2025 (16)
2024 (22)
2023 (18)
2022 (21)
2021 (23)
2020 (21)
2019 (16)
2018 (21)
2017 (25)
2016 (23)
2015 (29)
2014 (23)
2013 (38)
2012 (27)
2011 (57)
2010 (42)
2009 (43)
2008 (36)
2007 (27)
2006 (40)
2005 (27)
2004 (28)
2003 (21)
2002 (13)
2001 (21)
2000 (12)
漢譯律藏에 나타난 袈裟의 意味와 種類에 및 宋代의 대표적 청규서인 『禪苑淸規』와 元代의 청규서인『勅修百丈淸規』에 나타난 승가복식의 형태와 용도에 대해서 살펴보았다. 출가 수행자들이 착복하는 의복에 대한 일반적 명칭은 色과 모양이 法(律藏)에 따라 만들어졌다는 의미에서 如法衣인 三衣와 생활환경의 변화와 편리함에 따라 만들어진 助身衣와 深衣로 구분한다. 이러한 승가복식의 다양성은 풍토․기후․생활환경의 변화에 따라 나타나게 된 것으로 볼 수 있다. 율장과 청규에 나타난 승가복식은 문화적 차이와 생활환경 그리고 기후에 따라 출가 수행자들이 着服하는 형태나 모양에 있어서는 조금 차이가 나타나지만, 승가복식이 지닌 의미는 동일하다고 볼 수 있다. 첫째, 청정한 위의를 나타내며 둘째, 외도나 재가불자와 구분하기 위해서 셋째, 의복에 대한 욕심을 없애어 수행에 지장이 없도록 하기 위해 넷째, 추위나 더위로부터 몸을 보호하고 치부를 가려 懺愧心을 없애기 위해 다섯째, 소욕지족과 무소유의 공덕을 상징하는 것으로 불법의 근본을 드러내는 포교의 수단으로서의 의미를 지닌다.
People's costumes have been developed in various types with the change of the times. Unlike common types of clothes, monks' costumes have particularly shown both universality as a cultural pattern of the times and places, and peculiarity reflecting the Buddhist values. In this regard, monks' method of wear has a lot of religious significance. One of the most typical Buddhist costumes is Kasa(袈裟). Kasa is a type of Sari, Indians' traditional clothes which reflects India's cultural and regional features. Kasa was designed to distinguish heretical practicers and seculars from Buddhist practicers at that time. Kasa holds the meaning of restraining greed and carrying a poor but honest life. It also has the symbolism of the nature of Buddha and the rice-field that produces a fortunecrop(福田). When the Indian Buddhism was introduced to China, the Buddhist costume Kasa was designed in various types of monk wear to meet the nature, climate and Buddhist practicing environment in China. In particular, the Cheong-gyu(淸規) of the Zen sect(禪宗), regulations for a monastic life, mainly contains the process and regulations of eating and wearing which were needed for a temple life where zazen is simply pursued. China's Buddhist costumes were developed to wear a canonical robe under the Sameui(三衣), the basic type of Buddhist costume because of China's cold weather. One example of these types was to put the Indian Kasa on the Sokbok(俗服). In the early years of China, Buddhist practicers wore the Pyeonsam(褊衫). There was also Hoengpi(橫被) which covered down the right shoulder exposed from the Kasa. And, a lattice type of costumes was mainly used in the Zen school and Bangpo(方袍) with wide square sleeves was put on by ordinary people. The Seonwoncheonggyu(禪苑淸規), which was compiled in the age of Song, China and well handed down the spirit of Baekzangcheonggyu(百丈淸規), showed the basic Buddhist costume of Sameui(三衣) as well as common Buddhist clothes. Usual Buddhist clothes include Pyeonsam(褊衫), Gyeop-o(裌襖), a type of lined clothes, Baesim(背心), a sleeveless short waistcoat put on a coat, and Yokgun(浴裙), a type of bath robes. Jikcheol(直裰) is one of the Simeui(深衣) forms, China's traditional costumes. In the ancient times of China, Jikcheol (直裰)was one of the typical clothes worn by people in high positions. In particular, monks in the Zen temple usually wore Jikcheol(直裰), which was made with both Pyeonsam(褊衫) and Gunja(裙子), and has been developed into the current Jangsam(長衫) of the Korean Buddhism, a long-sleeved Buddhist robe. In the Chiksubaekzangcheonggyu(勅修百丈淸規) compiled in the age of Won, China, there was a type of Pyeonsam(褊衫) similar to Sengigi(僧袛支) shown in the Buddhist Rules of Discipline and this Buddhist clothes was put on under the Sameui(三衣). There was also Yokgun(浴裙), a type of underwear. At the time, it is assumed that Jikcheol, reflecting China's climate and nature, showed some features of ordinary costumes wore in the ancient times of China. As we can see in the Cheonggyu(淸規) documents of the Chinese Zen sect, various types of Buddhist costumes had been developed harmonizing with cultural and climate features of the times. In the religious, social and cultural aspects, monks' costumes represent the religious truth and symbolism. And, monks' costumes also play a model role of human and celestial worlds(人天) by presenting a model Buddhist monk with dignity.
「묵조명」은 굉지정각이 묵조의 사상적인 원리를 설파한 글이다. 굉지는 당시에 丹霞子淳의 문하에서 진헐과 굉지 등을 통하여 일반적으로 행해지고 있던 묵조수행에 대하여 개인적으로 묵조선의 특징을 현창하기 위하여 이전부터 전승해 내려온 조동의 가풍을 응용하여 자기수행의 성격을 묵조에 맞추어 드러낸 것이다. 때문에 「묵조명」의 내용은 묵조의 관계가 조동의 기본적인 교의인 五位의 열린 관계[回互]와 닫힌 관계[不回互]에 근거하여 나타나 있다. 이 가운데는 묵조의 열린 관계[回互]와 닫힌 관계[不回互]의 원리를 담은 오묘한 작용, 본래부터 부족함이 없이 깨침을 갖추고 있는 깨침의 정체, 묵조의 작용과 정체는 언제나 어디서나 감추어짐 없이 그대로 진리가 드러나 있는 현성공안의 의미 등이 담겨 있다. 굉지는 그의 유려한 시적 표현을 가미하여 이와 같은 의의를 다양한 비유와 그 공능과 속성을 유려하게 드러내 보이고 있다.「묵조명」은 묵조의 고유한 妙用을 作用으로, 묵조의 本證性을 正體로, 묵조의 진리가 드러나 있는 것을 現成으로 하여 세 가지로 이루어져 있다. 이 가운데 作用은 묵조선의 只管打坐이고, 正體는 묵조선의 本證自覺이며, 現成은 現成公案을 가리키는 것으로 고찰하였다. 이러한 묵조의 의의와 성격은 굉지정각에 의하여 형성되고 체계화되어 소위 묵조선이라는 명칭을 만들어내는 기본적인 토대가 되었다.
The thought and training of Silent-Penetration Seon grounded The Silent-Penetration Doxology by HONG ZHI ZHENG JIAO(宏智正覺) in 1130 year. The structure of Silent-Penetration Doxology is 288 Chinese characters. The most important elements for Silent-Penetration Seon was expressed. First, the Self Awakening of the Original-Enlightenment(本證自覺). Enlightenment of the Silent - Penetrative Seon comes when each principles faces the same position. In that manner, the The training structure of the Silent-Penetration Seon tells us the Self-consciousness of From realization and, the priority is directly focused on the world of being spiritually awakened, namely, the world of Buddha. Because it is the Self - consciousness of From realization, there are no distinction between the ways to lead for realization and self-discipline. Second, the Solely for Sitting-poster(只管打坐). That it to say, a supreme of sitting-meditation. the Self Awakening of the Original Enlightenment is self-awareness that From not a new thing with One`s mind, but From get all enlightenments are ready. So all enlightenments are actualization and operation at outset. Third, Free itself of Body and Mind(身心脫落) give a concrete form to the Original Enlightenment and the Un-Thought. To put it another way, the Free itself of Body and Mind is embodiment of inward training our body and our mind in daily life, through the Sitting-Samadhi(坐禪三昧). Generally, because of Daily life is consider for training and act of enlightenment in Silent-Penetration Seon. Fourth, the Undisguised manifestation of the Gongan(現成公案) Namely, this denotes that all phenomena are the undisguised manifestation of ultimate reality truth.
拙稿는 그 범위가 불교 전체에 아니 미치는 곳이 없을 만큼 광범위할 뿐더러 철학적 사유의 주제나 종교학적 관점에서도 수많은 논의가 있을 수 있었다. 하지만 무엇보다 중요한 사실은 석가세존의 교설처럼 우리가 처한 현실세계는 모두 無常한 것이며, 그것을 여실히 깨달은 이후의 깨달음의 세계[涅槃]는 寂靜하며 常樂我淨한 常住不變한 것이라는 것이다. 석가세존의 이같은 인식에 따라 그의 교설은 無常을 통한 현실인식, 常住를 통한 이상실현이라는 구조를 갖는다. 결국 諸佛祖師의 모든 교설과 법문은 無常의 常住의 분별을 통해 無常한 현실을 常住하는 法을 통해 자각함으로써 常住하는 寂靜한 佛世界로 중생을 인도하는 方便이라 할 수 있다. 본문의 4장을 통해 禪宗에서는 이러한 방편에 대해 많은 禪師들 역시 禪問答 혹은 평범치 않은 언행으로 그것들을 표현한다는 사실 등을 살펴보고 그 機緣에 대해 살핌으로써 無常과 常住로 이룬 법륜이 석가세존의 근본교설에서 그치지 않고 禪宗에 까지 이어져 오늘에 이르고 있다는, 즉 中道와 般若로 대변되는 佛祖의 骨髓가 禪思想의 脈이 되어 禪宗에 이어져 있다는 것을 알았다.拙稿의 맨 처음에서 가졌던 疑團에 대해 우리 중생들 모두는 각자 佛性이라는 常住하는 핵을 갖고 있으나 그것이 無明에 가려져 미혹된 상태에서 無常한 현실에 휘둘리며 살고 있는 바, 석가세존의 無常의 교설을 통해 이를 투철히 자각하고 常樂我淨의 열반의 경지에 도달하기 위해서는 부단한 수행을 하여 그 수행을 통해 줄탁동시의 機緣을 맞을 준비를 하는 것이 필요하다. 끝으로 佛祖의 요체는 단순한 헛됨을 말하는 無常이나 영속됨을 주장하는 常住 등이 아니라 無常과 常住의 표현과 분별경계를 초월한 中道와 般若智에 있다고 할 것이다.
Buddha explained the limitation of existence through all is vanity which is the first of The three marks of Existence one of the basic teachings. All is vanity is that all usefulness of existence is constnatly changed so everything can not be the same eternally Uncertanity is anitya as Sanskrit and anicca as Pali. It means all laws of ability are not tied but constantly changed. Eternity is nitya as snaskrit and nicca as pali. Itmeans residence and we call it as the permanent. That is, eternity is that always exists and do not change for extending the three division of the universe which is past, present and future. And it is not change of birth and death and is existence which escape from karma and the relation of cause and effect. The last, eternity is asaṃskṛta dharma which is Nirvana, Emancipation and the law of dharma of Nirvana transcended space and time. As judging from a function of uncertainty and eternity, awakening the universe uncertainty confined the nature of Buddha and giving a motive for doing emancipation and Nirvana are teaching about uncertainty of Buddha. That is Buddhism and a way of ascetic exercises is cultivating a power for advancing and piercing the world of uncertainty confined. If you practice meditation or a prayer to Buddha or a prayer, it is urgently required the relation to achieve the universe of eternity. The relation is an essential and a good condition of Buddha's attainment of Great Wisdom. Though human beings have each the nature of Buddha which is a core of eternity, it is hided by ignorance, so we need to realize thoroughly through the teaching of Buddha’s uncertainty that to achieve Nirvana, we practice austerities constantly and need to prepare the relation through discipline. The matter of my manuscript is uncertainty and eternity, and the aim of its’ is finding meaning revealed from Seon. So I postpone description about each thought and substitute with description about some sutras which I transcribe.
우리나라의 역사에서 佛敎는 비단 宗敎라는 영역을 떠나서 文化와 그밖의 영역에서 우리 민족의 삶에 미친 영향은 지대하다고 할 수 있다. 이와 같은 佛敎 안에서 禪은 그 비중이 자못 크다고 할 수 있다. 그래서 禪이 우리 역사에서 차지하는 범위도 상당히 크다고 할 수 있다. 그와 같이 禪이 영향을 미친 영역 중에서 가장 대표적인 分野는 文學이라고 할 수 있다. 이렇게 우리나라의 禪 文學을 논할 때에 빼 놓을 수 없는 人物이 바로 雪岑 金 時習이다. 그는 비록 抑佛 政策이 시행되던 조선 초기에 활동한 사람이고, 그가 태어나고 자란 집안이 儒敎的인 분위기에 구성된 환경이었고, 그 자신도 처음부터 佛敎에 友好的인 태도만 보인 것도 아니었다. 그러나 그는 정치적 격동기였던 당시에 세조의 왕위 찬탈이라는 사건을 접하면서 그는 커다란 충격을 받게되고 儒者였던 자신의 인생의 큰 변화를 맞는 出家를 하게 된다. 이후에 그는 儒者로서의 모습을 완전히 벗어나지는 못하였지만 세월이 흐를수록 더욱 더 禪의 世界에 깊이 심취하게 된다. 그렇게 儒者에서 禪僧으로 변해가는 데 큰 역할을 한 것이 바로 우리의 山河, 바로 自然이다. 그리고 그러한 自然을 음미했던 많은 禪詩들이 오늘날까지도 전해오는 것이 多數의 작품을 이루고 있는 것이다. 그와 같은 雪岑의 禪詩들 중에서 대표적인 것이 바로 <贈峻上人> 20수이다. 이와 같은 禪詩 <贈峻上人>중에서 그의 禪 思想을 집약해 나타내는 용어가 바로 ‘禪心’이라고 할 수 있다. 이러한 ‘禪心’은 더욱 더 禪의 窮極의 境地에 다가가는 禪僧 雪岑의 면모를 잘 보여주는 용어라고 할 수 있다.
Buddhism is important part in korea's history. And dhyāna is key-point of Buddhism. Seojam is important figure in the literature of dhyāna in korea's history. In that time, korea was Chosun dynasty. Chosun dynasty is a Confucian dynasty. Chosun dynasty have many political events. Seoljam born in Confucian home. He was a Confucian scholar. First he criticised Buddhism. But he became a buddhist monk through theft of the throne of king Sejo. So he liked deep truth of Buddhism. And he went to the world of dhyāna. He is familiar to the world of dhyāna through nature of korea. And he sung nature of korea. So he made many poets of dhyāna. The one of them is <Jeungjunsangin>. The poet is twenty parts. In the poet, important word is 'mind of dhyāna'. That word reveals Seoljam's thought of dhyāna. Seoljam has big and important step in the literature of dhyāna in korea'shistory.
불교 교육은 개인의 수행과 불교의 발전을 위한 초석이라고 할 정도로 중요하다. 본 논문은 재가자(在家者)를 대상으로 한 선(禪) 수행 프로그램에 있어서 몇 가지 중요한 과제들을 고찰해보고자 하였다. 선 수행이란 불교의 세계관과 가치관을 전제로 한다는 정체성을 명확히 하여야 한다고 본다. 동시에 선 수행 프로그램은 시대의 변화에 부응하면서 재가자들의 특성과 교육요구를 정확하게 파악할 필요가 있다. 재가자를 대상으로 하는 선 수행 교육은 가정과 사회에서 당면하는 다양한 문제들을 수행의 자료로 활용하여야 효과를 발휘할 수 있는 것이다. 생활과 수행이 괴리되지 않고 유기적으로 연결되어 열려 있는 평생교육의 장이 될 수 있어야 한다. 선 수행 프로그램이 현대 사회에 적용하고 발전하기 위해서는 대중화, 생활화, 현대화되어야 하는 과제가 부과되어 있다. 이러한 관점에서 프로그램의 지향점, 다양한 교육 내용의 구성, 현대적인 교육 방법의 활용 등을 중심으로 살펴보았다. 조계종 포교원에서 개발한 <간화선 기본 수행 프로그램>(2005)의 사례들도 제시하였다. 본 논문은 해당 주제에 대한 하나의 시도로서 장차 심도 깊은 토론과 논의들이 지속적으로 요구되는 사항들을 제시해보고자 한 것이다. 앞으로도 이에 대한 다양한 연구와 논의들이 더욱 활성화되어 보다 내실있고 효과적인 선 수행 프로그램들이 많이 개발되기를 희망한다.
The Buddhist education is so important that it can be a foundation for both individual practice and the development of Buddhism. This paper examined the main tasks of the Seon(禪) program for the lay people. Seon practice should have a clear identification that it is based on the Buddhist world view and values. At the same time, the Seon education program needs to apply for the changes in the society, and meet with the needs of the lay people while understanding their characteristics. The Seon education program for the lay people is to be more effective when it can utilize the diverse problems people are confronting in the family and society; it is to be to play a role as a life-long education as everyday life and practice are not separate, but connected each other in the organic way. There are tasks of popularization, practicalization and modernization, so that Seon education program are more applicable and progressing in the today's global society. Regarding these tasks, the paper pointed out the goals of the education, a variety of the contents, and the practical use of modern methods of education. Some examples in the <Basic Seon Program for Kanhwa(看話) Seon>(2005), which are developed by the Bureau of Dissemination of Korean Jogye Order, are also given in the paper. The paper is an attempt for the further discussion in the subject.
[식을 떠나] 따로 실재하는 것이 있거니와, 이는 능변과 소변을 여읜다는 것을 어찌하여 허용하지 않는가라는 질문은 식을 초월한 실재로서의 대상에게까지 식을 소급시키고 있다. 이 질문의 의도는 다름 아닌 식이 식 밖의 대상에 관련된 식이라면 대상은 애당초 식에서 독립된 것으로써 실재한다는 것을 반증하는 셈이 되므로 식의 외부에 실재하는 대상이 없다는 말은 오류임이 판명된다는 것이다. 따라서 여기에서 두 가지 문제를 분명히 해야 하는데, 하나는 ‘실재[實物]’에 관한 것이고 다른 하나는 ‘유식’에 관한 것이다. 위에서는 마음 밖의 실재가 망념에 의해 그릇되게 헤아리고 분별된 변계소집성에 불과한 것임을 살펴보았다. 견분․상분의 유위법은 식소변이 된다. 심소법은 심왕에 수반되며 심왕과 상응하는 법이다. 색법은 식이 변현한 것이다. 불상응행법은 색법․심법․심소법 위에 거짓으로 분별하여 세운 것이다. 진여는 식의 체가 된다. 지금까지 살펴본 것처럼 우리의 정신생활 하나하나는 사분작용이 아닌 것이 없고 심지어 최초의 번뇌까지도 사분작용에 의하여 전개되고 있음을 알 수 있으며 아울러 불교의 심식사상에 있어서 사분설이 얼마나 중요한가를 확인할 수 있었다.
Buddhist Vijñapti-matra[唯識] insists, from the point of view: There are not another rules except mind in the three world.[三界唯心 心外無別法], that all of the world phenomenon is only an image appeared for us with changing from our own ālaya-vijñāna[阿賴耶識]. From the Buddhist ontological point of view, none ontic existence is recognized. But there is only creation by karma's harmony and that is adopted in the viewpoint of epistemology too and they consider the cognition's subject or its grasping have no substantiality anywhere. In that case, the answer of how can exist the recognition is the concept of ‘Vijñāna[識]’ in Vijñapti-matra. In Vijñapti-matra, the recognition process of a subjective mental process to recognize objective objects explain with four functions theory; ‘mental phenomena[相分]’, as attendant circumstances[所緣] of subjects’ side through constant reflecting, ‘discriminating such phenomena[見分]’ as a main body’s side, ‘the power that discriminates[自證分]’ as a confirmation process of recognition process of ‘discriminating such phenomena[見分]’, and ‘the proof or assurance of that power[證自證分]’ as a meditation and consciousness process in the confirmation process of ‘the power that discriminates[自證分]’. This is phenomena appeared with our mental process are just external objective objects and in this case the relationship between subjectivity and objectivity; as it is, this is an explanation about a cognized way of subject and object subjects.‘Nimitta[相]’ is a meaning of attendant circumstances[所緣, ālambana] as just ‘condition’. ‘Attendant circumstances[所緣]’ boundary in front of the mind ālamba[能緣, the conditioning power in contrast with the conditioned] as it is, an image occurred between the essence of attendant circumstances[所緣] and the cognition of ālamba[能緣] is called ‘mental phenomena[相分, nimitta-bhāga]’ and this is a denoted word for just shown subject Being opposed to ‘mental phenomena[相分]’ means shown subjects, ‘discriminating such phenomena[見分, darśana-bhāga]’ means seeing things against ‘mental phenomena[相分]’; a main body of cognition. This means seeing shining[見照] ․ ālamba[能緣] and this tells what process ālamba[能緣] for the attendant circumstances’ boundary[所緣境]. In the mean time, ‘自’ of the power that discriminates[自證分] is ‘自用’; ‘discriminating such phenomena[見分]’ and is named as confirmed cognition its ‘discriminating such phenomena[見分]’ process. This is said that in ‘consideration of discriminating such phenomena[見分了別]’ this thinks to attendant circumstances[所緣] and processes ālamba[能緣] repeatedly. Additionally ‘證’ of ‘the proof or assurance of that power[證自證分]’ means ‘confirmation of cognition[證知]’ and ‘自證’ denotes above ‘the power that discriminates[自證分]’ as it is, it is named as the meaning to recognize the process of ‘the power that discriminates[自證分]’. In other word, ‘the proof or assurance of that power[證自證分]’ is a process to intend again the process of previous ‘the power that discriminates[自證分]’. Some cognition process occur from bīja[種子] in ālaya-vijñāna[阿賴耶識]. Such an cognition process; cognition itself is changed and divided that one is the cognition of subjectivity and the other is the cognition of objectivity and occurred concrete cognition process on the dualistic opposition. Especially we have to take notice of a fact that ‘mental phenomena[相分]’ also defined as the mind part alike non existing subjects’ shapes. We think simply that ourselves or external subjects exist as substances. Itself and subjects considered to exist are called ‘Real ego - real dharma[實我實法]’. But it is not exist at all and what exist is only ‘specious ego - specious ghrma[似我似法]’ as it is, the objective mind to be resemble to subjects' shapes. Comparing with it, one’s surrounded phenomena are just several images through a projector, ālaya-vijñāna[阿賴耶識] and there isn't a substance in the opposite side of image. If we call ‘mental phenomena[相分]’ formed like subjects’ shapes to ‘an ideal’․‘a presentation’, all external subjects can be considered just only ‘an ideal being substantial’.That means Vijñapti-matra[唯識] a substance is what is changed by a cognition and what doesn't lose it too than what a substance returned to cognition. It is nothing but false, if we insist actual existence because it is not known by not only perception but also inference. A word; ‘It cannot be achieved [不可得]’ means that self and rule as an real existence is not being grasped through pratyakṣa[現量] and anumāna[比量]. As it is, external existence is not a subject of perceptive judgment nor a subject of inference.Accordingly, it is a wrong opinion to exist a existence in the external of cognition and the external existence of cognition is a riddle to the letter. An external existence of cognition is like a flower in an empty sky[空華] and rabbit’s horn[兎角] and it is not a subject as a sincere meaning. Because it is not achieved through right recognition ways. And because these are not occurred by reason of acting and are baseless false images. Actual existence is just a mirage which is erected by vain mind with wrong conjecturing and discerning[計度], and a substance is only cognition.With a study like above, we know that there isn't what is not by four functions’ process in our each sprit life, even the first agony is unfolded by four functions’ process. In addition we could confirmed how important the four functions’ theory are in Buddhist mind cognition phenomena. Because four functions[四分] are exact core of 8 cognitions[八識] and it is not able to be discussed without four functions’ process.
0개의 논문이 장바구니에 담겼습니다.
선택하신 파일을 압축중입니다.
잠시만 기다려 주십시오.