2022 (14)
2021 (18)
2020 (20)
2019 (18)
2018 (25)
2017 (20)
2016 (19)
2015 (19)
2014 (23)
2013 (25)
2012 (29)
2011 (20)
2010 (21)
2009 (27)
2008 (23)
2007 (17)
2006 (12)
2005 (13)
2004 (11)
2003 (11)
2002 (14)
2001 (9)
2000 (25)
1999 (10)
1998 (11)
1996 (8)
1994 (12)
1993 (9)
1992 (14)
1991 (10)
포스트식민주의를 거쳐,모더니티를 넘어, 트랜스모더니티로
서울대학교 라틴아메리카연구소 이베로아메리카硏究 제21권 1호 2010.06 pp.1-32
※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.
Bajo el hechizo del neoliberalismo y la magia de los medios de comunicación que 10 promueven la modernidad se considera como un proceso universal, global y punto de lIegada. La teoría de dependencia, sin embargo, sigue manteniendo el debate en 10 político y la economía, analizando las relaciones que se dan en esas esferas entre centro y periferia. A esto habrá que agregar todo un horizonte categorial que procede de la economía crítica que exigía la incorporación de las clases sociales como actores intersubjetivos a integrarse en una definición de cultura. De ahí que vivamos un tiempo intelectual complejo que se puede caracterizar de forma algo paradógica: la cultura política occidental es tan indispensable cuanto inadecuada para comprender y transformar el mundo. La perspectiva postcolonial parte de la idea de que, a partir de los márgenes 0 de las periferias, las estructuras de poder y de saber son más visibles. Pero tiene poco sentido hacer una crítica postcolonial a la modernidad occidental dejando en la sombra los procesos económicos, sociales y políticos que tanto se reproducen en la crítica de la cultura como en la cultura de la crítica. Se trata de saber si la crítica transmoderna puede ser hecha a partir de dentro 0 se presupone la exterioridad de aquellas que fueron parte de la modernidad pα la violencia, exclusión y discriminación.
서울대학교 라틴아메리카연구소 이베로아메리카硏究 제21권 1호 2010.06 pp.33-60
※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.
Este artículo toma como su punto de partida y análisis el modo de narrar los traumas en <Memorias del subdesarrollo> que despertó a los cubanos para poder enterarse de la situacón socio-política de Cuba y de sí mismos desde la perspectiva existencialista. Las obras tanto como la de Edmundo Desnoes como la de la colaboración entre el novelista mismo y el director Gutiérrez Alea son obras brillantes como modelo ejemplar con su valor socio-ideológico-artístico. 티 mérito más esencial que tienen la novela y la película se halla en el espíritu de buscar modos de narrar traumas para superarlos. Según los psicoanalistas los traumas históricos no se superan nunca, porque las víctimas no se atreven a enfrentarse con ellos, sino prefieren 이vidarlos para no recordar 10 negativo de los traumas. EI protagonista Sergio confiesa que no quiere tener memorias incurables. Aunque decide quedarse en la Habana, no se atreve a enfrentarse con la realidad de Cuba. Pero, recordando su pasado y observando su alrededor, él empieza a adquirir la mirada de ver las cosas y narrarlas, así introduciendo a los lectores y espectadores el modo de ver y observar los traumas y las huellas de heridas con memorias temibles. EI modo de narrar los traumas se adquiere la posibiliadad de superarlos según las miradas del protagonista Sergio, quien nos narra la vida cotidiana de la gente de su alrededor para invitarnos a contemplar 10 real entre 10 metafísico y 10 físico.
1920, 30 년대 라틴아메리카 문화지형도 : ‘지적 중심 논쟁’ (1927)과 ‘보편주의와 국가주의 논쟁’ (1932)을 중심으로
서울대학교 라틴아메리카연구소 이베로아메리카硏究 제21권 1호 2010.06 pp.61-79
※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.
Este artículo se trata de dos debates que nos muestran la carta topográfica de la cultura latinoamericana de los prinicipios del siglo XX. Uno es el debate sobre el “meridiano intelectual" (1927) en donde podemos observar la relación entre España y América Latina y el otro es el de “nacionalista vs. cosmopolita" (1932) desarrollado en México. Estos debates tienen sentido, siendo unas muestras de que en aquel caso seguía funcionando hasta entonces la estructura opuesta de los discursos entre el cosmopolitanismo representado como España y ellocalismo de los países independientes y en el 니 Itimo caso, el conflicto sobre el modelo cultural de cada país independiente se ocurría enfocándose en el cosmopolitanismo como el vanguardismo europeo 티 debate de “meridiano intelectual" procesaba, de carácter más directo, en cuanto al modelo cultural latinoamericano entre los intelectuales espaηoles y los latinoamericanos que escribían principalmente en Martín Fierro. A diferencia de esto, el debate de “cosmopolita vs. nacionalista" se desarrollaba en el nivel valorativo sobre qué es la literatura. Mientras así, se puede entender este debate como el problema de cual posición deba elegir en la relación con el vanguardismo europeo del entonces. A través de la investigación sobre los debates, podemos entender que la cultura latinoamericana de los principios del siglo XX estaba formándose con relación antagónica con la cultura europea, y bajo esta relación amplía cada vez la intención de constituir la propia característica cultural de América Latina.
Movimiento “Sacerdotes para el Pueblo" y la transformación socioeclesiástica en México
서울대학교 라틴아메리카연구소 이베로아메리카硏究 제21권 1호 2010.06 pp.81-104
※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.
La Iglesia católica en México ha sido, desde colonia hasta hoy día, indiscutiblemente un actor social importante y controvertido. Un sector de los sacerdotes mexicanos que percibía la situación de injusticia socioeconómica y política empezó a dudar del rol de la Iglesia y de la pastoral tradicional de los sacerdotes. Rechazó el papel de la Iglesia que defendió el orden 0 sistema injusto existente. Organizó un grupo lIamado “Sacerdotes para el Pueblo" (SpP) para apoyar el proceso de liberación de los pobres 0 movimientos populares. Así, intentó cambiar la imagen negativa de los sacerdotes y de la Iglesia. Los miembros de SpP criticaron a la opresión política, la violación de los derechos humanos, el autoritarismo , el sometimiento a intereses imperialistas y el capitalismo dependiente. Los sacerdotes de SpP exigieron la necesidad de la instalación del socialismo en México. En este sentido, ellos extendieron sus áreas de pastoral hasta el ámbito sociopolítico, y no querían quedarse limitados sólo en una interpretación cruda de la realidad 0 del mundo injusto, sino tener una participación activa para transformarlo.
Textos en tránsito: transmodernidad en obras de dos escritoras hispanoamericanas
서울대학교 라틴아메리카연구소 이베로아메리카硏究 제21권 1호 2010.06 pp.105-139
※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.
The recent works by two Latin American authors, Luisa Futoransky (Argentina) and Marta Aponte Alsina (Puerto Rico) that I study in this article, are good examples of what I call ‘texts in transit'. The intrinsic mobility in their propositions implies the globalized world and the interrelation between the local and global expressions: the glocality. The concept of the glocal is the transmodern summation and transformation of the modernist ‘global’ and the postmodernist ‘local’. The purpose of this article is to explore the transmodern gestures in these works following the postulates of the philosophers Rosa María Rodríguez Magda (Spain) and Enrique Dussel (Argentina) about Transmodernidad. I analyze how the writings of these two women authors, transcend the limits of modernity, surpass the nihilism of postmodernity, and allude to a literary world in constant flux, where the interregnum of the transmodernity works as a type of glocalized encounter of the Spanish American expression and the global literary world.
La nueva edición de La región más transparente, de Carlos Fuentes : ciudad y discurso identitario
서울대학교 라틴아메리카연구소 이베로아메리카硏究 제21권 1호 2010.06 pp.141-166
※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.
La primera novela de Carlos Fuentes, La región más transparente, aparece después de cincuenta años de su publicación en una nueva edición de homenaje modificada pα el mismo autor. En ella asume de manera singular el problema que representa la conjunción del mito con la Historia desde una perspectiva que no repetirá en ninguna de sus obras. Por ello, el objeto de estudio del presente artículo es el “locus de la enunciación", siguiendo a Walter l\~ignolo, en términos de la incorporación de la cultura prehispánica en el discurso histórico que cuestiona la sociedad resultante de la Revolución Mexicana, con especial énfasis en los paratextos y en la revisión que Carlos Fuentes hace de su novela a cincuenta años de la primera publicación, en el marco geográfico de la Ciudad de México, en vistas a la conformación de la identidad mexicana.
진실 · 화해위원회 이후 : 아르헨티나와 페루의 배 · 보상과 추모 정책
서울대학교 라틴아메리카연구소 이베로아메리카硏究 제21권 1호 2010.06 pp.167-191
※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.
This article tries to examine what followed after the official activities of ' the Argentine CONADEP(Comisi? Nacional sobre la Desaparici? de Personas) and the Peruvian TRC. The Argentine example along with its official report titled Nunca M? was regarded as a model case that the subsequent similar commissions would have to consult. After a long pause of forgetting and indifference, the Argentine civilian governments succeeded in resuming the processes of transitional justice, caring for the victims' rights to truth and justice, providing them with reparations, and even putting the military perpetrators on tria l. In contrast , the Peruvian case , in spite of the comprehensive recommendations of the TRC, exemplified a complex and unfavorable situation in which the longstanding tripartite strife hindered the successive governments from propelling effective policies of reparations and reconciliation. In both countries, reparations entailed acts of restoring what had been lost and giving something, whether symb. ic ' material, to victims equivalent to a loss to compensate harm. Neither truth nor justice, including economic reparations, was able to repair the loss of victims, but such measures provided recognition for victims and contributed to better individual and collective processes of dealing with the tragic past. The policy of reconciliation included not only reparations but also a continuing dynamic confrontation with the past, in other words , an exercise of memorialization through institutional and state-sponsored commemoration. In Argentina and Peru, these programs of reconciliation at the level of the state worked in the form of building monuments for victims and opening security archives, though it is too early to judge whether such development of levels of reconciliation could be identified as solid democratization and culture of peace and human rights.
역사기억법 (2007)과 스페인의 과거사 청산 노력에 대하여 - 배/보상 화해 위령의 측면을 중심으로 -
서울대학교 라틴아메리카연구소 이베로아메리카硏究 제21권 1호 2010.06 pp.193-220
※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.
Es un hecho innegable que la Ley de la Memoria Histórica del 2007 es un gran avance en el esfuerzo para resolver la cuestión del doloroso pasado de Espa디 a. En esta ley, ha sido declarado abiertamente la ‘ilegitimidad’ (pero, no ‘ilegalidad’) del gobierno autoritario de Franco, como también ha sido reconocido evidentemente el sufrimiento injusto de las víctimas de la Guerra Civil y el régimen dictatorial, y han aparecido unas importantes medidas para mejαar la situación económica de las víctimas; y hubo también unas medidas para recuperar el honor moral de sus sufrimientos Sin embargo, esta ley tampoco podría ser una resolución satisfactoria de la cuestión del pasado, porque en primer lugar, el propósito de la ley está buscando solamente el reconocimiento moral y la reparación económica sin la voluntad clara de la clarificación de la verdad de los hechos ocurridos. Pero no es posible resolver esta cuestión sin clarificar la verdad. Además, esta ley tiene varios defectos en relación con la reparación económica, la recuperación del honor de las víctimas y el derrumbamiento de los monumentos del franquismo En resumen, si bien esta ley podría ser un mejora importante en unos aspectos de la cuestión del pasado de España prorrogado pα mucho tiempo, nunca podría ser un punto final de esta cuestión. Solamente es una estación del medio que queda mucho camino por ir.
서울대학교 라틴아메리카연구소 이베로아메리카硏究 제21권 1호 2010.06 pp.221-245
※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.
Con el Lazarillo de Tormes y el Guzmán de Alfarache, el género picaresco se consolidó como un género literario, pero, pronto, el género picaresco Ileva en sí los gérmenes de su desintegración. La reacción de los epígonos que intentan renovar el género picaresco conlleva el peligro de que el género se disperse en diversas formas. De ahí, resulta difícil conciliar las formas dispersas del género picaresco y los críticos discuten a la hora de precisar los límites del género y las obras que se incluyen en el género picaresco. Uno de los escritores que se incorporan en esta discusión es Cervantes. Algunos críticos dicen que Cervantes escribió novelas picarescas 0 algo parecido, pero no propiamente picaresco y otros dicen que Cervantes no escribió novelas picarescas, pensó escribir una siguiendo la moda y fue una lástima que no 10 hiciera. Pero podemos analizar las novelas ‘picarescas’ de Cervantes a partir del concepto del género que nace, crece y se disuelve en otro género. Ante el género como grupo no se trata de mostrar cuáles son sus atributos colectivos, sino sencillamente de decidir que hay tal agrupación. Así, Cervantes vio y juzgó muy pronto que el aspecto más atrevido de la novela picaresca era su carácter pseudoautobiográfico, y de este modo las novelas picarescas posteriores, es decir Rinconete y Cortadillo, La ilustre fregona, E/Casamiento engaηoso Y E/ C%quio de /os perros, modifican e interpretan los elementos más destacados de la picaresca: el origen del pícaro, añadiendo el concepto de la ambigüedad, la originalidad y el ingenio. De esta forma las novelas de Cervantes pertenecen al género picaresco, pero modificadas e reinterpretadas por la orginalidad de Cervantes y convertida en un nuevo tipo del género picaresco.
오픈코스웨어 (OCW)의 국내 스페인어 교육 활용 방안
서울대학교 라틴아메리카연구소 이베로아메리카硏究 제21권 1호 2010.06 pp.247-268
※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.
OpenCourseWare es un recurso educativo gratuito que ofrecen las universidades del mundo en un entorno virtual. T anto los estudiantes como los profesores en Corea podrán disponer de ello con tal de que estén conectados a Internet. En el presente trabajo, nos enfocamos en la búsqueda de los OCWs útile8 para la enseñanza 0 el aprendizaje de español. Primero, se presentan los portales de varias asociaciones de la OCW donde se pueden encontrar los materiales de español. En segundo lugar, analizamos algunos OCWs reconocidos de español como el MIT OpenCourseWare, OpenLearn: The Open University UK, OCW de las universidades de habla hispana, OCW del Instituto de Cervantes, etc. Para aprovechar al máximo de estos OCWs, será necesario juzgar si son rentables para 108 profe8ores 0 para 108 aprendices Claramente 108 OCWS tratados en el presente trabajo resultan que unos sirven para la clase por parte de los profesores y otros, para el autoaprendizaje por parte de los estudiantes. En conclusión , añadimos unos criterios de seleccionar los adecuados OCWS cuando queremos usarlos.
0개의 논문이 장바구니에 담겼습니다.
선택하신 파일을 압축중입니다.
잠시만 기다려 주십시오.