Earticle

현재 위치 Home

동아시아고대학 [DONG ASIA KODAEHAK ; The East Asian Ancient Studies]

간행물 정보
  • 자료유형
    학술지
  • 발행기관
    동아시아고대학회 [The Association Of East Asian Ancient Studies]
  • pISSN
    1229-8298
  • 간기
    계간
  • 수록기간
    2000 ~ 2026
  • 등재여부
    KCI 등재
  • 주제분류
    인문학 > 기타인문학
  • 십진분류
    KDC 910 DDC 950
제49집 (12건)
No
1

<낙산이대성>조의 편차에 따른 중층적 성격과 그 의미

이지영

동아시아고대학회 동아시아고대학 제49집 2018.03 pp.9-42

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

7,600원

필자는 찬자 일연이 󰡔삼국유사󰡕탑상편 속 <낙산이대성>조의 다섯 개의 기사를 일정한 편찬목적에 입각하여 의도적으로 재배치하였으리라는 입장을 갖고 있으며, 본고는 이를 해명하기 위해 작성되었다. 먼저, 제2장에서는 자료의 기본적인 이해를 위하여 이 조목을 크게 ‘이대성’ 기사와 ‘조신’ 기사로 나누고, ‘탑상편’이라는 편명의 표면적 성격에 초점을 맞추어 이 조목의 핵심 내용을 정리하였다. 그 결과 ‘이대성’ 기사에는 의상이 봉안한 관음보살상과 범일이 봉안한 정취보살상이, ‘조신’ 기사에는 조신이 봉안한 미륵보살상 등이 차례로 등장하였다. 그리고 ‘이대성’ 기사와 ‘조신’ 기사마다 각각 신라 때 이루어진 개별 불상의 봉안 사실뿐만 아니라 이와 관련된 고려 당대의 후일담이 첨가되는 ‘동일한 구성방식’을 보여주며, 이들 각 기사는 전체의 체계에 수렴되는 ‘잘 짜인 중층적 구조’를 지니고 있었다. 이와 함께 각 불상을 봉안하기까지의 스님들의 행적에 주목하였는데, 개별 인물마다 두 개의 상이한 행적들이 앞뒤로 나누어져 기술되고 있었다. 다음으로, 제3장에서는 세 스님들의 개별 서사에 두 개의 상이한 행적들이 나누어 서술된 이유가 무엇이며, 그것이 어떤 편찬목적에 부합하는지 살폈다. 먼저, 첫 번째 서사는 불교 전체를 통괄하는 요지이자 대강령인 ‘불법승’ 삼보의 관념을 차례로 하나씩 보여주기 위함이라고 보았다. 그리하여 ‘낙산 관음의 상주처 설정’은 불보의 관념을, ‘자굴산 개창을 통한 불법의 전파’는 법보의 관념을, ‘승려 직분 수행과 음행’은 ‘승보’의 관념을 나타낸다. 나아가 <낙산이대성>조의 끝부분에 있는 ‘논평과 찬시’에 주목할 때, 찬자 일연은 특히 ‘수행 승려의 음욕’을 경계하고 있음에 틀림없다. 끝으로, 두 번째 서사는 세 스님이 각각 세 보살을 차례로 만나고 있는 것과 󰡔화엄경󰡕 <입법계품> 속 선재동자의 구도행각이 서로 관련되어 있음을 밝혔다. 먼저, 의상이 진지한 구도의 자세로 낙산의 관음을 친견하는 모습은, 선재가 보타낙가산으로 찾아가서 28번째 관음을 만나는 모습과 닮았다. 다음으로, 범일이 정취보살을 찾아가서 그 보살상을 얻는 모습은, 관음이 선재에게 자신을 만나러 온 정취보살을 만나게 하는 모습과 유사하다. 필자는 그 관련성을 세 가지 제시하였다. 끝으로, ‘조신이 김씨녀와 50년간 부부로 지내다가 여인의 제의와 지시로 헤어지고, 남쪽으로 가는 길에 돌미륵상을 발견하는’ 내용이, <입법계품>에서 선재가 ‘51번째 선지식 덕생동자․유덕동녀를 만나고 52번째 선지식 미륵보살을 만나기’까지의 내용과 관련성을 지닌다고 보았고, 네 가지 근거를 제시하여 이를 입증하였다. 필자는 이러한 기사의 배치가 일연이 선승의 입장에서 수행과 구도의 자세의 중요성을 강조하기 위한 것이라고 보았다.

I think that five articles of the chapter <Two saints of Naksan> of the Smakukyusa(三國遺事) are relocated under the specific purpose of compilation. This paper is made out to explain those problem. Firstly, in the second chapter I devide the chapter <Two saints of Naksan> into ‘two saints of Naksan’(A) and ‘Chosin’(B) articles for the basic understanding the materials. I can summarize the main findings as below : The chapter <Two saints of Naksan> shows a well-ordered structure. Each article is divided into major part and supplement part. The former is the story of the statue of the Buddha’ enshrinement in Shilla period, and the latter includes recollections in Goryeo period. And those articles posses ‘a well-ordered structure’ that is canvassed into the whole system. Also each story of three Buddhist monks have separate two tracks. Secondly, in the third chapter I explore why each story of three Buddhist monks have separate two tracks and why Il Yeon(一然) wrote it so. The first narratives show the ideas of Buddha, the law of Buddha and a Buddhist monk, that is, three treasures(三寶). Therefore Ui Sang(義湘) establishes the living place of Avalokitesvara Bodhisattva(觀音菩薩) in Naksan(洛山). That narrative represents the ideas of Buddha(佛). And the propagation of Zen Buddhism(禪宗) through the Gulsan Zen branch(崛山禪門) represents the ideas of the law of Buddha(法). And the fulfillment of Buddhist monk’ duty and lewd conduct represent the ideas of a Buddhist monk(僧). In the second place, the second narratives show that each of three monks meets three Bodhisattvas(菩薩). And those narratives are associated with the seeking the truth of the boy Sudhana(善財童子) in the Gandavyuha Sutra(立法界品) of the Avatamska Sutra(華嚴經). Ui Sang tries to meet and see the 28th Spiritual Teachers, Avalokitesvara Bodhisattva in a serious manner. Those contents have many similarities with the story that Sudhana goes to search for the 28th Spiritual Teachers, Avalokitesvara Bodhisattva in Potalaka(寶陀洛伽山) of India. And Beom Il(梵日) goes to Naksan village and meets to get the image of Ananyagamin Bodhisattvas(正趣菩薩). Also those contents are associated with the story that Sudhana goes to search for the 29th Spiritual Teachers, Ananyagamin Bodhisattvas after meeting the 28th Spiritual Teachers, Avalokitesvara Bodhisattva. I suggest three things about the relationship between the two. Finally, after Chosin parts with Kim woman(his wife), he meets to get a stone image of Maitreya(彌勒) at Haehyeon Hill on his way south. Also those contents are associated with the story that Sudhana goes to search for the 52th Spiritual Teachers, Maitreya Bodhisattvas after meeting the 51th Spiritual Teachers, ‘Yudeok Dongja and Yudeok Dongnyeo’. I also suggest four things about the relationship between the two. I think that Il Yeon relocates these articles to emphasize the importance of the attitude of asceticism from a his Zen monk’ position.

2

명곡(明谷) 최석정(崔錫鼎)의 기문(記文) 연구

권진옥

동아시아고대학회 동아시아고대학 제49집 2018.03 pp.43-66

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

6,100원

본 논문은 조선 중후기의 대표적인 소론(少論) 계열 인물인 명곡(明谷) 최석정(崔錫鼎, 1646~1715)을 대상으로, 그가 남긴 산문 가운데 기문(記文)을 고찰하였다. 최석정에 대한 기존의 연구는 대체로 그의 정치사적ㆍ사상사적 입지와 의의를 밝히는 데 치중하였으며, 학문에 대해서는 예학(禮學)ㆍ산학(算學)ㆍ어학(語學) 분야에 집중되었다. 그러나 그의 문학에 대한 연구는 전무하다. 기실 최석정의 문학은 당대는 물론이고 후대에 이르기까지 높이 평가하였다. 한시는 기세(氣勢)가 우뚝하여 당대 시인들이 미치지 못할 수준이었고, 문장은 경학(經學)에 기초한 경세지문(經世之文)이라는 평가가 있었다. 이와 같은 평가에 기초하여 최석정의 문학을 연구대상으로 삼았다. 다만 본 논문에서는 한시가 아닌 산문을 다루되, 기문에 집중하였다. 최석정의 시문집인 『명곡집(明谷集)』에 수록되어 있는 기문은 총 10편이다. 기문은 모두 공적 건물과 사적 건물에 부친 건물기(建物記)이다. 창작시기는 대부분 만년이고, 주로 제3자의 청탁에 의해 공적 건물과 사적 건물에 부친 기문이다. 선기옥형(璿璣玉衡)을 설치한 제정각에 부친 「제정각기(齊政閣記)」, 이상적인 관리의 궁극적인 목표는 ‘여민동락(與民同樂)’임을 논설한 「파주풍락헌기(坡州豐樂軒記)」, 관리와 누정의 관계를 설명한 「자민루기(字民樓記)」, 경종(景宗)의 완쾌를 축하하기 위해 지은 「집경당기(集慶堂記)」, 대나무의 청허한 성질에 빗대어 이상적인 관리상을 제시한 「차군정기(此君亭記)」, 신라 시조를 모시는 사당인 경주 나왕전(羅王殿)을 중수한 것을 기념한 「경주나왕전중수기(慶州羅王殿重修記)」, 노년에 산수를 즐기며 사는 즐거움을 묘사한 「이로당기(二老堂記)」, 술에 취한 즐거움과 물에 취한 즐거움을 비교대조하여 논설한 「취수정기(醉水亭記)」, 제천(堤川) 의림지(義林池)에 지은 누정에 부친 「임소정기(臨沼亭記)」, 나양좌(羅良佐)를 위해 『주역(周易)』의 둔괘(屯卦)의 의미와 변방으로 유배 가는 그를 권계하는 「둔재기(遯齋記)」가 있다. 이상의 기문은 대부분 사경(寫境)보다는 기사(記事)와 의론(議論)에 중심을 두고 있다. 이는 청탁자의 의도와 목적에 따른 결과이기도 하다. 공적 건물에 부친 기문은 권계하는 내용의 기사형(記事型)이 많으며, 사적 건물에 부친 기문은 청탁자와 작자의 철리(哲理)를 교섭하여 주제의식을 드러내는 의론형(議論型)이 많다. 최석정의 기문을 “참신한 비유를 통한 이상적인 목민관 제시”와 “『주역(周易)』과 『장자(莊子)』를 활용한 의론 전개”라는 소절로 나누어 분석하였다. 최석정의 기문 가운데 참신한 입론과 비유를 통해 이상적인 목민관을 제시한 작품으로 「차군정기(此君亭記)」와 「자민루기(字民樓記)」를 거론하였다. 이들 작품은 청탁자가 목민관이고, 대상 건물이 공적 건물인 이상 그 기문에서 지향하는 주제의식은 여민동락의 선정일 수밖에 없으나, 이러한 주제의식을 청탁자, 혹은 이후 그 건물을 소유할 목민관으로 하여금 선명하게 각인시키기 위해서는 참신한 입론이나 비유를 통해 효과적으로 전달하는 것이 관건이다. 이러한 측면에서 「차군정기」와 「자민루기」는 그 문학성과 실용성을 인정할 수 있었다. 최석정의 기문 가운데 『주역』을 활용한 경우로 「돈재기(遯齋記)」를, 『장자』를 활용한 경우로 「취수정기(醉水亭記)」를 예로 들어 살펴보았다. 이들 작품들을 통해, 최석정이 청탁자의 처지와 지향에 대해 어떻게 위로하고 설득하는지를 알 수 있었다. 『주역』의 괘사를 통해 순환론적 우주관을 피력하여 청탁자를 위로하는가하면 『장자』의 특유의 비판정신을 수용하여 기존을 통념을 뒤집어 청탁자를 설득하기도 하였다.

This paper examines Myeonggog(明谷) Choi, seogjeong(崔錫鼎)’s gimun(記文) who is a representative soron(少論) figure in the late Joseon Dynasty. Existing research focuses on examining the meaning of political and historical. For the study, it was concentrated on the fields of yehak(禮學), arithmetic, and language. However, there is no research on his literature. In fact, his literature was well appreciated not only in the present day but also in later generations. Based on these evaluations, this paper studied his literary works. However, his prose works was examined and the gimun(記文) was focused in this paper. His works collection, myeonggogjip(明谷集) is composed of 15 books. Among them, there are about 400 prose and the gimun(記文) are 10 works. The gimun(記文) is for public buildings and individual buildings. The time of creation was his later years, and it was wrote by the request of another person. Most works focuses on articles and arguments rather than scenery description. This is the result of the requester's intent and purpose. The works written on the public buildings are subject to a exhortation, and the works written on individual buildings often reveal the philosophy of the author. His works was divided into two themes. First, it presents the ideal governor through an innovative analogy. Chagunjeonggi(此君亭記) and Jaminlugi(字民樓記) suggested an ideal governor through an innovative discussions and analogy. Both works can recognize literacy and practicality. Second, the discussion was carried out using the Juyeok(周易) and Jangja(莊子). Donjaegi(遯齋記) consoled the other party through a cyclical philosophy of Juyeok(周易), Chuisujeonggi(醉水亭記) persuade the other by breaking conventional wisdom, through accepting criticism of Jangja(莊子).

3

5,500원

이 논문은 일제강점기 신문에 게재된 독자들의 시를 대상으로 계량적 방법을 통해 그 어휘들의 양상에 주목하고자 하였다. 독자들의 시를 구성하는 어휘들은 어떤 양상을 보이는가 하는 문제에 접근하기 위해, 대상 시기 독자들의 투고시 4,131편을 입력하여 ‘독자투고시 코퍼스’를 만들었다. 이를 바탕으로 독자투고시의 품사별 빈도와 비율을 확인하였다. 또한 높은 빈도의 어휘들을 일부 품사를 중심으로 살펴보았다. 그것은 시인들의 그것들과는 어떤 차이를 보이는지를 확인하기 위해 기성 시인들의 작품을 코퍼스화한 연구와 비교해보았다. 문학 연구에서 계량적 방법이 갖는 한계를 부인할 수 없지만, 반대로 이 방법을 통해서만 확인할 수 있는 사실들이 있다. 그 사실들이 이 논문이 얻고자 하는 작은 성과라 할 수 있을 것이다.

It is common knowledge that the people 's vocabulary of one era reflects the spirit and the life of the era, and furthermore, it exhibits multiple language customs. This paper attempts to select the quantitative method for the poetry of the readers who contributed to the Japanese colonial period paper in order to empirically identify the common sense and to pay attention to the aspect of the vocabulary. In order to approach the problem of how the vocabulary of the poetry of the readers looks, the author made 4,131 pieces in the postings of the target period readers, and made a ' Based on the results, we confirmed the frequency and proportion of each part of the article. In addition, we examined high frequency vocabulary mainly on some parts of speech. I compared it with a corpus- lized study of the works of the poet poets to see how they differ from those of the poets. Literature research can not deny the limitations of quantitative methods, but there are facts that can be confirmed only through this method. These facts are a small achievement that this paper is trying to achieve

4

중국 <마조(媽祖) 신화>의 서사적 의미

임이랑

동아시아고대학회 동아시아고대학 제49집 2018.03 pp.87-109

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

6,000원

마조(媽祖)는 중국의 해안 지역에서 현재까지 활발하게 숭앙되는 해신이다. 본고는 이러한 마조 신앙의 근간이 된 이야기를 신화로 전제하고 서사문학적 관점에서 그 의미를 탐색하였다. 이에 따라 <마조 신화>를 구성하는 화소(話素)들을 최대한 수집하여 그 중 신화소로서 가장 핵심적으로 기능하는 것들을 선별하였다. 또한 <마조 신화>의 전체 서사를 세 유형으로 나누어 마조신의 성격과 직능을 규명하면서 동시에 <마조 신화>에 내재된 의미를 궁구해 보았다. 먼저 <마조 신화>의 핵심 화소들을 정리한 결과 생전과 사후를 기준으로 대별되는 양상이 나타났다. 생전의 화소들은 ‘가계-출생-능력-위기-최후’의 구성단계가 순차적으로 적용될 수 있어 영웅서사의 구조와 흡사하다고 판단되었다. 단, 주인공이 죽음으로 최후를 맞는다는 점에서 생전의 마조는 비극적 영웅으로 형상화되었음을 알 수 있었다. 그러나 생전 서사에 갈무리된 이러한 결핍은 곧 마조의 재탄생으로 이어져 사후 서사의 새로운 발단이 되었다. 즉, 생전의 굴레를 탈각하고 화려하게 부활한 마조가 해상수호신으로서의 직능을 발휘하며 본격적으로 활약하는 것이 사후 서사의 핵심인 것이다. 이와 같이 생전과 사후의 화소들을 종합적으로 검토한 결과 <마조 신화>는 ‘탄생과 성장담’, ‘시련과 좌절담’, ‘사후 행적담’의 세 유형으로 다시 분류될 수 있으며, 이들은 각각 서사의 전․중․후반부에 대응된다고 보았다. 먼저 전반부는 비범한 탄생, 신이한 명명(命名) 단락 등을 통해서 임묵(林黙)이란 인물에게 관음(觀音)이 점지한 신녀(神女)로서의 면모가 잠재되어 있음이 암시된다. 그러나 중반부에서는 초인적 존재가 감내해야 할 갈등과 좌절이 촉발되면서 임묵의 죽음이 그려지고, 이에 따라 후반부에서는 비운으로 절명한 임묵이 추앙되면서 인간들의 의식 속에 마조라는 신격으로 부활한다. 이후 마조는 주로 어선 보호, 해적 퇴치, 풍어 관장 등을 담당하는데, 이러한 해상수호의 직능은 전통 용왕신의 불교적 변이형인 해수관음의 기능과 다르지 않고 또한 어촌 지역의 민속신에게 기대되던 역할이기도 하다. 따라서 마조는 민간에서 배태된 관음형 해상수호신이라고 규정할 수 있겠으며, <마조 신화>는 해수관음 설화와 임묵이라는 실존인물의 서사가 결합된 산물로 봐도 좋을 것이다.

Mazu is the god of the sea actively worshipped at the coastal area in China until present. Assuming that the story which has become a basis for this Mazu faith is a myth, the paper has discovered the meaning from the viewpoint of narrative literature. After collecting as many motifs composing the Myth of Mazu as possible, the most fundamental functions were selected according to the mythmes. Also, characters and functions of Mazu god were established and the inherent meaning of the myth was thoroughly studied at the same time by dividing the whole narration of the Myth of Mazu into three categories. First of all, as a result of organizing core motifs of the Myth of Mazu, the standard appeared to be classified as before and after death. Motifs of before death are determined similar to the structure of Heroic Narrative as the composition stage of 'lineage-birth-ability-crisis-end' are gradually applicable. It is known that Mazu during his life embodied the tragic hero in the way that the main character met his fate of death. However, this deficiency, which has ended in before-death narration, soon led to the resurrection of Mazu and became the root of after-death narration. In other words, the core of after-death narration is that resurrected Mazu exercises her function as the guardian of the ocean and plays an active part after getting released from her bondage as a human being before death. The outcome of the comprehensive examination of before and after life motifs has classified the Myth of Mazu into three categories: 'Birth and Growth', 'Ordeals and Frustration', and 'After-death Trails', which respectively corresponds to first․middle․latter parts. In the first part, through extraordinary birth and mysterious naming paragraph, it is implied that the person called Im-muk had a latent aspect of a goddess blessed by Buddhist Goddess of Mercy. In the middle part, however, the death of Im-muk was drawn followed by the conflict and frustration that a superhuman being has to endure, and in the latter part, Im-muk who passed away from her fate is revered and resurrected in the consciousness of human beings as the divinity Mazu. Since then, Mazu has been responsible for the protection of fishing vessels, eradication of pirates, and management of a big catch. These functions of the ocean protection is not different from the function of Buddhist Goddess of Mercy, which is the Buddhistic variation of the traditional dragon god, and also is the role expected to a folk god in the fishing village. Therefore, Mazu can be defined as the ocean guardian of Buddhist Goddess of Mercy, who was once in the womb of the human being, and the Myth of Mazu can be regarded as a product that combined the narration of the existing person called Im-muk and the story of Buddhist Goddess of Mercy.

5

明末 淸初 문인 李漁의 花卉詩 연구

김의정

동아시아고대학회 동아시아고대학 제49집 2018.03 pp.111-136

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

6,400원

본 논문은 명말 청초 소설과 희곡의 작가, 이론가이자 다양한 서적의 출판인이기도 했던 李漁(1611~1680)의 시 가운데 화훼 관련 작품을 다룬다. 화훼에 관한 시는 총 59수로 이어의 전체 시 가운데 분량은 적지만 그의 美學觀을 파악하는데 도움을 준다. 화훼별로는 매화에 관한 시가 가장 많았으며 이밖에 국화, 연꽃, 해당화 등의 꽃을 소재로 시를 지었다. 꽃을 매개로 하여 그의 일상생활이 어떻게 이루어지고 있는지 살펴보았으며 타인과의 교류에도 화훼감상이 중요한 작용을 하고 있음을 알 수 있었다. 그의 대표적 필기 저작인 『閑情偶寄』에서 화훼와 수목에 적극적 관심을 보였던 것에 비하면 시세계에 나타난 화훼세계는 다소 초라하고 쓸쓸하다. 이는 시가 대부분 인생의 후반기에 지어졌으며 숨길 수 없는 감정이 드러났기 때문이라 생각된다.

There is a wide variety of assessments of Li Yu, some say he is a blatant commercial writer who writes only the best selling works, and is rarely treated as a writer. Theatricalism, a part of 『Xian Qing Ou Ji』 is highly rated for establishing systematic critical theory suitable for real condition of play. Surely Li Yu is a good writer, through him we can look into late ming dynasty to early Qing dynasty in detail. I found that both home and abroad, he only has been studied as a dramatist and a popular novel writer mainly, therefore, I would like to expand scope of this research to his poetic world. Through this, conversely, we can trace the meaning of a revolution of era in the late Ming dynasty and early Qing dynasty to an individual. Through this I investigated that the poem of flower, and classified according to the contents. And I classified traditional description, expressing emotions, daily life referring to flower, social intercourse according to characteristic ot the poems. Li Yu pay so much attention to flower and tree in his 『Xian Qing Ou Ji』, but He in poems showed poor, confined understanding on the same material. On the whole, the attitude of the Li Yu on flower contains about the recollection of indulgence and passion. But on the one hand, was grounded in pragmatic line.

6

만주어 언어교체(소멸)의 역사적 과정 및 원인 분석 試論

정재남

동아시아고대학회 동아시아고대학 제49집 2018.03 pp.137-178

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

8,800원

17세기 이전 일개 소수민족의 종족언어에 불과하던 만주어는 1644년 만주족의 山海關 入關 이후 세계적인 다민족 帝國으로 발전한 淸의 ‘國語’이자 국제 외교언어가 되어 중국내 ‘최상층 언어’로서 높은 위상을 과시하였으며, 역대 청 황제와 중앙조정은 만주어 보존 및 사용 장려를 위한 다양한 언어정책을 적극 시행하였다. 청대 초기 山海關 以南 지역으로 대거 이주한 만주족은 피통치계층인 漢族의 언어인 漢語에 익숙하지 않아 통치상의 어려움을 겪었지만, 불과 한 세대 만인 康熙 연간(1661-1722)에 만주어와 漢語를 병용하는 ‘이중 언어’ 단계에 도달하였다. 하지만 이를 정점으로 만주족이 漢文化 영향 등으로 점차 漢化되어가면서, 만주어는 漢語와의 언어경쟁에서 밀려 ‘약세 언어’로 전락하여 만주족조차 점차 사용하지 않게 됨에 따라, 마침내 청 말기에 ‘滿文 폐지령’(1902)이 내려졌다. 만주어 소멸 추세는 대체로 지역적으로 남방에서 북방으로, 계층적으로 하층 旗人에서 관원 등 중간관리층을 거쳐 최고통치계층인 귀족․황실 순으로 진행되었다. 辛亥革命(1911) 결과 청이 멸망하면서 당시 만연했던 反滿정서 등으로 인해 만주어 사용은 더욱 위축되었다. 개혁개방(1978) 이후 중국내 소수민족 및 소수민족 언어 위상은 회복되었지만, 오늘날 만주어는 일부 벽지의 만주족 노인 세대 극소수와 新疆지역 시버족만이 사용할 뿐, 만주족은 漢語를 母語 내지 제1언어로 사용하고 있기에, 사실상 소멸된 ‘化石 언어’가 되었다. 세계 언어사의 대표적 ‘언어교체’ 사례로서, 16세기 말부터 약 4세기에 걸친 만주어 소멸의 주요 원인은 정치․경제․문화적 경쟁력 부족 및 인구 경쟁력 부족 등과 같은 언어집단의 외적 요인들, 그리고 내부적으로 민족언어에 대한 만주족 자신의 낮은 ‘언어 충성도’와 함께, 사회발전 등에 적절히 대응하기 어려운 만주어 자체의 언어적 한계 등이 크게 작용하였다.

The Manchu language was merely a language of local ethnic minority in Manchuria before 17th century. However, after entering the Sanhaiguan Gate(山海關) in 1644, the language became the national language(國語) and a international diplomatese of the Qing Empire which conquered mainland China and dominated East Asia. As many emperors and the Qing Court actively enforced various language policies to maintain and proliferate the Manchu language, it institutionally enjoyed the highest status of ‘supreme language’ in the Empire. After passing the short golden time of the Manchu language, however, it gradually turned into an ‘inferior language’ in language competition with Chinese, by the way of ‘bilingualism’, since early 18th century, depending on the sinicization(漢化) of the Manchus in all spheres of life under influence of Chinese culture. Entering 19th century, the Manchu language faded away in earnest among the Manchurian community, even in the Qing royal court. The dissipating tendency of the Manchurian language, in general, had appeared regionally, from south to north, and hierarchically from the lower class of Banner people(旗人) to the upper class, including middle echelon, aristocracy and royal family in final. As a result of the Xinhai Revolution(辛亥革命), the Qing dynasty collapsed in 1912 and the Machus disguised their unfavorable origins as Han people(漢族) and hesitated to use their ethnic language under the long-lasted and widespread anti-Manchurian sentiment. With China’s Reform and Opening Up policy in 1978, status of ethnic minorities and their languages in the Mainland was rehabilitated, but the Manchu language has now been ostraized by all age group of the Manchu people speaking Chinese as mother tongue or first language in almost all areas except precious few old generation in rural regions of Heilongjiang Province(黑龍江省) and the Xibo minority(錫伯族) in Xinjiang(新疆) Autonomous district. It could be said that the Manchurian language now becomes a kind of fossil language. The Manchurian language shift (extinction) over approximately 4 hundreds years from late 16th century to today has mainly been caused by external factors of the speech community in political, economical and cultural areas, and internal factor of the speech community which is a language attitude(low 'language loyalty') to their ethnic language of the Manchus as well as linguistic inferiority of the language which could not properly accommodate social and cultural development, etc.

7

藤原朝臣(ふじわらあそみ)系 萬葉歌人의 音假名考

이지수

동아시아고대학회 동아시아고대학 제49집 2018.03 pp.180-209

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

7,000원

일본고대의 성씨제도와 그것을 기록한 『新撰姓氏錄(しんせんしょうじろく)』은 姓氏를 「皇別(こうべつ) 神別(しんべつ) 諸蕃(しょばん)」등으로 3분류하고 있는데 제3부인 「諸蕃(しょばん)」에는 주로 한반도나 중국으로부터의 도래인이 분류되었다고 전해진다. 그런데 제3부 이외에도 주로 天神, 地祗에서 유래한 씨족인 제2부 「神別(しんべつ)」에 도래계(백제계)로 알려진 「藤原朝臣(ふじわらあそみ)」에 관련된 기록이 전해진다. 본고에서는 이러한 기록을 근거로 하여 일본상대문헌의 최대자료인 『萬葉集』에서 「藤原朝臣(ふじわらあそみ)」系 歌人의 노래를 분류해 서 그 용자의 성격을 정돈했다. 『萬葉集(まんようしゅう)』에는 「藤原朝臣(ふじわらあそみ)」라는 「姓(かばね)」와 「氏(うじ)」를 가진 歌人은 총13인으로 32수의 노래가 존재했고 그 용자를 분석한 결과 총 87자의 音假名가 용자되었으며 268회라는 빈도수를 추출해 내었다. 이들 音假名을 필자의 선행연구 59자와 대조하여 비교 검토한 결과 31개의 音假名가 일치했다. 일치도가 높은 행은 [ラ行]<7/6---17/13>과 [ナ行]<9/5---70/56>과 [タ行]<8/5---20/15>의 순이었다. 濁音假名行인 [ガ行]<4/0 ---5/0>과 [ザ行]<3/0---6/0>과 [ダ行]<2/0---2/0>과 [バ行]<2/1---2/1>은 「藤原朝臣(ふじわらあそみ)」系 音假名에서만 濁音假名가 용자되고 「諸蕃(しょばん)」계에서는 濁音의 용자가 나타나지 않았다. 또한 선행연구의 59자와 일치하는 향가의 音借字 31자와 본고의 「藤原朝臣(ふじわらあそみ)」系 音假名와는 21자(66%)일치했고 나머지 11자의 假名은 7자가 향가의 音借字에 5자는 訓借字로 존재했다. 이처럼 한국 향가의 訓借字가 일본 萬葉假名의 音假名에 반영되어 있다는 점은 한반도가 이른 시기에 중국으로부터 한자를 도입하여 漢字借用體系를 안정시키고 그 運用體系와 訓借字, 音借字 등이 도래인에 의해 일본에 전달되어서 가장 발달된 형태의 한자차용표기체계(萬葉假名표기)인 音假名로 흡수 정착되었을 가능성이 농후하다고 판단된다.

The study explains whether they are true or false through analysis of the use of letters(on-gana) of Manyeopgain with 「family name(かばね)」on the basis of 「family name(かばね)」of 『Shinsen Shojiroku』, which records Japanese ancient family name institution. 13 singers with 「family name(かばね)」of 「Huziwaraasomi(ふじわらあそみ)」on 『Shinsen Shojiroku』have 32 songs and as a result of the analysis of the use of letters 87 on-gana were used and the frequency reached 268. <87--268> 31 on-gana were identical to 59 letters which the study already investigated. 31 on-gana of Hyangga which were equal to the 59 letters have 66% same(21 letters) as the on-gana of 「Huziwaraasomi(ふじわらあそみ)」showed in the study. The remaining 11 false names were divided into 7 on-gana of Hyangga and 5 hun-gana. Finally, the conclusion is as follows. Hun-gana of Korean Hyangga was reflected on on-gana of Japanese Manyeopgain. The point demonstrates that Korea early introduced Chinese letters and stabilized the institution for use of Chinese letters. Then its institution, hun-gana and on-gana were delivered by people from foreign countries to Japan and absorbed into on-false name of Manyeopgain that is considered as the most developed institution for use of Chinese letters

8

7,300원

20세기 초 조선은 서양의 침탈로 개화와 보수의 내부적 분열이 일어나며 서양의 진출에 제대로 대처하지 못한 채 쇠락의 길을 가게 되었다. 강증산은 서세동점의 상황 속에서 서양에 대한 대응과 조선사회의 변혁을 주장하였다. 강증산은 서세동점의 상황을 17세기 이후 발달된 과학 물질문명의 여파로 인식하였다. 서양 제국주의의 동양 침공의 배경과 힘이 되는 것은 17세기 이후의 물질문명의 발달이었다. 그런데 이 물질문명의 발달은 강증산의 지적에 따르면, 이마두가 文運을 열어 문명신에 의한 과학의 발달이 있었으나 폐단이 생겼다는 것이다. 그 폐단은 유럽에서 사람들이 정신적 측면 보다는 물질 문화적 측면을 주로 해서 문명을 발달시켜나갔다는 것이다. 물질문명에 기인한 서양 제국주의 세력이 점차 동양으로까지 그 영향을 크게 증대시키게 되어 이에 대한 동양의 대응이 절실히 요구되었다. 강증산 사상의 목적은 물질과 정신의 균형을 위한 신도의 회복이었다. 물질에 치우쳤다는 것은 문명은 발전했으나 정신이 성숙하지 못했다는 것이다. 이는 도통신에 의한 도가 세워지지 않았음을 보여준다. 강증산은 정신문명을 바탕으로 이루어지는 미래의 세계를 後天으로 정의하였다. 이 후천은 인간의 物慾이 빚어낸 17세기 이후 발달한 과학 물질문명의 폐단과 같은 것이 없는 문명으로 정신과 물질이 相生과 調和를 이룬 문명이다. 후천이라는 유토피아를 위해 一心은 강증산이 정한 새로운 도덕적 패러다임에 따르는 인간의 자세로 조선 말기 사회를 변혁시켜 새로운 정신문화의 진작 운동을 통해 전 세계적, 우주적 차원으로 확장하여 문제된 세상의 질서를 바로 잡으려는 강륜이다. 인간의 도덕적 사고와 실천에 토대하여 강증산은 인간의 풍요로운 경제적 삶을 福祿이라는 단어로 壽命보다 강조하여 정성, 공경, 믿음을 지키는 인간의 수행에 귀착시켰다. 이에 미래의 물질적 풍요는 인간의 정신적 사고와 깊게 연계되어 있는 덕성적인 것과 밀접함을 강조하여 복록이 떨어지면 인간이 죽는다는 변혁적 인간 생활의 원리가 강증산 전승에 나타난다.

In the early 20th century when the Western Powers were influencing the entire East, Joseon Dynasty went through internal divisions between the reformists and conservatives being unable to counteract to the expansion of the West. At this time of confusion, Kang Jeungsan claimed Joseon’s taking action to the inflow of Western powers and carrying out social reformation. Kang Jeungsan understood the situation as the result of scientific advancement and material civilization, which has developed since the 17th century. The advanced material civilization was the background and resource that promoted the Western imperialism to dominate over the East. According to Kang, the scientific development of the West was the work of Imadu(Matteo Ricci) who brought deities of culture and led the cultural enlightenment, but Europeans were heavily leaned to material culture and disregarded the aspect of moral and spiritual culture. As the Western powers of material civilization greatly influenced the East, it became essential for the East to prepare and counteract the effects of it. The purpose of Kang Jeungsan’s descending was to restore Divine Dao and the balance between material and mental aspects of human civilization. Kang’s saying “the civilization is heavily leaned to materialism” implies that human consciousness is not mature yet. He defined the future world with advanced human consciousness as “Later World.” In Later World, there is no such problem as those caused from materialism, but the civilization will be balanced and harmonized in both aspect of material and mental aspect of human civilization. Iisim(Devoted Heart-Mind) is a mind set of humans who follow the new moral paradigm of Kang Jeungsan, which will transform and correct not only the society of Joseon Dynasty but also the world and the whole universe. When the true law is realized in the Later World, humans become to have a truthful mind called Jeongsim(Proper Heart-Mind), which enables humans to live a truthful life. Kang Jeungsan emphasized the importance of moral cultivation of human beings because the blessings and fortune, which are earned from observing moral life with the attitude of sincerity, propriety, and faithfulness, rather than just having a long lifespan, are the sources of humans’ abundant and happy life. Therefore, material abundance in the future is closely related to human heart-mind and depend on how they practice virtuous speech and deeds. These reformative principles for new human life are described in the story of Kang Jengsan.

9

6,700원

조선 前期 부채에 관한 실증적인 연구는 선행연구를 통해 그 실체를 어느 정도 고구한 바 있다. 본고는 후속 연구로 조선 後期에 부채가 어떤 성격을 지닌 물건이었는지를 고찰하였다. 조선후기에 단오 사선의 행사가 정례화되었는데 그 유래를 밝혔으며 단오 사선의 성격을 규명하였다. 부채의 경제적 가치와 용도, 진상의 실상과 그에 따른 폐단을 밝혔다. 단오 부채는 당나라 태종의 단오사선에서 유래하였는데, 그 취지는 청렴의 미덕을 일으키고자 함이었다. 조선의 수용 양상은 본래 취지와는 다르게 군왕이 덕을 베푸는 하나의 통치 행위였다. 부채의 가치는 조선 전기에 비하여 더 올라간 것으로 보인다. 부채의 高價化는 백성들의 부담이 되었으며 진상으로 인한 고통은 점차 심해졌다. 부채의 용도는 조선 전기와 마찬가지로 선물용이 많았는데 군왕이 신하에게 내리는 부채나 외교용 선물의 용도가 많았다. 그러나 조선 후기로 갈수록 뇌물의 용도로 변질되는 경우도 많았다. 조선 후기로 갈수록 고급화된 부채는 단순한 일상소용품이 아니라 사회적 지위를 나타내주는 물건으로 변모하는 양상을 보인다. 부채 진상은 조선 전기에 비해 전문화, 조직화되었다. 그러나 늘어난 수요와 높은 품질에 대한 요구는 민력을 크게 소모하였고 이에 따른 민원도 잇달았으나 조정에서는 근본적인 해결의 의지가 없었다.

An empirical study on fan in the early Chosun period had established its existence to some extent through prior studies. As a follow-up study, considered what the fan was like at the end of the Chosun Dynasty. In the late Chosun Dynasty, the Dano Gift-fan event was normalized, and it revealed its origins and characteristics. The economic value and use of fan, the truth of the tribute tax, and the evil consequences thereof were revealed. Dano fan originated from the Dano Gift-fan of Tang Taizong(唐太宗), to create the virtue of integrity. The aspect of Chosun's acceptance was one act of government that, contrary to its original purpose, benefited the king from. The value of the fan seems to have gone up more than that of the early Chosun period. The fan was put on the people's shoulders, and the pain of the tribute tax grew. Like the early Chosun period, the use of fan was many gifts, but many of them were used as fans or as diplomatic gifts issued by the king to his vassals. However, more and more people turned to bribery in the latter phase of Chosun Dynasty. As the latter phase of Chosun Dynasty is continued, the advanced fan becomes not just a daily supply item but also an object of social status. The tribute tax of the fan is specialized and organized compared to the the early Chosun Dynasty. However, demands for increased demand and high quality consumed a great deal of public power, and therefore, there are growing number of complaints. but there was no intent to solve the problem fundamentally.

10

『荷齋日記』에 나타난 歲時風俗과 民俗놀이 硏究

宋宰鏞

동아시아고대학회 동아시아고대학 제49집 2018.03 pp.271-291

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

5,700원

『荷齋日記』는 司饔院 分院의 貢人이었던 池圭植(1851~?)이 1891년 1월 1일부터 1911년 윤6월 29일까지 20년간 거의 매일 쓴 일기로. 분원의 경영과 도자기의 궁궐 납품 및 시장 판매 상황, 그가 직접 보고 듣고 경험했던 각종 정치ㆍ경제ㆍ사회상, 분원 일대의 향촌 질서, 세시풍속과 민속놀이, 일생의례, 가족관계, 일상생활사 등 다양한 내용들을 역동적으로 기술하였다. 지규식은 양반이 아닌 신분으로 『하재일기』에 의례, 세시풍속, 민속놀이등 그가 행하거나 보고 들은 민속 관련 내용들을 기록으로 많이 남기고 있는바, 이러한 일기는 매우 드물다. 그러므로 필자는 민속 분야 그 중에서도 특히 세시풍속과 민속놀이에 주목하였다. 본고에서 논의한 사항들을 종합 요약하면 다음과 같다. 세시풍속의 경우, 설날 차례 후 관성묘에서 제비를 뽑아 길흉을 점친다든지, 저녁에 연등을 다는 것, 정초 근친, 정월 대보름날 저녁 달구경 및 답교 등을 하러 나온 당시 한양 사람들의 모습, 그리고 경기도 광주 분원 주변 마을들의 무동들이 재주를 서로 자랑하고, 또 이들에게 수고비를 주었다는 내용, 매년 삼복 때 직장 동료들과 술과 고기를 먹고 돈을 나누어 주었다는 기록, 추석 차례를 설과는 달리 산소에서 지냈다는 사실과 기독교 입교 후에는 아들을 대신 보내 차례를 지내게 했다는 대목, 납일에 약수를 먹었다는 기록 등은 주목할 만하다. 민속놀이의 경우, 한양에서의 답교놀이의 실상을 짐작할 수 있다는 사실, 경기도 광주 분원 주변 마을들의 무동놀이의 모습, 산대패들에게 산대놀이를 하게 하려면 비용이 든다는 내용, 꼭두각시놀음 등은 참고할 만하다. 그러므로 『하재일기』에 나타난 세시풍속과 민속놀이는 내용이 다소 간략해 아쉬운 점이 있다. 그럼에도 불구하고 한양과 경기도 광주 지역에서 당시 실제 행했던 세시풍속과 만속놀이를 엿볼 수 있다는 점에서 자료적으로 가치가 있을 뿐만 아니라 민속학적으로도 의미가 있다.

『Hajaeilgi(荷齋日記)』, a collection of daily diaries, written nearly every day by Ji Gyu-sik (池圭植)(1851~?), a tribute arbeiter assigned to the official kiln of Royal Kitchen of Saongwon, during the period between January 1, 1891 and June (leap month) 29, 1911, describes a wide range of traditions, experiences and the lifestyles of people back then, including management of official kiln of Royal Kitchen office, delivery of ceramics to the royal palace and market circumstances, political, economic and social affairs he directly witnessed, heard and experienced, village order in the vicinity of the official kiln of Royal Kitchen, traditional seasonal customs and folk plays, daily rituals, family relations, and every life history in a vivid and dynamic manner. It is extremely rare for someone like Ji Gyu-sik who didn’t belong to the noble class to leave documentary records in his own Hajaeilgi that cover such a variety of folk culture related topics, including traditional seasonal customs and folk plays. Against this backdrop, I have specifically focused on traditional seasonal customs and folk plays out of those folk related topics. The conclusions of this study based on the information obtained from the diary are as follows. When it comes to traditional seasonal customs, it is worth noting a number of events, including tell fortunes by drawing straws at Gwanseongmyo(Tomb) following the Lunar New Year's rituals, hanging lanterns in the evening, meeting close relatives in the beginning of new year, description of people in Hanyang enjoying full-moon view in the evening, performance of boy dancers in villages near the official kiln of Royal Kitchen and tips given to them, distribution of alcohol, meat and money among colleagues on three dog days in every summer, Chusoek rituals conducted at ancestor’s grave unlike Lunar New Year’s holiday, sending son to the ritual on his behalf after converting to Christianity and drinking mineral water on the Hunting Day. In terms of folk plays, it is worth referring to several facts and findings, including ability to portrait the bridge crossing game in Hanyang, Mudong plays conducted in the villages around the the official kiln of Royal Kitchen in Gwangju, Gyeonggi-do, fact that it cost to have mask dancers to perform mask dance, and the puppet show. Therefore, although a brief description of the traditional seasonal customs and folk plays in 『Hajaeilgi』 leaves something to be desired, the diary has its unique value not only as a material reference but also in folkloristic perspective in that it serves as a window to the world of traditional seasonal customs and folk plays at the time.

11

三光寺極樂往生圖에 대한 佛敎民俗學的 硏究

曺銘鮮

동아시아고대학회 동아시아고대학 제49집 2018.03 pp.293-319

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

6,600원

본고에서는 부산시 부산진구 초읍동 삼광사의 극락왕생도와 아미타정토신앙의 중요경전인 정토삼부경의 상관성을 밝히고 나아가 불교민속학적인 관점에서 벽화에 부착되어 있는 민속성에 대해서 분석하고자 하였다. 아미타정토관련 벽화는 아미타정토왕생의 성취를 위해 실천해야하는 석가모니의 가르침이 담긴 정토삼부경의 불교논리에 더해 아미타정토에서의 왕생을 기원하는 신자와 망자의 유족, 공덕주 그리고 그림을 그린 화공 등 민속의 심의가 습합되어 있다고 평가되고 있다. 그렇기 때문에 정토삼부경에 관련한 벽화를 연구할 때에는 불교의 관점뿐 만 아니라 민속의 관점도 대등하게 고려하여 불교민속의 정승양태를 밝히는 것이 바람직하다. 따라서 본고는 삼광사의 극락왕생도와 관련경전을 중심으로 불교와 민속의 관점에서 고찰하고자 하였다. 전자에서는 나카무라의 역주본 '정토삼부경'(상하)를 저본으로 삼아 중요개념 즉, 법장보살의 사십팔서원, 연화화생, 연화태생, 삼배왕생, 구품왕생을 중심으로 분석했다. 후자에서는 부산시 부산진구 초읍동 삼광사를 찾아 현지조사를 실시하고 벽화에 부착되어 있는 민속성을 밝히고자 시도하였다. 먼저 해당 벽화를 조사하고 종무소 관계자와 신자 등을 대상으로 인터뷰를 가졌다. 그리고 화공과의 대담을 통해 극락왕생관련 벽화의 구상과 완성에 이르기까지 화공의 주관과 판단이 크게 반영된 사실을 확인했다. 그리고 그의 종교관과 극락왕생에 대한 견해를 들을 수 있었다. 삼광사 극락왕생도의 특징을 간단히 정리하자면 다음과 같다. 구품왕생도의 경우 관무량수경의 구품왕생은 기승전결로 구성되어 있으나 벽화에는 승과 전에 해당하는 부분만이 특히 강조되어 있다. 그리고 인도로 부터 전해진 아미타정토신앙과는 무관한 한국의 민속신앙과 중국의 대승불교적인 전통이 혼입된 사실이다. 또한 불교민속의 전개과정에서 화공의 비중이 크게 차지한 점도 빠트릴 수 없다. 이상, 벽화에서는 정토삼부경이 전하는 내용과 상이하거나 첨삭된 부분이 다소 확인되었다. 거기에는 불화세계의 전통계승 또는 답습이라는 사정도 한몫했을 것이다. 또한 벽화제작의 주체가 된 화공과 사찰측, 즉 민속의 재해석에 따른 불교문화의 변이라고도 볼 수 있다. 그러나 이러한 민속에 의한 불교문화의 변이도 불교민속학적 관점에서 본다면 중요한 전통문화임에 틀림없다. 아미타정토신앙은 동북아시아, 즉 대승불교문화권을 중심으로 전파되는 과정에서 각 나라 및 지역의 고유한 문화와 특수성이 개입되었으며 아미타정토관련 벽화 역시 그 영향을 받았을 것으로 추측된다. 그 점을 감안한다면 향후 동북아시아를 중심으로 한 비교문화연구도 충분히 기대되는 바이다.

In this case study, I analyzed a relationship between reincarnation mural of Busan-shi Busanjin-gu Choeup-dong Samkwangsa temple and the three pure land sutras which was important scriptures of Amitabha Pure Land faith. In addition, I also analyzed folk elements which are attached to wall paintings from a folkloric viewpoint. We can find that teaching of the three pure land sutras in painting walls of Amitabha Pure Land faith, and in addition, we also find that spirits of people who believe in reincarnation in the walls. Therefore, when you analyze walls which are related to the three pure land sutras, you should pay attention to folkloric aspect not only Buddhist aspect. In this case study, I analyzed reincarnation mural of Samkwangsa temple and Amitabha related scriptures by folkloric aspect and Buddhism aspect. I referred to Zyoudosanbukyou written by Nakamura Hajime when I examined forty-eight vow of Dharmakara Bodhisattva, self-born on the lotous flower, self-born in the lotous bud, Three Grades of birth in the Pure Land, and nine grades of birth in the Pure Land by Buddism aspect. Regarding of folkloric aspect, I visited Busan-shi Busanjin-gu Choeup-dong Samkwangsa temple, and conducted a fieldwork to find out the folk elements of the walls. First, I conducted a research of the walls in Samkwangsa temple, and then I had an interview with staffs of the temple and believers of the religion. Through interviewing of a Buddhist painter of the wall, I found out that subjective view of the painter had big influence on the design of the wall. I also heard view of religion and reincarnation of the painter. As a result of my analysis, I found out three results. First, in paintings of nine grades of birth in the Pure Land, a certain part was painted emphatically. The sutra of Visualization of the Buddha of Measureless Life of nine grades of birth in the Pure Land was composed by introduction, development, turn and conclusion. However, only part of development and turn were emphasized even though part of introduction and conclusion were important to understand the whole story. Second, I found that folk belief in Korea and tradition of Mahayana Buddhism in China which were not related to Amitabha Pure Land faith were also painted to the wall. Third, subjective view of the painter toward religion and reincarnation had an influence on the design of the works. To conclude, I found that there were some difference between walls and the three pure land sutras. However, I should consider about inheritance of tradition in Buddhist paintings. These paintings were made by reinterpret of folklore, and these were very important material to Buddhist folklore. By a view point of Buddhist folklore, to understand what painters wanted to tell is important not only story of scripture because by reinterpretation of folklore, changes of Buddhist culture is one of important traditional culture from a Buddhist folklore aspect.

12

남방 송묘 출토 금은제 수식(首飾)의 유형과 양식

양지수, 김지원

동아시아고대학회 동아시아고대학 제49집 2018.03 pp.323-356

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

7,600원

수식(首飾)은 일반적으로 여성이 착용하는 장신구 일체를 가리키며, 넓은 의미로는 매다는 장신구인 패식(佩飾)을 포함하기도 한다. 송대에는 ‘두면(頭面)’이라고도 불렸다. 양송(兩宋)시기 여성 금은제 수식(首飾)은 관소(冠梳), 차잠(釵簪), 이환(耳環), 천탁(釧鐲), 계지(戒指), 피추(帔墜)로 구성되며, 남방 송묘 출토 금은제 수식(首飾)도 이와 대체로 유사하다

 
페이지 저장