 사상이 불완전한 현실을 넘어선 초월적 세계를 지시하기 위해 선험적 관념을 설정한 것에 뿌리를 두고 있다. 이러한 이념 추구 성향은 기독교로 계승되고 서양 근대에 와서 과학과 자유주의의 확립으로 이어졌다. 약 2세기 전 중국은 이념 또는 모델화 전통을 바탕으로 한 서구적 근대성 앞에 무릎을 꿇었다. 그러나 현대 중국의 위상은 세계 전체의 미래와 직결될 정도로 중요해졌다. 동시에 중국은 유교 등의 전통 사상과 민주주의 등의 서구적 이념 간의 갈등을 처리해야 하는 과제를 떠안고 있다. 본 논문은 동서비교철학자 프랑수아 줄리앙의 중국문명 분석을 기초로 동아시아적 이념의 가능성을 진단한다. 동서 문명의 종합과 같은 성급한 해결을 제시하기보다는 양쪽에 부재한 점을 드러냄으로써 동아시아적 이념과 관련된 논의의 장을 넓히는 것이 본 논문이 견지하는 관점이다.
This study focuses a discussion on the possibility of developing East Asian ideology by considering the philosophical and historical aspects of ideology. Ideology was originally derived from an ancient Greek view on which the transcendental world is suggested beyond the unstable and imperfect world of human beings. This tendency of ideological pursuit was inherited to Christianity, and subsequently to scientific and liberal tradition during the western modern period. China, around 200 years ago, experienced the crisis of destabilizing the country when it confronted the modernity of western world based on the tradition of modelization. Today, China’s status is far more significant than ever before, in a way it is directly related to the future of the whole international world. Moreover, it has been faced with a complicated problem of settling an ideological conflict between its traditional thought such as Confucianism and the western ideology involving democracy. This paper examines the possibility of East Asian ideology on the basis of Chinese civilization analyzed by François Jullien. It intends to expand the possible opportunities of various discussion on it not by suggesting a hasty solution like synthesizing the eastern and western civilization but, rather, by revealing the things that each world does not have.
8,200원
신라와 관련된 내용을 담은 페르시아 고대 서사시 <쿠쉬나메Kush-nameh>의 출현은 학계의 비상한 관심을 끌기에 족했다. 이를 통해 우리는 11세기에 집필된 <쿠쉬나메>에 7세기 중반 무렵의 페르시아 와 신라를 잇는 내용이 포함되었음을 확인하였다. 페르시아가 아랍 이슬람 국가에 의해 멸망하자 왕자 는 중국으로 망명하고, 거기서도 신변의 위협을 받아 신라에 이른다. 신라의 공주와 결혼한 다음 2세를 낳아, 함께 페르시아 회복을 꿈꾸며 귀국한다. 이런 이야기의 중심 무대가 신라라는 사실 하나만으로 도 우리에게 충격이다. <쿠쉬나메>의 출현은 산발적으로 제기되어 왔던 두 지역의 교류양상을 본격적으로 다뤄볼 기회를 주 었다. 이 글에서는 우선 다음과 같은 논의를 진행하였다. 첫째, <쿠쉬나메>가 발견되고 국내에 소개된 과정. 둘째, 그동안 논의된 신라와 페르시아 사이 교류의 양상. 셋째, <쿠쉬나메>에 그려진 신라 풍속의 정합성(整合性) 여부. 특히 삼국유사를 중심으로 신라의 고대 풍속을 재구할 수 있는 자료와 비교하여, <쿠쉬나메>에 나타난 신라의 풍경이 과연 신라-페르시아 간 직접적인 교류의 결과인지 따져보았다. 신라에 대해 <쿠쉬나메>에서는 두 개의 마친 가운데 다른 하나요 섬이라고 하였다. 신라가 반도인 것 이 고대인에게는 섬처럼 보였을 수 있다. “그 섬으로 들어가는 유일한 입구는 매우 좁아서 두 사람조차 도 함께 통과할 수 없습니다.”라는 묘사가 그렇다. 거리의 풍경을 묘사한 대목에서 “모든 정원은 튤립 으로 가득했고, 튤립들은 향기로웠다. 모든 길과 장터는 잘 단장되어 있었고, 벽은 돌로 만들어져 있었 다. 그 돌들은 정교하게 쌓여 있어서 돌기둥 사이로는 아무것도 지나갈 수 없었다.”는 것은 신라 제49 대 헌강왕 때 “서울부터 전국에 이르기까지 지붕과 담이 즐비하게 이어지고, 초가집이란 한 채도 없었 다. 거리에는 연주와 노래 소리 끊이지 않고, 사시사철 맑은 바람이 불고, 비는 적당히 내려주었다.”고 한 삼국유사의 장면을 떠올리게 한다. 아비틴과 태후르가 폴로 경기를 벌이는 대목 또한 주목된다. 이것은 김춘추가 그의 강력한 후원자 김 유신과 축국(蹴鞠)을 하였다는 기록과 연결된다. 한편 신라를 중심으로 한국의 고대사에서 국제결혼은 그다지 생소한 일이 아니었다. 삼국유사에만 해도 13가지의 국제결혼담이 실려 있다. 이 같은 결 혼담은 전승하는 설화를 그대로 채록하는 과정에서 자연스럽게 들어갔다 하겠으나, 시대적 분위기를 반영한 것이라는 확대된 해석을 해 볼 수도 있다. 곧, 빈번한 국제결혼이 그다지 큰 거부감 없이 받아 들여지던 시대였다는 것이다. 결혼 풍속을 나타내는 기록 또한 눈여겨 볼만하다. 경문왕(景文王)이 아직 등극하기 이전, 곧 응렴(應 廉)이라는 이름의 화랑이었을 때, 헌안왕의 눈에 들어 그의 사위가 되었다. 결혼 과정에서 헌안왕은 응 렴에게 두 딸을 두고 선택하도록 하였다. 이런 풍속이 널리 퍼져 있었는지, 이 자료 하나만으로 확정할 수는 없다. 그러나 이러한 예가 <쿠쉬나메> 속의 결혼 과정과 유사한 점을 주목하게 된다. 신라 왕 태 후르도 아비틴에게 자신의 딸들 가운데 하나를 택하도록 했다. <쿠쉬나메>에 보이는 신라의 풍속과 풍경이 얼마나 사실에 가까운지 좀 더 많은 자료를 통해 살펴보 아야 한다. 이를 통해 신라와 페르시아의 교류사가 구체적인 모습을 드러낼 수 있을 것이다. 13세기 세 계를 지배했던 몽골의 영향 또한 강하게 남아 있다. <쿠쉬나메>는 작품으로서 뿐만 아니라 역사의 중 계자로서 의미 또한 가지고 있다.
新羅と係わる内容を記したペルシア古代敍事詩クスィナメKush-namehの出現は、学界の気を引くのに充分だった。これを通じて私たちは、11世紀に執筆されたクスィナメに、7世紀中盤頃のペルシアと新羅を引き継ぐ内容が含まれたことを確認した。ペルシアがアラブイスラム国家によって滅亡すると王子は中国に亡命して、そこにも身近の脅威を受けて新羅に至る。新羅の王女と結婚して子供を生んで、一緒にペルシア回復を夢見ながら帰国する。こんな話の中心舞台が新羅ということ一つだけでも私たちに衝撃だ。クスィナメの出現は散発的に申し立てられて来た両地域の交流様相を本格的に扱って見る機会を与えた。この文では、まず次のような論議を進行した。第一、クスィナメが発見されて国内に紹介された過程。第二、その間、論議された新羅とペルシアの間の交流の様相。第三、クスィナメに描かれた新羅風俗の整合性の可否。特に、三国遺事を中心に、新羅の風俗を再購することができる資料と比べて、クスィナメに現われた新羅の風景が、果して新羅-ペルシアの間に直接的な交流の結果か。新羅に対してクスィナメでは、二つのマチンの中に一つであって、島だと言った。新羅が半島であることが、古代人には島のように見えたことがある。「その島に入って行く唯一の入口は、非常に狭くて、二人までも一緒にパスすることができないです」という描写がそうだ。町の風景を描いた書き入れて、「すべての庭園はチューリップで満ちていて、チューリップたちは香ばしかった。すべての道と市場は、良く飾っていたし、壁は石で作られていた。その石は精巧に積もっていて、石柱の間では何も突き抜くことができなかった」というのは、新羅第49代憲康王の時の「ソウルから全国に至るまで、屋根とつけることが並びにつながって、わらぶきの家はひとつもなかった。町には演奏と歌音が絶えないで、一年中、清い風が吹いて、雨は適当に降ってくれた」という三国遺事の記事を思い浮かぶようにする。アビティンとテフルがフォロー競技をする書き入れことも注目される。これは金春秋が彼の力強い後援者キム・ユシンと蹴鞠をしたという記録と繋がれる。一方、新羅を中心に韓国の古代史で国際結婚は、あまり疎い事ではなかった。三国遺事にだけしても、13種の国際結婚談が記されている。このような結婚談は、伝え受け継ぐ説話をそのまま採録する過程で自然に入っているが、時代的な雰囲気を反映したことだという拡がった解釈をして見ることもできる。すなわち、頻繁な国際結婚があまり大きい拒否感なしに受け入れられた時代だったということだ。結婚風俗を現わす記録も目を注ぐに値する。景文王がまだ即位以前、すなわち応廉という名前の花郎だった時、憲安王の目に入って彼の壻になった。結婚過程で王は応廉に二人の娘のなかで一人を選択するようにした。こんな風俗が広く広がっていたのか、この資料一つだけで定めることはできない。しかし、このような例がクスィナメの中の結婚過程と類似の点を注目するようになる。新羅の王であるテフルもアビティンに自分の娘たちの中、一人を選ぶようにした。クスィナメに見える新羅の風俗と風景が、ある程度事実に近いのか、もうちょっと多い資料を通じて、よく見なければならない。これを通じて、新羅とペルシアの交流史が具体的な姿を現わすことができるでしょう。13世紀、世界を支配したモンゴルの影響も強く残っている。クスィナメは、作品としてだけでなく、歴史の中継者として意味も持っている。
단원 김홍도(金弘道)의 풍속화에 나타난 특징 연구 - 고야 작품과의 비교를 중심으로 -
동아시아고대학회 동아시아고대학 제34집 2014.07 pp.545-570
※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.
6,400원
이 논문은 단원 김홍도(金弘道)와 프란시스코 데 고야(Francisco José De Goya)의 작품에 나타난 공 통적인 특징들을 비교・검토한 것이다. 김홍도와 고야는 중세에서 근대로 넘어가는 과도기에 가난했던 가정에서 태어난 것을 시작으로 최고의 화가만이 오를 수 있는 궁중화가가 되어 그 능력을 인정받았으 나 외롭게 생을 마감하기까지 그 생애와 작품에 있어 매우 흡사한 모습을 지닌다. 그러나 조선의 김홍 도와 에스파냐의 고야가 다양한 공통된 성향을 나타냄에도 불구하고 비교 논의되지 않았던 점에 착안 하여 이를 연구의 대상으로 삼게 되었다. 이들이 활동했던 18세기 후반에서 19세기 초반 두 나라는 모두 기존의 가치가 파괴되고 산업 발달에 따른 신흥부유층이 형성되었으며 인본주의가 중시되는 변화를 맞았다. 이것은 지리상의 발견 이후 기 존의 봉건체제가 무너지고 상업과 기술의 발달이 세계주류의 변화를 이끌어 가면서 나타난 현상이라 할 수 있다. 종교와 무관한 개인 후원자들이 급부상했고 덕분에 화가들은 좀 더 폭넓은 창작의 기회를 얻게 되었다. 부유한 상인과 금융업자들은 예술가들이 예술 활동을 하는 데 경제적, 물질적인 지원을 아끼지 않을 뿐만 아니라 예술가들에게 정신적인 동료이면서 때로는 비평가가 되기도 하는 사람으로 떠올랐다. 우리나라와 에스파냐에서도 이렇게 중세의 봉건적 가치관에서 근대로 이행하는 과정에서 풍속화가 등장하게 되었다. 김홍도와 고야는 민중의 일상적인 삶을 그림에 표현하며 근대적 인본주의 를 반영하였다. 자신의 끓어오르는 열정과 개성으로 전통에 반기를 들고 현대로 나아가려했으며 자기 시대를 반성하고 시대의 변화를 놓치지 않고 포착하여 작품으로 남겼다. 본고는 비슷한 시기의 두 화가가 공유한 궁중화가라는 직업의 계층적 측면에서 나타나는 공통점에 주 목하면서 논의를 전개하고자 한다. 시대의 표상으로서 화가와 그 작품이 갖는 의의에 대해 생각해 보 고, 이를 계기로 향후 한・서 문화 비교 연구가 다양한 분야에서 시도될 수 있기를 바란다.
In this paper, I will try to compare their lives and works of Kim Hong-do, known by his pen name Danwon, and Francisco José de Goya , the court painters of the two countries. In respect that painting has a personality and historical record of the social image of the day, because with the picture. we can know the writer, culture and historical background of the time, etc. There is similarity between Danwon and Goya on their lives and works from the point that the family that were born poor in that era in transition moving from the Middle Ages to the modern times to the point that they died lonely although they achieved recognition by becoming imperial court painter, that only the best painter can become. But, by focusing on the points that were not discussed comparing Danwon and Goya, I have come to be considered that point as the subject of this study. In the late 18th, there were changes that the emphasis is humanism, the value of all existing countries were destroyed, wealthy emerging with the development of the industry had been formed. Thanks to individual sponsors unrelated with the region has rapidly emerged, artists were able to obtain a wider opportunity of creation. Wealthy merchants and financiers not only were willing to support economically and materially on the artistic activities but also became a spiritual companion, sometimes critic to the artists. Genre painting appeared in the process of the transition to modernity from medieval feudal values. Danwon and Goya reflected the modern humanism by expressing in painting the everyday life of the people. They tried to go to the modern rising in revolt against tradition with their individuality and boiling passion. And they also left works by catching the changing times without missing and reflection on their own age. I will try to develop an argument while paying attention to the common aspects that appear in the hierarchy of the profession of imperial court painter, that they shared in the same period of time. In this paper, let's think about the significance of his work as representations of the era and I hope that this opportunity to study Korea-West cultural comparison will be attempted in the future in various fields.
0개의 논문이 장바구니에 담겼습니다.
선택하신 파일을 압축중입니다.
잠시만 기다려 주십시오.