Earticle

현재 위치 Home

일본근대학연구 [ILBON KUNDAEHAK YUNGU ; The Journal of Korean Association of Modern Japanology]

간행물 정보
  • 자료유형
    학술지
  • 발행기관
    한국일본근대학회 [The Japanese Modern Association of Korea]
  • pISSN
    1229-9456
  • 간기
    계간
  • 수록기간
    2000 ~ 2019
  • 주제분류
    인문학 > 일본어와문학
  • 십진분류
    KDC 830 DDC 895
제50집 (25건)
No

특집논문 : 전후 70주년, 한일수교 50주년

1

「헐벗은 삶」과 정치의 붕괴 ‒ 잃어버린 전후 70년, 그리고 50년 ‒

마키노 에이지

한국일본근대학회 일본근대학연구 제50집 2015.11 pp.9-22

※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.

본고의 목적은 다음과 같은 네 가지 질문에 대답하는 것이다. 첫째, 제2차 세계대전 패전으로부터 일본은 무엇을 배우고, 무엇을 취해 왔는가. 달리 말하자면, 전후 일본은 무엇을 상실했는가. 둘째, 전후 일본은 국제관계, 특히 한일국교정상화에 성공했는가. 달리 말하자면, 일본은 국제적・국내적으로 평화 실현에 노력하며, 법적 정의를 실현했는가. 셋째, 일본 사회에 살고 있는 시민은 「올바른 삶」(bios)을 향수했는가. 넷째, 현대 사회가 추진하고 있는 과학 기술은 국내외 국민의 「올바른 삶」에 상응하는 「희망의 권리」를 보장할 수 있는가이다. 결론적으로 말하자면, 이상과 같은 질문에 대한 필자의 대답은 모두 부정적이다. 첫째로, 현재 일본에서는 평화헌법에 적합한 민주적인 정치가 이루어지지 않고 있다. 국민은 노력을 통해서 획득한 민주주의・입헌정치를 상실했다. 둘째로, 전후 70년, 한일국교정상화 50주년을 맞이하면서 한일관계는 최악의 상황에 빠져 있다. 셋째로, 일본의 정치는 붕괴상태에 빠져 있고, 「헐벗은 삶」(zoe)이 적나라하게 드러났다. 넷째로, 8월 14일의 수상 담화에 대한 평가에서 확인할 수 있듯이, 일본은 미국을 예외로 국제적 불신감을 강화시키고 있고 동아시아로부터 고립당하고 있다. 그렇다면, 어떻게 하면 정치의 붕괴를 막고, 국민이 상실한 것을 회복하며, 이웃 국가들로부터 신뢰를 얻을 수 있을까. 본고에서는 이와 같은 문제에 대한 고찰을 시도한다. 첫째로, 「7・1 쿠데타」 이후, 일본이 직면하고 있는 정치적 문제를 인간의 「삶」의 양의성과 관련해서 해독한다. 둘째로, 현대 정치의 붕괴와 그에 따라 발생한 「헐벗은 삶」의 여러 문제들을 밝히고자 한다. 셋째로, 필자는 「7・1 쿠데타」가 상징하는 일본의 「정치 붕괴」에 의해서 적나라하게 노출된 「헐벗은 삶」의 상황에 대해서, 정치의 본래 모습을 탐구하기 위한 「올바른 삶」의 의의를 규명한다. 넷째로, 「정치 붕괴」는 아베정권이 목표로 하는 분쟁의 해결 방법이 「자율형 무기」의 활용을 촉진시키고, 「7・1 쿠데타」의 최종 국면으로서 「헐벗은 삶」에 의한 인간의 「올바른 삶」을 위기에 노출시키는 리스크를 고찰한다. 마지막으로, 전후 정치의 붕괴에 가담한 「미국 예외주의」의 공죄를 지적하고, 바람직한 시대의 도래를 위한 방향성을 전망한다.

This paper is intended to answer four particular questions. First, what has Japan learned and gained since its defeat in World War II, and what has it lost? Second, did Japan manage to establish favorable international relations in the postwar years, particularly in normalizing diplomatic relations with South Korea? To put it differently, has Japan made efforts to achieve peace domestically and internationally and realized legal justice? Third, does Japanese society enjoy a qualified life (the English term for the Greek bios)? Fourth, can the science and technology being promoted in Japanese society today guarantee a right to hope as appropriate for the qualified lives of people in Japan and beyond? My answers to these questions are all negative. First, Japan today lacks the democratic governance needed to serve the purpose of its pacifist constitution. The Japanese people have lost democracy and state governance based on constitutionalism, which they had worked so tirelessly to realize. Second, Japan-South Korea relations plunged to a new low as Japan marked the 70th anniversary of the end of World War II and the 50th anniversary of the normalization of diplomatic relations with South Korea. Third, Japan’s political scene is on the verge of collapse, exposing a state of bare life (the English term for the Greek zoe). Fourth, Japan has lost the trust of the international community (except the U.S.) as manifested by various countries’ responses to Prime Minister Shinzo Abe’s August 14 statement on the 70th anniversary of the end of World War II. The nation is increasingly isolating itself from others in East Asia. How can Japan avoid the road to political collapse, recover what its people have lost, and regain the confidence of neighboring countries? This paper discusses these pressing issues. First, I will elucidate, in consideration of life’s ambiguities, the political issues Japan has faced since the fundamental policy change of July 1, 2015, when the Shinzo Abe administration made a Cabinet decision to allow exercise of the right to collective defense. Second, I will discuss the pending collapse of today’s politics and various aspects of the resulting bare life. Third, I will highlight the significance of a qualified life as a way of examining an ideal political world, as opposed to the state of bare life exposed by Japan’s political malaise as symbolized by the fundamental policy change of July 1. Fourth, I will clarify how, under the influence of political collapse, the method of conflict resolution pursued by the Shinzo Abe administration will promote the use of autonomous weapons, and how the bare life concept could endanger qualified life as a consequence of the policy change. Lastly, I will outline the pros and cons of American exceptionalism, which played a part in Japan’s postwar political collapse, and propose a direction to be taken toward a bright future.

2

한국에서 본 전후일본교육의 궤적 ‒ 교육칙어와 교육기본법의 연속과 불연속 ‒

박균섭

한국일본근대학회 일본근대학연구 제50집 2015.11 pp.23-46

※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.

한국의 정치지형은 산업화와 민주화의 구도를 특징으로 하지만, 특히 광복 60주년 장면과 광복 70주년 장면 사이의 10년의 변화를 주시할 필요가 있다. 한편 일본은 전후 60년과 전후 70년의 차이는 그리 특별한 의미는 없어 보인다. 한국의 산업화-민주화 구도와는 달리 일본의 정치지형은 개헌-호헌의 구도가 갈등 관계를 보이고 있다. 그것은 한마디로 전후체제를 탈피하는 구도이다. 그러면서도 애국심, 교육재생, 731포즈를 하나의 계열언어로 제시하고 있다. 그래서 그 교육재생이 위험하다는 것이다. 본질을 말하자면, 교과서 파동, 야스쿠니 참배, 교육기본법 개정, 호헌-개헌 문제 등은 한국이나 중국과 갈등을 일으킬 문제라기보다는 일본 내부에서 자체적으로 해결해야 할 문제이다. 일본 내의 정치적 성숙과 협동적・지성적 상호작용을 통해 문제를 풀어야만 전전・전중・전후의 문제에 책임 있게 임하는 일본의 자세라고 말할 수 있다. 그것이 진정한 의미의 바른 일본, 강한 일본, 아름다운 일본, 새로운 일본으로 가는 길이기 때문이다.

Korea’s politics are characterized the composition of industrialization and democratization. We need to observe the change of the ten years, especially sixtieth and seventieth anniversary of Korea’s Independence Day. Meanwhile, there seems no specific meaning the difference of the postwar period sixtieth and seventieth in Japan. Unlike Korea’s industrialization and democratization, Japan’s politics are in conflict with the constitution amendment and the protection of constitution. It is simply an avoidance of postwar system. But at the same time, they present belonging to the same language such as patriotism, renewal of education and 731 postures. That is why the renewal of education is dangerous. Speaking of essence, the problems of history textbook, Yasukuni Shrine, framework act on education, pacifist constitution and so on are domestic problems of Japan rather than the problems of Korea-Japan or China-Japan. Japan has to solve the problems by means of political maturity and the cooperative and intellectual interaction. We can say that is Japanese posture which deal with the responsibility about the issues of prewar, wartime, and postwar. That is the way to proceed to in the true sense of the word right Japan, strong Japan, beautiful Japan and new Japan.

3

글로벌시민교육의 관점에서 본 한일관계

고길희

한국일본근대학회 일본근대학연구 제50집 2015.11 pp.47-66

※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.

전후 70년과 한일국교정상화 50주년인 2015년은 한일우호와 협력을 도모할 절호의 기회였다. 그러나 올해 8월 14일 발표된 아베담화는 그 기대를 크게 저버리는 것이었다. 오히려 아베정권의 보수적인 움직임은 한국인의 대일감정을 자극하고, 한국의 민족주의를 강화시키고 있으며, 양국 여론에도 악영향을 미치고 있다. 한일 양국 국민들이 함께 역사와 적극적으로 대면하면서 과거를 청산하고, 화해하고, 기억해가며, 미래를 창조해가는 일, 그리고 양국 젊은이들이 서로 교류하며 한일우호를 구축하고, 나아가 동아시아는 물론 세계의 과제를 함께 실천해가는 일은 한일우호와 동아시아 평화 구축에 매우 중요한 일이다. 지금 중요한 것은 편협한 내셔널리즘이 아니라, 국경을 초월한 시민의 교류와 이해와 연대라고 말할 수 있을 것이다. 최근 교육에서 ‘동아시아시티즌십교육’과 ‘글로벌시민교육’이 주목받고 있는 것도 그 때문이다. 그런 점에서 본고에서는 첫째로 역사로부터 배우려고 하지 않는 일본정부의 불성실한 자세를 ‘제2의 죄’라는 관점에서 고찰하고, 둘째로 글로벌시민교육의 관점에서 한일 양국 시민이 함께 실천해나가야 할 교육 과제를 몇 가지 제시하고 있다.

The year 2015 is the year of “Post war 70th” and “Japan and Korea diplomatic normalization 50th”, and was expected to be the year of great opportunity to promote Korea-Japan friendship and cooperation. However, the “Abe Statement” announced on August 14th of this year was a great disappointment for this expectation. The Abe Administration’s conservative movement has stimulated Korean’s anti-Japan feeling against Japan and enhanced Korean nationalism leading to adverse influence on the media of both Korea and Japan. In creating peace in Eastern Asia, it is very important that the citizens of Korea and Japan face the past to settle, make peace, and remember the history to create the future together, while the youth work together to solve various problems in the world leading to the development of friendly relationship between the two nations. What is important as of now is not the narrow minded nationalism, but the exchange between the citizens beyond each nation. This is also the reason why ‘East Asia Citizenship Education’ and ‘Global Citizenship Education’ are attracting attention recently. From this perspective, this paper examines Japanese government’s insincere attitude, refusing to learn from the past, as the “the second crime”, and then suggests few educational problems in which both Korean and Japanese citizens should solve together from the perspective of Global Citizenship Education.

4

오카마사하루기념 나가사키평화자료관의 전쟁기억과 『동아시아사』교육

남영주

한국일본근대학회 일본근대학연구 제50집 2015.11 pp.67-88

※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.

2012년 처음 교육현장에서 사용된 『동아시아사』는 ‘동아시아 각 국 간의 갈등해소와 평화추구’라는 목표아래, 하나의 사건이 동아시아에 어떤 영향을 끼쳤는지를 지역사적인 맥락에서 이해하고자 하였다. 그러나 이 과목은 목적의 당위성을 뒷받침해줄 서술내용이 불충분하였다. 이에 본고는 『동아시아사』서술상의 문제점을 보충할 수 있는 방안의 하나로 오카마사하루기념 나가사키평화자료관이 재현하고 있는 전쟁기억을 통해 침략전쟁에 대한 일본인의 역사인식을 살펴보고, 『동아시아사』수업에 활용할 수 있는 내용을 제시하였다. 평화자료관이 재현하고 있는 전쟁의 기억은 첫째, 일본의 침략을 ‘대동아공영권의 허구’라는 전시를 통해 이론적으로 잘못되었음을 밝혔다. 둘째, 전시 내용의 대부분을 조선인과 중국인의 전쟁피해 실태와 전후보상 문제에 집중하고 있다. 셋째. 나가사키의 조선인 원폭 피해자와 강제징용 피해자들에 대한 기록을 집중적으로 수집하였다. 특히 강제 노역된 조선인과 중국인들에 대한 증언기록은 이 자료관이 소장하고 있는 특징적인 기록물로서 로컬 자료관으로서의 성격을 찾아볼 수 있었다. 평화자료관이 보여준 전쟁기억은 『동아시아사』의 교육목표를 달성하는데 있어서 유용하게 활용될 수 있었다. 첫째, 일제에 의한 강제동원의 구체적인 실상과 이 문제에 대한 일본인들의 입장에 대해 파악할 수 있다. 둘째, 동아시아의 역사 문제를 해결하는데 있어서 관련 기관과 개인의 연대가 필요하다는 사실을 확인할 수 있었다. 셋째, 평화자료관의 전쟁기억은 공공기억이 포함하지 못하는 기억을 보완할 수 있었다. 평화자료관이 보여주는 전쟁의 기억들은 국가가 기억하지 않았던 사실들을 재현하여 그간 역사의 수면 아래에 있었던 사실들이 역사 연구의 대상이 될 수 있었다. 이 모든 것들이 가능할 수 있었던 것은 오카 씨를 비롯한 그와 뜻을 같이하는 개인들의 노력, 그리고 기록의 힘이라고 평가할 수 있다. 또한 역사의 진실을 찾아가고 있는 일본인들의 노력을 엿볼 수 있는 사례였다.

『East Asian History』 started to be used in the education field since 2012 and it aims to resolve conflicts and pursue peace between countries in East Asia. This subject focused on how an incident affected the whole East Asia in regional context. But it wasn’t enough to explain necessity of education goal. So this paper examines historical recognition of Japanese on invasion through war which was reproduced in NAGASAKI Peace Museum and seeks for way to use for 《East Asian History》 to compensate this descriptive defect. Here is the wartime situation which was reproduced in NAGASAKI Peace Museum. First, it classifies clearly between victim and offender of war by holding exhibition ‘The Fiction of greater East Asia Co-Prosperity Sphere’ and attribute war to invasion of Japan. Second, the exhibition mostly shows war damages of Korea and China. Third, it focuses on collecting records of victims of atomic bomb and compulsory mobilization in Nagasaki. Especially, the museum possesses the testimony on Korean and Chinese who was drafted into the military by force so that it can be qualified for local museum. Therefore, we can attain education goals of 『East Asian History』 by using materials of NAGASAKI Peace museum. First, we understand details of compulsory mobilization by Japan and the stance of Japanese for that. Next, we recognize that solidarity is essential to solve the historical problems in East Asia. Lastly, the materials of museum make up for external records on war situation. The materials of the museum reproduce on wartime situation help us to reenact reality so that we study facts behind history. All achievements are attributed to Mr. Oka as well as efforts of companions and various records. And, it implicates that Japanese make an effort to inquire into the actual state.

5

한일 양국 간의 영토문제에 대한 상호인식 ‒ 독도문제 해결의 가능성 모색을 중심으로 ‒

최장근

한국일본근대학회 일본근대학연구 제50집 2015.11 pp.89-112

※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.

제2차 세계대전의 종전에 따라 연합국최고사령부는 독도에 대해 역사적 근거에 의거하여 한국영토로 처리했다. 연합국은 독도를 무인도로 간주하여 영토적 지위 결정을 피했다. 일본은 대일평화조약에서 독도가 일본영토로 결정되었고, 한국이 평화선을 선언하여 독도를 불법적으로 점령하고 있다고 주장한다. 한국은 독도를 고유영토로서 인식하고 있고, 일본은 ‘다케시마’가 근대 국제법의 영토취득 이론에 의해 취득한 영토라고 생각한다. 한일 양국 간에 이러한 영토인식 차가 있다. 지금은 세계보편적인 가치관을 추구하는 시대이다. 독도문제의 해결방법은 일본이 세계보편적인 가치관을 갖는 날까지 독도의 영토주권이 침탈당하지 않도록 해서 기다리는 것이다.

The Second World War ended. Allies decided Dokdo is Korea’s territory with SCAPIN 677. Allies have not finally determine the territorial sovereignty of Dokdo. Eventually the Allies had considered the uninhabited Dokdo and had avoided the decision of the territorial status. But Japan claimed that Takeshima became Japanese territory and were illegally occupied by occupying the Dokdo by the Peace Line of korea. Korea was saying Dokdo is a unique territory. On the other hand, Japan thinks that Takeshima is acquired as a new territory by international law. There are differences recognition of the territory between Korea and Japan. So Dokdo seems to conflict areas. Now is the time to pursue the universal values ​​of the world. The Japanese now have to admit that Dokdo is Korea’s territory. Because the Allied regarded Japan took the territory of Dokdo. Resolution of the Dokdo issue is to wait quietly until the day, Japan has a universal value of the world.

6

본 연구는 1992년부터 2015년까지를 제3기로 구분해서 일본의 신문 속 「혐한」언설의 의미를 분석하는 것을 목적으로 한다. <제1기 : 1992-1998>일본군의 「위안부」문제를 외교문제로 쟁점화하는 한국정부에 대해서, 그 이전까지 한일우호에 전념해 온 일부 사람들의 사이에서 한국과 거리를 두려는 분위기가 조성되었고, 이것을 「혐한」감정이라고 기술했다. <제2기 : 1999-2011>1998년의 「한일공동선언」을 통해서 활발해진 한일 민간교류와 월드컵, 그리고 2003년부터 시작된 한국 드라마의 유입을 통해서 한류가 시작되었고, 여론조사에서 한국에 친근감을 「느낀다」가 「느끼지 않는다」보다 상회한 시기이다. 하지만 월드컵 보도와 북한의 납치사건을 계기로, 인터넷 공간에서는 「혐한」언설이 확산되었고, 이는 「만화 혐한류」를 기폭제로 해서 일반 사회로 분출되었으며, 재특회의 재일코리안에 대한 헤이트 스피치 등의 형태로 인터넷 밖의 시민 공간으로 확산되었다. 그라나 같은 시기, 산케이와 아사히 모두 이와 같은 움직임에 대한 대부분의 기사가 「혐한」언설로는 표현・게재되지 않았다. <제3기 : 2012-2015>「혐한」언설은 혐한서적을 비롯한 보수계 잡지, 주간지, 일간지 등을 통해서 불특정다수인 일반 국민들에게 전달되었다. 그리고 이와 같은 시기에 발족한 한일 양국의 현 정권은 일본군 「위안부」문제를 둘러싼 역사인식의 차이로 관계가 악화되고 있는 가운데, 한일 양국의 미디어는 서로 배타적 내셔널리즘의 언설을 전개했다. 이와 같이 국교정상화 이래, 최악의 한일관계를 배경으로 「혐한」언설 역시 한국 국민 모두가 「반일」인 것처럼 보도하면서, 「반일」외교, 「반일」행위라고 라벨링하며, 「혐한」의 모든 원인은 「반일」보도를 하는 한국 미디어와 「반일」국가인 한국정부에 있다고 규정하고 있다.

The purpose of this study is to examine the meaning of ‘Hating Korea’ divide into three parts appeared on newspapers from the year 1992 to 2015. The first part(1992-1998): In spite of the fact that the prime minister had apologized for the war crime ,the Korean government pounced on the matter of the Japanerse military sexual slavery as a diplomatic problem. It triggered a phenomenon known as “Hating Korea”. The second part(1999-2011): Japan-South Korea Joint Declaration of 1998 has led to increased positive awareness of Korea through the 2002 World cup, and the Korean Wave in Japan. However, it has also triggered a phenomenon known as the “Hating Korea” due to increased awareness of various Korean-Japanese disputes such as the issue of the broadcasting 2002 world cup and kidnapping Japanese in North Korea. Also, the ‘Anti-Korean’ comic book was published in 2005,and ‘Zaitokukai’ founded in 2007 did ‘Hate speech’ toward Zainichi Koreans. They regulated Korea, North Korea, and Zainichi Koreans as anti-Japanese. Nevertheless, the Asahi and Sankei newspaper seldom said about these phenomenons in this term. The third part(2012-2015): After president Lee myung-bak visited the Dokdu(Takeshima), the ‘Hating Korea’ statement has been overflowed in the magazines, newspapers and ant-Korean books in Japan. The launching of the Abe Shinzo government and Park geun hye government in 2013, diplomatic problems between Korea and Japan, and exclusive media and nationalism of the two countries were in the back ground of the phenomenons.

7

한일 언론과 일본군위안부 ‒ 보도양상 및 미디어 프레임 분석‒

김동윤, 오명원

한국일본근대학회 일본근대학연구 제50집 2015.11 pp.141-170

※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.

이 연구는 한일 양국의 진보와 보수를 대표하는 언론이 일본군위안부 문제를 다루는 방식의 차이를 보도양상과 미디어 프레임에 초점을 두고 분석한 것이다. 보도양상에 있어, 한국과 일본 언론은 일본군위안부 문제를 중요한 현안으로 다루려는 의지를 강하게 피력하고 있는 가운데, 이 과정에서 국가 이익과 이해에 기반한 민족주의적 보도의 전형적인 모습을 보여주고 있었다. 또한, 이와 같은 국익 중심의 민족주의 보도 관행은 현재 갈등이 전개되고 있는 현황에 대한 진단, 일본군위안부 갈등 원인, 그리고 그 해결 방안에 대한 프레임에서도 광범위하게 확인할 수 있었다. 언론이 추구하는 이념적 지향성이 보도양상과 미디어 프레임에 일정한 차이를 만드는 기제로 작용한다는 사실을 추론할 여지가 있었음에도, 국익 중심의 민족주의의 보도 관행을 불식시킬 수 있을 정도의 보도 자율성과 다양성으로 나타나지는 않고 있었다.

Related with Japanese Military Sexual Slavery, this research analyzed reporting manners and media frames of the liberals and conservatives press in Korea and Japan. In reporting manners, the press in Korea and Japan has strongly regarded Japanese Military Sexual Slavery as a crucial diplomatic agenda, and has shown the reporting of the priority to national interest which is the typical reporting manner in the diplomatic conflict issues. The nationalistic reporting patterns were found in the frames of the diagnosis of the conflict, conflict causes, and solution plans. There was slight potential of ideological directivity of the press making difference with the media manners and frames, but this was still not so enough to overcome those reporting limitations.

일반논문

8

日本語と韓国語の副詞の対照研究 ‒ ‘全然(zenzen)’と‘전혀(cheonhyeo)’を中心に ‒

金慶恵

한국일본근대학회 일본근대학연구 제50집 2015.11 pp.171-188

※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.

The purpose of this study is to contrast and analyze 「zenzen」 and 「cheonhyeo」, the adverbs of Japanese and Korean languages. Comparing the use of 「zenzen」 and 「cheonhyeo」 in the 「literary styles」 and 「colloquial styles」 of BCCWJ and malmungchi, 58.9% of 「zenzen」 was used in 「colloquial styles」. As only 11.0% of 「cheonhyeo」 was used in colloquial styles, it was concluded that 「zenzen」 is colloquial and 「cheonhyeo」 is literary. In other words, even when literal translation is possible, there could be a difference in the writing style. Also, the parts of speech of predicates in the form of negation or affirmation were sequence of verbs, nouns, and adjectives. Considering the form of expression of correspondence, the predicates that correspond with 「zenzen」 showed 610 (74.6%) examples in negation and 208 (25.4%) examples in affirmation, while those that correspond with 「cheonhyeo」 showed 506 (73.1%) examples in negation and 187 (26.9%) examples in affirmation. Therefore, the two adverbs were very similar. Considering the types of predicates that correspond with 「zenzen」 and 「cheonhyeo」, the predicates that are most often used with 「zenzen」 are in the form of 「NOUN+nai」, followed by 「chigau」, 「wakaranai」, 「NOUN+shinai」, and 「shiranai)」. The predicates that are most often used with 「cheonhyeo」 are in the form of 「NOUN+ouptta」, followed by 「haji anta」, 「taruda」, 「moruda」, and 「NOUN+toeji anta」, showing that the order of correspondence was also similar. In sum, it was concluded that 「zenzen」 and 「cheonhyeo」 have similar semantic use and are commonly more corresponded with negation rather than affirmation. Also, the tendency of predicates that correspond with negation is also similar, considering the order of predicates that correspond.

本稿は、日本語と韓国語の副詞‘全然(zenzen)’と‘전혀(cheonhyeo)’を対照分析し、類似点と相違点を明らかにすることを目的とするものである。  BCCWJと말뭉치(malmungchi)の資料から‘地の文’と‘会話文’の出現から‘全然(zenzen)’と‘전혀(cheonhyeo)’の文体の差を見ると、‘全然(zenzen)’は‘会話文’に58.9%が現れ、11.0%が現れた‘전혀(cheonhyeo)’に比べて出現頻度が高いことから、‘全然(zenzen)’はより話し言葉的で、‘전혀(cheonhyeo)’はより書き言葉的であると言える。逐語訳が可能である場合でも文体の相違はあり得るということである。呼応する述語の品詞は、否定形の場合も肯定形の場合も、後に来る品詞が、動詞、名詞、形容詞の順で現れる。そして、呼応する述語形式は、‘全然(zenzen)’と呼応する述語が否定形の場合は610例(74.6%)、肯定形の場合は208例(25.4%)であり、‘전혀(cheonhyeo)’と呼応する述語が否定形の場合は506例(73.1%)、肯定形の場合は187例(26.9%)で、出現傾向が非常に似ている。‘全然(zenzen)’と‘전혀(cheonhyeo)’と呼応する述語の種類も、‘全然(zenzen)’と呼応する述語として一番多く現れるのは‘名詞+ない’で、‘違う’‘分からない’‘名詞+しない’‘知らない’の順であり、‘전혀(cheonhyeo)’の場合に一番多く現れるのは‘名詞+없다(ない)’で、‘하지 않다’‘다르다’‘모르다’‘名詞+되지 않다’の順であることから、呼応する述語順が似ていることが分かる。‘全然(zenzen)’と‘전혀(cheonhyeo)’は、意味用法において類似していて、肯定形より否定形とより呼応度が高いことでも共通している。また、否定形と呼応する述語の出現傾向も類似度が高く、呼応する述語の種類の順位の近似さからも類似度の高いことが確認できる。

9

『소년세계』에 의해 만들어진 조선상 ‒ 발행 초창기(1895년-1897년)를 중심으로 ‒

김성연

한국일본근대학회 일본근대학연구 제50집 2015.11 pp.189-206

※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.

『소년세계』는 1895년 1월 1일 하쿠분칸에서 창간되어 한 달에 두 번, 총 587권 정도를 발행한 뒤 1933년 1월에 폐간된 소년을 대상으로 한 종합 잡지이다. 창간된 이후 5년간 소년 잡지로는 유일하게 연간 발행 부수가 매 년 백만 부를 넘겼고 거의 매해 발행 부수가 150만부에서 200만부를 유지됐다고 통계되고 있다. 일본 최초의 본격적인 소년 대상 종합 잡지이며, 메이지 시대를 대표하는 아동 잡지라고 할 수 있다. 그런데 한국에서는 이 『소년세계』에 대한 연구가 거의 이루어지지 않고 있으며 일본어 미학습자가 접할 수 있는 관련 연구 자료 또한 턱없이 부족한 실정이다. 이에 본 연구는, 지금까지 면밀히 다루어 진 적이 없었던 1895년에서 1897년까지의 발행 초창기를 연구 대상으로 하여, 『소년세계』에 소개된 조선의 ‘이야기’에 대해서 살펴보고, 그러한 ‘이야기’를 통해 만들어진 조선상에 대해서 고찰해 보았다. 이 시기에 만들어진 ‘비위생적’이고 ‘비근대적’인 조선상은, 일제 강점기 이후 식민 통치정책으로 이어지는 조선상의 기본 틀로 작용하게 된다. 『소년세계』를 통해 ‘유순(優柔)한 상대’로 그려지기 시작한 조선은, 이후 총독부가 내세운 ‘유순(優柔)’이라는 새로운 덕목을 지향해야 하는 처지에 놓이게 된다. 또한 한반도 지도 형상에 대한 논란의 시발점도 『소년세계』에서 찾을 수 있었다. 독자들의 능동적인 참가에 의해 조선이 일본의 우월함을 반증하는 조롱의 대상으로 전락해가는 과정을 목격할 수 있었다. 또한 『소년세계』를 통해 1895년에 세 편의 조선 전래 동화가 소개된 사실도 확인하였다. 이 세 편의 동화는 일본인에 의해 일본어로 쓰였다는 한계를 안고 있지만, 일본 소년 잡지에 소개된 최초의 조선 전래 동화이자 조선 최초의 전래동화집인 『조선 동화집』보다 무려 29년이나 먼저 소개된 작품이라는 점에서 문학 텍스트로서의 가치가 있다고 생각된다.

Launched on January 1, 1895, “Boy`s World” was the first comprehensive magazine for boys in Japan that discontinued in January 1933. This unique yearly magazine soared in a span of five years, publishing between one hundred fifty to two hundred million copies annually. Among the magazine publications for children during the Meiji era, “Boy`s World” became a renowned piece of work. However, due to the lack of exposure of the magazine and its contents in Korea, as well as the number of Korean readers who do not know the Japanese language well, there is insufficient information provided on “Boy`s World” at the moment. Hence, this study aims to build on the Joseon image through the stories that were told in the “Boy`s World” magazine from 1895 to 1897.Since Japan-Korea annexation, the depiction of an “unhygienic” and “non-modern” Joseon which was made in this period might be acting as the basic frame that led to colonial government policy later. Starting from “Boy’s World” issue, we could find and gradually build the shape of Joseon’s map at that time. With active participation of readers, it was clearly seen that Joseon’s illustrations were used as means of demonstrating the beauty of Japan. Moreover, three Joseon folktales were introduced in 1895 issue of “Boy’s world”. Since the Japan-Korea annexation, it can be inferred that the basic frame of colonial government policy stems from the depiction of an “unhygienic” and “non-modern” Joseon as told through three Joseon folktales in the 1895 magazine issue of “Boy`s World.” Moreover, 29 years prior to the publication of the first “Joseon Folktales Collection,” these three folktales were written in Japanese by Japanese people, and were the first Joseon works ever introduced in the magazine. Hence, these stories are truly valuable.

10

하야시 후미코의 『소용돌이치는 바닷물』론 ‒ 인습을 극복한 전쟁미망인과 복원병 ‒

이상복

한국일본근대학회 일본근대학연구 제50집 2015.11 pp.207-222

※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.

전후, 일본의 불안한 환경에서 전쟁미망인과 복원병의 생활은 더욱 극심해질 수밖에 없었다. 전쟁미망인 지요코는 아들 유이치를 보육원에 맡기고 요릿집 종업원으로 일을 시작하지만, 미망인에 대한 나쁜 인식 때문에 쫓겨난다. 복원병 스기모토 역시 가까스로 직장을 구했지만, 그 회사가 언제 문을 닫을지 모르는 불안감에 자살을 생각하기도 한다. 스기모토와 동생 겐지가 사랑하는 여인들은 전쟁미망인이다. 먼저 겐지가 전쟁미망인 유리코와 결혼하려고 했지만 부모님의 반대로 헤어진다. 불안해진 스기모토는 지요코와의 결혼을 위해 직접 시골로 가지만 부모님의 동의를 얻지 못한다. 겐지는 유리코가 떠나고 난 후 마음을 잡지 못하고 하쓰시마로 떠난다. 그러나 스기모토는 지요코와 함께 하쓰시마로 가 바다를 보며 서로의 사랑을 확인한다. 이 두 형제와 전쟁미망인의 사랑을 모델로, 사회 인습에 좌절하는 모습과 용기 있게 극복해 나가는 모습을 그리고 있다. 지요코 역시 차츰 인습의 굴레에서 벗어나 스기모토와의 결혼을 자신의 의지에 의해 결정해야 한다는 것을 인지한다.이렇게 후미코는 그 시대가 안고 있는 전쟁미망인과 복원병 문제가 정부시책보다는 인간 본연의 욕구에 의해 해결되기를 바라는 염원을 이 작품을 통해 독자들에게 전달하고 있다.

The Postwar life of war widow and Demobilized soldier got wores in the unrest circumstance. Jiyoko war widow left her sun at the orphan and worked as employee in the restaurant. But she was fired from the restaurant because of wrong awareness about the widow. Demobilized soldier Sukimotomanaged to get the work but thauht suicide attempt for the anxiety that his company could close. Sukimoto and Kenji, his brother loved women such as war widows. Kenji wanted to get married to Yuriko a war widow. but they separated because his parents opposed the marriage. Sukimoto also wanted to get married to Jiyoko, so went home for permission to get merried but he didn’t. Kenji was wandering after leaving her. but Sukimoto went Hatsusima with Jiyoko and confirmed their love seeing the sea. Like this, it was expressed in the book that the brother felt frustated and overcomed about the conventionality through their love. Jiyoko also recognized that she got free herself from restrains and then had to decided to get merrid to Sukimoto by herself. The writer, Humiko expressed her desire through the book that was the problem of war widow and Demobilized soldier was solved by human nature, not a goverment policy.

11

한ㆍ일 근현대문학에 나타난 생활사적 의미에서 「전당포(典當舖)」가 미친 영향

신윤주

한국일본근대학회 일본근대학연구 제50집 2015.11 pp.223-244

※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.

겐조에게 전당포라는 공간은 인간의 부족함을 빌미로 속이고 속히는 그런 인간의 부(富)에 대한 끝없는 욕망을 드러내는 공간으로 비춰진 것으로 생각된다. 『빈처』의 주인공 K역시 중국과 일본에서 공부를 하고 온 지식인이지만, 무명작가로 유일한 아내 이외에 그를 인정해 주는 이는 아무도 없다. 우노 코지에게 가난은 전당포와 불가분의 관계이다. 『헛간 속』의 전당포라는 공간은 중심인물 야마지가 개인의 사정으로 인해 저당 잡히고 필요한 돈을 빌려 올수 있는 통로를 제공하는 「사적 공간」으로 시작되지만 야마지가 맡긴 물건에 대한 빌린 돈과 전당포의 규정에 의한 이자를 기한 내에 지불하지 않을 경우 그 물건은 누군가의 제2의 사적 소유물이 될 수 있는 혹은 원주인에게 돌아갈 수도 없는 「공적 공간」에 머물 수 있는 의미를 보여주고 있다. 염상섭은 『숙박기』를 통하여 당시 조선인이 겪어야만 했던 생활고와 정신적 고통을 변창길을 통해 표현하고 있다. 조선인에게 일본에서의 생활은 그 어떤 사회적 위치는 중요하지 않다. 전당포라는 공간이 곧 당시 서민들의 삶과 인생, 서구에서 시작된 근대는 일본을 거쳐 한국 당시 조선의 구석구석에 이르기까지 영향력을 발휘하고 있고 그것은 나름의 굴곡과 변절을 거쳐 민중의 삶을 대변, 표상하고 있다. 근대인의 생활방식이 화폐에 의존하다보니 사람들의 행동이나 사고를 화폐경제가 결정짓고 인간관계의 윤리가 깨지며 화폐 소유 여부에 따라 인간관계가 맺어진다는 공통된 특성을 발견할 수 있다하겠다.

For instance, Kenzo is deemed to see the pawnbroker’s shop as a space in which human’s insatiable desire for wealth (富) becomes laid bare plainly as what we humans lack continue to deceive, and to be deceived, by ourselves. K, the protagonist in Bincheo (Poor Wife), albeit an intelligentsia educated in China and Japan just as Kenzo is, is described in it as an obscure, lesser known writer whom no one but his wife recognize. What poverty means to Uno Koji indispensably relates to the pawnbroker’s shop. The pawnbroker’s shop appeared in Heotganan (Inside the Hut) tends to dually imply to its protagonist Yamaji as a consequence of the reversal and metamorphosis in its function: it first starts as a private space which provides him with a channel through which he is able to borrow money he needs as he had to have all his belongings foreclosed for his personal reasons, and it later ends up remaining a public space in which if the money he borrowed from the pawnbroker’s shop and those generated with time according to the interest rates it determined cannot be repaid as scheduled, what he previously left to the pawnbroker’s shop as security for a loan might not return to him as their original owner, or their original ownership would be transferred to some else’s. The author, Yeom Sang-seop, describes in Sookbakgi (Chronicle of Lodging) the everyday physical and mental sufferings of Koreans living in Japan during the period of the Japanese colonization through its protagonist, Beon Chang-gil. The lives of Koreans in Japan during the colonial time have nothing to do with, and are not benefited from, their social positions as the colonial subjects in it, no matter how high and successful theirs might be. The pawnbroker’s shop as a space exerted its influences on the then lives of the populace during the colonial period and in the middle of the rise of the modernism/modernist movement, started initially from the West, that led to affecting the then Korean society on a massive scale via Japan; it therefore represents the then lives of the populace after having undergone the relative ups and downs of this turbulent period. Accordingly, as the lifestyles of people today rely heavily on currency, it is commonly detected that their thoughts and behaviors tend to be determined by the currency economy to which they are subjected, the ethics of the relationships among humans broken, and the human relationships formed and maintained depending on whether or not to own currency.

12

아쿠타가와의 젠더의식 ‒ 데고메(手込め)소설로서의 『야부노나카(藪の中)』를 중심으로 ‒

감영희

한국일본근대학회 일본근대학연구 제50집 2015.11 pp.245-262

※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.

아쿠타가와의 젠더의식에 여성불신과 의혹의 모티브가 잠재하고 있다면, 그러한 경향이 가장 잘 반영된 작품은 『야부노나카』일 것이다. 본 연구에서는 다조마루의 마사고에의 강간과 그것을 지켜보는 다케히로의 시점을 통해, 작가 아쿠타가와의 여성젠더의식에 대해 검토해 보았다. 다조마루의 마사고에 대한의식 변화가 매우 간단히 바뀌는 것, 또 다케히로가 마사고를 멸시하듯 차갑게 바라보는 시선의 근거는 과연 어디에 있는 것인가. 아쿠타가와의 경우 실모에게서 따뜻하게 양육되지 못한 채, 창부적 성향을 지닌 여성으로부터 위협받은 사례를 찾아 볼 수 있으며, 그로 인한 미소지니적 성향은 아쿠타가와가 그려낸 마사고를 통해 엿볼 수 있다. 그것은 의식적이든 무의식적이든 다조마루와 다케히로 두 남자를 죽음에 이르게 함으로써, 남자 주인공들의 심리상태는 아쿠타가와의 여성불신과 의혹의 모티브가 잠재된 것으로 판단된다. 미소지니라는 것은 여성혐오라는 의미이지만, 극단적으로 그것은 여성멸시이다. 마사고를 통해 남성에 의한 여성멸시. 그리고 여성에게는 스스로 자기혐오의 의미가 그대로 드러나 있어, 가부장제 감시 하에 있는 일본의 가족제도의 단면을 엿볼 수 있다. 여성을 소중히 생각한다는 남자들의 그 뒷면에는 여성멸시와 자기현시(自己顕示)가 잠재하고 있다는 것을 놓쳐서는 안 될 부분으로, 마사고의 강간을 둘러싼 주위 남성들의 반응은 곧 아쿠타가와의 여성에 대한 젠더의식의 반영이라고 생각된다. 결국 데고메 소설로서 『야부노나카』로 보는 아쿠타가와는 여성혐오적 사상계보를 잇는 작가라고 할 수 있다.

If Akutagawa’s motif of gender awareness for women’s mistrust and suspicion exists, such tendencies would be best reflected in YABUNONAKA. In this study, Akutagawa’s gender awareness for women was analyzed through Akutagawa’s Masago’s rape and Takehiro’s perspective as he witnessed this act. Tazyomaru’s awareness change for Masago occurs so easily. Furthermore, the fact that Takehiro looks down upon Masago, in the case of Akutagawa, is due to the lack of compassion from his biological mother. And this is evident through the threatening events experienced by a prostitute. As a result, the propensity to smile is portrayed through Masago by Akutagawa. Whether this was done consciously or unconsciously, it led both men, Tazyomaru and Takehiro, to their deaths. It can be concluded the men’s psychological state can be a motif of Akutagawa’s women mistrust and suspicion. Misogyny means hatred for women, in other words, it means to look down upon women. Men’s attitude of looking down upon women and women’s self-hatred is transparent through Masago, therefore, a sectional glimpse of Japan’s family structure can be seen under its patriarchy. It is important to be aware and mindful of the existence of men’s condescending manner and self-display behind their faces. I think the response of men who surrounded Masago’s rape is a reflection of Akutagawa’s women gender awareness. It can be concluded that Akutagawa is a writer who carries on the idea of misogynist as it is evident in the novel called YABUNONAKA.

13

사키야마 다미의 「풍수담」론 ‒ 사키야마의 언어의식과 문학적 전략에 관해 ‒

소명선

한국일본근대학회 일본근대학연구 제50집 2015.11 pp.263-280

※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.

본 논문은 오키나와출신의 여성작가 사키야마 다미의 「풍수담」(1997)을 연구대상으로 한다. ‘섬’을 중심된 테마로 한 첫 번째 작품집과 오키나와어를 문학언어로 도입하기 시작한 두 번째 작품집 사이에 발표된 「풍수담」을 통해, 두 번째 작품집 이후 현재에 이르기까지 사키야마문학의 기저를 이루는 문학적 특징에 관해 고찰했다. 「풍수담」은 사키야마가 ‘섬’의 무엇을 표현하고자 하는가라는 자문에 대해 그 해답과 문학적 방법을 모색한 작품이다. 소리에 민감하게 반응하는 야마토 출신의 화자를 통해 눈에 보이는 섬의 모습이 아니라, 바람과 바닷물의 소리, 즉 섬의 ‘어둠’으로부터 들려오는 목소리를 표현하고자 하였고, 그 목소리의 주체는 오키나와여성이었다. 소설은 화자로 하여금 “보는 쪽과 보여지는 쪽”, 즉 관찰과 대상의 위치관계를 전도시키고, 보는 것이 아닌 듣는 쪽으로 유도하고 있었다. 그리고 화자를 ‘어둠’으로 인도하고, ‘어둠’으로부터의 목소리에 귀 기울이도록 하고 있었으며, 그 ‘어둠’을 형상화하기 위해 사키야마는 이계적 상상력을 도입하고 있었다. 그러나 ‘어둠’ 속에서 화자에게 도달하는 것은 소리의 말단적인 것에 지나지 않았고, 통합적인 언어적 메시지를 들을 수는 없었다. 이것은 외부의 타자인 ‘나’뿐 아니라 작가인 사키야마에게 있어서도 ‘섬’은 여전히 타자적 존재임을 의미한다. 여기에는 타자의 목소리를 대변한다는 것에 수반되는 표상의 폭력에 대한 작가의 의식이 작용하고 있기 때문이다. 따라서 「풍수담」은 오키나와를 둘러싼 관찰과 대상의 관계를 전도시킴과 동시에 오키나와 스스로에 대해서도 표상의 문제를 제기하고 있는 작품이라 할 수 있다.

This paper studies “HUSUITAN”(1997) of Okinawan woman writter Sakiyama Tami. “HUSUITAN” was announced between the first anthology which assumed an SIMA(island) maine theme and the second anthology which had begun to take in Okinawan language. I considered the characteristic that became the base of the Sakiyama’s literature after the second anthology up to the present. “HUSUITAN” is the work which groped for the answer for self-questioning what of the SIMA is going to express. And it was going to make a part of the darkness a language for the island where darkness intersected severe solar light. A narrator is the person who is sensitive to a sound and is a reporter dispatched by the Yamato. The novel reverses a seen side to a side to see, and leads narrator to hearing from seeing. Sakiyama listens to the voice that is not made verbal explanation in darkness and introduces imagination of the other world to make the darkness the figure. However, it was only a distal thing of the sounds that reached the narrator in darkness and was not able to hear the integrated verbal meaning. This means the island is the existence of others for not only ‘I’ who am outside others but also writer Sakiyama. It is because the writer’s consciousness to the violence of the symbol according to the representation of others’ voices has acted on this. Therefore, it can be said that “HUSUITAN” is a work that institutes the problem of the representation for Okinawa itself at the same time as making the relation between the observation and the object over Okinawa invert.

14

戦後日本と小林勝 ‒ 「フォード・一九二七年」の場所の構成と戦争認識 ‒

井上幸子

한국일본근대학회 일본근대학연구 제50집 2015.11 pp.281-302

※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.

This article is to study the novel “Ford-1927” by Kobayashi Masaru, focusing on the protagonist’s perception changes about war. This novel, published in 1956, is the first work for Kobayashi Masaru to write about the colonised Chosun dynasty, and it is considered as a turning point for the author. With the main background of the story being post-1945 Jinan, China, there appear various settings such as the colonised Chosun in the 1930s, Tokyo in the 1940s, and the colonised Chosun in 1944. The background of the story changes as the protagonist reminisces about the past, who is a remnant of the lost war. The changes in the setting could be considered as representation of his growth. However, the growth occurs in parallel with the 15-year-war, thus the growth process of the main character could be transferred as his perception transformation of the war. In this article, we focused on the changes in the settings and researched the meanings of each backdrop that is recalled by the main character. Our research revealed that each setting is not merely the protagonist’s memory. Rather, they are closely related to the main character’s perception of the war.

本稿は、小林勝の「フォード・一九二七年」における主人公の戦争認識についての変移について考察するものである。この小説は1956年に発表され、小林勝作品の中ではじめて植民地朝鮮を題材にした作品であり、彼にとっては分岐点ともいえる作品である。 この小説は1945年後の中国済南を中心として構成されており、1930年代の植民地朝鮮、1940年代の東京、1944年の植民地朝鮮と様々な空間と場所が登場している。そしてこの場所は惨敗兵となった主人公の〈回想〉を通して移動しており、その移動は、主人公の成長過程ともいえる。しかし、その成長は15年戦争と同時平行的に行なわれ、主人公の成長過程は、戦争認識の形成と置き換えることが可能である。 特に本稿では、この場所の移動に注目をし、各場所が回想するにあたってどのような意味をなしているのかを調査した。すると、各場所は、主人公の単なる思い出というだけでなく、場所と主人公の戦争認識は密接な関係にあることが見えてきた。

15

근대일본 소녀소설 연구 ‒ 『꽃 이야기(花物語)』의 에스 관계를 중심으로‒

최은경

한국일본근대학회 일본근대학연구 제50집 2015.11 pp.303-320

※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.

본고는 요시야 노부코의󰡔꽃 이야기(花物語)󰡕를 중심으로 근대일본의 소녀소설에 관하여 고찰한 것으로 작품의 가장 큰 특징인 ‘에스’에 초점을 맞춰서 논을 확장해 갔다. 소녀들(여학생)의 동성을 상대로 한 친밀한 관계는 특유의 미성숙함과 소녀취향의 감미한 관계성이 엿보인다. 이러한 로맨틱한 우애관계가 당시에 크게 사회적 저항을 받지 않고 온존할 수 있었던 것은 이성애를 위협할 정도가 아니며, 오히려 그 폐쇄성과 일과성에 주목하여 이성애의 우위성을 담보하는 애매하고 불완전한 위치에 놓여 있었기 때문이다. 여학생의 연애가 금지되고 여자는 반드시 결혼해야 한다는 시절에 여학생인 소녀들은 허락된 그들만의 공간에서 동성을 향한 연애 감정을 직접적으로 혹은 소녀잡지와 소녀소설을 통해서 공유했던 것이다. 이들의 ‘에스’ 관계는 일정부분 사회적으로는 여학생들 사이의 일시적이고 유치한 현상정도로 안전무해하다는 가벼운 인식으로 받아들여져, 소녀문화의 한 부분으로 확산되었다. 이렇듯 근대 소녀소설󰡔꽃 이야기󰡕에서 보는 소녀성은 현대일본문화의 다양한 장르에서 등장하는 ‘미소녀’의 기원을 추적하는 것에도 일조하리라 생각한다.

This paper is a review about the modern Japanese Girl’s novel “Hanamonogatari” of Yoshiya Nobuko. The biggest feature of the work is ‘S’. Extend the paper went with it. Girl against same-sex intimate relationships is one of the (female), a glimpse of the unique relationship with the sweetness of immaturity and a girl liking. This romantic fraternal relationship was not significant at the time of social protest. Because it was not enough to threaten heterosexual. And because there was vague and incomplete placed in the closed position by noting that guarantees the superiority of heterosexuality and transient. At the time, the love of the girls had been banned women must be married. The girls shared is allowed in the space of their own the same sexual love feeling directly or through a girl’s magazine and a girl’s novel. Their ‘S’ relationship was accepted safe and harmless that in light perception so transient and socially immature phenomenon among girls. And girl spread as part of the culture. As such, I also will contribute to that modern girl to track the origin of the girl shown in the novel “Hanamonogatari” castle appearing from various genres of contemporary Japanese culture ‘Girl’.

16

韓・日文学における女性像の形象化 ‒ 谷崎潤一郎と金東仁を中心に ‒

吉美顕

한국일본근대학회 일본근대학연구 제50집 2015.11 pp.321-336

※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.

For becoming it, I use the technique called the modern girl, but, in Kim Dong in, the aspect of a modern girl appearing in the work of both writers varies in the formation of the image for women with Tanizaki each. As for the modern girl, skin is white like a Westerner for Tanizaki and is a woman resembling an American actress, and, in the people that the modern girl received education for Kim Dong in, free love is the person whom it is possible for. Tanizaki finds the seductive woman who ensnares men of the modern girl of Naomi, a devilish woman conquering a man by the change to a prostitute that is a sense of beauty, “the person who a beautiful person is a strong man, and is ugly is the weak”. The change of the modern girl of Kim Dong in is reflection of the times and the modern girl hits the wall called the society and perishes. For Kim Dong In, the sublimation of the modern girl might be difficult. In addition, the Korean literature as the new development place to lack in continuation of the artistic literature would have immaturity in the technique.

本稿では、谷崎潤一郎の「痴人の愛」と金東仁の「金妍実伝」における問題を分析する上で重要なモダンガールが如何なる要素と結びつき、如何に変貌したのかという点を中心に両作家のモダンガールの相違点と共通点を明らかにした。 谷崎と金東仁は、女性像の形成化のために、モダンガールという手法を使っているが、両作家の作品に現れているモダンガールの様相はそれぞれ異なる。谷崎にとってモダンガールは肌が西洋人のように白く、アメリカの女優に似た女性であるが、金東仁にとってモダンガールは教育を受けた人で、自由恋愛ができる人である。谷崎はナオミのモダンガールの妖婦、娼婦への変貌によって男性を征服する悪魔的な女性、つまり「美しい者は強者であり、醜い者は弱者である」という美意識を見いだす。金東仁のモダンガールの変貌は時代の反映であり、モダンガールは社会という壁にぶつかって破滅していく。金東仁にとって、モダンガールの昇華は難しかったかもしれない。また、芸術的文学の継続を欠く新開発地としての韓国文学は手法上の未熟さが否めなかったであろう。

17

욕망과 금기의 균열 ‒ 사쿠라바 가즈키의 『내 남자(私の男)』와박범신의 『은교(Eengyo)』를 중심으로 ‒

박성희, 허배관

한국일본근대학회 일본근대학연구 제50집 2015.11 pp.337-364

※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.

오늘날 대중문화를 주도하는 가장 쉬운 방법 중 하나가 소설이나 영화라고 할 것이며, 이들에서 다뤄지는 주제들은 그 사회상의 반추라고도 할 수 있을 것이다. 여기서는 소설과 영화로 제작된 사쿠라바 가즈키(桜庭一樹)의 『내 남자(私の男)』와 박범신의『은교』를 비교의 대상으로 삼고자 한다. 두 작품은 구성 및 각색상의 유사성과 함께, 소재의 유사성, 양식의 유사성, 발표 방식의 유사성 등으로 인하여 충분히 양국 비교의 대상이 될 수 있었다. 본고에서는 두 작품 속에 일관되게 관통하고 있는, 삶의 유한성에 의한 존재론적 슬픔에 따른 깊은 욕망에 대해 살펴보았다. 그리고 윤리적 사회의 틀 속에 억압당해 있는 원초적 본능을 건드리는 치명적인 금기에 대해 살펴보았다. 그리하여 욕망과 금기 사이에서 멈추고자 하였으나 멈출 수 없었던 의지의 균열을 읽을 수 있었다. 이 모든 과정은 고대로부터 현대에 이르기까지 벗어날 수 없는 인간들의 전형이라고 볼 수 있을 것이다. 근친상간, 늙음에 대한 근원적인 질문 또한 현재를 살아내는 고독한 인간들의 일면과 깊이 관련이 있음을 알 수 있었다. 이러한 작업을 통해 당대 한일 양국 사회문화의 이해와 문학적 교류를 통한 세대 간 이해를 돕는 계기가 되었다.

Today, we can say that one of the easiest ways to lead public culture is a novel or a movie and that the theme handled by them is the reflection of a social aspect. In this study, 󰡔My Man󰡕by Sakuraba Kazuki and 󰡔Eengyo󰡕 by Pak, Bum-Shin which have been written as novels and filmed will be compared. The two works had similarities enough to be objects to be compared in the both countries in terms of material, styles and presentation method as well as composition and dramatization. In this study, deep desire caused by sadness of the existence of limited life which was shown consistently in the two works was investigated. The fatal taboo touching basic instinct which was suppressed in the frame of ethical society was also investigated. Thereby, the crack of a will which tried to stop between desire and taboo only to fail could be read. All of this process can be seen as a typical model of humans who can’t get out from the ancient times through the present days. We could also see that incest and fundamental question about aging are related with an aspect of a solitary human living today. Through this work, it could be an opportunity to help understand each other between generations through literary exchange and sociocultural understanding of the both countries, Korean and Japan.

18

韓ㆍ中ㆍ日의 『正法華經』과 『校正別錄』

최연주

한국일본근대학회 일본근대학연구 제50집 2015.11 pp.365-382

※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.

『고려대장경』을 彫成할 당시의 교감 내용을 수록한 책이 『高麗國新雕大藏校正別錄』이다. 현존하는 최고의 교감본(校勘本)으로 평가받고 있다. 본고는 『교정별록』 중 권1의 일부를 분석한 것이다. 그 중에서『정법화경』 내용을 각 본을 중심으로 비교해 보았다. 그 결과 20개 항목에서 글자 수정, 글자 첨삭, 문장 前後倒錯 등이 조사되었다. 『정법화경』의 語順과 글자의 결락, 그리고 첨삭 등과 같은 誤字내지 脫字, 誤謬에 대해 아주 정밀하게 교감하였음을 확인할 수 있었다. 다음은 교감을 거쳐 조성된 『고려대장경』 내용과 『영락북장』과 『대정신수대장경』을 서로 비교해 보았다. 3본을 대교한 결과 총 23개 항목이 다른 것으로 조사되었는데, 약자 및 이체자의 사용에서 약간의 차이가 있었다. 『고려대장경』 조성과정에서 치밀하게 교감하면서 글자 오류, 첨삭, 문장 前後倒錯 등이 수정 및 정정되었다. 그래서 착란, 결함과 오류가 가장 많은 송본의 내용이 영락본에 반영되지 않았음을 알 수 있다. 교감은 서술되거나 기록된 사료를 바탕으로 본래의 모습을 복원하는 것이라 한다면 당시 교감자들은 오류와 착란에 의해 기록 유통되던 『정법화경』의 오류를 올바르게 복원하여 유통시키고, 잘 못된 내용에 대해서는 『교정별록』에 기록해 둔 것이다.

This study, in order to tourism cooperation between the country and the country, and to understand whether the potential tourists to the country of each other have any such images, based on the viewpoint that there is a corresponding need it has been expanded. Japanese young people put a questionnaire survey into effect about an image to Korea which is being held and analyzed from the various angles. It became clear as a result of the positive analysis that the person who has a visit experience to Korea is a good image overall compared with the group which isn’t so and is affirmative. It can be said that the Korean side has to develop aggressive PR activity and invitation strategy by the various shapes to Japanese young people. In recent years that tourism is mentioned as one of the pillars of the country’s growth strategy, Korea and Japan are close to the geographical and cultural, since it is the largest market for each other even in the tourism market, until now Tourism Cooperation is allowed to expand, it is necessary to aim to maximize the impact and effects of tourist.

19

일본 고문서에 나타난 일본의 독도 인식

송휘영

한국일본근대학회 일본근대학연구 제50집 2015.11 pp.383-406

※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.

본 연구의 목적은 일본 고문서를 통해 에도・메이지 시대 일본의 독도 인식이 과연 어떠하였으며 그들은 독도를 자신들의 판도로 간주하였는가를 검토하는 것이다. 역사 사료 속에서 일본의 독도 인지는 한국에 비해 200년 이상 이후의 일이고 그것도 울릉도 도해를 하기 위한 표식(목표물)으로 이용하는 정도였다. 독도의 판도를 생각하는 그들의 인식은 ①『은주시청합기』에서 일본의 서북한계를 오키섬으로 한정하고 있는 점, 다시 말해 독도(송도)를 일본의 판도외 즉 조선의 영역으로 인식하고 있었던 사실, ②「울릉도쟁계」의 최대 전환점이 되는 1695년 12월 24일 에도 막부의 조회에 대한 돗토리번의 「7개조답변서」에서 ‘죽도(울릉도)와 송도(독도)는 돗토리번에 속하는 섬이 아니다’고 명언한 사실, ③「조선국교제시말내탐서」에서 ‘죽도(울릉도)와 송도(독도)가 조선국 부속이 되어있는 시말’을 조사하여 보고하게 한 점, ④1877년 3월 29일 발령한 「태정관지령」에서 ‘죽도(울릉도)외일도(독도)는 일본과 관계없므로 명심할 것’이라고 천명한 점 등 일본의 관찬기록 그 어디에도 독도를 일본의 판도 밖으로 보고 있다. 즉 조선의 판도로 보고 있는 것이다.

The purpose of this paper is to review the Japanese recognition on Dokdo through Japanese old document of Edo-Meiji era and examine if Japanese recognized Dokdo as her territory. Japanese recognition on Dokdo was 200 years later than Korea in historic materials and Japanese recognition was mentioned as a seaway mile-stone to reach Ulleungdo The Japanese recognition on Dokdo boundary was ① Insyushichogaki (隱州洲視聽合記) described Japanese north-west territory border limits to Oki island, which explain the fact Matsushima=Dokdo was out of Japanese border and recognized Dokdo as Choseon(Korea) territory. ② The ‘7 articles in answer’ in Ulleungdo Jaenggye(鬱陵島爭界) document which established by Dottori provincial government and answered to Edo Bahuku in December 24, 1695 as a turning point described ‘Takeshuma=Ulleungdo and Matsushima=Dokdo do not belong to Dottori-han government’, ③ Chosenkoku-kosaishimatsu-naitansyo(朝鮮國交際始末內探書) (Inspection report for the establishment of diplomatic relation with Choseon) ordered to examine how ‘Takeshuma=Ulleungdo and Matsushima=Dokdo annexed to Choseon’, ④ ‘Dajyokan-shirei(太政官指令)’(Order of Prime Minister) dated on March 29, 1877 manifested and declared ‘Takeshuma=Ulleungdo and one island =Matsushima=Dokdo do not have any relation with Japan and keep in mind’, which obviously revealed no Japanese territory in official old document of Japanese government. So, Dokdo belong to Korea in reality in the Japanese old documents.

20

日本の年中行事における「負の霊的存在」 の概念についての一考察 ‒ 境界との関わりを中心に ‒

曺圭憲, 李市埈

한국일본근대학회 일본근대학연구 제50집 2015.11 pp.407-430

※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.

This study aims to clearly distinguish divinities between visiting deities and evildoing deities by analyzing ‘Kotoyoka’ of houses and villages. Through this, it further aims to better clarify the relationship between annual events and monsters. First of all, it was considered that compound words such as ‘one-eyed goddess of small-pox’ or ‘one-eyed ghost’ symbolically represent the transition of the guardian spirit of mountain into evil ghost. In terms of rites theory, the boundary is deemed a space where deities who can eliminate misfortunes are greeted. In the folk religion, since people are sensitive to the awareness of such space (i.e. boundary), they perform rites of greeting and sending off deities. Then, given that misfortunes are based on the spirits of the dead, greeting deities is for subduing disasters inherent in the village while sending off deities is for expelling misfortune inherent in the village to the outside.

本稿では、イエの「コト八日」とムラの「コト八日」から来訪神と祟り神の神格の区分を明らかにすることに重点をおいた。これによって、年中行事と「負の霊的存在」とのかかわりをより明確にしようとした。まず、一つ目の鬼のようなた複合語は、「正の霊的存在(来訪神・山の神)→負の霊的存在」に変遷されていく過程そのものを象徴的に表してくれるものと判断した。祭祀論的に「境界」とは、災厄を除去することができる神を迎える空間であったと考えた。民間信仰において人々は、こうした空間(境界)認識にも敏感であり、その認識から「神迎え」と「神送り」の祭祀を行っていたように思われる。そして、祟りや災厄が死霊信仰を基盤とするとすれば、「神迎え」はムラに内在する災厄を鎮めるためであり、「神送り」はムラに内在する災厄を(鎮めて)送り出すためということができよう。これは、年中行事の側面から日本の妖怪研究に寄与するところが少なくないと考える。

21

일본의 식민지 대만 역사교육 정책 연구

김보림

한국일본근대학회 일본근대학연구 제50집 2015.11 pp.431-462

※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.

본 논문은 일제 식민지기 대만에서 역사교육에 대한 정책과 그 특징을 살펴보고자 하였다. 본고에서는 일제 식민지기 대만교육을 대만공학교령 시기(1895-1918), 대만공학교령 시기(1919-1940), 국민학교령 시기(1941-1945)로 나누어 그 시기적 특징을 고찰하고 각 시기별 역사교육 정책과 그 실제를 살펴보았다. 대만공학령 시기에는 국어전습소를 설립하고 대만인에 대한 국어교육을 실시하였다. 또한 소학교와 공학교로 구분하여 일본인과 대만인의 구별을 두었다. 국민학교령 시기에는 비록 소학교와 공학교의 명칭상 구분을 없앴지만 제1호표, 제2호표, 제3호표 과정의 구분을 만들어 여전히 일본인과 대만인 학교의 구분은 깊었다. 역사교육은 1922년의 제2차 대만교육령 시기에 이르러서 일본역사라는 이름으로 공학교의 정규 교과목이 되었다. 1938년 일본역사라는 이름은 다시 국사로 바뀌지만 역사 내용은 일본의 역사였으면 인물을 중심으로 한 내용 구조로 이루어져 있었다. 교과서는 대만의 상황에 따라 대만 총독부에서 편찬한 교과서를 사용하였다. 1941년 초등학교에서는 국민과라는 이름의 교과를 만들어 거기에서 수신, 국어, 국사, 지리 과목을 두었는데, 국사과목의 목적은 황국민의 연성에 있었다. 일본은 이처럼 동화주의의 기조아래 역사교육을 실시하고자 하였다.

This article aimed to overview the history education policy in the period of Japanese rule in Taiwan. Japanese colonial period is divided in three; Taiwan Public School time(1895-1918), Taiwan Education System time (1919 - 1940), Elementary School time(1941-1945) Taiwanese students begin to learn in the Public School and Japanese students learn in their elementary school from 1898. This shows a serious separated policy between Taiwanese and Japanese. Even though Elementary School became the only one school for the elementary education in 1941, there was the educational course separation from ‘one course’ for Japanese and ‘two course’ or ‘three course’ for Taiwanese. History subject could be the regular course in the second Taiwan Education statute, 1922. The subject name ‘Japanese History’ was changed to ‘Nation History’ in 1938. The history textbook was published in the Japanese Government General of Taiwan The objectives of elementary schoolsin Taiwan including Japan presented the practice on the ‘right way of emperor country’ Especially national history(Japanses History) in the nation course was occupying a pivotal position from the level of practicing ‘right way of emperor country.’

22

일본문화 속의 요괴의 다양성과 이미지의 함의 연구

박희영

한국일본근대학회 일본근대학연구 제50집 2015.11 pp.463-478

※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.

본고에서는 ‘백귀야행’이라는 요괴들의 일련의 행렬을 통시적인 관점에서 살펴보고 정리하면서, 요괴들의 이미지의 변화양상을 도출해 내고자 하였다. 이를 통하여 ‘백귀야행’의 기존의 이미지와 의미를 개별적 요괴와 집단적 요괴의 측면에서 재해석 해보고자 하였고, ‘백귀야행’만의 상징적인 의미를 이끌어내고자 하였다. 집단적 요괴의 역할과 그 기능이 또한 어떠한 형태로 시대와 더불어서 변용되어 가는지도 함께 분석하고자 하였다. 중세로부터 이어져 온 두려움과 공포의 대상인 ‘백귀야행’을 오래된 문헌들을 통하여 확인하였고, 현대에 이르러 시각화된 즐거움과 유희의 대상으로서의 ‘백귀야행’도 살펴볼 수 있었다. 결론적으로 이러한 분석을 통하여 요괴 이미지는 변용되고, 새로운 형태로 변모할 수밖에 없다는 판단에 이르게 되었다. 시대와 더불어 변한다는 것은 요괴 이미지의 퇴색을 의미하는 것은 아니었다. 본래의 요괴에게 새 시대에 걸 맞는 새로운 생명력을 주입하는 자연스러운 과정이라 볼 수 있을 것이다. 다만 이러한 과정 속에서 한 가지 간과해서는 안 될 것이 있다. 요괴가 변한 것이 아니라 그것을 향유하고 소비하는 현재 우리 자신이 변했다는 점이다. 앞으로도 요괴의 다양한 형태로의 향유와 소비 가능성은 무한히 열려 있을 것이다. 그러한 가능성의 성패는 앞으로 우리들의 요괴에 대한 올바른 연구와 가치 활용 여부에 따라서 판가름 날 것으로 여겨진다. 요괴를 연구하고 이용하는 자들의 보다 성숙된 자세가 어느 때보다 요구되는 시기라 할 수 있을 것이다.

In this paper, we examine a series of organized procession of Yokai called ‘Hyakki Yagyō’ in diachronic perspective. and It sought to derive changes of images of Yokai. Through this ‘Hyakki Yagyo’ was reinterpreted in an existing image and meaning of the individual Yokai in terms of the collective Yokai. The role of collective specter and its function is also going to analyze with the transformation In addition to the times in any form. On the subject of fear and fear leads from the Middle Ages to ‘Hyakki Yagyō’ was confirmed through the old literature. As a subject of fun and playfulness visualized in the modern we could look at the ‘Hyakki Yagyo’. Finally The Yokai image is analyzed by the transfiguration, which leads to the judgment that was bound to be transformed into a new form. It varies with age was not meant to be fading Yokai images. To the original Yokai it will be seen as a natural process of injecting new vitality befitting the new era. But it would not be overlooked in this process. Yokai are not changed. Currently we have changed ourselves to consume it. Consumption potential in various forms of Yokai will be infinitely open. The more mature attitude of those who study and use of Yokai will be considered when the demand than ever.

23

재일(在日)제주인의 산업경제에 대한 공헌

고광명

한국일본근대학회 일본근대학연구 제50집 2015.11 pp.479-500

※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.

본고는 재일제주인의 산업경제에 대한 공헌을 고찰해 봄으로써, 최근 재일제주인의 삶에 대해 중요하게 인식되는 시기에 국내외 재일한인 연구자들에게 많은 시사점을 제공해 줄 것이다. 본 연구의 결과를 종합하면 다음과 같다. 첫째, 재일제주인의 공헌은 수혜를 받은 개인에게 생활향상과 같은 경제적 도움으로 작용하기도 하고, 제주의 지역개발을 비롯한 경제발전에도 커다란 역할을 하였다. 둘째, 재일제주인은 감귤산업을 비롯한 제조업(포도당, 주정공장), 금융업(제주은행, 제주상호신용금고), 관광산업(숙박시설, 골프장, 회의시설) 등 산업경제의 공헌에 대해 많은 관심과 지원을 아끼지 않았다. 셋째, 재일제주인의 공헌은 산업경제, 지역사회 개발 등 제주도 전반의 발전에 기여를 했음은 물론 사적 영역에서의 생활개선에도 결정적인 영향을 미쳤다. 따라서 본고는 제주지역의 산업경제(감귤산업, 제조업, 금융업, 관광산업)에 대한 공헌을 통해 재일제주인의 역할이 크게 작용했다고 볼 수 있으며, 더 나아가 이들의 애향심과 제주사회의 공헌에 대한 올바른 인식을 정립해 나가는데 크게 기여할 것이다. 또 제주도 사회와 재일제주인 사회가 불신과 갈등을 넘어 서로의 인적․물적 자원을 안정적으로 교류할 수 있는 방안을 모색할 수 있는 계기로 작용할 것이다.

This is to study the donation for and contribution to the development of Jeju industrial economic by the Jeju people resident in Japan. As the lives of Jeju people resident in Japan is regarded as important as ever in the study of contemporary Jeju society, this study will indicate some implication to the scholars who study the significance of the Jeju people resident in Japan in and out of Korea. My study can be summarized as follows. First, contribution of Jeju people resident in Japan brought economical benefits and improvement of their lives to the beneficiaries. Second, Jeju people resident in Japan supported Jeju society with wide range of industrial economic and tangerine industry, manufacturing industry(glucose, drunkenness), financial business(banks, mutual credit deposit box), tourist industry(accommodation facilities, golf course, conference facilities). Third, contribution of Jeju people resident in Japan had influence on community and industrial economic of Jeju and enhancement of livelihood in private section. From the study of these factors, it was revealed that their contribution, support did help Jeju industrial economic and develop its Jeju society. Also, this study will help Jeju society understand the significance of contribution and support by Jeju people resident in Japan. The results of this study would help finding the ways of interchange between Jeju community and Jeju people resident in Japan stably in the human resources and the material resources perspective.

24

한·일 여자예복에 나타난 장생문 비교고찰

박옥련, 조선희, 김소정

한국일본근대학회 일본근대학연구 제50집 2015.11 pp.501-524

※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.

본 논문에서는 근세 한·일 여자예복에 나타난 장생문양을 비교 고찰하였다. 그 결과 양국의 여자예복에 공통적으로 나타난 장생문양은 학·나비·매화·구름·바위·수파문 등이다. 학문은 조선시대 흉배의 주문양으로 날아다니는 형태였으며 에도시대의 학문은 날아다니거나 바위 위를 노니는 등 다양한 모습으로 표현하였다. 나비문은 양국의 예복에서 날아다니는 형태로 다양한 색상으로 아름답게 나타났으며, 매화문은 5개의 꽃잎이 묘사된 형태로 표현했다. 구름문은 주로 바탕문양으로 사용된 것을 볼 수 있다. 바위문은 기암괴석의 형태로 예복의 하단에 표현하는 경우가 대부분이었으며 수파문은 조선시대에는 반원형의 오색물결의 표현이 많고 에도시대에는 흐르는 유수형태가 주로 나타난다. 조선시대 여자예복에만 주로 나타난 문양은 불로초·복숭아·산·수·복문 등이다. 불로초문은 학이 물고 있는 형태로 나타나며 산문은 삼산형태로 보·흉배·예복의 하단에 수파문의 중심에 위치하는 경우가 많다. 수·복문은 주로 금박, 금직으로 규칙적인 배열로 나타난다. 에도시대 여자예복에만 주로 나타난 문양은 거북·소나무·대나무·국화·귤문 등이 있다. 거북문은 거북문양과 기하학적인 귀갑문으로 나타난다. 소나무·대나무문은 송죽매로 묶어 함께 표현한 경우가 많았으며 국화·귤문은 아기자기하게 장식하여 표현하였다.

This study compared and contemplated the longevity patterns appearing on the formal dresses of modern age ladies in Korea and Japan. According to the study result, the common longevity patterns appearing on the formal dresses of ladies in Korea and Japan are; crane pattern, butterfly pattern, ume flower pattern, cloud pattern, rock pattern and wave pattern. The flying crane pattern was the main pattern at the embroidered patch at breast and back during the Joseon dynasty. The crane pattern during the Edo age was in various forms including flying cranes or cranes taking a stroll on the rock. The flying butterfly pattern in beautiful multicolor was used in the formal dresses of the two countries; while the ume flower pattern was described in the form of five petals. The cloud pattern was mostly used as the base pattern. The rock pattern was mostly used in the lower end of the formal dress in the form of oddly formed rocks and strangely shaped stones. The wave pattern was expressed in semicircular five-color waves during the Joseon dynasty; while it was mostly expressed in the form of flowing water during the Edo age. The elixir plant pattern, peach pattern, mountain pattern, longevity (壽) pattern and good fortune (福) pattern appear only on the formal dress of Joseon age ladies. A crane holds elixir plant in its beak in the elixir plant pattern. The three mountains pattern is located in the center of wave pattern at the lower end of the ‘bo’, ‘hyungbae’ or formal dress. The longevity (壽) pattern and good fortune (福) pattern are expressed in gilt or gilt fabric with regular arrangement. The turtle pattern, pine tree pattern, bamboo pattern, chrysanthemum pattern and tangerine pattern appear only on the formal dress of Edo age ladies. The turtle pattern is expressed both as turtle pattern and geometric hexagonal pattern. The pine tree pattern and bamboo pattern mostly have pine tree, bamboo and ume flower altogether. The chrysanthemum pattern and tangerine pattern are expressed harmoniously.

25

韓日観光交流の活性化方案に関する - 考察 ‒日本人若者の韓国に対するイメージ分析を中心に -

金蘭正

한국일본근대학회 일본근대학연구 제50집 2015.11 pp.525-542

※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.

This study, in order to tourism cooperation between the country and the country, and to understand whether the potential tourists to the country of each other have any such images, based on the viewpoint that there is a corresponding need it has been expanded. Japanese young people put a questionnaire survey into effect about an image to Korea which is being held and analyzed from the various angles. It became clear as a result of the positive analysis that the person who has a visit experience to Korea is a good image overall compared with the group which isn’t so and is affirmative. It can be said that the Korean side has to develop aggressive PR activity and invitation strategy by the various shapes to Japanese young people. In recent years that tourism is mentioned as one of the pillars of the country’s growth strategy, Korea and Japan are close to the geographical and cultural, since it is the largest market for each other even in the tourism market, until now Tourism Cooperation is allowed to expand, it is necessary to aim to maximize the impact and effects of tourist.

本研究は、国と国との間で観光交流をするにあたって、お互いの国に対して潜在観光客がどのようなイメージを持っているのかを把握し、それに対応する必要があるとの観点に基づいて展開した。具体的には、日本人若者が抱いている韓国に対するイメージについてアンケート調査を実施し、様々な角度から分析を行った。 実証分析の結果、韓国への訪問経験がある方がそうでないグループに比べ、全体的に良いイメージを持っているし、肯定的であるとのことから韓国側は日本の若者に対して積極的なPR活動を行うと同時に様々な形による誘致戦略を展開する必要があるといえる。 国の成長戦略の一つの柱として観光が挙げられている昨今において、韓国と日本は地理的・文化的にも近いし、観光マーケットにおいてもお互いにとって最も大きいマーケットであることから、今までより観光交流を拡大させ、観光による影響や効果を最大に狙う必要がある。

 
페이지 저장