Earticle

현재 위치 Home

고전과 해석 [The Comments on the Korean Classical Texts]

간행물 정보
  • 자료유형
    학술지
  • 발행기관
    고전문학한문학연구학회 [The Society of Korean Classical Literature and Classics in Chinese]
  • pISSN
    1975-8499
  • 간기
    연3회
  • 수록기간
    2006 ~ 2025
  • 등재여부
    KCI 등재
  • 주제분류
    인문학 > 문학
  • 십진분류
    KDC 810 DDC 895
제47집 (14건)
No
1

21세기 문화 환경의 변화와 고전문학 연구의 방향

김준형

고전문학한문학연구학회 고전과 해석 제47집 2025.12 pp.7-50

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

9,100원

20세기 말 사회주의 체제 몰락에서 비롯된 문화 환경의 변화는 한국 고전문학 연구의 흐름도 바꾸어 놓았다. 그동안 진리로 믿어왔던 민족과 근대를 전면에 내세운 거대 담론이 무너졌다. 사회 구조와 연계시켜 인간 삶의 패턴을 읽어내던, ‘밑으로부터의 역사’를 내세 운 사회사 연구도 시들해졌다. 사라진 자리는 일상과 감정을 중심에 둔 소위 문화 담론이 잠식해갔다. 집단과 이성에 기초한 단일하면서도 규범적 지식체계를 대신하여, 개인과 감정을 강조하는 구성적 실천 행위로 변환한 것이다. 한국 고전문학의 연구도 다르지 않다. 그중에서 주목할 만한 변화는 크게 세 가지로 요약할 수 있다. 첫째, 이념에서 일상으로. 둘째, 중심에서 주변으로. 셋째, 규범에서 실천 으로의 접근이 그렇다. 요약한 세 가지는 별개로 존재하지 않고, 서로 엇물려 있다. 내포한 의미도 크다. ‘이념에서 일상으로’는 ‘집단에서 개인으로’로 바꿀 수 있고, ‘중심에서 주변 으로’와 ‘규범에서 실천으로’는 이성적 필연에서 감성적 우연으로 변화라 해도 무방하다. 이런 변화의 징조는 장르와 시대구분 논쟁의 약화 도정에서 나타났다. 장르 문제의 약화는 문학 연구의 중심을 지워, 시선을 주변으로 돌리게 했다. 시대구분 문제의 약화는 문학 연구가 지닌 이념의 장을 일상의 실천으로 선회하게 했다. 이런 상황에서 문학 해석의 방향도 규범 찾기보다 탈경계를 통한 실천 양상으로 흘러갈 수밖에 없었다. ‘이념에서 일상으로’는 문학사를 중심으로 이념이 어떻게 작동했는가를 살폈다. 지난 세기 문학사는 민족의 이익, 국가의 이익을 지향하는 논리를 만들었다. 뜻하든 뜻하지 않았든 간에 이념을 통한 민족적 가치를 높이기 위해 문학사가 존재했다. 그러나 패러다임 의 전환에 따라 초점은 일상으로 향했다. ‘중심에서 주변으로’는 한국문학의 범위를 중심으 로 선택과 배제의 양상을 살폈다. ‘국’문학과 ‘한국’문학은 국체(國體) 문제와 연결된다. 초창기 표기 문자에 의한 경계 짓기는 문자를 통한 문화적 소속감을 강조했다. 문화적 소속감을 강요하는 정전도 같은 맥락으로 설명할 수 있다. 그러나 패러다임의 전환은 중심 을 주변으로 분산시켰다. 나는 중심의 일분자(一分子)가 아니라, 나를 중심에 두고 내 위치에서 세상을 구성하는 방식으로 변화하게 했다. ‘규범에서 실천으로’는 근대를 중심으 로 문학 내적 질서가 어떻게 외부로 향하는가를 살폈다. 근대는 이식된 것인가 아닌가의 문제에서 출발한다. 일찍이 이식 문제는 극복되었다고 하면서도, 기실 전통 단절론은 좀처 럼 그 갭을 좁히지 못했다. 그 갭을 극복한 것은 근대적 문학주의에 기반한 분과 학문 체제의 해체를 가속화시킨 패러다임의 전환에서 비롯되었다. 미시사 및 문화사적 접근이 강조된 것과 매체에 대한 관심도 같은 맥락에서 이해할 수 있다.

The cultural shifts that emerged from the collapse of socialist systems at the end of the 20th century also altered the trajectory of research in Korean classical literature. The grand narratives that had foregrounded nationhood and modernity —once regarded as truths—crumbled. The approach of social history, which sought to interpret human life patterns through structural frameworks and emphasized a "history from below," also lost traction. In its place, so-called "cultural discourse," which centers on the everyday and the emotional, began to take hold. Knowledge systems grounded in collectivity and rationality gave way to performative practices that emphasize individual experience and emotion. This transformation is evident in Korean classical literary studies as well. Three key shifts are particularly noteworthy: From ideology to everyday life, From the center to the periphery, From normativity to practice. These three shifts do not exist independently; they intersect and reinforce one another, and each carries significant implications. For instance, the shift "from ideology to the everyday" could also be phrased as a shift "from the collective to the individual." Likewise, the shift "from center to periphery" and "from normativity to practice" represents a move from rational necessity to emotional contingency. The signs of such change can be observed in the weakening of genre and periodization debates. As genre boundaries erode, the focus of literary research moves away from the canonical center toward marginal or overlooked texts. The decline of periodization debates signals a shift from ideologically defined frameworks to interpretations rooted in everyday practices. Consequently, literary interpretation also moves from the search for norms to trans-boundary practices grounded in lived experience. The move "from ideology to everyday life" prompts reflection on how ideology functioned at the heart of literary historiography. In the last century, literary history in Korea often functioned to support national or state-oriented agendas. Whether intentional or not, literary historiography elevated nationalistic values through ideological framing. However, with the paradigm shift, scholarly focus has turned toward the everyday. Similarly, the shift "from center to periphery" raises questions about how Korean literature was defined through mechanisms of inclusion and exclusion. The divide between "national literature" (국문학) and "Korean literature" (한국문학) is tied to issues of national identity. Early categorizations based on script (e.g., Chinese characters vs. Hangul) were intended to emphasize cultural belonging. Literary canons, which often enforced this cultural alignment, can be understood in the same context. The new paradigm, however, decentralizes this center and allows individuals to reconstruct the world from their own positions, not as mere parts of a larger whole. The shift "from normativity to practice" examines how internal literary orders— especially those centered on modernity—turn outward. This begins with the question: was modernity imported or not? While the issue of transplantation may have been “overcome” on the surface, the narrative of rupture with tradition continued to prevent a true reconciliation. The overcoming of this gap was made possible by a paradigm shift that dismantled the disciplinary structure of modern literary studies. This is closely linked to the rise of microhistory, cultural-historical approaches, and a growing interest in media studies.

2

7,300원

이 논문은 흔히 ‘교술적’으로 간주되는 텍스트들이 고전문학-고전시가 학계의 지형 가운데 처한 특수성에 주목하여, 오늘날 한국 고전문학 담론의 중요한 축을 이루는 ‘교술성’ 관념을 재고하기 위한 시론이다. ‘교술성’ 혹은 그와 깊숙이 결부된 ‘문학성’의 개념사를 재고하면서 한국 고전문학 연구에 드리운 낭만주의적 오리엔탈리즘의 그림자를 톺아보고, 이에 대한 대안을 모색하기 위함이다. 구체적으로는 조선 전기의 고전시가 텍스트를 대상 으로 ‘종교적 심성’에 주목한 새로운 독해를 시도한다. 본고는 먼저 오늘날 문학 관념에 지대한 영향을 끼친 아리스토텔레스나 칸트․헤겔 등의 서구 문학이론, 그리고 그 용어와 개념을 한국문학의 언어로 가장 완정하게 번역 혹은 재해석한 조동일의 이론을 개념사적으로 재고한다. 이를 기반으로 고전문학의 ‘문학성’ 관념에 내재한 낭만주의적 오리엔탈리즘을 재조명할 수 있을 것이다. 4장에서는 ‘교술성’ 에 입각한 문학 담론의 대안을 모색하기 위해, ‘교술적’ 텍스트로 상정된 조선 전기 고전시가가 그 창작과 향유의 국면에서 어떠한 방식으로 문학적이고 문화적인 파급력을 발휘하였을지 당대인의 ‘종교적 심성’ 차원에서 가늠해 본다. 이러한 시도는 한국 고전시가 를 완전히 다른 세상의 무언가로 받아들이고 있는 현대인들에게 그 의미와 가치를 어떻게 설명하고 설득할지 고민하기 위해, 기존에 당연시되곤 하는 한국 고전시가의 의미와 가치 가 진정 어떤 것이었는지 되묻는 작업이다. 이러한 작업이 고전시가, 또는 고전문학 일반을 향한 대중의 냉소 혹은 비아냥을 ‘그건 네가 고전시가를 잘 몰라서 그래’라는 말로 외면하는 대신 적극적으로 해결-해소하기 위한 단초가 되기를 기대한다.

This study examined the unique status of ‘didactic’ texts as within the context of Korean classical poetry to reconsider the prevailing notion of didacticism. By tracing the conceptual histories of the ‘didacticism’ and the ‘Literariness,’ this research identified the influence of Romantic Orientalism on the discourse of Korean classical literature and sought theoretical alternatives. Specifically, it attempted a new reading of early Joseon poetry, by focusing on the religiosity or religious sensibility inherent in the texts. The paper first conducted a conceptual-historical review of Western literary theories—ranging from Aristotle to Kant and Hegel—and their reinterpretation by Dong-il Cho. This served as a basis to reevaluate the Romantic Orientalism embedded in established notions of ‘literariness.’ To move beyond didacticismcentered frames, the s tudy explored how early Joseon poetry exerted its literary and cultural impact through the religious sensibilities of creators and audiences at that time. Ultimately, this work redefined the value of classical poetry for modern readers, seeking to resolve public cynicism by questioning what the true meaning and value of these texts were.

3

영웅의 일생 유형의 기원과 의미

홍연표

고전문학한문학연구학회 고전과 해석 제47집 2025.12 pp.83-118

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

7,900원

본고는 김열규와 조동일이 고안한 영웅의 일대기 유형에 대한 비판적 검증을 위해 그 연구의 시원이 되는 로드 라글란(Lord Raglan)의 논문과 비교 작업을 수행하였다. 라글란 은 전통의 영웅이 등장하는 신화로부터 22가지의 서사 패턴을 추출한 뒤 제의적인 관점에 서 실존 영웅과의 차이를 밝히는 데에 목적을 두었다. 그러나 김열규와 조동일은 설화 또는 영웅서사 전반을 포괄하는 보편적인 틀로써 활용하기 위해 서사 패턴을 간략화하는 방향으로 접근했다. 이러한 시도는 영웅의 특성을 희석․ 왜곡하는 문제를 초래하였다. 따라서 영웅신화의 패턴이 의미하는 바가 무엇인지를 究明하는 작업이 필요하다. 고로, 선행 연구자들이 추출한 서사 패턴을 비교․고찰함으로써 질서와 물질이 빚어내는 이원론 적 알레고리를 근간으로 영웅신화가 성립함을 논하였다. 그러나 영웅서사는 신화에 국한되 지 않고 시대나 장르에 따라 다양하게 변화하므로 통시적인 차원의 변화상에 대해서도 간략히 고찰하였다. 이를 통해 영웅이 수립하는 질서는 복고적인 경향성을 띠고 있으며, 영원히 지속되지도 않는 성향이 있음을 밝혔다. 이처럼 영웅이란 집단의 공인을 받아야만 인정될 수 있으며, 그 외연 또한 종종 국가 단위로 제약되는 양상을 보인다. 그런데 이러한 특성은 사후에도 소멸하지 않고 영원불멸하며, 혁신적인 질서를 창조하는 성인과는 구별되 는 지점이기에 의미가 있다. 영웅의 서사 패턴을 연구하는 목적은 영웅의 본질과 의미를 고찰하는 것에 있으므로, 다양한 유사 인물형 간의 비교연구를 통해 그 관계성을 구명하는 작업이 필요하다.

This paper conducted a comparative analysis with Lord Raglan, the originator of the research, to critically examine the typology of heroic biographies devised by Kim Yeol-gyu and Cho Dong-il. Raglan aimed to extract 22 narrative patterns from myths featuring traditional heroes and compare them from a ritualistic perspective to clarify differences with real-life heroes. However, Kim Yeol-gyu and Cho Dong-il approached the task by simplifying the narrative patterns to create a universal framework applicable to folktales or heroic narratives as a whole. This attempt led to the dilution and distortion of the hero's essence and characteristics. Therefore, it is necessary to investigate what the patterns of the myths originating the hero signify. Thus, by comparing and examining the narrative patterns devised by the three preceding researchers, it was argued that the heroic myth narrative is established on the basis of a dualistic allegory shaped by order and matter. However, since the patterns of heroic narratives are not confined to myths but vary across eras and genres, it was also necessary to examine changes on a diachronic dimension. Through this, we sought to reveal that the order established by a single hero tends to be retrograde and does not possess an eternal, enduring nature. Furthermore, a hero can only be recognized through collective public endorsement, and its scope is often constrained to the national level. However, this characteristic also distinguishes heroes from saints, who create an innovative order that persists eternally and immortally even after death. The purpose of studying the narrative patterns of heroes ultimately lies in examining the essence and meaning of heroism. Therefore, comparative research among various similar figures is necessary to clarify their relationships.

4

7,800원

본고에서는 <산나비> 속 복선의 공간 이미지를 분석하여 게임의 공간성에 대해 논하고 자 했다. 게임에서 공간은 플레이라는 행위를 성립시키며 그에 의미와 내용, 목표를 부여하 는 적극적인 역할을 한다. <산나비>에서도 같은 기능을 찾아볼 수 있는데, 첫째, 마고 상업지구에는 빽빽하게 간판이 들어서 있음으로써 스펙터클의 이미지를 창출하고 마고 상업지구와 마고 특별시의 성격을 표현한다. 둘째, 그러한 공간 형상화를 통해 플레이의 성격을 스펙터클에 맞서는 영웅의 행위로 여겨지게 만든다. 셋째, 간판을 통해 플레이 이면에 숨겨진 진실과 반전이 있음을 복선으로 숨겨놓는다. 간판은 기본적으로 주의를 끄는 존재이면서도 동시에 흔한 도시의 풍광을 이루는 것이기도 하다. 숨김과 노출 사이의 경계에 놓여 있다는 점에서 복선과 동질한 성격을 지닌다. 게다가 <태평성시도>처럼, 이미 지 속에 텍스트를 기입한다는 점에서도 복선으로 활용되기에 적합했다. <산나비>에서는 그러한 간판의 속성을 이용해 이후 반전에 대한 복선을 설계해 두고 있었다. 또한 간판 가운데 ‘바리’가 있어 눈길을 끈다. 실제로 <바리공주>는 <산나비>의 4개의 반전 중에서도 최후반부에 놓인 3, 4차 반전과 연결된 복선으로 작용하고 있었다. <바리공 주>와 같은 기존의 서사가 복선으로 작용하면 원천 서사와 변용 서사 간에 다양한 접점이 생성되므로, 다양한 해석 가능성과 다수의 이야기 선이 창출된다. 이로써 플레이어는 복선 의 의미를 쉽게 확정 짓지 않고 계속 추측하고 곱씹으며 직관과 상상력을 한껏 활용해 스토리를 끝까지, 깊이 있게 플레이할 수 있게 된다. 그런 측면에서 <산나비>는 복선을 세련되게 활용한 게임이라 해도 과언이 아니다. 이때 기존의 서사가 간판이라는 공간 이미지의 형태로 복선으로 작용한다는 점은, 문학 에서 게임으로의 변화를 읽는 한 실마리로서도 주목을 요한다. 문학과 달리 게임에서는 화면 속 공간의 형상 곳곳이, 엄밀히 말해서 ‘모든 곳’이 자세하게 묘사된다. 화면 속에 나타나면서도 백지로 남아 있는 공간은 없다. 그 결과 게임에서 복선의 공간은 꽉 차 있는 공간 이미지들 사이에, 이미지의 형태로, 보다 은밀하게 새겨져 있을 수 있게 된다. <산나비> 의 경우처럼, 흔한 도시 풍광 혹은 스펙터클로 인식할 수 있는 간판들 속에 복선을 숨겨놓는 일이 가능했던 것이다.

This article analyzes the spatial images of foreshadowing in SANABI to elucidate the video game’s spatiality. In video games, space enables the very act of play while actively assigning meaning, content, and objectives to that act. SANABI exhibits the same function. First, the Mago Commercial District, densely packed with signboards, produces an image of spectacle and thereby articulates the character of both the district and Mago Special City. Second, through such spatial figuration, the nature of play is defined as the actions of a hero who confronts spectacle. Third, this operates in intricate concert with the function of foreshadowing: the signboards conceal, as foreshadowing, the fact that a hidden truth and an eventual reversal lie behind the surface. By nature, signboards both attract attention and constitute a commonplace urban vista; situated on the boundary between concealment and exposure, they share an affinity with foreshadowing. Moreover, as in Taepyeong Seongsi-do, the inscription of text within images makes signboards well suited to serve as vehicles of foreshadowing. SANABI exploits precisely these attributes of signboards to seed foreshadowing that will pay off in later reversals. Among the signboards, “Bari” is particularly striking. In fact, the Bari myth functions as foreshadowing that connects to the third and fourth plot twists in the final stages of SANABI. When an existing narrative such as the Bari myth operates as foreshadowing, multiple points of contact emerge between the source narrative and its redeployment, thereby generating diverse interpretive possibilities and multiple story lines. Readers are thus encouraged to withhold premature closure, to continue hypothesizing and reinterpreting, and to play the story through to the end. In this respect, SANABI can be said to employ foreshadowing with notable sophistication. That an existing narrative serves as foreshadowing in the form of a spatial image—specifically, signboards—also merits attention as a clue to the shift from literature to video games. Unlike literature, where description is selective, video games depict, strictly speaking, “everywhere” within the on-screen space in detail; no area that appears on the screen remains a blank. As a result, spaces of foreshadowing in video games can be inscribed more covertly. As SANABI demonstrates, foreshadowing can be hidden within signboards that might otherwise be perceived merely as familiar urban scenery or as spectacle.

5

‘만횡청류’의 성격과 사설시조의 형성에 대한 연구

김용찬

고전문학한문학연구학회 고전과 해석 제47집 2025.12 pp.157-190

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

7,600원

사설시조에 대한 논의는 다양한 주제로 진행되었으며, 특히 갈래의 형식과 담당층 그리 고 개별 작품의 작품 세계 등에 관한 연구 성과들이 꾸준하게 제출되었다. 사설시조의 기원과 형성에 관해서는 서로 다른 의견이 제기된 바 있는데, 여기에서는 기존의 연구 성과를 정리하면서 사설시조의 형성에 대한 논의의 단서를 마련하고자 한다. 조선 전기에 는 사대부 계층에 의해 주도되었던 시조 문학사의 전개 과정에서 새로운 담당층이 참여함으 로써, 사설시조가 조선 후기에 활발하게 창작되고 유통되었다는 논의로 이어졌다. 이러한 통설과는 달리 사설시조가 평시조의 변형으로 형성된 것이 아니라, 시조와는 다른 별도의 갈래였다는 주장이 제기되기도 했다. 사설시조가 그 내용이나 형식의 측면에 서 기존의 평시조에서 파생된 것이 아니라 오래전부터 ‘독립 독행적’으로 존재하던 양식이 라고 주장하였다. 최근 <청구영언>의 ‘만횡청류’를 대상으로 한 연구에서는 사설시조의 형성 과정을 잘 드러내고 있는 ‘만횡청류’가 기존의 평시조와는 다른 연원을 지녔음을 강조하고 있다. 사설시조의 연원에 대해서도 다양한 주장들이 제기되었지만, 현재까지 뚜렷한 근거를 지닌 정설이 없이 단지 각자의 입장을 부각한 논의만이 나열되고 있을 따름이다. 시조사의 흐름에서 사설시조의 등장은 조선 후기의 특징적인 면모로 평가될 수 있는 현상이다. 사설시조의 연원에 대해서도 다양한 주장들이 제기되었지만, 현재까지 뚜렷한 근거를 지닌 정설이 없이 단지 각자의 입장을 부각한 논의만이 나열되고 있을 따름이다. 김천택이 편찬한 <청구영언>은 현전하는 최초의 가집으로 평가되고 있으며, 당시에 연행되 던 가곡창의 곡조로 작품을 분류하여 수록하고 있다. <청구영언>이라는 가집에 수록된 이후 사설시조 작품들이 가곡의 음악 형식으로 편제될 수 있었으며, 이를 계기로 가곡창의 새로운 곡조를 파생시키면서 음악적 분화를 촉진하는 역할을 하였다. <청구영언>에 ‘만횡 청류’를 수록한 논리를 추적하여 그 의미를 세밀하게 탐색한다면, 이를 통해 사설시조 형성기의 양상을 재구할 수 있을 것으로 기대한다.

During this time, discussions on Saseol-sijo have been conducted from various perspectives, and in particular, research comparing them to Pyeongsijo has consistently been produced, focusing on the genre's form, the social class of its practitioners, and the artistic world of individual works. Among them, different opinions have been presented regarding the origin and formation of the branch, and here, while summarizing the results of previous research, we aim to provide a starting point for discussions on the formation of Saseol-sijo. By the active participation of a new class of contributors in the early Choseon period's Sijo literary scene, which had been primarily dominated by the Sadaebu class, the discussion led to the observation that Saseol-sijo were actively created and circulated in the later Choseon period. Contrary to this common theory, there has also been a claim that Saseol-sijo did not develop as a variation of Pyeogsijo, but was a separate genre distinct from Sijo. It was argued that Saseol-sijo did not derive from the traditional Pyeongsijo in terms of content or form, but existed independently and autonomously from long ago. A recent study on 'Manhoingcheongryu' from <Cheongguyeongeon> emphasizes that 'Manhoingcheongryu' which clearly reveals the formation process of Saseol-sijo, has origins different from those of traditional Pyeongsijo. Various claims have been made regarding the origins of Saseol-sijo, but to date, there is no established theory with clear evidence, and discussions merely highlight each one's own perspective. In the flow of Sijo poetry, the emergence of saseol-sijo can be seen as a phenomenon that characterizes the late Choseon period. Various claims have been made regarding the origins of Saseol-sijo, but to date, there is no widely accepted theory with solid evidence; discussions merely highlight each one's own perspective. The <Cheongguyeongeon> compiled by Kim Cheontaek is regarded as the earliest surviving Gajip(collection of songs), and it categorizes and records works according to the melodies of Gagok that were performed at the time. After the Sijo poems included in the collection <Cheongguyeongeon> were recorded, they could be arranged in the musical form of Gagok, and this served as an opportunity to create new melodies for Gagok, thereby promoting musical differentiation. If we trace the logic behind including 'Manhoingcheongryu' in <Cheongguyungeon> and explore its meaning in detail, it is expected that we can reconstruct the characteristics of the early period of private Sijo formation.

6

8,100원

이 글은 <상사별곡>이 전승되는 과정에서 어떤 변동을 겪었는지 살펴보고, 이를 통해 『기사총록』본 <상사별곡>이 어느 정도의 위상을 가진 이본인지 점검해 본 것이다. 검토 결과 12가사 <상사별곡> 이전에 원곡인 <상사곡>이 존재했던 것이 확인되었다. 현전 최고(最古)의 장가 가집인 『동국가사』(연대본)에는 <상사가>라는 단형의 가사가 실려 있는데 이것이 그 실체인 것으로 보인다. 이 작품은 1700년에 필사된 것으로 보이고 <상사별곡>과는 정서만 일치하고 표현은 완전히 다르다는 점에서 <상사별곡> 이전에 널리 불렸던 원곡으로 판단된다. 이에 따라 기존 연구에서 주목했던 신광수(申光洙, 1712~ 1775)의 시에 언급된 <상사곡>은 <상사별곡>이 아니라 그 이전의 원곡으로 보는 것이 옳을 듯하다. 한편 원곡을 대체하는 <상사별곡>이 새롭게 등장하여 불리기 시작한 것은 19세기 초로 추정된다. 현재 <상사별곡>이 수록된 가집 중 편찬연대가 가장 빠른 것들이 19세기 초반에 필사된 것들이기 때문이다. 이렇게 새로 등장한 <상사별곡>은 주지하다시 피 가장 인기 있는 가창가사 중의 하나로 널리 불렸다. 이 과정에서 또다시 새롭게 개편된 <상사별곡>이 나타나게 되었는데 그 변곡점은 19세기 중반 무렵으로 보인다. 이후 신곡 <상사별곡>은 그냥 <상사별곡>으로 부르고, 이전의 <상사별곡>은 고조(古調)라는 점에서 <고상사별곡>이라 부르는 관행이 확립되어 20세기 초반 잡가집에 함께 수록되었다. 한편 기존 연구에서는 현전 <상사별곡> 중 『남훈태평가』본을 가장 선본(善本)으로 인식 한 경향이 강했다. 『남훈태평가』본이 가장 장형이어서 <상사별곡>의 본래 모습을 가장 잘 엿볼 수 있다는 것이 그 이유였다. 하지만 검토 결과 『남훈태평가』본은 신조(新調)로 전환된 <상사별곡>이고 가장 장형도 아닌 것으로 확인되었다. 현전 <상사별곡> 이본 중 가장 장형이면서 내용 전개도 가장 자연스러운 고조 <상사별곡>의 모습을 지닌 선본은 『기사총록』본으로 판단된다.

This study aims to examine the changes to Sangsabyeolgok in its transmission process and investigate the status of Gisachongrok-version Sangsabyeolgok as a variant. The review results verify the existence of the original work, Sangsagok, before the 12-gasa Sangsabyeolgok. Its substance seems to be Sangsaga, a short-form gasa in Donggukgasa(Yeonsei version), which is the oldest anthology of long gasas today. Judging that this work was seemingly transcribed in 1700 and matches only the sentiment of Sangsabyeolgok with totally different expressions, it must be the original work widely sung before Sangsabyeolgok. This means it will be right to say that Sangsagok, mentioned in a poem by Shin Gwang-su(1712~1775) and focused on in the previous studies, was not Sangsabyeolgok but the original work before it. It is estimated that Sangsabyeolgok, which replaced the original work, made a new appearance and began to be sung among people in the early 19th century. This is because the earliest anthologies containing Sangsabyeolgok in terms of compilation year were transcribed in the early 19th century. As it is known, Sangsabyeolgok that made a new appearance was widely sung as one of the most popular song gasas. In this process, another version of Sangsabyeolgok appeared through a new reorganization. The inflection point seems to have happened in the middle of the 19th century. Since then, the new Sangsabyeolgok has been referred to simply as Sangsabyeolgok. The old ones were considered old melodies and called GoSangsabyeolgok. After this practice was established, these gasas were included together in the collections of miscellaneous gasas in the early 20th century. Previous studies had a strong tendency to consider the remaining Namhuntaepyeongga-version Sangsabyeolgok the earliest version because it is in the longest form and accordingly provides the most clues to figure out the original form of Sangsabyeolgok. The review results, however, found that it was Sangsabyeolgok converted through new melodies and was not in the longest form. Of the remaining Sangsabyeolgok variants, the Gisachongrok version is considered the early version that is in the longest form and the most natural in plot development based on the aspects of Sangsabyeolgok with the old melodies.

7

7,300원

본 연구는 <총병가>와 <병자난리가>를 대상으로 병자호란에 대한 상이한 기억, 즉 공인 된 기억과 ‘대항기억’이 각각 문학적으로 재현된 양상을 확인하였다. 먼저 <총병가>는 임경업(1594~1646)의 전기적 사실을 담아내고 있는 서사 가사이다. <총병가>에서 존주대의의 화신으로 그려지는 임경업의 인물 형상은 숙종 대 이후 존주대의 가 국가 이데올로기로 자리 잡는 과정에서 국가 주도의 현창 사업 등에 의해 정립된 것으로 서, <총병가>는 병자호란에 대한 공인된 기억이 문학적으로 재현된 한 사례라고 할 수 있겠다. 반면 <병자난리가>는 병자호란 당시 한양에서 강화도에 이르는 피난 경험에 대해 읊은 서사 가사이다. <병자난리가>는 강화도라는 공간적 배경을 중심으로 병자호란의 전개 양상 을 제시하고, 이와 함께 당시의 위정자들을 비판하는 내용이 주를 이룬다. 그 과정에서 <병자난리가>는 병자호란에 대한 공인된 기억이 배제했던 강화도라는 공간을 병자호란에 대한 ‘대항기억’ 서사의 중심에 위치시킨다.

This study examines how differing memories of the Byeongjahoran ‒ namely authorized memory and countermemory ‒ are literarily represented in Chongbyeonga and Byeongjananriga. Chongbyeonga is a narrative gasa that incorporates biographical elements from the life of Yim Gyeong-up(1594~1646). The portrayal of Yim Gyeong-up in the work as the embodiment of Jonjudaeui(尊周大義, the great righteousness of honoring the Zhou) was shaped through state-led commemorative projects during the period after Sukjong’s reign, when Jonjudaeui became institutionalized as a national ideology. In this respect, Chongbyeonga may be regarded as a literary representation of the authorized memory of the Byeongjahoran. By contrast, Byeongjananriga is a narrative gasa that recounts the experience of fleeing from Hanyang to Ganghwa Island during the Byeongjahoran. Centered on the spatial setting of Ganghwa Island, the work presents the course of the war while primarily criticizing the contemporary ruling elites. In doing so, Byeongjananriga places Ganghwa Island ‒ an element excluded from the authorized memory ‒ at the center of a countermemory narrative of the Byeongjahoran.

8

국문 필사본 <원생몽유록> 이본 연구

신희경, 김영

고전문학한문학연구학회 고전과 해석 제47집 2025.12 pp.261-297

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

8,100원

본 연구는 한글로 번역․ 필사된 <원생몽유록>의 현전 이본 가운데 나손본, 단국대본, 장릉지본, 조야첨재본, 조야회통본 등 5종을 대상으로 서지적 특성과 내용의 차이를 비교 ․ 분석함으로써 번역 양상과 문학사적 의미를 규명하고자 하였다. <원생몽유록>의 한글 이본들은 한문본 저본이 명확히 확인되는 경우와 저본을 추정하기 어려운 경우로 나뉘며, 전자의 경우 서사 구조와 내용 구성에서 한문본과 높은 친연성을 보인다. 반면 저본이 불분명한 나손본과 단국대본 역시 기본적인 서사 구조는 크게 다르지 않으나, 일부 내용의 생략과 변형이 확인된다. 나손본은 5종 중 가장 분량이 짧고, 조야회통본은 인물주․어휘주 등을 병기하여 독해를 돕는 특징을 지닌다. 시 번역에서는 나손본, 단국대본, 장릉지본, 조야회통본이 음독과 번역을 병기하는 형식을 취하지만, 조야첨재본은 한자 음독만을 제시 한다. 또한 원자허의 인물 묘사, 입몽 장면, 복건자의 발언 등에서 번역 방식과 내용의 유무에 따른 편차가 존재하며, 한문본과 비교할 때 탈락․삽입․변형이 공통적으로 나타난 다. 특히 조야첨재본과 조야회통본은 정확히 일치하는 한문본을 특정할 수 없어 직접 번역 이라기보다 한글본을 바탕으로 한 재필사본으로 판단된다. 나손본과 단국대본 또한 복수의 한문본 전통을 종합적으로 수용한 한글본을 저본으로 하여 필사 과정에서 다수의 오기와 오독이 발생하였다. 이러한 양상은 <원생몽유록> 한글본이 궁중뿐 아니라 민간에서도 널리 유통되었음을 보여준다.

This study examines five extant Korean vernacular manuscripts of Wonsaengmongyurok—the Nason version, Dankook University version, Changneungji version, Joyacheomjae version, and Choyahoetong version—to analyze their bibliographical characteristics and textual variations, thereby elucidating patterns of translation and their literary-historical significance. The Korean manuscripts can be categorized into those whose Classical Chinese source texts are identifiable and those whose sources remain uncertain. The former group maintains a high degree of textual and structural affinity with their corresponding Chinese originals, whereas the latter, including the Nason and Dankook versions, preserves the general narrative framework while showing omissions and modifications. Among the five, the Nason version is the shortest, while the Choyahoetong version is the most extensive, notable for its inclusion of explanatory notes and glossaries that aid comprehension. In the translation of poems, the Nason, Dankook, Changneungji, and Choyahoetong versions include both phonetic readings and vernacular renderings, whereas the Joyacheomjae version provides only Sino-Korean readings. Differences are also found in the characterization of Won Chaheo, dream episodes, and the speeches of Pokkeonja, reflecting various translation strategies such as omission, insertion, and transformation. The Joyacheomjae and Choyahoetong versions cannot be traced to a specific Chinese original, suggesting that they were transcribed from Korean rather than directly translated. Similarly, the Nason and Dankook versions appear to integrate elements from multiple sources, containing numerous transcriptional errors that point to secondary copying processes. These findings indicate that Korean manuscripts of Wonsaengmongyurok were actively transcribed and enjoyed in the nineteenth century, circulating not only in royal circles but also among common readers. By analyzing the transmission and translation of these vernacular manuscripts, this study contributes to a deeper understanding of late Joseon translation culture and provides a valuable foundation for further research on Korean classical manuscript traditions.

9

7,500원

이 논문은 18세기 전반기 전라북도 고창 출신의 학자인 康侯晉(1685~1756)의 기행문 『臥遊錄』을 중심으로, 그의 기행이 지니는 의미와 기행문의 특징적 면모를 밝히는 것을 목적으로 한다. 강후진은 『臥遊錄』, 『纂輯鑑影錄』, 『華夷雜錄』, 『松沙誌』 등 다수의 저술 을 남긴 학자로, 그의 여행은 종래 조선 후기 여행의 주류적 경향이었던 景觀 중심의 유람, 名所 중심의 유람에서 벗어나 한국 古代史 유적 답사에 그 의의를 두었다는 점에서 독특하다. 강후진은 단군조선, 기자조선, 마한, 고구려로 이어지는 우리 역사의 정통성을 확인하기 위해 묘향산의 단군 유적, 평양의 고조선과 고구려 유적, 익산 金馬 지역의 馬韓 유적 등 한국 고대사의 중심 무대를 답사하는 데 초점을 맞추었다. 강후진은 단순한 완상을 넘어, 실학적 탐구 정신에 입각하여 유적 답사를 수행했다. 산성 답사, 고분 내부 관찰 등을 통해 유적을 상세히 탐사했으며, 현장에서 문헌 기록과 유적의 위치, 형태를 대조하여 사실을 확인하고 검증하고자 했다. 또한, 문자 기록 외에 도형이나 그림을 사용해 기록하는 등 다양한 방식을 활용하여 실증적 탐구 태도를 취하였 다. 한편 강후진은 현장 답사 과정에서 문헌 외에 현지인의 구전 자료와 민간 설화(단군신화, 주몽신화 등)를 대폭 수용하여『와유록』에 수록하였다. 아울러 평안도 각지의 神堂을 방문하고 기록함으로써 민간 신앙과 풍속에 대한 깊은 관심을 드러냈다. 강후진의『와유록』은 명소 중심의 유람 기록과 달리 한국 고대사의 정통성을 현장에서 실증적으로 확인하고 민간의 구전 문화까지 포괄하고자 한 탐사의 기록으로서, 18세기 전반기를 살았던 학자의 독특한 역사 인식과 탐구 정신을 보여준다.

This thesis examines Kang Hu-jin (康侯晉, 1685~1756), a prominent Honam Silhak scholar of the early 18th century, focusing on his travelogue, Wayurok (臥遊 錄). The purpose is to el ucidate the significance of his journeys and the distinct characteristics of his writing. Kang Hu-jin authored several notable works, including Chanjip Gamyeongnok (纂輯鑑影錄) and Hwayi Jamnok (華夷雜錄). His travels are unique as they diverge from the late Joseon Dynasty's mainstream tradition of scenic tours, instead prioritizing the exploration of historical sites. Kang Hu-jin sought to historically validate the legitimacy and lineal continuity of Korean history from Dangun, Gija, Mahan, to Goguryeo. His explorations focused on the central stages of ancient Korean history, including the Dangun remains at Myohyangsan, the Gojoseon and Goguryeo remains in Pyongyang, and the Mahan remains in the Geumma (Iksan) area. Moving beyond mere sightseeing, Kang Hu-jin conducted his explorations based on a spirit of practical inquiry. He meticulously investigated the ruins through fieldwork, such as exploring mountain fortresses and observing the internal structures of ancient tombs. At the site, he confirmed and verified facts by comparing historical literature records with the current location and shape of the ruins. Furthermore, he demonstrated a comprehensive investigative approach by using diagrams and drawings alongside textual records. Significantly, during his field research, Kang Hu-jin broadly incorporated local oral traditions and folk narratives (Dangun and Jumong myths), documenting them extensively in the Wayurok. His visits and documentation of shrines in Pyeongan-do also attest to his deep interest in folk beliefs and customs. The Wayurok is thus more than a simple travel record; it is an academic record of empirical exploration that validates the legitimacy of ancient Korean history and incorporates vernacular culture. It distinctly reflects the unique historical perception and practical, evidence-based spirit of inquiry characteristic of a late Joseon Silhak scholar.

10

8,100원

본 논문은 2025년 초연된 판소리시어터 <심청>을 대상으로 판소리 <심청가> 또는 전통 창극 <심청전>의 사설과 선율이 무대적 맥락 속에 재배치되는 양상을 분석하고, 이러한 재맥락화가 관객의 정서적․ 인식적 경험을 어떻게 재구성하는지 고찰한 연구이다. 판소리시어터 <심청>은 동초제와 강산제 <심청가>를 원전으로 삼아 총 9개 장으로 구성하였으며, 마지막 제9장 ‘눈을 뜨다’에서 제5장 ‘제물’의 심청 투신 장면을 재연하였다 는 특징이 있다. 제2장 ‘거래’, 제3장 ‘팔려가는 심청’, 제6장 ‘새 아내’, 제8장 ‘실수로 인한 자백’, 제9장에서도 2~3차례 같은 사설, 선율을 반복하며 장승상댁 부인, 뺑덕어멈, 심 봉사의 캐릭터를 둘러싼 새로운 의미를 구현하였다. 다음으로 전통적이고 이상적인 <심청가> 이해를 보여주는 창극 <심청가>, 그와는 대비 되게 해체적이고 현실적인 <심청가> 이해를 보여주는 판소리시어터 <심청>의 관객평을 비교 분석한 결과, 두 작품 모두 원전의 사설과 선율을 거의 유지하였지만 재맥락화의 초점이 달랐던 만큼, 정서적 차원에서 창극 <심청가>가 불러일으켰던 측은지심이 판소리시 어터 <심청>에 와서는 죄책감으로, 개안의 의미 또한 구원과 보상에서 심 봉사-심청-관객으로 확장되는 구조적 진실에의 직시로 전환되었음을 확인하였다. 한편, 오페라 연출 기법의 수용을 통해, 원전 판소리 또는 전통 창극의 형식적 요소를 정면으로 해체하거나 변형하지 않으면서 그것을 둘러싼 무대적 맥락 즉 연출이나 무대미술, 의상, 서사 구조, 인물 관계 등만을 바꾸어 동일한 예술 언어가 상이한 의미로 관객에게 수용될 수 있도록 한 것은 요나 김의 판소리시어터 <심청>이 거둔 의미 있는 성과이다. 이는 향후 고전의 현대화 또는 재맥락화를 시도할 한국 창극이 선택 가능한 전략의 방향성 을 제시하는 사례가 될 것이다.

This study analyzes Pansori Theater Simcheong (premiered in 2025), focusing on how the lyrics (saseol) and melodic structures of the classical Simcheongga— alongside traditional changgeuk versions of Simcheongjeon—are recontextualized within an entirely new theatrical frame. The analysis further explores how such recontextualization restructures the spectator’s affective and cognitive experience. Pansori Theater Simcheong adopts Dongcho-je and Gangsan-je Simcheongga as its textual and musical foundation, and consists of nine scenes in total. Notably, Scene 9, “Opening the Eyes,” reenacts the sacrifice of Simcheong from Scene 5, “Offering,” thereby restructuring the linear temporality of the original narrative. Across Scenes 2 (“Transaction”), 3 (“Sold”), 6 (“New Wife”), 8 (“Accidental Confession”), and 9, identical lyrics and melodies recur two to three times, generating new signification around the figures of Jang Seungsang’s wife, Bbaengdeok’s mother, and Sim Bongsa. A comparative analysis of audience responses to the traditional changgeuk production Simcheongga and the de-idealized, demystifying interpretation presented in Pansori Theater Simcheong reveals that, although both works largely preserve the original lyrics and melodies, their recontextualization produces divergent affective receptions. While traditional Simcheongga sustains the affect of compassion centered on filial piety, Pansori Theater Simcheong advances a shift from empathy to guilt, transforming the meaning of “eye-opening” from a moment of salvation and reward into a confrontation with structural violence shared by Sim Bongsa, Simcheong, and the spectators. Furthermore, through the selective incorporation of operatic staging techniques, Pansori Theater Simcheong does not dismantle the formal structure of traditional pansori or changgeuk; rather, it alters only the theatrical context—directing, scenography, costume, narrative architecture, and character relations. By doing so, the production demonstrates how identical aesthetic materials can acquire radically different meanings depending on their performative placement. This case thus provides an important methodological exemplar for future Korean changgeuk adaptations seeking modernization or recontextualization of classical works.

11

7,500원

이 논문은 켄 리우의 실크펑크 소설 「북두」와 한국 장르문학 작가들이 구축한 조선 스팀펑크 연작을 비교하여, 동아시아 대체역사 장르가 전통을 어떠한 방식으로 재전유하는 지를 고찰한다. 대체역사 장르는 특정 역사적 국면에 ‘다른 선택’을 가정함으로써 과거의 잠재적 가능성을 현재의 서사 속에서 재구성하는 장르로 이해될 수 있는데, 동아시아의 경우 전통은 근대화와 제국주의, 침략의 경험 속에서 단절되거나 변형된 시간층으로서 이 장르의 핵심 자원으로 기능한다. 본고는 이러한 문제의식을 바탕으로, 「북두」와 조선 스팀펑크가 모두 전근대 동아시아의 역사․ 기술․ 문화적 요소를 차용하면서도, 이를 장르적으로 조직하는 방식에서는 상이한 전략을 취하고 있음을 분석하였다. 「북두」에서 전통은 명 제국의 기술적․ 윤리적 선택을 사유하기 위한 상징적․철학적 자원으로 기능하며, 대체역사적 개입은 세계관 구축의 차원 에서 제한적으로 이루어진다. 반면 조선 스팀펑크 연작에서 전통은 조선사의 주요 사건과 직접 결합하여 역사 내부의 인과를 변형하는 서사적 장치로 작동하고, 기술은 민중과 사회 구조의 변동 가능성을 실험하는 매개로 전유된다. 이러한 비교를 통해 본 논문은 동아시아 대체역사 장르가 전통을 다루는데 있어 초국가적 제국 서사와 내부 시점의 민족사 서사라는 두 가지 경로를 제시하고 있음을 논증하였다. 이는 동아시아 장르 서사가 전통을 매개로 역사 인식과 기술 상상력을 조직하는 방식의 스펙트럼을 드러낸다는 점에서 학문적 의의를 지닌다. 나아가 본 연구는 고전 소재의 현대적 활용을 둘러싼 논의를 장르론적 차원에서 확장하는 하나의 사례로 기능할 수 있을 것이다.

This article compares Ken Liu’s silkpunk short story Beidou with the Joseon steampunk series produced by contemporary Korean genre writers, in order to examine how tradition is reappropriated in East Asian alternate history narratives. Alternate history may be understood as a genre that reconstructs latent possibilities of the past by positing alternative choices at specific historical junctures. I n the East A sian c ontext, t radition functions as a c entral n arrativ e resource, representing layers of time that have been disrupted or transformed through experiences of modernization, imperialism, and invasion. Based on this perspective, the article analyzes how both Beidou and Joseon steampunk draw upon premodern East Asian history, technology, and cultural elements, while adopting different strategies in their genre-based organization of these materials. In Beidou, tradition serves primarily as a symbolic and philosophical resource through which the Ming empire reflects on technological power and ethical choice, and alternate historical intervention remains limited to the level of world-building. By contrast, in the Joseon steampunk series, tradition is directly integrated into major historical events of Joseon, functioning as a narrative device that reshapes internal historical causality, while technology is reappropriated as a medium for exploring possibilities of social change and structural transformation. Through this comparison, the article suggests that East Asian alternate history narratives tend to present two broad trajectories in their engagement with tradition: a transnational, imperial mode and an internally oriented, vernacular mode of rewriting national history. This observation highlights the spectrum of ways in which East Asian genre narratives organize historical consciousness and technological imagination through tradition. In this respect, the present study may serve as a case that extends discussions on the contemporary use of classical and historical materials from a genre-theoretical perspective.

12

고전시가 2024년 연구 동향

시가분과

고전문학한문학연구학회 고전과 해석 제47집 2025.12 pp.407-524

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

20,000원

13

고전서사 2024년 연구 동향

서사분과

고전문학한문학연구학회 고전과 해석 제47집 2025.12 pp.525-743

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

20,000원

14

한문학 2024년 연구 동향

한문학분과

고전문학한문학연구학회 고전과 해석 제47집 2025.12 pp.745-906

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

20,000원

 
페이지 저장