2025 (19)
2024 (21)
2023 (23)
2022 (24)
2021 (27)
2020 (23)
2019 (22)
2018 (14)
2017 (15)
2016 (12)
2015 (17)
2014 (16)
2013 (18)
2012 (15)
2011 (8)
2010 (8)
2009 (12)
2008 (8)
2007 (8)
2006 (8)
2005 (8)
2004 (9)
2003 (7)
2002 (7)
2000 (8)
1999 (16)
1998 (9)
1997 (7)
1996 (6)
1995 (14)
1993 (43)
1992 (5)
1991 (7)
1990 (4)
1989 (8)
1988 (7)
1987 (7)
1986 (6)
1984 (8)
『삼국사기(三國史記)』에서는 755년 11월 9일 안녹산(安祿山)의 반란이 발발한 이후, 756 년 2월 신라에서 사절을 파견했다고 하였다. 이 사절은 “강(江)을 거슬러 성도(成都)에 이르러 [泝江至成都]” 당 현종(唐玄宗)에게 도착하였다고 한다. 그런데 현종은 756년 6월 13일 촉으 로 파천하였다가 757년 10월 23일 성도를 떠나 장안으로 돌아가는 길에 올랐으므로, 이 기사 에서 지목한 시기를 그대로 따를 수는 없다. 이에 대해 기존에는 이 사절이 756년 2월이 아닌 756년 하반기~757년 초 사이의 시점에 파견된 것으로 조정하여 보았다. 그렇지만 『삼국사기』 연표(年表)에서는 신라가 756년 7 월~758년 2월 사용된 당 숙종(唐肅宗)의 지덕(至德) 연호를 쓰지 않고 천보(天寶) 연호를 계속 해서 사용하였다고 하며, 이는 「김천 갈항사 석탑기(金泉葛項寺石塔記)」에 의해 재확인된다. 756년 하반기~757년 초 신라 사절이 왕래하였다면 당의 연호가 지덕으로 바뀌었음을 확인하였을 것이므로, 지덕 연호가 신라에서는 쓰이지 않은 이유를 다시 살필 필요가 있다고 여겨진 다. 따라서 여타의 사료와 충돌하지 않도록, 이 기사를 757년 하반기~758년 초의 일로 옮겨보 는 안을 제시하였다. 한편, 이때의 신라에서 “왕은 현종이 촉에 있음을 듣고[王聞玄宗在蜀]” 사절을 보내었다고 한다. 그 점에서 하북(河北)⋅산동(山東) 방면의 군세를 이끌던 안진경(顔眞卿)의 「황제즉위하 상황표(皇帝卽位賀上皇表)」의 작성 배경과 추정 시점을 고려하여, 대략 756년 10월 초부터 756년 11월 초 사이의 시점에 이듬해의 하정(賀正)을 목적으로 당에 다다른 신라 사절이 있었을 것으로 추론하였다.
Samguksagi(三國史記) recorded that Silla had dispatched an envoy to the Tang dynasty in February of the 15th year of King Gyeongdeok(景德王)’s reign(756), after the outbreak of the An Lushan(安祿山) Rebellion on November 9th of 755. The envoy was recorded as “went upstream on the Yangtze River to reach Chengdu[泝 江至成都],” where Emperor Xuanzong(玄宗) was staying. However, Xuanzong fled to the Shu(蜀) region on June 13, 756, and left Chengdu for Chang’an(長安) on October 23, 757. Therefore, the time indicated by Samguksagi must be revised. Previous studies adjusted the time when the envoy had arrived at Xuanzong to between late 756 and early 757. However, the chronological table section(年表) in Samguksagi shows us that Silla did not adopt the era name Zhide(至德), used from July 756 to February 758, and continued to use the former era name Tianbao(天寶) instead. This is corroborated by ‘The Inscription on the Stone Pagoda of Galhangsa Temple in Gimcheon’(金泉 葛項寺 石塔記). If the envoy had indeed visited Xuanzong between late 756 and early 757, Silla would likely have recognized and adopted the new era name Zhide. Therefore, I suggest adjusting the time when the envoy stayed in Chinese territory from late 757 to early 758. Furthermore, the record specifies that King Gyeongdeok “heard that Xuanzong was staying in the Shu region[王聞玄宗在蜀]” before sending the envoy, implying that Silla had received prior information about the emperor’s flight. Considering the background and probable timing for Yan Zhenqing(顏眞卿) to write ‘Memorial to Celebrate the Former Emperor on the New Emperor’s Enthronement(皇帝卽位賀上皇表),’ it can be inferred that Silla obtained this information between late September and late October 756, possibly through an envoy originally dispatched to attend the New Year’s greetings ceremony(賀正) of the Tang dynasty.
이 글에서는 고려 문종대의 국가의료제도를 다루었다. 의료관제의 구조와 운영방식을 살펴 보고, 그 역사적 성격을 논의함으로써 고려시대 의료의 전형을 드러내기 위해서였다. 문종대는 고려의 의료관제가 체계화된 시기로서, 중앙의 태의감과 상약국을 중심으로 의학 교육 강화와 외과술 중시가 두드러졌다. 대민의료기구로는 동서대비원⋅제위보와 함께 약점이 등장하면서 의료 기능이 강화되었다. 특히 그동안 잘 알려지지 않았던 개경의 약점은 일반 백성 들에게 약물을 판매하는 관영 상점이었다. 지방의료도 중시되어 약점사 승진 규정이 정비되고, 경⋅대도호부⋅대도독부⋅목에는 ‘의사’, 일부 방어진에는 ‘의학’이라는 의관을 배치하여 군진 의학까지 포괄하였다. 한편 문종대에는 의료 전문인력의 확대 역시 추진되었다. 고려에서 의관 진출은 주로 의업 등과(登科) 경로와 비등과(非登科) 경로를 통해 이루어졌다. 이족층인 잡류에게도 의업 응시가 허용되었는데, 의업 합격자는 빠른 승진과 함께 높은 품계까지의 승진이 가능하였다. 반면에 비 등과자(非登科者)는 하급 실무를 담당하다가 인리로 진입해 품관으로 승진했다. 문종대로 대표되는 고려중기 국가의료제도의 첫 번째 성격은 의료관제와 그 운영의 체계화 였는데, 이것은 중앙집권화의 일환이었다. 의료 분야에 투영된 우리나라 중세국가의 일반적인 특성에 해당한다. 고려중기 국가의료제도만의 또 다른 성격은 양인의료였다. 이 시기에 양인층 은 의관⋅민간의료인으로서 의료 공급자가 되는 동시에 국가의료의 소비자로서도 등장하였던 것이다. 신분제사회에서 의료의 접근성이 점차 확대되는 과정이었다.
This study investigates the state medical system of Goryeo during the reign of King Munjong, aiming to elucidate its structural features and historical significance. By examining the organization and operational mechanisms of medical administration, the research seeks to highlight the representative model of Goryeo-era healthcare. The Munjong period marked a critical stage in the institutionalization of medical governance. Central agencies such as the Taeuigam(太醫監) and Sangyakguk(尙藥局) reinforced medical education and emphasized surgical practices. Public healthcare facilities—including the Dongseo Daebiwon(東西大悲院), Jeweibo(濟危寶), and Yakjeom(藥店)—expanded medical services. Notably, the Yakjeom in Gaegyeong (開京) functioned as a state-administered institution, playing a pivotal role in dispensing medicines to commoners. Local medical systems were also strengthened through revised promotion regulations for Yakjeomsa(藥店史), the appointment of Uisa(醫師) to major administrative units, and the deployment of Uihak(醫學) to frontier garrisons, thereby extending care to military medicine. Meanwhile, the expansion of medical professionals was also promoted during the reign of King Munjong. Entry into medical office positions followed two primary routes: the official examination(登科) and non-examination(非登科) pathways. Members of the clerical class(雜類) were permitted to sit for the medical examination, enabling successful candidates to achieve rapid advancement to higher ranks, while non-examination entrants typically progressed from lower-level duties to official status. Two defining characteristics of the Munjong-era medical system emerge from this analysis. First, its systematization reflects the broader trend of centralization within Korea’s medieval state structure. Second, the rise of ‘medical care for commoners(良人醫療)’ signifies a pivotal shift, as the Yangin(良人) class participated both as providers and consumers of state medical services—marking an important step toward expanded healthcare accessibility in a status-based society.
본 논문에서는 17세기에 발생한 봉사 분쟁을 분석하여 입후가 적장자 계승의 대안으로써 확산하는 과정을 고찰하였다. 첫째, 판서 윤돈 후손가의 봉사 분쟁을 분석하였다. 이 분쟁에서는 조부 이상의 봉사를 수행 할 주체를 두고 중손과 계후손이 대립하였다. 그리고 이를 논하는 과정에서 ‘동생의 아들을 입후 한 것이 아니면 조부 이상의 봉사를 맡을 수 없다’는 규정이 예학적 근거가 없다는 이유로 폐지 되어 결과적으로 계후자손의 봉사 권한이 강화되었다. 둘째, 국구 한명회 후손가의 봉사 분쟁을 분석하였다. 이 분쟁에서는 적장자의 입후에 불법 적 요소가 있으므로 형망제급에 의한 계승이 이루어져야 한다고 주장한 중자와 적장자의 입후 가 적법하다고 주장한 계후손이 대립하였다. 그러나 중자의 목적이 처음부터 재산 탈취에 있 었다는 사실이 밝혀지고 입후가 적법하게 이루어졌다는 조사 결과에 따라 계후손의 봉사권이 인정되었다. 셋째, 참판 정만종 후손가와 선유 정여창 후손가의 봉사 분쟁을 분석하였다. 이 분쟁에서는 봉사 대상과 직접적 혈연관계에 있는 첩손이 조부 이상의 봉사를 맡고자 계후손과 대립하였다. 그러나 ‘첩자는 부모 봉사만 거행할 수 있다’는 규정이 재확인되며 신분적 제약에 가로막혀 계후 손의 봉사권이 인정되었다. 이처럼 17세기 이르러 계후자의 봉사권이 강화되고 중자손 및 첩자손과의 봉사 분쟁에서 계후자의 권리를 옹호하는 판결이 연속적으로 이루어지고 축적되면서 입후는 봉사 계승을 위한 대안의 대세로 자리하게 되었다.
This study examines the disputes over ancestral rites in seventeenth-century Joseon, focusing on how the practice of adoption became established as an alternative to legitimate primogeniture succession. First, the case of the descendants of Minister Yoon Don is analyzed. In this dispute, the issue centered on who should perform ancestral rites for the grandfather and earlier ancestors—the senior lineal descendant or the adopted heir. During the discussion, the rule stating that “only one adopted from a younger brother’s son may perform rites for the grandfather or above” was abolished on the grounds that it lacked any foundation in Confucian ritual principles. Consequently, the adopted heir’s right to perform ancestral rites was strengthened. Second, the case of the descendants of Han Myeong-hoe, the royal in-law, is examined. Here, the second son claimed that the eldest son’s adoption was illegal and that succession should instead follow the rule of “brother’s death succeeded by the younger”. The adopted heir, however, argued that the adoption was legitimate. When it was revealed that the second son’s true motive was to seize property and that the adoption had followed proper procedure, the adopted heir’s right to conduct the rites was upheld. Third, disputes within the descendant lines of Vice Minister Jeong Man-jong and Scholar Jeong Yeo-chang are analyzed. In these cases, direct blood descendants sought to perform ancestral rites for the grandfather and earlier ancestors, opposing the adopted heir. However, the rule that “a son of a concubine may perform rites only for his own parents” was reaffirmed, and because of such status restrictions, the adopted heir’s right to perform rites was again recognized. Through these cases, restrictions on the adopted heir’s ritual rights were gradually removed, and legal judgments increasingly favored the adopted heir over junior or illegitimate descendants. As a result, adoption became the dominant alternative means of succession for maintaining ancestral rites, solidifying its place within the 17th-century familial and ritual order of Joseon society.
이 글은 정약용의 예치(禮治) 사상 속에서 ‘귀천(貴賤)’ 개념이 어떤 의미를 갖고, 그것이 조선 후기 사회 변화와 어떻게 맞물려 있는지를 규명하는 데 목적이 있다. 이를 위해 먼저 공자⋅맹자⋅순자로 이어지는 원시 유가의 예 개념을 검토하고, 특히 순자의 ‘제도로서의 예’ 와 그 속에서 필연적으로 등장하는 귀천⋅장유⋅빈부 등의 등급 논리를 살펴본다. 다음으로 정약용이 살았던 조선후기 사회에 있어 예와 예치 개념의 변화에 대해 살펴보고, 이어서 정약 용의 ‘귀천’에 대한 관념을 살펴본다. 정약용은 ‘족(族)의 귀천’과 ‘세력(勢)의 강약’을 동시에 고려하는 변등론을 제시하면서, 무차별적 억강부약과 평등주의를 비판하는 대신, 문명(文明) 을 향유하고 전파할 수 있는 집단을 ‘귀’하게 보는 새로운 기준을 암시하였다. 여기서 ‘귀족’은 주나라의 봉작 귀족이 아니라 중국–서울을 중심으로 한 문명에 더 가까이 위치한 집단을 의미 하며, 서울 진입에 대한 지향은 곧 문명 지향 의식으로 해석된다. 이러한 분석을 통해 이 글은 정약용을 단순한 신분제 옹호자나 절대주의적 왕정론자로 보는 해석을 넘어서 그의 유교적 예치 이론이 당대 사회와의 조응 속에서 인간과 사회구성에 대해 어떤 이해를 갖고 있었는지 를 살펴볼 계기를 마련하고자 하였다.
This article aims to elucidate the meaning of the concept of “Gwicheon” (Noble and Common) in Jeong Yak-yong's ideology of rites and governance, and how it intertwined with the social changes of the late Joseon Dynasty. To this end, it first examines the concept of rites in the primitive Confucian traditions of Confucius, Menci us, and Xunzi. In particular, it examines Xunzi's “rites as a system” and the inherently emerging class logic of “Gwicheon,” “Yangyu,” and “Public and Poor.” Next, it examines the evolution of the concepts of rites and rites and governance in the late Joseon society in which Jeong Yak-yong lived, and then examines Jeong Yak-y ong's concept of “Gwicheon.” Jeong Yak-yong proposed a theory of change that simu ltaneously considered both “nobility of clan” and “strength of power.” Instead of criticizing indiscriminate powerlessness and egalitarianism, he implied a new stand ard: viewing groups capable of enjoying and spreading civilization as “noble.” Here, “nobility” refers not to the feudal aristocracy of the Zhou Dynasty, but to groups closer to the civilization centered around China and Seoul. Their desire to enter Seoul is interpreted as a desire for civilization. Through this analysis, this article seeks to move beyond viewing Jeong Yak-yong as a simple advocate of the caste system or an absolutist nationalist, providing an opportunity to examine how his Confucian theory of rites and order, in its interaction with contemporary society, conveyed his understanding of humanity and social structure.
통영충무공영당봉안 영정에 보이는 불화적 요소 - 이항복의 노량비명과 수군(水軍) 화승(畵僧)의 관계를 중심으로 -
한림대학교 태동고전연구소 태동고전연구 제55집 2025.12 pp.161-197
최근 필자는 조선시대에 그려진 갑주 차림의 충무공 영정을 발견해서 학계에 보고한 바 있다. 갑주를 착용하고 칼을 든 조선시대의 유일한 영정으로서, 기존의 엄숙한 모습의 영정이나 공신도와는 매우 다른 양식을 보여준다. 특히 한 가지 흥미로운 사실은 1950년에 큰 화제 를 불러일으켰던 김은호가 그린 갑주본 영정이 충무공영당본과 결코 우연이라고 할 수 없는 유사성을 보인다는 점이다. 김은호 갑주본의 저본이 된 사진을 제공한 이중화는 ‘충무공을 늘 따라다니던 중[僧]이 그렸다’고 했고, 1920년대 역사학자 장도빈과 황의돈도 다른 충무공 영 정에 대해 충무공을 따르던 막하의 승려가 충무공 영정을 그렸다는 전설을 언급했다. 그런데 현재 전해지는 어떤 충무공 초상에서도 승려가 영정을 그렸다는 전설을 입증할 수 없다. 그러나 통영충무공영당 영정은 금강역사상을 비롯한 불화에서 차용한 증거를 찾을 수 있 다는 점에서 승려 제작 전설을 입증할 수 있는 유일한 자료이다. 당시 도원수였던 이항복은 당시 영정을 제작한 당사자로서, 충무공 영정의 정체를 밝히는 가 장 정확한 기록을 남겼다. 이항복은, 진린(陳璘) 도독의 요청에 의해 1599년 1월경 조선 수군에 의해 충무공영정이 제작되었다는 사실을 기록하고 있다. 이상의 고찰을 통해 필자는 임진왜란 당시 충무공 휘하에 있던 수군, 즉 화승(畵僧)에 의해 그려졌다는 결론을 얻을 수 있었다. 충무공 을 직접 수행하던 의승(義僧)에 의해 제작되었기 때문에 왜적에 대한 충무공의 분노와 늠름한 기상을 생생하게 드러낼 수 있었다. 아울러 충무공의 참모습과 실제 갑주와 무기 및 복식 등에 관해서도 채색으로 정확히 묘사하고 있어서, 앞으로 여러 방면에서의 연구가 기대된다.
Recently, the author reported to the academic community the discovery of a portrait of Admiral Yi Sun-sin from the Joseon dynasty depicting him in armor. This is the only known portrait from the Joseon dynasty that depicts him wearing armor and holding a sword: it presents a strikingly different style from the conventional solemn portraits or paintings of meritorious officials. One particularly intriguing point is that the armored portrait painted by Kim Eun-ho in 1950, which caused quite a sensation at the time, bears a resemblance to this portrait. The similarities between the two are far too strong to be coincidental. Lee Jung-hwa, who provided the reference photograph for Kim Eun-ho’s work, mentioned that “a monk who always accompanied Admiral Yi painted it.” Likewise, historians Jang Do-bin and Hwang Ui-don in the 1920s also noted a legend that a monk who served under Admiral Yi painted his portrait. Although no currently known portrait of Admiral Yi offers direct proof to support this legend, the portrait enshrined at Chungmugong's Tongyeong Memorial Hall is the only piece that suggests such a possibility. It contains visual elements borrowed from Buddhist paintings, such as depictions of the Vajra Warrior, which provide strong evidence supporting the monk-painter theory. Yi Hang-bok, who served as the supreme commander at the time and was directly involved in the production of the portrait, left the most precise record concerning its origin. According to his account, the portrait of Admiral Yi was commissioned by Admiral Chen Lin and produced around January 1599 by the Joseon naval forces. Based on these findings, it can be concluded that the portrait was painted by a monk-painter serving in Admiral Yi’s navy during the Imjin War. Because it was painted by a monk-soldier who personally accompanied the Admiral Yi, the portrait vividly captures his resolute spirit and fierce determination against the Japanese invaders. Moreover, it offers an accurate colored depiction of Admiral Yi’s true appearance, as well as his actual armor, weapons, and attire, making it a valuable source for future interdisciplinary research.
『맹자』는 중국 송나라 때 주자(朱子)에 의하여 사서(四書)에 포함되었으며 유학(儒學)의 경전이 되었다. 『맹자』의 인간학, 정치사상, 사회 윤리가 신유학 체계의 중요한 구성 부분이 되 었다. 동시에 맹자의 정치 비판, 군주 견제, 민본(民本) 정책은 군주나 권력자에게는 의심과 회피와 탄압의 이유가 되었다. 명(明)나라 태조(太祖) 주원장(朱元璋)의 명으로 유삼오(劉三 吾) 등이 찬집한 『맹자절문(孟子節文)』이 그 대표적인 사례이다. 『맹자절문』은 심오한 학술적 고려 속에서 찬집된 저술이 아니었다. 그럼에도 불구하고 경서 의 권위를 가진 『맹자』가 황제에 의해 훼손되었다는 점에서, 또 『맹자절문』이 세상에 통용된 것이 불과 17년에 불과했지만 그사이에 정치 탄압으로 손상된 명나라 사대부의 원기(元氣)는 명나라 시대 내내 회복되지 못하였다는 점에서 심각한 영향을 미쳤다고 할 수 있다. 본고에서는 특히 『맹자절문』의 찬집에서 맹자의 ‘여민동지(與民同之)’ 사상이 삭제되었다 는 점에 주목하였다. 『맹자절문』에서는 『맹자』 「양혜왕상」, 「양혜왕하」에 집중된 여섯 가지 여민동지 사상을 보여주는 주제가 삭제되었다. 여섯 가지 주제는 산림, 음악, 사냥, 궁궐, 재 물, 여자 등으로, 생리, 생계, 부세, 건강, 문화, 경제 등 백성들의 생활과 밀접한 사안이었다. 이어 맹자의 여민동지 사상을 인류학의 공유지(commons)에 대한 논의로 설명하였다. 공유 지 이론에서 공유란 사냥, 채집, 고기잡이 등의 활동과 장소, 그리고 공동체를 규정하고 공동체 에 의해 작동하는 사회적 관계를 의미한다. 여민동지의 범위를 공유의 장소와 활동으로 볼 때, 본래의 대지에 살고 있던 인민들과 국가 권력을 배경으로 왕토 이데올로기로 무장한 군주 사이의 긴장은 피할 수 없는 것이었다. 공유지=왕토 출입과 활동을 금지하든지, 용인할 경우 부세나 부역을 부과하는 근거가 되었기 때문이다. 어떤 경우든 황제의 눈에는, 아니면 본능적으로 맹자 의 여민동지가 황제의 왕토 경영에 잠재적, 현실적 위협과 긴장을 가져올 불안 요소로 보였을 것이다. 이 점이 『맹자절문』에서 맹자의 여민동지 사상이 삭제된 이유라고 필자는 생각한다.
During the Song Dynasty of China, the Mencius was included in the Four-Books by Zhu-Xi and became the canon of neo-Confucianism. The anthropology, political thought, and social ethics of the Mencius became important components of the neo-Confucianism. At the same time, Mencius' political criticism, monarch check, and civil rights policy became reasons for doubt, avoidance, and oppression for monarchs or those in power. The Abbreviated version of the Mencius, which was praised by Liu San-wu under the order of the Taizu of Ming dynasty is a representative example. In particular, this paper paid attention to the fact that Mencius's “sharing-withthe- people[與民同之]” ideology was deleted from the Abbreviated version. In the Abbreviated version, themes showing the six “sharing-with-the-people” ideology focused on the Mencius were deleted. The six themes were forest, music, hunting, palace, wealth, and women, which were closely related to the lives of the people, such as family-reproduction, livelihood, wealth, health, culture, and economy. I then explained Mencius's idea of “sharing-with-the-people” as a discussion of the commons of anthropology. In the theory of commons, sharing refers to a social relationship that defines activities, places, and communities such as hunting, collection, and fishing, and operates by the community. Considering the scope of “sharing-with-the-people” as a place and activity of sharing, tensions between the people living on the original land and the monarchs armed with royal land ideology against the background of state power were inevitable. I think this was the reason why Mencius's idea was deleted from the Abbreviated version of the Mencius.
본 논문은 20세기 중화권에서 『순자』 철학 연구의 다양한 사상적 스펙트럼이 ‘근대성’이라는 해석틀의 지속적인 적용으로부터 비롯된 것임을 논의한다. 구체적으로, 변법운동과 신문화운동 이후, 정치적⋅공간적 분열에 의해 대륙 및 대만⋅홍콩으로 나뉜 중화권 철학계의 흐름 속에서 『순자』 철학 연구가 어떠한 동기와 목적하에 이루어졌는지를 검토한다. 여기에는 유교에서 철학으로의 전환과 같은 초기 사상계의 순자 철학에 대한 새로운 이해와 실용적 해석, 그리고 지역적 분열과 더불어 발생한 유물론⋅법가적 해석 및 송명 도학의 입장에서 해석된 순자 비판 등이 포함된다. 이러한 검토로부터, 『순자』라는 동일한 텍스트에 대해 진행된 다양한 긍정 및 부정적 평가는 모두 ‘근대성’이라는 해석틀의 서로 다른 함의에 의해 결정된 것임을 발견할 수 있다. 그리고 이는 당시 『순자』 연구에 있어 특정한 주제 중심의 편향적 연구 양상을 초래하는 등의 한계 또한 야기하였음이 발견된다. 이러한 비판적 검토를 통해, 본고는 과거 중화권에서 이루어진 『순자』 연구가 반성적 자양분이 될 수 있을지언정, 향후 연구는 『순자』 철학 자체가 지닌 복합적 사상 체계에 대한 현대적 분석 방식이 적용되어야 함을 논한다.
This paper examines how twentieth-century scholarship on Xunzi in the Chinese-speaking world came to display such a wide range of interpretations, arguing that this diversity arose from the application of different conceptions of “modernity” as external interpretive frameworks. It analyzes the shifting intellectual motivations behind the study of Xunzi across distinct contexts — from the early modern transformation of Confucian learning into academic philosophy, to the materialist and Legalist readings shaped by Marxist ideology in the mainland, and the Song-Ming Neo-Confucian critiques that emerged in Taiwan and Hong Kong following the political bifurcation of the post–New Culture era. The review shows that the contrasting positive and negative assessments of the same Xunzi texts were largely determined by the varying meanings attributed to “modernity” within each of these interpretive paradigms. It also demonstrates that this reliance on external criteria produced certain limitations, including thematic bias and selective emphasis. While these earlier studies offer valuable historical insight, this paper argues that future research should move beyond inherited notions of modernity and instead employ analytically rigorous methods that attend to the complex philosophical structure of Xunzi’s thought itself.
이 글은 현재 한국 내 도서관에 소장되어 있는 『소학서도(小學書圖)』의 판본과 그 내용, 저작시기 등에 대해 살폈다. 그간의 연구 성과와 현재 국내 도서관에 소장된 판본 등을 중심으로 살펴본 결과, 『소학서도』는 〈제자수업도(弟子受業圖)〉에서 〈금반협사휘이지도(衿鞶篋笥 楎椸之圖)〉에 이르기까지 총 51개의 그림으로 구성되어 있고, 주자의 『소학』이 완성된 이후 『소학』을 공부하는 데 도움을 주기 위해 작성된 것이라는 것을 확인할 수 있었다. 그리고 『소학서도』는 『가산도서(家山圖書)의 내용에서 〈소학본지도(小學本旨圖)〉를 빼고 〈신주전식(神 主全式)〉을 포함하였고, 『문공선생소학명설편람(文公先生小學明說便覽)』의 내용에 〈신주전식〉을 포함한 형태라는 것을 확인하였다. 또 『소학서도』에 실린 〈신주전식〉과 『거가필용(居家 必用)』에 실린 〈신주전식〉, 『이정집(二程集)』에 실린 〈신주전식〉, 주복본(周復本) 『가례(家 禮)』에 실린 〈신주전식〉, 『성리대전(性理大全)』본 『가례』에 실린 〈신주전식〉의 비교를 통하여, 『소학서도』의 저자는 하사신(何士信)이 아니며, 1281년 즈음에 이미 있던 『문공선생소학명설편람』이나 『가산도서』 등을 바탕으로 하여, 1300년 이후에 〈신주전식〉을 하사신이 그려서 『소학서도』를 완성하였거나, 아니면 이미 있던 〈신주전식〉이 포함된 『소학서도』를 하사신이 『소학집성』을 편집하면서 넣었을 수도 있다는 결론에 이르렀다. 또 국내도서관 소장 『소학서도』판본은 단일본으로, 영주(瀛洲)판본 12종과 서울대 규장각의 『소학지서(小學之書)』판본, 장서각 소장 중국판본이 있었고, 특히 중국본은 중국과 일본에서도 확인되지 않는 중국본이며, 『소학집성』 1249년판본에 수록된 것과 그림이 동일하다. 『소학집성』본에 포함된 판본으로, 1249년본과 1569년본, 1744년본, 그리고 일본판본인 1658본이 있는데, 앞의 국내본과는 달리 일본판본은 약간의 수정이 가해졌다는 것을 확인하였다.
This study examines the editions, content, and dating of the Sohakseodo (小學 書圖) currently held in Korean libraries. Based on an analysis of previous research and the extant editions in Korean libraries, this study confirmed two key points. First, the Sohakseodo consists of 51 illustrations, ranging from the 〈Jeja-sueopdo (弟子受業圖)〉 to the 〈Geumbanhyeopsahwiijido (衿鞶篋笥楎椸之圖)〉. Second, it was compiled after the completion of Zhu Xi's Sohak (小學) to serve as a study aid for the text. Furthermore, this study confirmed that the Sohakseodo is a compilation that excludes the 〈Sohakbonjido (小學本旨圖)〉 from the Gasan-doseo (家山圖書) but adds the 〈Sinju-jeonsik (神主全式)〉. It was also identified as a format that incorporates the contents of the Mungong-seonsaeng-sohak-myeongseol-pyeollam (文公先生小學明說便覽), supplemented with the 〈Sinju-jeonsik〉. A comparative analysis was conducted on the 〈Sinju-jeonsik〉 diagram as it appears in several texts: the Sohakseodo, the Geoga-pilyong (居家必用), the Ijeong-jip (二程集), the Garye (家禮) by JuBok-bon (周復本), and the Garye edition found in the Seongni-daejeon (性理大全). This comparison leads to the conclusion that He Shi-xin (何士信) was not the original author of the Sohakseodo. Rather, two possibilities emerge: (1) He Shi-xin completed the Sohakseodo after 1300 by adding his own drawing of the 〈Sinju-jeonsik〉 to a base text (like the Mungong-seonsaeng-sohak-myeongseol-pyeollam or Gasan-doseo) that already existed around 1281; or (2) He Shi-xin simply inserted a pre-existing version of the Sohakseodo, which already contained the 〈Sinju-jeonsik〉, when he was compiling the Sohak-jipseong (小學集成). Furthermore, the Sohakseodo editions held in Korean libraries exist as independent volumes. These include twelve types of Yeongju (瀛洲) editions, the Sohak-jiseo (小學之書) edition at the Seoul National University Kyujanggak, and a Chinese edition at the Jangseogak. This specific Chinese edition is noteworthy as it is a version not found in China or Japan, and its illustrations are identical to those included in the 1249 edition of the Sohak-jipseong. The Sohak-jipseong itself contains several editions of the Sohakseodo, including those dated 1249, 1569, and 1744, as well as a Japanese edition from 1658. This study confirmed that, unlike the Korean editions, this Japanese edition features slight modifications.
0개의 논문이 장바구니에 담겼습니다.
선택하신 파일을 압축중입니다.
잠시만 기다려 주십시오.