Earticle

현재 위치 Home

이베로아메리카硏究 [이베로아메리카연구]

간행물 정보
  • 자료유형
    학술지
  • 발행기관
    서울대학교 라틴아메리카연구소 [Institute of Iberian & Latin American Studies Seoul National University, Seoul, Korea]
  • pISSN
    1598-7779
  • 간기
    연3회
  • 수록기간
    1990 ~ 2022
  • 등재여부
    KCI 등재
  • 주제분류
    인문학 > 스페인어와문학
  • 십진분류
    KDC 927 DDC 946
제16권 (13건)
No
1

서울대학교 스페인중남미연구소

서울대학교 라틴아메리카연구소 이베로아메리카硏究 제16권 2005.12 p.-1

※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.

◇ 논 문 ◇

2

보르헤스의 자폐적 성향과 장르 혼합 문제

강성식

서울대학교 라틴아메리카연구소 이베로아메리카硏究 제16권 2005.12 pp.1-24

※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.

En esta tesis mostramos que se deriva de los pensamientos o las aficiones ensimismadas y misantrópicas la integración de los géneros de Borges. Desde su niñez, sea lo negativo o lo positivo, Borges concentraliza su interés en unas pocas cosas. Borges tiene miedo a los espejos, pero le gustan mucho los tigres. Y Borges sueña repetidamente las mismas pesadillas a lo largo de su vida. Por otra parte, le interesa mucho el pasado. La afición o adhesión ensimismada y anormal por algo se expresa en su literatura como juego ensimismado. Borges empieza su itinerario en la literatura como poeta, ensayista y crítico, y se convierte en cuentista hacia 1938, año en que ocurrieron varios acontecimientos personales y nacionales. Relacionados con estos procesos, dos cuentos llaman nuestra atención. Estos dos cuentos son “El acercamiento a Almotásim” y “Pierre Menard, autor del Quijote”. El hecho de que aquél esté incluido en el libro de ensayos, y que Borges considere al segundo como su primer cuento, nos demuestran que Borges mezcla en sus ensayos lo verdadero y lo ficticio, y el que los cuentos tengan la forma de ensayos prueba que Borges no distingue la ficción de la verdad. Por eso, la integración de los géneros es el resultado de su idealismo y de su equivocación voluntaria entre el ensayo y la ficción.

3

생성문법을 통한 스페인어 교육 방법론

김준한

서울대학교 라틴아메리카연구소 이베로아메리카硏究 제16권 2005.12 pp.25-42

※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.

Es bien sabido que la Gramá́tica Generativa está dotada tanto de la logicalidad como de la capacidad explicativa de los fenómenos gramaticales. Así que si aplicamos estas ventajas de la Gramá́tica Generativa a la enseñanza del español, los estudiantes, a su vez, podrán aumentar su capacidad de aprender dicho idioma. En este sentido, el objetivo de este trabajo es presentar una nueva metodología de la enseñanza del español a travé́s de la Gramá́tica Generativa. Concretamente, en el presente estudio trataremos de los principios como la teoría de X con barra, la de ligamiento y la de movimiento sintáctico, y luego propondremos algunas sugerencias para utilizar la teoría generativa en la enseñanza de la gramática.

4

Para enseñar eficazmente una lengua extranjera como el español, es urgente e importante crear un nuevo paradigma de enseñanza apropiado a los alumnos de la nueva generación. Como sabemos, Corea está dirigiendo la digitalización de los contenidos educativos. Pero todavía necesitamos mejorar y completar este tipo de cibereducación. Ahora, las universidades virtuales empiezan a ofrecer a sus alumnos las clases virtuales que se componen de las imágenes móviles del profesor que da la clase y del cibertexto con gráficos, dibujos, datos orales o datos de imágenes móviles. En este trabajo, propondré un nuevo tipo de clase virtual muy avanzado y unas tácticas educativas eficientes para lograr un buen resultado en la enseñanza virtual de las lenguas extranjeras. Se basa en la estructura sintética de “las imágenes móviles del profesor + dibujos + datos orales + datos de vídeo, película o DVD”, y sus componentes pueden ser usados opcionalmente o en conjunto para la óptima comprensión de los alumnos. Creemos más importante la [escucha] entre los 4 medios de aprendizaje(escucha-habla- lectura-composición). A veces hace falta extraer datos orales de los de imágenes móviles y manipular su velocidad de acuerdo con el nivel de los alumnos. Sin embargo, los datos de imágenes móviles siguen siendo importantes en la enseñanza de las lenguas extranjeras. Y veremos cómo solucionar los problemas que surgen durante la elaboración de las clases virtuales de multimedia aptas para un nuevo paradigma educativo(e-learning o u-learning).

5

멕시코 스페인어, 그 어휘교육에 대하여

서경석

서울대학교 라틴아메리카연구소 이베로아메리카硏究 제16권 2005.12 pp.65-92

※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.

6

Tecnicas fotogravicas en la escritura de Pedro Paramo

Yoon, Bong-Seo

서울대학교 라틴아메리카연구소 이베로아메리카硏究 제16권 2005.12 pp.93-108

※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.

Imagen fotográfica, imagen en la escritura. Juan Rulfo deja sentir en su novela Pedro Páramo la fuerza de la impresión de las huellas del tiempo y del espacio. Los planos que se pueden percibir en sus fotografías se encuentran también en las descripciones del ambiente de Comala. Sin embargo, más allá de este primer elemento más superficial se encuentra el manejo del punto de vista de la narración, el cual parece obedecer a ciertas intenciones en determinados momentos. La focalización, siguiendo a Mieke Bal, es el instrumento teórico que nos sirve para destacar paisajes, personajes y situaciones claves en la novela. Juan Preciado, como si fuera un fotógrafo, llega a un mundo desconocido para él y esas características le confieren un carácter privilegiado como narrador: contará lo que miran sus ojos. La novela integra a otro narrador externo con información completa, como dice Genette, al servicio del cacique. Ambos narradores, con enfoques completamente distintos, permiten al lector contemplar el relato desde diferentes puntos de vista y generan un proceso de lectura más dinámico y plurisignificativo.

7

Memoria de mis putas tristes : Un romance hecho novela

Lee, Kyeong-Min

서울대학교 라틴아메리카연구소 이베로아메리카硏究 제16권 2005.12 pp.109-129

※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.

Desde la época de la Conquista, el romance de origen europeo se empezó a difundir en América Latina y llega hasta hoy con nuevas variantes a zonas diferentes. Se han producido múltiples romances latinoamericanos y, pese a su desaparición cuantitativa, está vivo en la memoria del pueblo latinoamericano. El romance colombiano de la tradición oral constituye un importante elemento en la última novela de Gabriel García Márquez, Memoria de mis putas tristes, en el que están diluidas y recreadas las características generales del romance. Los personajes y la historia de la novela son semejantes a los del romance Delgadina, que trata del amor de un rey enamorado de su hija. El tema del incesto en Delgadina, no aceptable ante la sociedad, coincide con el del amor de un anciano de noventa años por una chica de quince a quien le pone el nombre Delgadina. Más que eso, la novela asimila varios elementos del romance Delgadina, dando como resultado el que Memoria de mis putas tristes de García Márquez se constituya sobre la base de la cultura colombiana de tradición oral.

8

치카노/나 종교적 담론의 사회문화적 의미

이은아

서울대학교 라틴아메리카연구소 이베로아메리카硏究 제16권 2005.12 pp.131-150

※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.

9

알라르꼰 소설의 전통적 자유주의와 성(性) 이데올로기

임주인

서울대학교 라틴아메리카연구소 이베로아메리카硏究 제16권 2005.12 pp.151-172

※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.

10

La evolucion poetica de Pablo Neruda y el surrealismo

Juan W. Bahk

서울대학교 라틴아메리카연구소 이베로아메리카硏究 제16권 2005.12 pp.173-200

※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.

A través del análisis de varios poemas de Residencia en la tierra, La evolución poética de Pablo Neruda y el surrealismo no sólo se ha procurado seguir la gestación de la poesía surrealista del poeta sino que también se ha tratado de verificar la existencia de las características surrealistas en sus obras. Su autor ha querido también mostrar los discursos poéticos provenientes de la nueva poética naciente en España de aquel entonces, ya que por la amistad que tenía con los poetas del grupo poético del 27, Neruda estaba al tanto del cambio de la flamante poesía. Otro aspecto del que no podemos prescindir es que Neruda a los 15 años era conocedor del idioma francés y por ello leía las obras de Apollinaire, Rimbaud y Baudelaire; o sea, Neruda seguía teniendo contacto con los grandes precursores franceses cuyas contribuciones aportaron al nacimiento de la poesía vanguardista del siglo XX. Este estudio es un proceso ininterrumpido de la evolución poética de Pablo Neruda. Todo lo que tenía en su fondo personal, desde su origen humilde como el hijo de un ganadero y ferroviario hasta su carrera política como senador de Chile y cónsul en varios países de cuatro continentes, llega a cuajar muy bien con la constante evolución de su poética. Este trabajo ha trazado el trayecto de Neruda desde su inicio hasta Residencia en la tierra con el objetivo de que entendamos mejor su poesía surrealista.

11

Juan Rulfo : Su vida, su tiempo y su obra

Sergio Lopea Mena

서울대학교 라틴아메리카연구소 이베로아메리카硏究 제16권 2005.12 pp.201-218

※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.

En la narrativa mexicana del siglo XX, en la que destacan Mariano Azuela, Martín Luis Guzmán, José Revueltas, Agustín Yáñez, Juan José Arreola y Juan Rulfo, este último sobresale por la autenticidad de su lenguaje y el carácter renovador de sus propuestas literarias. La vida de Rulfo abarca una etapa crucial de la historia contemporánea de México, la de la institucionalización de la Revolución Mexicana, época en que florece culturalmente el nacionalismo. En sus cuentos, expresión de una mentalidad de los hombres del campo, Rulfo construyó con intensidad seres en situación límite, con la violencia como signo más evidente. En su novela Pedro Páramo, está la idiosincrasia de un amplio grupo social, pero además la profundización en los misterios del hombre universal, particularmente en la veta de la pasión amorosa. Novela dialógica, desprovista del tradicional punto de vista moralizante, es Pedro Páramo una obra auténtica, de fina poesía. Por otra parte, la obra fotográfica de Rulfo, que lo muestra como un experto en ese arte, da testimonio del México de todos los tiempos, con la pobreza de su gente, la aridez de sus campos, la ternura de sus indígenas.

12

De la mimoria al olvido : Susana San Juan en Pedro Paramo

Maria Claudia Macias Rodriguez

서울대학교 라틴아메리카연구소 이베로아메리카硏究 제16권 2005.12 pp.219-230

※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.

En Pedro Páramo, el problema del tiempo se presenta en términos de la memoria y el recuerdo. Comala es un mundo en donde los muertos y los pocos vivos –que luego morirán también– se entremezclan mediante las voces del recuerdo y las imágenes de la memoria. La crítica tradicionalmente ha centrado su interés en la presencia de la memoria colectiva, atendiendo a uno de los grandes compromisos asumidos por la novela: la voz de los que no tienen voz, es decir, el pueblo frente a las instituciones que detentan el poder. Dichas instituciones ostentan el discurso histórico oficial, que en esta obra se encuentra representado por el cacique, Pedro Páramo. Sin embargo, hay un personaje singular en muchos aspectos, Susana San Juan. Esta mujer no sólo es el motivo de la gloria y la desgracia del cacique, es también el punto de unión entre la memoria colectiva del pueblo –de donde procede– y la memoria individual del cacique. Ambas memorias se funden en una síntesis ideal que integra la novela en su totalidad.

13

편집위원회 규정 외

서울대학교 라틴아메리카연구소 이베로아메리카硏究 제16권 2005.12 pp.233-242

※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.

 
페이지 저장