Earticle

현재 위치 Home

비교일본학 [Comparative Japanese Studies]

간행물 정보
  • 자료유형
    학술지
  • 발행기관
    한양대학교 일본학국제비교연구소 [Global Center for Japanese Studies]
  • pISSN
    2092-5328
  • 간기
    연3회
  • 수록기간
    1993 ~ 2025
  • 등재여부
    KCI 등재
  • 주제분류
    인문학 > 일본어와문학
  • 십진분류
    KDC 309 DDC 300
제35집 (18건)
No
1

4,600원

도쿠가와(徳川)시대 또는 에도(江戸)시대라 불리는 시대는 일본 근세의 중핵을 이루는 시대이다. 하지만 그것을 근세라는 하나의 시대적 구분으로 보는 것에서 그치지 않고 독특한 특징을 갖는 하나의 문명이라는 점을 인식해야 한다. 첫 번째 특징은 주요 에너지를 생물에 의존하는 농업사회인데 시장 경제화가 진행된 ‘고도 유기 경제’라 불릴 만한 것이었다. 두 번째로 ‘쇄국’이라 불리는 독특한 국제 관계 체제를 구축하였는데 그것은 일본을 중심으로 하는 화이질서 형성의 시도였다. 세 번째로 인구와 자연환경 간에 균형을 유지하려 하는 합리적인 태도가 풍요로운 성숙 사회를 가져다 주었다. 이러한 특징들은 영국, 중국과는 다른 근대화 과정을 이끌어내었다고 할 수 있다.

Though Tokugawa or Edo Period is well known as a main part of Early-modern Era in Japan, here it is proposed that Tokugawa Period is to be recognized as acivilization that possesses very unique characteristics. Its major features are as follows: 1) an agrarian society in which market economization went ahead (anadvanced organic energy-based economy ), 2) an unique international relations, known as “Sakoku”, or Japanese World Order, 3) the formation of their rational manner, which made an affluent mature society, about the balance between population and natural environment. These features of Tokugawa civilization introducedunique modernization process in Japan, different from other early-modern societies, England or China.

2

한ㆍ일 농업협력에 관한 비교연구

오태헌

한양대학교 일본학국제비교연구소 비교일본학 제35집 2015.12 pp.15-39

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

6,300원

본 논문의 목적은 국내시장 개방에 따른 농업의 경쟁력 향상이라는 공통의 과제를 안고 있는 한국과 일본이 상호 협력할 수 있는 방안을 모색하는 것이다. 결론적으로, 첫째 한ㆍ일 농업 발전계획의 비교분석을 통해서는 농업의 정보통신(ICT) 활용과 6차산업화 측면에서 상호 협력의 가능성이 큰 것으로 나타났다. 둘째 SWOT분석에서 나타난 공격적인 협력전략으로는 경제계와 농업의 연계 촉진, 농업분야에 대한 자본출자, 해외시장 개척, 농산물 수출 확대를 들 수 있으며, 수비적인 협력전략에서는 농업경영의 대규모화, 농업경영 인재 육성 강화, 곡물 공동 수입 등을 지적할 수 있다. 셋째 밸류체인 분석에서는 계약재배, 판로확대, 공동의 물류시스템 구축 등의 분야에서 협력이 가능할 것이라는 결론을 도출하였다.

The purpose of the present study is to find ways of promoting cooperation between the two countries’ agricultural industries whose shared task is to boost competitiveness following the opening of the national markets. The study led to the outcome of the following three results. First, a comparative analysis of Korean-Japanese agricultural development plans showed that there is a major possibility for cooperation in the aspects of the utilization of ICT in agriculture and the 6th Industrialization. Second, a SWOT analysis showed aggressive cooperative strategies which included the promotion of ties between economic and agricultural sectors, investment in the agricultural sector, exploration of foreign markets and expansion of agricultural export, while defensive cooperative strategies were shown to include enlargement of agricultural management, enforcement of education of agricultural management personnel and joint import of produce. Third, a value chain analysis showed that cooperation is possible in the areas of contract farming, market expansion and building of a joint distribution system.

3

5,700원

이 논문에서는 일본의 핵폐기물 문제를 해결하기 위한 사회적 공론화 과정을 분석하였다. 일본은 고준위 핵폐기물을 비롯해 후쿠시마 원전사고 후 발생한 대량의 핵폐기물을 처리해야 하는 과제를 안고 있다. 일본정부는 핵폐기물 처분장 선정을 서두르고 있지만 일본국민 다수는 원전자체를 반대하고 있으며, 후보지로 선정된 지역의 주민들은 강력히 저항하고 있다. 일본 과학자를 대표하는 모임인 일본학술회의는 핵폐기물에 대한 정부 정책의 근본적인 수정을 요구하면서 광범위한 국민이 참여하는 다단계 합의형성의 절차를 마련할 것을 촉구하였다. 이러한 제안을 매스미디어가 적극적으로 받아들여 이슈화하면서 핵폐기물 문제는 전 국민이 관심을 갖는 사회문제가 되었다. 이러한 일련의 과정은 정부가 아닌 민간이 주도하는 사회적 공론화 과정으로, 핵폐기물 문제해결의 새로운 모델이 될 수 있다.

This article analyzes the process of public engagement for resolving the issue of Japanese nuclear waste. Japan faces the task of disposing nuclear waste in large quantities, including nuclear waste produced after the Fukushima nuclear accident. The Japanese government is rushing to select a nuclear waste disposal site. However, majority of Japanese citizens are against the nuclear plant itself, and residents of the nominated regions are resisting fiercly. Science Council of Japan, representing Japanese scientists, urged the government to modify its policy fundamentally on nuclear waste and to establish a procedure to reach a multi-level consensus that a wide range of citizens participate. Mass media actively engaged in this proposal and brought people's attention to this issue, which eventually made it a social issue that all citizens are interested in. Series of this process is a public engagement process driven by the private sector rather than by the government, which can be a new model for resolving the issue of nuclear waste.

4

6,100원

한국의 ‘근대문화유산’은, 근대라고 하는 역동적인 역사인식을 담아내지 못한 채 대부분의 논의가 건축학적 측면으로써의 근대유산, 지역 활성화 도모를 위한 관광자원 활용이라는 측면으로써의 근대유산에 중점을 두고 진행되어 왔다. 또한 여전히 민족담론을 축으로 한 저항의 역사로써의 한국의 근대성을 강조할 뿐, 타자와의 관계 속에서 구축되어진 역사인식은 제대로 반영되지 못한 채 논의가 이루어지고 있다. 하지만 최근 역사학계는 한국만이 아닌 동아시아를 기반으로 메타히스토리, 트랜스내셔널 히스토리라는 관점에서 포스트콜로니얼의 다양한 현상을 염두에 두고 논의를 전개하고 있다. 이 글은 국내 ‘근대문화유산’에 대한 ‘근대’라는 역사인식의 중요성에 대해 제기하고, 선행연구를 바탕으로 근대문화유산이 탄생된 경위와 특징, 그리고 지금까지의 근대문화유산을 둘러싼 담론에 대해 살펴보았다. 나아가 최근 역사학계의 ‘근대’라는 역사인식의 연구동향에 대해 검토하면서, 이를 ‘명동성당’이라는 근대문화유산을 사례로 ‘근대’라는 역사인식의 적용 가능성에 대해 고찰하였다.

The existing studies on the domestic ‘modern cultural heritage’ were about the role of the tourism resources for the artistry and promoting regional revitalization in the architectural aspects. But the most important thing of the discussions about the modern cultural heritage must be the historical recognition issue as the ‘Modern era.’ If it is focused on the development and utilization of the modern cultural heritage only without considering of the historical recognition issue enough as the modern era, the role of the modern cultural heritage will be only the tourism resources for the economic value creation. This study presented the necessity of historical recognition issue as the ‘Modern era’ about the domestic modern cultural heritage and examined the circumstances and characteristics of the modern cultural heritage based on preceding research, and the discourse surrounding the modern cultural heritage. Furthermore, the research trends of historical recognition as the ‘Modern era’ of recently learned circles of history was conducted, and the applicability of the historical recognition about the ‘Modern era’ was examined based on the modern heritage case of the ‘Myeongdong Cathedral.

5

5,100원

일본. 식민지 조선에서 추리소설 작가로 이름을 날렸던 김내성, 그는 1940년대 들어서 스파이가 등장하는 방첩소설을 창작하였다. 조선에서는 달리 비교할만한 작가와 작품이 없었고, 일본에서는 추리소설이 당국으로부터 ‘탄압’받는 상황이어서, 김내성은 조선뿐 아니라 제국일본에 있어서 ‘고립’된 작가로 연구되어 왔다. 하지만 본고는 일본에서의 추리소설이 ‘탄압’받기는커녕, 활발히 창작되고 있었음을 밝혀내었다. 따라서 김내성의 소설은 당시 일본의 방첩소설과 비교 가능해졌고, 그러한 비교 속에서 많은 유사성을 찾아내었다. 김내성은 식민지 조선의 ‘고립’된 작가가 아니라, 오히려 제국일본의 창작 유행을 조선의 누구보다도 더 빨리 따라잡았던 소설가로 재평가될 수 있지 않을까.

Kim Nae-seong, who was a famous mystery novel writer in colonial Korea, wrote ‘bangcheop novel‘ or anti-espionage novel in the 1940s. In colonial Korea, there was no writer or novel to compare at that time. In Japan, the mystery novels were being ‘suppressed’ not to write allegedly, causing Kim Nae-seong to be researched not only in Chosun, but also in Japan as an ‘isolated’ writer. However, this article revealed that the mystery novels in Japan were even being created actively instead of being ‘suppressed.’ Therefore, Kim Nae-seong’s novels were able to be compared to the Japan’s anti-espionage novels at that time, and a lot of similar traits were found through the comparison. Kim Nae-seong was not an ‘isolated’ writer in colonial Korea, but could be re-evaluated as a novelist who followed the creation trend of Japan swifter than anyone else in colonial Korea.

6

5,200원

본고는 노사카 아키유키의 <아메리카 히지키>를 통하여 ‘아메리카’ 표상에 대하여 분석한 것이다. 2장에서는 미점령기의 아메리카와 일본의 관계를 정신/신체성, 근대/전근대성, 어른/아이성, 남성/여성성이라는 네 가지 대립성으로 분석하고, 전후 일본의 아메리카 콤플렉스를 자각하고 획정하는 과정을 확인하였다. 3장에서는 아메리카 콤플렉스의 극복 의지와 행방에 대하여 살펴보았으며, 미점령의 트라우마로 하여 근원적으로 불가능하다는 사실을 확인하였다. 4장에서는 주로 ‘메리켄 알레르기’라는 표현에 주목하여, <아메리카 히지키>가 1960년대 후반의 아메리카와의 정치사회적 관계 속에서 나온 것으로 단지 아메리카 콤플렉스의 반성을 촉구하는 작품이 아니라 미점령의 폭력성을 최종적으로 획정하고 있다고 결론지었다. 이러한 결론은 노사카의 전쟁서사에 표상된 ‘천황’ 표상의 분석 결과를 통하여 다시 객관적으로 정리될 수 있을 것이다.

This paper analyzes the representation of ‘America’ in Akiyuki Nosaka's “America Hijiki.” Chapter 2 discusses the Japanese-American relationship during the American Occupation period by analyzing the four contrastive aspects of spirituality/corporality, modernity/pre-modernity, adults/children, and masculinity/feminity. It also investigates the process of realizing and defining Japan's postwar complex towards America. In Chapter 3, this paper scrutinizes Japan's willingness to overcome its inferiority complex and its future, and confirms that the America Complex is originally impossible to overcome due to Japanese trauma suffered during the American Occupation. In Chapter 4, with particular emphasis on the expression of ‘meriken arerugi’ (Yankee allergy), “America Hijiki,” which originates from the socio-political relationship with the U.S in the late 1960s, not only asks for reflection on the America Complex, but, in the end, asserts the violence of the American Occupation. This conclusion is assumed to gain objectivity based on the analyzed results of the representation of ‘Tenno (Emperor of Japan),’ illustrated in Nosaka's war epic.

7

5,100원

일본신화 속 다양한 이계들 중에서도 바다는 신성성 획득의 장소 또는 이상향으로 고대부터 중요한 위치를 차지해왔다. 특히 고대 記紀신화에 있어서 바다는 천지만물이 생성되는 생명의 근원이며, 야마토정권에 정통성과 권력을 부여하는 중요한 근거 중 하나였다. 본 논문에서는 이러한 고대신화의 세계관이 후대에 어떻게 전개되었는지, 우미사치야마사치신화를 중심으로 중세 일본신화 속의 바다의 위상에 대해 고찰하였다. 고찰을 통해 불교적 세계관 즉, 용을 축생도에 속한 번뇌의 존재로 파악하는 불교적 사상의 영향으로 바다의 이계 또한 번뇌와 괴로움을 짊어진 공간으로 인식되었고, 그 결과 바다의 위상이 저하된 것을 확인할 수 있었다. 그 뿐 아니라 신국사상과 같은 중세의 사상들이 복합적으로 작용하여 용왕과 천손(황통) 사이에 왕과 신하로 풀이되는 상하관계가 형성된 것도 확인할 수 있었다. 동시에 바다에 얽힌 신화가 꾸준히 향유ㆍ전승되고 새롭게 생성되는 모습을 통해서, 중세에도 여전히 바다가 일본인의 생활은 물론 신화적 공간으로 중요한 위치를 차지해온 것도 확인할 수 있었다.

There is a variety of spiritual world in Japanese myths. “The sea” occupied the important position as a holy place or Utopia since the ancient times. Specially Kojiki and Nihonshoki myth, Sea was considered as the roots of all things and lives in the universe, and also gave Yamato royal authority the legitimacy and authority. This report is about the point of view how the sea was accounted in the middle age. It's considered about the change of an aspect of the sea in the Japanese myths after the ancient times, focusing on the Myth of Umisachi-Yamasachi. It will be studied about the influence of the Buddhism and the other factors. In the same time, it will be determine the mythical perception about the sea in the middle age considering of the difference from the ancient.

8

李良枝「来意」における「遮断感」の意味

根本尚子

한양대학교 일본학국제비교연구소 비교일본학 제35집 2015.12 pp.141-158

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

5,200원

본 논문에서는 이양지의 작품 ‘내의(来意)’ 속의 ‘차단감(遮断感)’의 의미를 고찰해 보았다. ‘차단감’이란 저자 이양지가 만들어낸 조어(造語)로서, 논자는, 그 의미의 고찰을 통해 재일한국인의 삶을 알 수 있다고 생각했다. ‘차단감’은 자기 내면 안에 존재하며, “내 속의 ‘나’”와 “타인 안의 ‘나’”가 괴리(乖離)되어 다시 태어난다. ‘나’를 ‘나’답게 하는 것은 이 두 가지가 내면에 존재해야 하고 공존해야 하는 것이다. 그러나, 공존하지 못하고 “내 안의 ‘나’”와 “타인 안의 ‘나’”가 괴리(乖離)되어 버리는 경우가 있다. 본 논문에서는 괴리(乖離)되어야 하는 이유를 ‘내의’(来意)라는 작품속에서 고찰해 보았다.

This paper studies the meaning of the “cut-off feeling” in Yanggyi Le Purpose of Visit. “Cut-off feeling” is a word, the author Yanggyi Le created. By searching the meaning of this coined word, the writer thought to be able to understand a way of life of Koreans living in Japan This “cut-off feeling” resides in oneself, and it is born by the dissociation of “My <I>” and “<I> of among others”. It is <I> that makes <I> because two coexist in oneself. However, coexistence of “My <I>” and “<I> of among others” becomes impossible, thus the dissociation of the two occurs. The writer searched why this dissociation occurs and why the dissociation has to occur from this book.

9

5,500원

가와바타 야스나리의 패전기 손바닥 소설 중, 패전의 상황, 작가의 패전에 대한 의식이 함축된 네 작품을 고찰했다. 가와바타의 전후는 패전의 충격을 토로하는 것에서 시작되었다(「애수」 등). 이러한 패전에 대한 ‘부(負)’적 감정은 여러 가지 모습으로 드러난다. 「50전 은화」에서는 전쟁 이전의 생활과 패전 이후의 상황을 대비시키며, 전쟁 이전에 대한 그리움, 살아남은 생명의 소중함을 그려내었다. 「나뭇잎 배」에서는 전쟁이 끝났으나 약혼자가 돌아오지 않는 아키코를 중심으로 아키코에게 있어서 전쟁은 무엇이었는가. 상식보다 특수한 상황이 통용되었던 것은 전쟁의 감상(感傷)이었을까하고 생각한다. 「산다화」에서는 전쟁이 끝나자 갑자기 늘어난 임신과 출산으로 패전이기는 했지만 전쟁이 끝났음이 일반인에게 주는 평온함, 일상으로의 회복, 그리고 평화에 대한 갈구가 드러난 작품으로 볼 수 있을 것이다. 「목줄」은 이미 일상으로 돌아온 주인공의 개에 얽힌 가정 내의 일상사를 그려내면서, 결말에서 다음에 있을 전쟁에 대한 공포를 생생하게 드러내고 있었다. 이러한 작품들을 살펴보았을 때, 가와바타에게 있어서 패전기 손바닥 소설은 패전의 충격에서 일상을 회복해 가는 과정을 그려내고 있으며, 그 안에는 가와바타 문학의 과거, 현재가 회상되었고, 「무희」와의 연관성을 통해 후기 작품으로의 영향도 지적할 수 있었다.

In this paper, about the four works which belong to the Japanese lost war period among the Kawabata Yasunari's tenohirano-shosetus, the literary properties and the influential relations to the author's later works are examined. In Silver coin of 50-sen, the lives before and after the war being compared, the nostalgia for the lives before the war and the preciousness of the survived lives are depicted, illuminating the desires of Me and Mother for the objects. In A bamboo-leaf boat, Akiko who was engaged in the war time thinks that it might be by the emotion by the war that she dared to dream to marry even as her being a lamed in the reality of her fiance not coming back home. In Camelia, the society is pictured that was back to the secure daily lives with suddenly increasing pregnancies and births after the end of the war. A collar is describing vividly the fear of the main character, being assumed the author himself who had already back to his daily life, of the possible next war. Examining these works, the tenohirano-shosetus by Kawabata are calmy depicting the course of recovering the daily lives from the shocks of the war-lost in which the past of the Kawabata's literature is reminded and the moment quietly appears. Also, it was possible in this paper to note the influences on the author's later works from the relations with A Dancer, one of the works at the same phase.

10

4,500원

지금까지 일본 지도 및 영토문제에 관한 연구는 주로 통시적 관점에서 다루어지고 있을 뿐, 공시적 관점에서의 접근은 전무한 상태인데, 본 연구에서는 한국의 일본어교육 현장에서 일본의 지리 및 지도에 대해 어떻게 다루고 있는지 고찰해 보고자 하였다. 일반적으로 일본은 홋카이도(北海道), 혼슈(本州), 시코쿠(四国), 규슈(九州)라는 4개의 큰 섬으로 이루어졌다고 표현하는 경우가 많은데, 일본어교육 현장에서 일본의 지도와 영토를 설명할 때 4개의 섬으로 대표되는 지역들만 제시하면 될지, 아니면 추가하여 제시한다면 어디까지 제시하는 것이 옳은지 교과서의 실태 분석과 학습자의 의식조사를 통해 고찰해 보았다. 구체적으로는 중학교와 고등학교 일본어 교과서에서 일본 지도를 어떻게 기술하고 있는지 실태를 파악해보고, 대학에서 일본어를 학습하고 있는 학습자와 일본인 유학생을 대상으로 의식조사를 실시함으로써 한국의 일본어교육에서 일본 지도를 어떻게 다루어야 할지 바람직한 방향을 제시하고자 하였다. 이하 본 연구를 통해 밝혀진 것을 요약하면 다음과 같다. 첫째, 한국의 중학교과 고등학교 일본어 교과서에는 각 교과서마다 평균 2∼3회 정도 일본지도가 제시되어 있으며, 일본을 4개의 섬만으로 나타낸 것이 가장 많고, 4개의 섬 외에 제시된 섬으로는 쓰시마(対馬), 아와지시마(淡路島), 사도가시마(佐渡島)의 순으로 제시되었다. 쓰시마가 가장 많이 제시된 것은 한국 지도와 일본 지도를 함께 제시하다 보니 양국의 경계와 거리감을 나타내기 위한 의도로 추측할 수 있다. 둘째, 한국인 일본어 학습자와 일본인을 대상으로 한 의식조사 결과, 한국인 일본어 학습자들은 대다수가 교과서에서 일본지도를 제시할 때 홋카이도, 혼슈, 시코쿠, 규슈의 4개의 섬으로 제시하면 충분하다고 생각하고 있으며, 4개 외에 추가해야 할 섬으로는 오키나와와 쓰시마를 제시한 경우가 많았다. 이에 비해 일본인들은 교과서에서 일본지도를 제시할 때 이 4개의 섬으로는 충분하지 않다고 생각하는 비율이 높고, 4개의 섬 외에 추가해야 할 섬도 매우 다양하게 제시하고 있었다.

This research investigated how Japanese-related education has dealt with Japanese geography and its maps in public education. To date, prior literatures have primarily focused on Japanese maps and its geographic information from diachronic perspectives rather than synchronic angle. In addition, it is basically informed in class that Japan consists of four islands and: Hokkaido, Honshu, Shikoku, and Kyushu. In terms of this angle, a question can arise: is it appropriate to accept such an educational direction that just puts forward the major four islands only in class? To suggest an alternative, this research analyzed Japanese textbooks, currently being utilized in the secondary education. Based on Japanese majors’ and native Japanese speakers’ awareness of Japanese maps and education, this research put forward a better Japanese-related educational approach.

11

『보감(寶鑑)』과 20세기 초 일한번역의 양상

閔丙燦

한양대학교 일본학국제비교연구소 비교일본학 제35집 2015.12 pp.193-209

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

5,100원

본고는 『보감』의 언어사 연구자료로서의 활용가능성에 대해 고찰한 것이다. 특히 『조선총독부관보』나 『일문역법』과 같은 20세기 초 일한대역자료들과의 관련성에 주목하는데, 각종 사전류 및 『독립신문』에 기초한 검증 등을 통해 당대 언중들의 어휘사용 및 그 문체적 특징에 대한 인식을 밝히고자 할 때 『보감』이 어느 정도의 유효성을 확보하는지에 관해 논의했다. 그 결과, 먼저 『보감』의 기술 방식을 참조하면 20세기 초 한국어의 문체나 위상과 관련한 논의가 가능하다는 점을 확인했다. 또한 이를 바탕으로, 당대 일한대역자료들에서 일본어를 한국어로 옮기는 단계에서 가독성을 높이기 위한 시도가 있었는지의 여부를 확인하는 것이 핵심적인 논의 사항으로 대두된다는 점을 밝히고, 이를 고려한 보다 정밀한 후속 연구가 요청된다는 점을 언급했다.

This paper examines the potential usability of 『Bogam(寶鑑)』 as research material for linguistic history. The study particularly focuses on the Japanese-Korean translation materials in the early 20th century such as 『Chosunchongdokbugwanbo(朝鮮總督府官報)』 and 『Ilmunyeokbeob (日文譯法)』. The paper discusses the effectiveness of 『Bogam』 in the investigation of the use of vocabularies among the public at the time being and the characteristics of their written style through verification based on various dictionaries and 『Dokribsinmun(獨立新聞)』. As a result, it was confirmed that debates related to the written style or status of the Korean language in the early 20th century is possible by referring to the description method of 『Bogam』. Based on this, the paper clarifies that confirming whether there was an attempt to enhance the readability of Japanese-Korean translation materials during the process of translating Japanese language into Korean language at the time being is a core discussion point. The study also mentions that more detailed studies are required that can address this point.

12

5,500원

본 논문은 일본어에 있어서의 인칭대명사열거의 순서와 인간관계와의 관계를 밝히려고 하는 것이다. 소설 30권으로부터 인칭대명사를 포함한 인칭사의 열거를 추출하고, 국립국어 연구소의 “분류 어휘표”에 따라 그것을 부부, 부모자식, 형제, 상대·동료, 친구·친숙한 사람, 상대적 지위라고 하는 6개로 구분했다. 그 후에 1인칭→2인칭→3인칭이라는 순서가 되고 있는지, 그리고 연령, 지위, 성별, 친소관계와 열거 순서의 관계에 대해서 고찰했다. 그 결과 6개 모두 전체적으로는 1인칭→2인칭→3인칭이라는 순서에 따르는 열거에 용례가 많았다. 각 항목마다 모두 용례가 많았던 것은 형제와 친구·친숙한 사람이었다. 성별과 친소관계는 6개 모두 인칭대명사열거와의 관계를 인정할 수 있다. 성별보다 친소관계 쪽이 규칙적이다. 연령은 부모자식과 형제에서는 관계가 보이고 상대・동료와 친구・친숙한 사람에게는 관계가 보이지 않았다. 지위는 상대적 지위에서 인칭대명사열거의 순서와 관계가 보였다.

This study is to find out the relation between the enumeration order of personal pronouns and the human relations in Japanese sentences. As a result, 6 categories-married couple, parents and children, sibling, counterpart/colleague, friend/acquaintance, and relative status- on the whole show many examples, the persons of which are placed in such a descending order from 1st through 2nd to 3rd person: in which either category reveals relatively lots of examples from those who are siblings and friends/acquaintances. To that end, ‘gender’ and ‘degree of intimacy’ can be recognized to have the relation with the enumeration of personal pronouns in all the 6 categories. Particularly, degree of intimacy seems to have a regular pattern compared to gender. As for age, there exists the relation between parents and children, and between siblings while no relation between counterparts/colleagues, and between friends/acquaintances. In case of status, the relative status seemingly has the relation with the enumeration order of personal pronouns.

13

5,200원

교육학에서의 포트폴리오는 단순히 학습 성과물의 모음이 아닌, 학습 과정을 시각화하고 학습자 스스로 자신의 학습을 평가하는 자기계발 및 자율학습, 협동학습, 동기부여 등 학습자 주체교육에 필요한 요소를 갖춘 교수법이자 교수자의 교육이나 관리 등의 분야에서 폭넓게 활용할 수 있는 교육 시스템의 하나로서 주목을 받고 있다. 본 연구는 학습자가 작성한 학습 포트폴리오가 학습에 어떠한 영향을 주는지를 알아보기 위한 조사 및 분석을 목적으로 한다. 조사 내용은 2010년도부터 도입한 학습 포트폴리오의 평가점수와 중간고사와 기말고사의 평가점수를 비교하여 학습자의 성적에 영향을 주는 상관관계에 대하여 분석하였다. 그 결과, 학습자들의 기본실력과는 별개로 학습 포트폴리오를 성실하게 작성하는 것이 성취도에 영향을 주는 등, 학습 포트폴리오가 학습자의 이해도에 영향을 주는 것을 확인할 수 있었다.

Portfolio in pedagogy is not only a mere collection of learning achievements but a teaching method equipped with self-development, self-learning, cooperative learning, motivation and etc. that evaluate one’s own learning and visualize learning process but also catches attention as an educational system that can be widely used in educating and managing learners and so forth. The purpose of this study is to research and analyze learning portfolios made by learners to see how they affect learning. For this purpose, scores evaluating learning records, which are a learning portfolio taken into effect in 2010, scores of the finals were analyzed to see corelation affecting learners’ scores. The result confirmed that apart from learners’ basic ability, writing learning records faithfully affects their achievement and etc., showing note-taking has a grip on their understanding level.

14

4,300원

본 연구는 모라 또는 음절수가 증가할수록 액센트의 대립수도 증가하는 액센트타입인 多型액센트(Multi-pattern accent type)로 분류되는 일본어의 동경방언과 한국어의 대구방언의 용언의 액센트를 대조고찰한 것으로、선행연구를 바탕으로 정리함과 아울러 특히 지금까지 상세히 밝혀지지 않은 한국어의 액센트에 대해 고찰하였다. 그 결과, 같은 액센트타입으로 분류되는 동경방언과 대구방언의 체언의 액센트체계에 있어서 그 액센트형은 자의적(恣意的)으로 결정되어지며, 동경방언의 경우 용언의 액센트도 마찬가지이다. 그러나 대구방언의 용언(1음절 어간용언)의 액센트는 어두음절의 분절음이 액센트에 크게 관여하고 있어 체언과 달리 양 언어에 있어서 용언의 액센트는 그 성질이 크게 다르다.

The aim of this paper is to describe various verbal forms in accentuation of Daegu Korean and Tokyo Japanese comparatively. They are summarized as follows: (1) In Daegu Korean, the accent patterns of the monosyllabic stem verbs show a regular correlation to the segmental phonology of the word, to whether it has an initial syllable with a long vowel, or with tense or aspirated, consonant. (2) In Tokyo Japanese, all verbal accent is devided into two prosodic classes: those with accent and those without. Accent on verbs in the accented class typically falls on the penultimate mora or vowel.

15

5,200원

본 논문은 산쇼다유전설을 패러디한 기뵤시를 중심으로 일본 고전의 다양한 활용의 예를 살펴봄과 동시에 아울러 기뵤시의 변화양상도 고찰하였다. 산쇼다유전설을 기뵤시에 접목시킨 작가로는 산토 교덴, 도라이 산나, 사쿠라가와 지히나리 그리고 짓펜샤 잇쿠가 있다. 우선, 교덴은 실재인물인 긴케이라는 교카시의 홍보를 위한 도구로 이 전설을 이용하였다. 산나는 산쇼다유전설의 주인공들을 당시의 화폐, 동전에 빗대어 이들의 모험담을 전개하며 기뵤시 특유의 성질을 잘 살린 작품을 선보였다. 지히나리는 전설의 오리지널 스토리를 그대로 살리고 도요쿠니의 훌륭한 그림을 삽입함으로써 후대에 이 전설을 이어주는 역할을 했다. 또한 잇쿠의 작품을 통해 기뵤시가 쇠퇴하는 모습과 함께 고칸으로 변화해 가는 특징을 발견할 수 있었다. 산쇼다유전설은 기뵤시를 통해 그림과 함께 한 새로운 이야기들로 재탄생되었는데, 이는 기뵤시라는 대중미디어가 가지는 특징으로 보아, 오늘날 여러 고전들이 영화나 드라마로 제작되는 전개방식과 비슷한 양상을 보인다. 기뵤시를 비롯한 다양한 매체들 속에 일본고전패러디는 계속되었고 이는 에도후기 문화의 주류를 이루었으며, 이를 통해 에도문화 나아가서는 일본문화의 패러디방식을 읽을 수 있다.

This paper covers Kibyoushi taking the Sanshoudayu’s world. Firstly, Santo Kyouden’s Aakikirakineki used this legend for publicizing a real person in the Edo Period whose name was Kinkei. Secondly, Torai Sanna’s Meguriauoyakonozenigoma has some different aspects in spite of using the same material. There are three kinds of coins replacing the original characters and they were floating everywhere and finally met again in the end. Using the symbol of Edo, that is money, Sanna described the circle of life by combining it with this old legend. Thirdly, Sakuragawa Jihinari’s Sanshoudayumonogatari can be told as the faithful work to the original story. Lastly, Jippensha Ikku’s Kibyoushi had adopted the mainstream of Katakiuchi(Vengeance) in that time. To make this kind of vengeance work, Ikku seemed to make up Zouekisanshoudayu as Sanshodayu’s prequel. This reflected the tendency that Gesaku was moving out of the Edo area and its subject spread throughout the country, which meant Kibyoushi’s decline and Goukan’s ascendence. The Shanshoudayu legend came to be reborn in the form of pictures and written language through Kibyoushi, just as a lot of modern and contemporary literature works were adapted in new genre such as dramas and films in attempting a new cultural context. This is one of Gesaku(Parody) style, we can say, the one of mainstreams in the Edo culture.

16

‘~っけ表現의 硏究’ - 認知ㆍ語用的分析 -

劉瑿眞

한양대학교 일본학국제비교연구소 비교일본학 제35집 2015.12 pp.279-296

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

5,200원

본고는 ‘っけ’표현이 이전에 다루어져왔던 통사적 측면뿐만이 아니라 인지적ㆍ화용적 측면과 밀접한 관련성을 가진다는 점에 착안하여 이루어진 연구로서 이전의 연구와 차별성을 가진다. 분석 결과, 유형적 특징에 따라 ‘독백형, 의문형, 대답형, 반문형, 자문자답형, 간투사형’으로 분류할 수 있었다. 또한 인지ㆍ화용적 분석을 위하여 Myers & Myers(1992)의 ‘확인ㆍ비확인의 반응’과 Brown & Levinson(1987)의 ‘체면이론’을 교차 적용 한 결과, ‘화자(자신) 인식’과 ‘청자(상대) 인식’으로 분류할 수 있었으며 전자는 다시 ‘회상ㆍ영탄’과 ‘화자 스스로 질문ㆍ확인’, 후자는 ‘청자에 대한 질문’과 ‘화자에 대한 대답’으로 하위분류할 수 있었다. 먼저 ‘화자 인식’의 ‘회상ㆍ영탄’ 영역은 회상을 나타내는 ‘っけ’ 결합의 발화 전후에 화자의 영탄적 표현이 다수 동반되는 특징을 보였다. 이러한 회상과 영탄적 발화가 동반되는 현상은 인지언어학적 관점에서 문장 기억을 가능케 하는 요소가 어떤 사건의 핵심인 초점요소와 발화환경의 결합이라는 사실을 입증하는 것이 될 수 있다. 다음으로 ‘화자 스스로 질문ㆍ확인’ 영역은 화자가 질문하는 형식을 취하지만 대화상대를 향한 직접적 질문이 되지 않거나 화자가 스스로 질문하고 답하는 자문자답의 형식이 되는 특징을 보였다. 한편 ‘청자 인식’의 ‘청자에 대한 질문’ 영역은 다시 직접적 의문형과 반문형으로 구분할 수 있었고 이 두 종류의 의문표현은 화자의 기억속의 주체적 경험 즉 심리적 문맥에 의해 기억이 조정되었으며 이에 따라 ‘っけ’의 사용구분이 이루어지고 있음을 확인할 수 있었다.

The present study suggests some specific approaches to the type of classification of ‘~kke’ of the Japanese Language in the syntactic, cognitive-pragmatic aspects and examines the characteristics of these as a multi-dimensional analysis through the comparative crossing application of a confirmed theory in Myers & Myers(1992) and a politeness theory in Brown & Levinson(1987). First, the forms of ‘~kke’ are classified by six characteristic types in the syntactic frame : (1)a form of a soliloquy, (2)a form of a question, (3)a form of an answer, (4)a form of a question in return, (5)a form of answering one’s own questions and (6)a form of an interjection. Second, according to the confirmed theory in M & M(1992) and the politeness theory in B & L(1987) in cognitive-pragmatic sense, the study tries to analyze ‘~kke’ for unknown cognitiveㆍpragmatic meaning and function: (1)cognitive aspects of the listener ⓛadmiration and recalls ②questions and answers for oneself, and (2)cognitive aspects of the speaker ⓛquestions for listeners ②The answer for the previous speakers. The investigation of the thesis proves that ‘~kke’ is used in potential and various cognitiveㆍpragmatic purposes.

17

나하방언의 모음충돌 회피

이병훈

한양대학교 일본학국제비교연구소 비교일본학 제35집 2015.12 pp.297-316

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

5,500원

본 연구는 나하방언에서 명사 끝모음과 주제 조사 /a/의 결합에 의해 발생하는 모음충돌의 회피를 최적성이론의 틀 속에서 설명하고자 한다. 나하방언에서는 모음융합이 모음충돌을 회피하기 위한 기본 방책으로 사용된다. 모음융합 시 [back]과 [roud] 자질값은 명사 끝모음의 자질값을 계승하는데, 이는 어근에 대한 충실성제약이 접사에 대한 충실성제약의 상위제약으로 작용하기 때문이다. 주제 조사 /a/가 장모음이나 이중모음과 결합할 때, 전이음 [j]의 삽입이 일어난다. 삽입자음으로 전이음이 선택되는 것은 모음 간에서는 울림도가 높은 전이음이 가장 덜 유표적인 자음이기 때문이다. 나하방언의 자음 목록에는 전이음 [w]도 있지만 삽입되는 전이음은 [j]뿐이다. 이는 ⟦*Lab, *Dor ≫ *Cor⟧와 같은 조음위치에 따른 유표성 위계에 기인한 것이다. 순음이나 설배음은 설정음보다 유표적이라 양순전이음 [w]는 배제되고 설정음인 [j]가 삽입자음으로 선택되는 것이다.

This paper aims to examine the resolutions of hiatuses created by a root-final vowel and a topic marker /-a/ in Naha Ryukuan within the framework of Optimality Theory. Vowel coalescence is the default strategy for hiatus resolution in Naha Ryukuan. When vowel coalescence occurs, the features [back] and [round] of the output are drawn from the root-final vowel. Because the root-faithfulness constraint Ident(Color)root outranks the affix-faithfulness constraint Ident(Color)Affix. When the topic marker /-a/ is attached to root-final long vowels or diphthongs, the glide [j] is inserted. The reason that the glide is selected as the epenthetic consonant is that the most sonorous consonant, glide is the least marked consonant in intervocalic position. [j] is the only epenthetic glide in Naha Ryukuan, even though Naha Ryukuan also has the glide [w] in the consonant inventory. It is caused by the markedness scale for place of articulation, ⟦*Lab, *Dor ≫ *Cor⟧. Labial and dorsal consonants are more marked than coronal, therefore the labial glide [w] is excluded as the epenthetic glide.

18

5,200원

본고는 중국연변지역의 조선족노년층화자가 1945년 이전의 일본식민지시기에 일본어교육을 통해 습득한 일본어에 나타나는 음성영역(특히, 무성파열음)의 사용실태를 통해 70여 년 간 유지되어 온 동아시아지역 식민지일본어의 유성음ㆍ무성음의 보존 메커니즘에 대해 분석한 것이다. 광복 이전의 일본어와의 접촉형태ㆍ접촉기간이 다르고 광복 이후에는 일본어와의 접촉이 거의 없는 피조사자 4명을 대상으로 실시한 담화조사와 (읽기 방식의)조사문조사의 결과를 대조하면서 음환경 및 어종별로 그 보존 실태를 상세하게 기술하고 관련한 언어적 요인을 분석하였다. 그리고 그것을 한국의 경우와 비교한 결과 다음의 사실을 알 수 있었다. (1)파열음의 구별능력은 1945년 이전의 일본어와의 접촉도와 현재의 일본어능력에 따라 화자별로 연속성을 띠면서 보존되고 있다. 한편, 일본어가 제3언어환경에서 제2언어로서 보존되고 있는 중국지역보다 제1언어환경에서 제2언어로서 보존되고 있는 한국지역에서 보다 많이 나타나고 있다. (2)무성음화와 고착된 유성음화는 거의 보이지 않으며 사용수와 정확도에서 볼 때 중간언어적인 양상을 유지하고 있다. 음환경면에서는 ‘語中[t]→[d]의 유성음화’가 두 지역 모두 현저하지만, 특수음 다음에는 유성음화현상이 적게 나타난다. 그리고 어종별로는 고유어에서 가장 많다. (3)(잠정적인 결론이지만) 식민지일본어는 메타언어에 의한 일본어음성교육이 이루어지지 않았다는 당시의 일본어학습환경에 기인해 일본어능력이 낮은 층을 중심으로 ‘무성파열음의 유성음화’가 화석화된 상태로 보존되고 있다고 할 수 있다.

This paper was analyzed for retention mechanism of unvoiced plosive sound in L2 retention period through the actual use situation of ethnic elder Koreans speaker of China Yanbian region appearing to learn the Japanese under the colonial education environment. Discourse research for four informants (that is not in contact with the Japanese since 1945) were carried to the subject of the sentence reading investigation while results combined. They are different to the contact form, contact period of the Japanese colonial period, describing in detail the actual conditions that held in the sound environment and language external factors that are relevant. As a result of comparison with the Korean colonial Japanese data, the followings were found. (1)(Voiced/Unvoiced) Plosive sound of the distinct ability of contact to Japanese before 1945 has been preserved by the continuous phase, depending on the current speaker of the Japanese language skills. On the other hand, the voiced plosive sound of Japanese appear much more preserved in Korea as L2 in L1 environment than the area being preserved as L2 in L3 environment. (2)Unvoiced/Fixed vocal sound of maintenance and the intermediate language can be used when viewed from the aspect and accuracy. The environmentally sound ‘in word [t]→[d] voiced’, China has more less the voiced sound and most often in the words of native language types. (3)Having tentative conclusions, it can be said that the Japanese colonial education has made the Japanese voice did not ‘silent voiced plosive’ focused on the lower Japanese language proficiency group due to the learning environment of not meta-language been in fossilized state.

 
페이지 저장