2025 (33)
2024 (20)
2023 (18)
2022 (30)
2021 (40)
2020 (28)
2019 (32)
2018 (20)
2017 (26)
2016 (36)
2015 (26)
2014 (30)
2013 (30)
2012 (28)
2011 (37)
2010 (20)
2009 (21)
2008 (23)
2007 (14)
2006 (9)
2005 (8)
2004 (11)
2003 (6)
2002 (8)
2001 (8)
1997 (9)
1994 (8)
1993 (6)
1991 (5)
1986 (9)
1985 (12)
6,000원
필자는 소외되었던 부산·동래 지역의 한문학에 대한 관심을 갖고 연구를 진행하고 있는데, 이 논문도 그 연장선상에서 구상되었다. 이 논문에서는 동래를 노래한 작가 중 초기 인물인 鄭樞(1333∼1382)의 작품 중에서도 동래의 다양한 측면을 압축적으로 묘사했다고 생각되는 <東萊懷古>시를 살펴보고자 한다. <동래회고>는 7언 38구의 장편시다. 정추는 이 시의 (1)∼(14)구에서 최치원에 대한 기억과 해운대에 대해서 묘사했고, (15)∼(28)구에서는 김겸효·소하·금구선인과 같이 동래를 대표하는 仙人들과 그들의 자취에 대해서 노래했다. (29)∼(32)구에서는 동래 지역의 대표적인 명산인 금정산과 그 산에 암자를 창건한 원효에 대해서 언급했고, (33) ∼(34)구에서는 자신에 앞서 이곳 동래로 유배와 임금에 대한 그리움을 노래한 정서의 정과정곡을 떠올리기도 했다. (35)∼(36)구에서는 끊임없이 흘러가는 강물과 항상 그대 로인 듯 보이는 ‘江月松風’을 대비하며 세상의 무상함과 우리 삶의 유한함을 되돌아보았 고, (37)∼(38)구에서는 평생토록 道를 배웠지만 동래 선인들과 같은 경지를 체득하지 못한 것을 아쉬워했다. 정추는 속세의 권력보다는 소박하고 유유자적한 삶을 추구했던 것 같다. 우선 <동래 회고>가 현실에서의 이상향을 노래한 한유의 <도원도> 韻에 맞추었다는 점에서부터 그 런 사실을 짐작할 수 있다. 또한 김겸효·금구선인과 같은 선인들 이외에도 승려인 원효 까지 언급한 사실에서 정추의 출세간적인 성향을 살펴볼 수 있다. 이보다 더 결정적인 것은 <동래회고>의 마지막 구절에서 정추가 古人이 가졌던 진리 를 얻지 못한 자신을 반성하고 있다는 점이다. 여기서 ‘고인’은 ‘원효를 포함한 동래의 선인들’이고 ‘고인이 가졌던 진리’는 ‘출세간적인 지혜’를 말하는 것이라고 볼 수 있다.
I am interested in and researching Korean literature written in Chinese characters in the neglected Busan and Dongrae regions, and this thesis was conceived as an extension of that. In this thesis, among the works of Jeong chu(1333∼1382), an early figure who sang Dongnae, I would like to examine the poem <Nostalgia of Dongnae>, which is thought to have compressed various aspects of Dongnae. 「Nostalgia of Dongnae」 is a long poem with 7 words and 38 phrases. Jeong chu described the memories of Choi Chi-won and Haeundae in lines (1) to (14) of this poem, and in lines (15) to (28), the representative Seon-in(仙人)-Taoist hermit with miraculous powers-of Dongnae such as Kim Gyeom-hyo·So-ha and Geum Gu-seon-in and their trail. Lines (29)∼(32) mentioned Mt. Geumjeongsan(金井山), a representative mountain of the Dongnae region, and Wonhyo(元曉), who built a hermitage on the mountain, and in the (33)∼(34) line, he also recalled the sentimental song <jeong-gwajeong-gog(鄭瓜亭曲)>, in which he sang longing for the king by coming into exile to Dongnae before himself. In the (35)∼(36) line, he looked back on the ephemeralness of the world and the finiteness of our lives by contrasting the constantly flowing river water and the ever-present ‘River·moon·pine tree·wind’ and in the (37) ∼(38) line, he learned the Tao for the rest of his life, but regretted that he did not attain the same level as Dongnae Seon-in(仙人). Jeong Chu(鄭樞) seems to have pursued a simple and leisurely life rather than worldly power. First of all, this fact can be inferred from the fact that <Nostalgia of Dongnae(東萊懷古)> was adapted to Hanyu(韓愈)’s <Dowondo(桃源圖)>, which sang about an utopia in reality. In addition to the Seon-in(仙人) such as Kim Gyeom-hyo(金謙孝) and Geum Gu Seon-in(金龜仙人), the fact that Wonhyo(元曉), a monk, was mentioned, we can examine Jeong Chu(鄭樞)’s tendency to leave the world. More decisive than this is that in the last verse of <Nostalgia of Dongnae (東萊懷古)>, Jeong Chu(鄭樞) is reflecting on himself for not getting the truth that sage(古人) had. Here, ‘Sage(古人)’ means ‘Seon-in(仙人) of Dongnae including Wonhyo(元曉)’, and ‘The truth of sage(古人)’ refers to ‘Wisdom that transcends the world’.
7,300원
조선 후기에서 대한제국기에 이르기까지 10개 항구가 개항으로 지정되었다. 일제 강점 직후에는 1개 개항이 폐쇄되고, 1개 항구가 개항으로 추가되었다. 1920년대와 1940년대에 걸쳐 해방 전까지 4개 항구가 추가 개항되었다. 해방 후에는 기존의 조치를 무시하고 미군정기에 새로 5개, 1950년대 이후 1962년까지 3개 항만이 개항으로 지정 되었다. 개항과 세관 지정항, 지방항의 가장 큰 차이는 외국무역이 가능하냐 여부이다. 또 다른 차이는 항만 관리 권한의 소재와 경비 집행 예산의 출처가 어디에 있느냐이다. 여수항은 1918년에 해면 지정항으로, 1923년에 세관 지정항으로 지정되었다. 여수 항의 항계는 1925년 새로 해면 지정항을 지정할 때 처음 규정되었고, 1928년에는 항계 범위가 기존의 구항 외에 신항 구역까지 확장되었다. 이후 1949년 국무회의에서 여수항 개항이 의결되고, 1951년 시행되었다. 그럼에도 불구하고, 사정을 자세히 알지 못하는 여수시가 1923년을 여수항 개항으로 해석하여 개항100주년 사업을 추진하고 있는데, 이는 잘못이다. 먼저 자료 면에서 사실 을 왜곡하는 일이다. 또 주체와 목적 면에서 볼 때 부적절한 일이다. 1923년 지정항이 되면서 여수는 식민지 항구로서 기능했다. 이는 일제가 일제의 이익을 위해 벌였던 일이 었다. 우리 민족의 정부가 우리 민족의 이익에 맞게 여수항을 개항으로 이용한 것은 1951년부터의 일이다.
Ten ports were designated as ports from the late Joseon Dynasty to the Korean Empire. Immediately after the Japanese colonial rule, 1 port was closed and 1 port was added as a port. Four more ports were opened until liberation throughout the 1920s and 1940s. After liberation, five ports were designated as a open port in the US military regime and three ports from the 1950s to 1962. The biggest difference between the opening port, customs designation port, and local port is whether foreign trade was possible. Another difference was where the port management authority was located and where the source of the expense enforcement budget was. Yeosu Port was designated as a designated port in 1918 and a customs designated port in 1923. The boundary of Yeosu Port was first defined when designating a designation port in 1925 newly. In 1928, the boundary range extended to the new port area in addition to the existing port.Since then, the opening of Yeosu Port was decided at the Cabinet meeting in 1949 and implemented in 1951. Nevertheless, Yeosu City, which does not know the details of the situation, regards 1923 as the opening of Yeosu Port and it is wrong to promote the 100th anniversary of opening in 2023. It is also inappropriate in terms of subject and purpose. Yeosu served as a colonial port when it became a designated port in 1923. This is because the Japanese imperialism instead of our nation was made for the benefit of the Japanese imperialism instead of the interests of our nation. It was in 1951 that the government of our nation used Yeosu Port as an opening port in accordance with the interests of our nation.
6,600원
기독교 문화는 개항기 이후에 당시 도시들의 특성으로 대변되고 있어서 도시사 연구 에 의미가 있다. 연구 대상인 미국 남장로회의 선교 거점 도시는 전주, 군산, 목포, 광주, 순천이다. 이 가운데 전주는 호남 선교의 첫 거점 도시라는 것과 조선시대 전통 도시의 상징성 등으로 대표되기도 하였다. 이번 연구는 미국 남장로회 선교기지가 소유한 토지를 중심으로 살펴보았다. 기존 연구가 선교기지의 유적이나 특정 시설만으로 한정되어 공간을 이해하는데 한계가 있었 다. 각 선교기지의 물리적 영역과 토지 이용을 분석한 결과 각 선교기지의 특징을 확인할 수 있었다. 특히 광주는 남장로회 재단법인 인가 서류의 출원지였고, 가장 다양한 지목과 넓은 토지를 소유하는 등 선교 행정의 중심 도시로 나타났다.
The cities after the ‘port – opening period’ have great features of Christianity. Thus, the cultural influence of Christianity has it’s meaning on the study of history of the city. The missionary towns in this study are Jeonju, Gunsan, Mokpo, Gwangju and Suncheon. Among them, Jeonju represents the first Missionary town as well as the symbol of traditional city from Chosun-dynasty. This study focuses on the land that the American Southern Presbyterian owned. The existing study had limit when it comes to understanding space as it focuses on the ruins and certain facilities of the Mission town. Therefore, we analyzed physical territory and land possession of each Mission town and we could understand the characteristics of each Mission town. Especially Gwangju was revealed as the center among the other Mission town branches, as the document was founded in Gwangju which authorize the foundation of American Southern Presbyterian Mission, as well having the largest land and the most various category of land. This paper was supported by Sunchon National University Research Fund in 2022.(Grant number: 2022-0004)
7,200원
80년 ‘5월’은 시작부터 왜곡되었고 거짓으로 증폭되었고, 이제 망각으로 역사화되고 있다. 시작의 왜곡에 저항하기 위해서 재현과 증언은 필수적 과정처럼 보였고, 거짓의 증폭에 대항하기 위해서 부끄러움의 자기 고백적 서사는 당연한 듯 보였다. 그러나 재현 과 증언의 글쓰기로 ‘부끄러움’을 치유하기에는 ‘그때 너는 어디에 있었는가’에 대답할 수 없었고, 일인칭 고백체 역시 ‘무고함’을 증명하기에는 무기력했다. 그럼에도 불구하고 5월은 언제나 옳고, 혁명적이고, 진보적이고, 민주적이어야 하기에 5월과 복수를 연결하 는 것이 그리 쉽지는 않았다. 하지만 단죄의 기능을 상실한 국가로 인하여 끊임없이 유예되었던 복수는, 이제 소설에서나마 그것이 사적 복수임에도 불구하고 정당성을 지니 려 하고 있다. 의문은 ‘국가적 폭력은 아직 끝나지 않았다’는 점에서부터 시작되었다. 80년의 물리 적 폭력에서 이제는 눈에 보이지 않는 정신적 폭력이 계속되고 있는 것은 아닌가 하는 의심 때문이었다. 국가적 폭력은 계속되는데 개인적 폭력(사적 복수)은 철저하게 봉쇄되 고 있는 상황에서 오히려 사적 복수를 이야기한다면 그 역설적 의미로 인하여 복수는 정당성을 얻게 될지도 모른다. 이 5월의 복수가 지닌 공공성, 대체(불)가능성, 낭만성의 특성을 토대로 사적 복수의 정당함을 이야기하는 것, 그것은 공공의 영역에서 배제되었 던 개인 주체들의 경험을 소환하는 것이다. 공공 담론의 영역에 있어야 할 많은 문제들이 사적인 영역으로 배제되어 개인이 풀어 야 할 것으로 바뀌었듯이, 5월의 복수 역시 공공의 영역에서 배제되었다. 그러나 이해경 의 사슴 사냥꾼의 당겨지지 않은 방아쇠(2013)에서는 개인의 기억과 역사적 기억이 겹치는 현상, 즉 복수(複數)적 복수를 통해 5월의 복수가 공공성을 지니고 있으며, 이 공공성은 5월에 대한 기억을 끊임없이 재생산하고 있음을 이야기한다. 또한 죄의식과 부끄러움에 사로잡혔던 5월의 주체들은 거대한 5월에 억눌려 주체적인 인간으로 살지 못했으나, 김경욱의 야구란 무엇인가(2013)에서는 아이러니적 복수를 통해 5월 복수 의 대체(불)가능성이 인물의 성찰과 화해를 이끌어 내고 있음을 이야기한다. 그리고 낭만 주의적 혁명성이 제거된 채 순수와 향수만 남았을지라도 낭만은 언제나 체제 바깥을 꿈꾸게 하여 ‘악’을 막을 수 있게 하듯이, 손흥규의 「최초의 테러리스트」, 「최후의 테러 리스트」(2008)에서는 끊임없이 실패하고 지연되는 5월의 낭만적 복수를 통해 5월의 역사화를 막아내고 희망을 이끌어내고 있음을 이야기한다. 아직도 5월을 이야기하는 이유는, ‘미완의 해결’에 대한 억울함 때문만은 아닐 것이 다. 인간이 인간일 수 있었던 찬란했던 시간에 대한 기억도, 그때의 아픔도, 그때의 기쁨 도 공유되고 있지 못한 현실 때문일 것이다. 그 기억의 보존을 위해서, 그 공감의 정서를 위해서, 이제 5월 문학은 새롭게 변신할 것을 믿는다.
‘May’ in 1980 was distorted from the beginning and duplicated falsely, and now it is being historicalized as oblivion. In order to resist the distortion of the beginning, representation and testimony seemed essential processes, in order to counteract the amplification of lies, the self-confessed narrative of shame seemed natural. However, the writing of representation and testimony could not answer ‘where were you then’ to heal ‘shame’, and the first person confession was also helpless to prove ‘innocence’. Nevertheless, linking May with revenge was not easy, as May should always be right, revolutionary, progressive and democratic. But revenge, which has been constantly suspended due to a state that has lost its function of conviction, is trying to have justification, even though it is private revenge in the novel. In this paper, I would like to describe the revenge narratives of the May novels, which talked about the reason why private revenge has no choice but to have justification. The question began with the fact that ‘national violence is not over yet’. It was because of the suspicion that mental violence, which is now invisible, continues from 80 years of physical violence. With national violence continuing and personal violence (private revenge) being completely blocked, someone may gain strength if they talk about the legitimacy of private revenge. Therefore, I would like to recall the experiences of individual subjects who were excluded from the public domain through multiple narratives of May novels based on the characteristics of May’s revenge, the possibility of replacement, and romance. Just as many problems that should be in the realm of public discourse have been excluded from the private sphere, so has May’s revenge, too, been excluded from the public realm. However, Lee Hae-kyung’s 『Unpulled Trigger』(2013) tells that the revenge of May has publicity through the overlapping of individual and historical memories, and this publicity constantly reproduces memories of May. In addition, May’s subjects, who were obsessed with guilt and shame, were suppressed in May and could not live as independent humans, but Kim Kyung-wook’s 『What is Baseball』(2013) says that the possibility of revenge in May is leading to reflection and reconciliation. And just as romance can always dream outside the system to prevent evil, even if only purity and nostalgia remain removed, Son Heung-kyu’s 「First Terrorist」(2008) says that the ever-failing and delayed May’s romantic revenge is preventing May’s historicalization and drawing hope. The reason why we are still talking about May is probably not just because of the resentment of the ‘unfinished resolution’. It is probably because of the reality that neither the memories of the glorious times when humans could be human nor the pains of those days nor the joys of those days were shared. For the preservation of that memory, for the emotion of sympathy, I believe that May literature will be transformed anew.
조선전기 전라도 광양 만수암 간행 『석가여래행적송』 합간본의 서지 및 불교문헌학적 의의
순천대학교 남도문화연구소 남도문화연구 제46권 2022.08 pp.123-162
※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.
8,500원
조선전기 전라도 광양 백운산 만수암에서는 1529년에 『석가여래행적송』과 제종의 불서를 합간하였고, 그 목판은 성불사에 안치하였다. 이 만수암 개판 합간본은 정암이 송광사에서 광양 백운산 만수암으로 이석하면서 휴대한 15종의 불서 가운데 13종으로 성립되었다. 만수암간 『석가여래행적송』 합간본은 고려대 도서관 2종, 신출의 『원인론』이 포함된 단국대 도서관, 개인 소장, 일본 천리대 도서관, 미국 UC 버클리대 도서관 소장본이 확인된다. 만수암 개판 『석가여래행적송』 합간본의 규모와 내용을 살펴보면, 『석가여래행적송』은 원본의 송문을 중심으로 한 17장, 『통록촬요』는 4권 5품의 선종 전등사로 68장, 『원인론』은 원문 전체를 수록한 13장, 『재계문』은 「불설팔관재계비밀구생정토심요」등의 문류이며 19장, 『효순문』은 『법원주림』의 발췌이며 제1-8장, 『계살생문』은 「포 대화상계살송」 등 6편의 단문으로 제9-16장, 『염불작법』은 계청·찬불·참회·회향·발원 등 서방정토 염불 의례의 절차에 따른 여러 의례문이며 제17-37장이다. 현전 합간본을 종합하면 7종 155장이 확인된다. 만수암 개판 『석가여래행적송』 합간본 가운데 『석가여래행적송』은 한국 찬술의 석가 전기를 재유통시켰고, 『통록촬요는 일서인 『조원통록』의 내용을 알 수 있는 국내외 유일본이다. 『원인론』은 고려전기 『교장총록』 기록 이후 처음으로 확인되는 간행본으로 불교문헌학적 의의가 크다. 『재계문』과 『효순문』은 대부분 『법원주림』에서 발췌한 것 으로 새로운 불교 문헌은 아니다. 기타 『계살생문』과 『염불작법』에는 전거를 알 수 없는 단문이 다수 수록되어있어 불교문헌학적 검토가 필요하다. 본서가 갖는 불교문헌사적 의의로는 조선초기에 성립된 촬요본이라는 특징이 있고, 특히 『재계문』·『효순문』·『계살생문』·『염불작법』은 관련된 내용을 유별로 모은 유서적 성격의 불서라는 점에서 그 의의가 있다.
In the early Joseon Dynasty, Mansuam in Gwangyang published several Buddhist books along with Seokgahaengjeoksong in 1529, and the woodblock was enshrined in Seongbulsa Temple. Jeong-am moved from Songgwangsa to Gwangyang Baegunsan and founded Mansuam. Mansuam Editions consisted of 13 types of the 15 Buddhist books he brought. The Books published in conjunction with Seokgahaengjeoksong at Mansuam are kept at Korea University Library, Dankook University Library, Dongguk University Library, Japan’s Cheonri University Library, and UC Berkeley University’s Library. The scale and contents of the Books published in conjunction with Seokgahaengjeoksong at Mansuam were reviewed. Seokgahaengjeoksong has 17 pages, and Tongnok-chwalyo is 4 volumes, 5 chapters and 68 pages. Won-inlon contains the entire original text and consists of 13 pages. Jaegyemun was composed of articles such as Jeongto-simyo(淨土心 要), and the total number of pages was 18. Hyosunmun is an excerpt from Beob-won-Jurim, pages 1-8, and Gyesalsaengmun is 6 short paragraphs, 9-16 pages. Yeombul-jagbeob is a series of ceremonial texts following the procedures of the Western Pure Land liturgical rites, such as Chanbul, and 17-37 pages. Combining the current data, the Mansuam editions are 155 pages in 7 types. Seokgahaengjeoksong is the circulation of the biography of Sakyamuni compiled in Korea, and Tongnok-chwalyo is the only one at home and abroad that can know the contents of Chowon-Tongnok, which are currently unconfirmed. Won-inlon has Buddhist philological significance in that it is the first publication in Korea since the records of the Gyojang-chonglog in the early Goryeo period. Most of Jaegyemun and Hyosunmun were taken at Beob-won-Jurim and are not new Buddhist texts. Gyesalsaengmun and Yeombuljakbeop contain short sentences of unknown origin, so a detailed review is required. Another significance of this book is that it is significant in the history of Buddhist philology in that it is the emergence of the Buddhist book that collected data with similar characteristics in the early Joseon Dynasty.
8,800원
본고에서 다루는 <기림사 삼세불화>는 현재 동국대학교 경주캠퍼스 박물관에 소장 및 전시되어 있으며, 모사본으로 기림사 대적광전 중단에 봉안되어 있다. 본 불화는 다른 불화에서는 볼 수 없는 특이한 형식을 갖추고 있는데, 상단과 하단을 구획하여 한 폭에 두 주제의 도상을 각각 도해하고 있다는 점이다. 상단은 석가여래, 아미타여래, 약사여래 로 구성된 ‘공간적 삼세불’ 도상이며, 하단은 이시동도법을 사용한 서사적 줄거리가 있는 ‘청록산수 인물 도상’으로 구성되었다. 한 화면에 별개의 두 도상이 도해되어 있을 때 다른 하나를 후대에 덧붙여 제작하였다 고 생각할 수 있다. 그러나 불화 화기의 위치와 함께 처음부터 화면을 정확하게 구획을 나누고 있고, 이후 추가 보수의 흔적이 없어 두 도상은 특수한 목적으로 동시 제작된 불화임을 알 수 있다. 이에 필자는 본 불화의 하단도상이 기림사 ‘창건 연기설화’에 입각 해 도해 되었고, ‘창건 연기설화’를 토대로 당시 사찰의 ‘사세증진(寺勢增進)’을 위해 조성한 것으로 해석했다. 이 같은 해석은 선행 연구자들에 의해서도 시도되었다. 필자는 이에 덧붙여 상·하 2단 구도의 형식과 특별한 제작 목적으로 보아 두 가지 성격을 갖고 있는 것으로 파악했 다. 즉 본 불화는 조선후기에 유행한 공간적 삼세불을 표현한 ‘삼세불화(三世佛畵)’이면 서 상단과 하단도상의 유기적 해석을 통해 ‘변상도(變相圖)’라는 이중적 성격을 갖는다. 필자가 본 논문에서 가장 주안점을 둔 것은 불화의 원 봉안처 문제였다. 현재 기림사 대적광전 중단에는 모사본이 봉안되어 있는데, 이곳이 원 봉안처였는지는 재고의 여지가 있다. 불전 내부 삼단 가운데 여래를 표현한 ‘삼세불화’가 중단에 봉안된 예를 현재로서 는 찾을 수 없고, 대적광전 중단과 하단에 봉안된 불화의 현황을 볼 때 봉안처에 재고의 여지가 있기 때문이다. 이에 본 논문에서는 불화의 원 봉안처를 기림사 사적기, 문헌 자료, 불화의 화기, 20세기 초 사진 자료 등을 중심으로 고찰한 결과 왕실의 안녕을 축원한 ‘성수전(聖壽殿)’으로 추정했다. 성수전은 현재는 전하지 않지만 20세기 초에 촬영된 국립중앙박물관 소장 조선총독부 유리건판 사진을 참조로 해 기림사 내 그 위치 를 확인했다.
<Girimsa Three states of existence Buddhist painting>(祇林寺 三世佛畵)is currently enshrined in the Gyeongju Campus Museum of Dongguk University, and is a copy of it in the Daejeokgwangjeon Hall of Girimsa. This Buddhist painting has a unique form that cannot be seen in other Buddhist paintings, and the top and bottom are separated and two paintings are drawn in one screen. The upper part depicts Sakyamuni Buddha(釋迦如 來), Amitabha Buddha(阿彌陀如來), and Bhaisajyaguru Buddha(藥師如來) in space, and the lower part is a painting of landscape painting with an epic plot. If the two paintings are divided into two screens, it can be thought that they were overlaid on posterity, but this Buddhist painting was produced for a special purpose because there was no sign of additional repairs along with the location of the pictorial record. Therefore, it is believed that the bottom image of this Buddhist painting was based on the story of the founding of Girimsa, and this Buddhist painting is a special purpose to promote the history of the temple. Considering the unusual form of the two-stage composition and the purpose of the production, this Buddhist painting should be understood not only in the ‘Buddha Painting’(如來圖) of Space Three Buddha(三世佛), which was popular in the late Joseon Dynasty, but also in the category of ‘Sutra illustration transformation Painting.’(變相圖) through organic graphic interpretation. In addition, there is room for reconsideration about the suspension of the Daejeokgwangjeon Hall of Girimsa, where a copy of this Buddhist painting is currently enshrined. This requires re-estimation, such as that there is no case of sealing the ‘Buddha Picture’ in the middium space and that it does not match the size of the currently enclosed wall at the bottom. Therefore, considering the historical records, other literature, and the context of the Buddhist painting, the original burial site of this Buddhist painting is presumed to be “Seongsujeon,”(聖壽殿) which can only be confirmed in the records, not the current place. In addition, the location of the “Seongsujeon,” which is believed to have been enshrined based on glass dry plates of the Governor-General of Joseon in the early 20th century and photographs of Girimsa in the early 20th century, can be confirmed.
마음의 상태를 본래적 청정과 비본래적 염오로 나누는 불교의 전통을 원효는 중생심 의 양면성으로 이해하고, 이를 심진여와 심생멸의 이중 구조로 해설한다. 중생의 마음에 담긴 본래적 청정성이 심진여(心眞如)라면, 비본래적 오염성은 심생멸(心生滅)인데, 원 효는 심진여를 본래부터 마음의 생멸 산란이 일어나지 않는 불생불멸한 ‘마음의 본성’(心 性) 혹은 ‘마음의 본체’(心體)로 이해한다. 이는 심진여의 심체와 심생멸의 심상이 본체 와 현상으로 위상화되는 것인데, 현상 속에 본체가 감추어져 있음을 부각하여 ‘본체의 근원성’을 조명하는 방향에서 나온 것이 여래장이라면, 본체와 현상의 조화 속에서 현상 이 어떻게 전개되는지를 보여주어 ‘주체의 역동성’을 부각시키는 방향에서 나온 것은 아리야식이다. ‘중생심의 양면성’이라는 관점은 원효에서 일관되게 유지되는데, 심성으로서 심진여와 심상으로서 심생멸 외에도, 진여의 여래성인 ‘여래의 본성’과 은부적 성격 의 ‘중생의 본성’ 간의 결합으로서 여래장, 불생멸의 진심(眞心)과 생멸하는 망심(妄心) 사이의 화합으로서 아리야식, 진여 법성으로서 ‘부처의 본성’과 생멸문 내에 잠재된 능력 으로서 ‘중생의 본성’이 이중 함의된 불성 개념 등에서 나타난다. 그리고 이런 양면 구조 를 일심으로 회통시키는데, 이는 모든 중생은 자신 속에 있는 진여의 여래성을 회복하여 발현할 수 있는 잠재적 가능성을 누구나 가지고 있다는 대승불교의 이념을 구현하기 위해서이다.
The Buddhist tradition that divided a state of mind into the authentic purity and the inauthentic contamination is understood as the duplicity of humankind mind by Wonhyo. He explained it as the double-sidedness of the suchness of mind and the production-annihilation of mind. The suchness of mind without the production-annihilation is the noumenon of mind, and the production-annihilation of mind is the phenomenon of mind. Besides the suchness mind and the production-annihilation mind, the duplicity of humankind is reflected in the tathāgata-garbha as the combination of tathāgata nature and sattva nature, the ālaya-vijñāna as the harmony of true mind and polluted mind, and the Buddha nature as the ultimate reality and potential power. To achieve the ideal of Mahayana Buddhism that every humankind has the possibility of recovery of his own tathāgata nature, Wonhyo unifies the duplicity of humankind into the one mind.
0개의 논문이 장바구니에 담겼습니다.
선택하신 파일을 압축중입니다.
잠시만 기다려 주십시오.