Earticle

현재 위치 Home

민사법의 이론과 실무 [Journal of Theory and Practics of Private Law]

간행물 정보
  • 자료유형
    학술지
  • 발행기관
    민사법의 이론과 실무학회 [The Association of Theory and Practics of Private Law]
  • pISSN
    1598-9801
  • 간기
    연3회
  • 수록기간
    2002 ~ 2025
  • 등재여부
    KCI 등재
  • 주제분류
    사회과학 > 법학
  • 십진분류
    KDC 365 DDC 347
제28권 제2호 (5건)
No
1

6,900원

The Act on Standardized Terms and Conditions was enacted in 1986 to address various issues arising from the widespread use of terms and conditions. The way used terms and conditions has been changing in accordance with changes in transaction methods. However, the Act on Standardized Terms and Conditions fails to adequately regulate terms and conditions in the changed transaction environment. Therefore, the Act on Standardized Terms and Conditions needs to be amended as follows: First, the definition of terms and conditions should be revised to include contract terms provided verbally by businesses in non-face-to-face automated transactions. Second, businesses should provide customers with a copy of the terms and conditions in principle, and the obligation to provide a copy should only be exempted if the customer refuses. Third, the provision regarding surprise terms in the content control requirements for terms and conditions should be deleted. Finally, the exception provision regarding partial invalidity should be limited to customers as the unilateral party.

2

7,600원

법인인 주택임차인은 일률적으로 전세사기피해자법상 전세사기피 해자가 될 수 없도록 규정하는 것은 부당하다고 생각한다. 그래서 원칙적으로 법인인 주택임차인도 전세사기피해자법상 전세사기피해 자로 인정될 수 있지만, 예외적으로, 전세사기피해자법으로 지원하 거나 보호할 필요성이 없는 법인은 그 매출액이나 규모 등의 일정한 기준에 의해 제외할 수 있도록 개정하는 것이 타당하다고 본다. 2024년 9월 10일 전세사기피해자법 개정 시에 주택임대차보호법 상 대항요건과 확정일자를 갖추지 않은 전세권자도 전세사기피해자 법을 통해 보호하고자 개정되었다. 주택에 대한 임대차와 전세권 설 정의 법적 차이를 일반인들이 구별하기를 기대하기는 어려운 면이 있고, 전세사기피해자법의 입법목적을 고려한다면, 위 개정은 타당 하다고 생각한다. 전세사기피해자 인정 요건을 갖추더라도 전세사기피해자로 인정하 지 않는 전세사기피해자법 제3조 제2항은 임차보증금 미반환으로 인한 피해가 발생하지 않거나 그 피해의 발생이 예상되지 않는 경우 들을 규정하고 있다. 따라서 위 규정을 전세사기피해자 인정 요건에 관한 규정(전세사기피해자법 제3조 제1항 제3호)과 별도로 둘 필요 가 없으므로 삭제하는 것이 타당하다고 생각한다. 다만, 위 규정의 내용을 입법하더라도, 임차보증금 미반환에 따른 피해 요건(전세사 기피해자법 제3조 제1항 제3호)에서 예시적으로 규정하는 것이 타 당할 것이다. 임차인이 임차주택의 양도사실을 안 때로부터 상당한 기간이 지난 뒤에 이의를 제기하는 때에는 양도인의 임차인에 대한 임대차보증금 반환채무는 소멸하고, 임차인은 보증금 반환 능력이 없는 임차주택 의 양수인에게 보증금 반환을 청구할 수밖에 없다. 위 기간 내에 이 의를 제기하지 못한 임차인은 임차보증금을 반환받기 어려우므로 전세사기피해자법을 통해 보호할 필요성이 있다. 따라서 임대인이 보 증금 반환 능력이 없는 자에게 임차주택을 양도하는 것이 임대인 자 신의 임차보증금반환채무를 이행하지 아니할 의도가 있었다고 의심 할 만한 상당한 이유에 해당하는 것으로 규정(전세사기피해자법 제 3조 제1항 제4호)하고 있는 것은 실익이 있으며 타당하다고 본다. 전세사기피해자는 경매절차에서뿐만 아니라, 국세, 지방세로 압류 된 주택에 대한 매각절차가 진행 중인 경우에도 관할 세무서장, 지 방자치단체의 장에게 매각절차에 대해 유예ㆍ정지를 신청할 수 있 다. 그리고 전세사기피해주택이 경매뿐만 아니라, 국세징수법이나 지방세징수법에 따라 공매되는 경우에도 전세사기피해자는 우선매수 권을 행사할 수 있다.

I think it is unfair that corporate housing tenants cannot be victims of Jeonse fraud under the Jeonse Fraud Victims Act. Therefore, in principle, corporate housing tenants can also be recognized as victims of Jeonse fraud under the Jeonse Fraud Victims Act, but as an exception, I think it is reasonable to revise it so that corporations that do not need to be supported or protected by the Jeonse Fraud Victims Act can be excluded based on certain criteria such as sales or size. When the Jeonse Fraud Victims Act was revised on September 10, 2024, it was revised to protect Jeonse holders who do not have the opposing requirements and a fixed date under the Housing Lease Protection Act through the Jeonse Fraud Victims Act. It is difficult to expect the general public to distinguish the legal difference between a lease and a Jeonse right for a house, and considering the legislative purpose of the Jeonse Fraud Victims Act, I think the above revision is reasonable. Article 3, Paragraph 2 of the Lease Fraud Victims Act, which stipulates cases in which a person is not recognized as a victim of lease fraud even if the requirements for recognition as a victim of lease fraud are met by the revised theory, applies to cases in which damage due to non-return of the lease deposit does not occur or is not expected to occur. Therefore, it is thought appropriate to delete the above provision as there is no need to stipulate it separately. However, even if the content of the above provision is legislated, it is thought appropriate to stipulate it as an example in the damage requirement due to non-return of the lease deposit (Article 3, Paragraph 1, Subparagraph 3 of the Lease Fraud Victims Act). If the lessee raises an objection after a considerable period of time has passed since learning of the fact of transfer of the leased house, the transferor's obligation to return the lease deposit to the lessee is extinguished, and the lessee has no choice but to demand the return of the deposit from the transferee of the leased house who does not have the ability to return the deposit. Since it is difficult for a lessee who fails to raise an objection within the above period to receive the return of the lease deposit, it is necessary to protect them through the Lease Fraud Victims Act. Victims of Jeonse fraud can apply to the head of the tax office or the head of the local government for a postponement or suspension of the sale procedure not only during the auction procedure but also when the sale procedure for a house seized for national or local taxes is in progress. In addition, victims of Jeonse fraud can exercise the right of preemptive purchase not only when the house is auctioned but also when it is sold in accordance with the National Tax Collection Act or the Local Tax Collection Act.

3

전속매니지먼트계약 해지의 법적 문제

변우주

민사법의 이론과 실무학회 민사법의 이론과 실무 제28권 제2호 2025.04 pp.65-101

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

8,100원

전속매니지먼트계약의 당사자인 연예인은 계약기간 동안 다른 소 속사와 계약을 체결하거나 계약의 내용에 반하는 독자적인 연예활동 을 하지 않을 의무를 부담하는 한편, 소속사는 연예인의 활동을 위 한 인적, 물적 지원을 하여야 하는 것과 함께, 연예인의 권익을 보 호하기 위한 조치를 다할 의무를 부담한다. 이들 전속계약의 당사자 상호 간에는 고도의 신뢰관계의 유지가 계약의 목적 달성의 필수적 요소이므로, 연예인과 소속사 사이의 신뢰관계가 깨어지는 경우 전 속계약을 해지할 수 있는지 여부가 문제된다. 즉, 전속계약에서 과도한 계약 기간을 설정해 두거나 불공정한 수 익분배를 정하는 경우에는 계약의 불공정성을 이유로 비교적 용이하 게 계약의 구속력이 해소될 수는 있을 것이나, 당사자 간의 신뢰관 계의 파탄을 이유로 전속계약 관계를 해지할 수 있을지 여부에 대하 여는 검토의 필요가 있다. 한편, 전속계약과 같이 계속적 계약은 당사자 상호 간의 신뢰관계 를 기초로 하는 것으로서, 당해 계약의 존속 중에 당사자 일방의 계 약상 의무 위반이나 기타 부당한 행위 등으로 인하여 계약의 기초가 되는 신뢰관계가 파괴되어 계약관계를 그대로 유지하기 어려운 정도 에 이르렀다면 상대방은 그 계약관계를 해지함으로써 장래에 향하여 그 효력을 소멸시킬 수 있지만, 그와 같이 계약관계를 유지하기 어 려운 정도에 이른 사정에 관하여는 계약관계의 소멸을 주장하는 사 람이 증명할 책임이 있다. 따라서, 신뢰관계의 파탄으로 인하여 전 속계약을 유지하기 어려운 정도에 이른 사정을 입증하지 못하는 이 상 사실상 전속계약의 구속력은 유지된다고 할 수 있다. 따라서, 전속계약의 당사자 일방이 계약관계의 효력을 유지할 수 없을 정도로 신뢰관계가 파탄되었다는 단순한 주장만으로는 전속계 약의 해지가 인정될 수 없으며, 당사자들의 관계나 지위를 고려하여 구체적인 의무 위반 사유나 그 정도와 횟수, 인격권 침해 사실이나 당사자 간의 법적 분쟁의 발생과정 등을 종합적으로 고려해서 판단 하여야 할 것이다. 본고에서는 전속매니지먼트계약에서의 신뢰관계 파탄에 의한 해지 가능성을 중심으로 법적 문제에 대하여 고찰하고자 한다. 이와 관련 하여 전속매니지먼트 계약관계의 특색과 법적 성질에 대하여 검토하 고, 특히 전속계약 유지에 대전제가 되는 ‘신뢰관계’의 훼손을 이유 로 전속계약의 구속력이 해소될 수 있다고 판단한 대법원의 판결을 계기로, 향후 전속계약의 해지가 쟁점이 되는 유사한 사안에서의 분 쟁해결의 시사점이 될 수 있도록 전속계약분쟁의 개선방안에 대하여 검토하고자 한다.

Entertainers who are parties to exclusive management agreements are obligated not to sign contracts with other agencies or engage in independent entertainment activities that contradict the terms of the contract during its duration. In return, the agency is required to provide both human and material support for the celebrity's activities and to implement measures that protect the celebrity's rights and interests. Since maintaining a high level of trust between the parties to these exclusive contracts is essential for achieving the contract's objectives, a key question arises: Can the exclusive contract be terminated if the trust relationship between the celebrity and the agency is compromised? In other words, if an excessively long contract period is established in an exclusive contract or if the profit distribution is deemed unfair, the enforceability of the contract may be more easily challenged due to its inequitable nature. However, it is essential to consider whether the exclusive contract can be terminated due to a breakdown in the trust relationship between the parties involved. Continuing contracts, such as exclusive contracts, are founded on trust between the parties involved. If this trust is compromised due to a breach of contractual obligations or other unjust actions by either party during the contract's duration, the affected party may terminate the contractual relationship in the future. However, the party seeking to dissolve the contract bears the burden of proving that the circumstances have deteriorated to a point where it is no longer feasible to uphold the contractual relationship. The binding nature of the exclusive contract remains intact unless it is demonstrated that the trust relationship has broken down to such an extent that maintaining the exclusive contract is no longer possible. Therefore, the termination of the exclusive contract cannot be acknowledged solely based on a claim that the trust relationship has deteriorated to the point where one party can no longer uphold the validity of the contractual relationship. A comprehensive assessment must take into account the specific reasons for the breach of obligations, the extent and frequency of the violations, any infringement of personal rights, and the legal dispute process between the parties. In this paper, we will examine legal issues related to the potential termination of an exclusive management contract when the trust relationship is compromised. Specifically, we will analyze the characteristics and legal nature of the exclusive management contract relationship. We will also discuss a ruling by the Supreme Court, which determined that the binding nature of the exclusive contract could be nullified due to damage to the trust relationship. Furthermore, we will explore strategies for improving the resolution of disputes arising from exclusive contracts, with the aim of ensuring that the termination of such contracts serves as a precedent for addressing similar issues in the future.

4

11,700원

최근 대법원은 지역주택조합 조합원 자격과 분담금 납입의무에 관하여 “대법원 2025. 1. 9. 선고 2023다209403 판결”(이하 “A 판결”이라 한다)과 “대법원 2025. 2. 13. 선고 2024다249040 판 결”(이하 “B판결”이라 한다)을 선고하였다. A판결은 ‘무자격자가 조합가입계약을 체결한 후 주택조합설립 인가 신청일까지 조합원 자격 요건을 충족하지 못하여 조합원 지 위를 취득하지 못한 경우 주택조합설립인가 신청일 이후 이행기 가 도래하는 분담금에 대하여는 납부의무가 없다’고 판단하였다. B판결은 ‘조합설립인가 신청일 이후 무자격자가 지역주택조합과 체결한 조합가입계약은 원시적 불능이 아니다’라고 하며 무자격 자인 원고의 부당이득반환청구를 인용한 원심을 파기하였다. A판결과 B판결을 비교하면 얼핏 두 판결은 충돌하는 것으로 보인다. 왜냐하면 B판결의 원고는 무자격자이므로 A판결에 의하 면 피고 지역주택조합에 분담금 납부의무가 없으므로 원고의 부 당이득반환청구가 인용되어야 할 것으로 보이기 때문이다. 그럼 에도 B판결은 원심을 파기하였다. 본고는 B판결이 법률상 타당한지를 살펴보기 위하여 지역주택 조합의 일반론, 종전 하급심 판례의 입장, 강행규정, 단속규정, 원시적불능 등에 관하여 검토하였다. A판결에 따라 B판결의 원 고는 분담금 납무 의무가 없다고 할 것이나 무자격자 원고와 피 고 지역주택조합이 체결한 조합가입계약은 유효할 것이므로 원고 의 분담금 반환 청구는 피고의 조합규약과 조합가입계약에 따라 이루어져야 한다. 이에 원심을 파기한 B판결은 타당하다고 할 것 이고 A판결과 모순되지 아니한다.

Recently, the Supreme Court of Korea rendered two significant rulings concerning the eligibility for membership in local housing cooperatives and the obligation to pay contributions: Decision 2023Da209403 (rendered on January 9, 2025, hereinafter referred to as “Decision A”) and Decision 2024Da249040 (rendered on February 13, 2025, hereinafter referred to as “Decision B”). In Decision A, the Court held that if a person who is ineligible for membership enters into a cooperative membership agreement but fails to meet the eligibility requirements by the date of the application for cooperative establishment approval, such person does not acquire the status of a member and is not obligated to pay contributions that become due after the application date. In contrast, Decision B held that a cooperative membership agreement entered into between an ineligible person and a local housing cooperative after the application date is not void from the outset (i.e., not a case of original impossibility). Accordingly, the Court overturned the lower court’s decision that had upheld the plaintiff’s claim for restitution of unjust enrichment. At first glance, Decisions A and B may appear contradictory. This is because, under the reasoning of Decision A, the plaintiff in Decision B, being ineligible for membership, would not be obligated to pay contributions, and thus the plaintiff’s claim for restitution should have been upheld. Nevertheless, the Supreme Court in Decision B overturned the lower court’s ruling. This article examines whether the holding in Decision B is legally sound, through a discussion of general principles regarding local housing cooperatives, prior lower court decisions, mandatory and regulatory provisions, and the legal concept of original impossibility. While the plaintiff in Decision B may have no obligation to pay contributions pursuant to Decision A, the cooperative membership agreement between the ineligible plaintiff and the defendant cooperative is nonetheless valid. Therefore, the plaintiff’s claim for a refund of contributions must be assessed based on the cooperative’s articles of association and the terms of the membership agreement. Consequently, the Supreme Court’s reversal of the lower court’s decision in Decision B is reasonable and does not conflict with Decision A.

5

10,000원

학교안전사고는 기존의 구제방식과는 다른 방식의 구제제도가 필 요한 이유는 무엇인가? 학교안전사고는 민법상 불법행위에 의한 손 해배상이나 국가배상법에 의한 배상으로 구제되면 충분한 것일까? 학교안전사고는 기존의 구제방식과는 다른 방식의 구제제도가 필요 하다. 그 이유는 학교안전사고의 발생건수가 증가하고 있고, 학교안 전사고의 피해자는 성장기에 있는 학생으로 신체적, 정신적으로 성 숙하지 않은 상태이며, 교육현장에서 교육활동중에 학교안전사고가 발생하기 때문에 일반적인 사고 구제와는 다른 접근이 필요하다. 이 에 더하여 학교안전사고의 구제는 학생, 학부모, 교사와 학교로 이 루어진 교육 공동체의 평화를 유지하고 학교 교육의 원활한 실시에 이바지하면서 학교교육이 왜곡되지 않도록 구상된 구제제도가 필요 하다. 학교안전법에 의해 설립된 학교안전공제회와 일본스포츠진흥센타 법에 의해 설립된 독립행정법인 일본스포츠진흥센타는 모두 학교안 전사고 피해자를 구제하기 위해 설립된 특수법인으로 사회보장적 차 원의 사회보험으로 구제제도를 도입하여 학교안전사고의 피해자를 구제하고 있다. 두 제도는 공제금 지급 대상 학교안전사고의 범위는 대체로 유사하지만, 의무가입 여부, 가입자, 공제료 부담자와 공제급 여의 내용은 다소 차이를 보인다. 가입자를 보면 한국은 학교의 장 이 학교안전공제회의 가입자가 되지만, 일본은 학생이 일본스포츠진 흥센타의 재해공제급부의 가입자가 되고, 한국은 피공제가의 범위가 유치원에서 고등학생까지이고, 일본은 가입자가 어린이집부터 고등 학생까지이다. 한국의 영유아는 별도의 법에 의해 설립된 어린이집 안전공제회에 피공제자로 되어 있다. 일본은 민법등에 의해 학교설치자가 과실책임을 추궁당하게 되는 경우 발생하게 되는 돌발적인 재정적 부담에 대비하기 위해 학부모의 동의를 얻어 별도의 부금을 운영하는 면책특약제도를 두고 있다. 한국은 이와 유사한 기능을 하는 규정이 있지만, 학교설치자가 과실 책임에 대비하기 위한 별도의 재정으로 운영되고 있지는 않으므로, 회계는 분리할 필요가 있다. 한국에는 학교안전법 규정에 기왕증과 과실상계에 관한 규정이 있 지만, 일본에는 이런 규정이 없으며, 사회보장적 차원의 사회보험으 로 구제제도를 마련하였으므로 이 규정은 재고해 볼 필요가 있다. 향후 학교안전사고의 특성을 좀 더 반영하여 학교안전사고 처리와 보상에 있어 다른 사회보험과는 달리 보다 완화된 기준이나 절차도 적용할 수 있을 것이다.

Why is a different type of legal remedy system required for school accidents, compared to existing remedy methods? Is compensation through damages based on tort liability under the Civil Act or the National Compensation Act sufficient to remedy school accidents? School accidents require a remedy system distinct from existing methods. This is because the number of school accidents is increasing, and the victims are students in their growth stages, who are physically and mentally immature. Furthermore, school accidents occur during educational activities, which necessitates a different approach from general accident remedies. In addition, the remedy for school accidents must be designed to maintain the peace of the educational community, composed of students, parents, teachers, and schools, while contributing to the smooth implementation of school education and ensuring that the education system is not distorted. The School Safety Insurance Association, established under School Safety Accident Prevention and Compensation Act, and the Japan Sports Promotion Center, an independent administrative agency established under the Japan Sports Promotion Center Act, are both special legal entities established to provide redress for victims of school accidents. These systems introduce social insurance-type remedies for redressing the victims of school accidents. While the scope of school accidents eligible for compensation is largely similar under both systems, there are some differences in terms of mandatory enrollment, members, the burden of contribution fees, and the content of compensation benefits. In terms of membership, in Korea, the principal is the member of the School Safety Insurance Association, whereas in Japan, the students are the members of the disaster compensation benefits under the Japan Sports Promotion Center. In Korea, the scope of beneficiaries includes children from kindergarten through high school, while in Japan, the members are children from childcare centers to high school students. In Korea, infants and toddlers are covered as beneficiaries under a separate law by the Childcare Center Safety Insurance Association, which was established specifically for them. In Japan, to prepare for the unexpected financial burdens that may arise when a school operator is held liable for negligence under the Civil Code, a special exemption provision is in place, which operates a separate fund with the consent of parents. While Korea has similar provisions that serve a similar function, it does not operate a separate fund specifically to prepare for the school operator's liability for negligence. Therefore, it is necessary to separate the accounting for this purpose. In South Korea, there are provisions regarding pre-existing conditions and comparative negligence under the School Safety Accident Prevention and Compensation Act. However, Japan does not have such provisions and has instead established a relief system through social insurance from a social security perspective. Therefore, it is necessary to reconsider these provisions. In the future, considering the unique characteristics of school accidents, more relaxed standards or procedures may be applied in the handling and compensation of school accidents, distinguishing it from other social insurance systems.

 
페이지 저장