Earticle

현재 위치 Home

인문학연구

간행물 정보
  • 자료유형
    학술지
  • 발행기관
    제주대학교 인문과학연구소 [Institute for Humanities, cheju National University]
  • pISSN
    1229-0912
  • 간기
    반년간
  • 수록기간
    1995 ~ 2026
  • 등재여부
    KCI 등재
  • 주제분류
    인문학 > 기타인문학
  • 십진분류
    KDC 001 DDC 001
제17집 (11건)
No
1

전치사 ‘over’의 다의성 구조에 관한 연구

김동환

제주대학교 인문과학연구소 인문학연구 제17집 2014.07 pp.7-33

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

6,600원

인지언어학의 연구가 언어의 다의성을 해명하는 데 전력을 기울였다 고 해도 지나친 말이 아닐 것이다. 동일한 단어가 두 가지 이상의 의미 를 가지는 현상을 다의성이라고 한다. 또한 전치사 연구에 관해, 동일 한 하나의 전치사가 여러 가지 관련된 의미를 가지는 전치사의 다의성 현상이 인지언어학의 초창기 연구에서 핵심적인 주제였다. 이 논문에서 는 이런 인지언어학의 정신을 받아들여 하나의 언어 단위에 둘 이상의 서로 관련된 의미가 있다는 다의성이라는 의미 속성을 논의할 것이다. 특히, 이 논문에서는 다의성, 그리고 다의성과 함께 논의되는 동음성과 모호성의 본질을 밝히고자 했다. 먼저 다의성, 동음성, 모호성을 전통 적인 입장에서 구별했으며, 다음으로 범주화 모형에 입각해서 그 세 가 지에 대한 모형을 제시했다. 더 나아가 Lakoff(1987)가 제시한 전치 사 over의 다의성을 살펴보고, 그의 분석이 다의성 오류를 범한다는 점을 지적하면서 Tyler & Evans(2003)의 논의를 그 대안으로 제시 했다.

In this paper, semantic property of polysemy, in which a single word could have more than two relevant meanings, will be discussed. It is not too much to say that research on cognitive linguistics elucidate polysemy of language. The main theme of the earlier research of cognitive linguistics has to do with the study of propositions: a single proposition could mean various relevant meanings. In his paper, by comparing homonymy and vagueness which are concepts closely related with polysemy, the semantic property of polysemy will be explained. For this purpose, in chapter 2, polysemy, homonymy, and vagueness are classified in a traditional method, and by extension, above three groups are further subdivided based on the categorization model proposed by cognitive linguistics. Chapter 3 presents a phenomenon of polysemy of the proposition word 'over' founded on the research of Lakoff (1987) and exposes problems to clarity solution, offering a polysemic structure from a new standpoint.

2

영어와 한국어 진행상에 대한 소고

양용준

제주대학교 인문과학연구소 인문학연구 제17집 2014.07 pp.35-56

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

5,800원

전통문법에서 다루는 시제의 개념을 이해하고 또한 변형문법에서 더 엄밀하게 다루는 상의 개념을 영어와 한국어에서 살펴보고, 시제와 상 은 다른 개념으로 다루어야 한다는 것을 확실히 하고자 하는 것이 본 논문의 목적이다. 전통문법에서는 시제와 상을 구분하지 않고 오로지 시제라는 개념으 로만 사용하였다. 시제는 단순하게 과거, 현재, 미래로 쉽게 구분할 수 있다. 그러나 영어의 미래시제는 없다고 하는 것이 변형문법학자들의 주장이고 또한 그것이 타당하다고 여겨진다. 한국어인 경우에는 과거, 현재, 미래라고 하는 시제로 쉽게 다룰 수 있다. 가장기본적인 영어와 한국어의 차이라 할 수 있다. 상은 시제와 유사하기는 하지만 분명히 다른 개념이라는 것을 본고 를 통해서 더욱 확실히 할 수 있을 것이다. 상은 통사론적인 상(문법적 인 상)과 의미론적인 상(어휘적인 상)으로 구분해 서 볼 수 있다. 통사 론적인 상은 형태를 중심으로 다루는 상이기 때문에 비교적 쉽게 이해 할 수 있다. 그러나 의미론적인 상은 어휘가 갖는 의미에 따라서 다르 게 쓰이는 상이기 때문에 복잡하고 이해하기가 어려운 것이 사실이다. 본고에서는 통사론적인 상에서 진행상에 초점을 맞추고 영어와 한국어 의 상을 살펴보는데 의의가 있다.

The purpose of this paper is to consider and look around the aspect of English and Korean briefly. There are three tenses, past, present, and future in English and Korean. However, there are two tenses, past and present, in English. The future expressions are used in stead of future tense. Aspect is not simple and includes the content of the things. Aspect is different from tense, time. Tense is a grammatical term but aspect is a grammatical term including inner meaning of the sentence. There are two aspects, syntactic(grammatical) aspect and semantic(lexical) aspect in English. The aspectual markers are ‘have +pp’ and ‘be+-ing’ in English. The former is perfective aspectual marker and the latter is progressive aspectual marker. In Korean, the aspectual markers are ‘-ko iss-’, ‘-∅-’, ‘-neun jung-’, ‘-eoss-’, ‘-eosseoss-’, etc. ‘-ko iss-’, ‘-∅-’, and ‘-neun jung-’ are progressive aspectual markers but ‘-eoss-’, ‘-eosseoss-’ are perfective aspectual markers. Because aspect is different from tense, they are different terms as well as different functional categories. Aspect is very important term therefore it is used cautiously and carefully in English as well as Korean.

3

『호밀밭의 파수꾼』 : 홀든의 정체성 탐색여행

양윤정

제주대학교 인문과학연구소 인문학연구 제17집 2014.07 pp.57-86

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

7,000원

샐린저(J. D. Salinger)의 『호밀밭의 파수꾼』(The Catcher in the Rye 1951) 은 불완전한 성인사회에서 청소년 주인공이 성인이 되는 과정에서 겪는 정체성탐색에 대 한 이야기이다. 이 소설에서 16세의 소년인 홀든(Hold Caulfield)은 이미 세 곳의 다른 학교들로부터 퇴학을 당한 후, 다시 펜시 사립고등학교로 부터 퇴학을 당할 위기에 처해 있다. 그는 학교에서 떠난 후 뉴욕에서 3일 동안 지내면서 온갖 종류의 사회적 좌절을 목 격하면서 정체성의 위기를 겪지만, 결국 여동생 피비(Phoebe Caulfield)의 도움으로 치유된다. 이러한 이야기를 17세의 홀든이 자신이 입원해있는 정신 요양소에서 들려주고 있다. 그는 미국인의 삶의 결정적이 의미를 ‘속물’(phony)이라고 표현한다. 속물들이 가 득한 부패한 사회에서 순수함과 이상적 본성을 가진 그는 혼란스럽고 소외되어서 정체성 의 혼란을 느낀다. 홀든은 마침내 순수한 어린이들이 삶이라는 절벽에서 떨어지지 않도록 지켜주는 ‘호밀밭의 파수꾼’이 되고 싶다는 것을 깨닫는다. 그러나 그는 순수의 시기로서 그 자신, 여동생, 그리고 모든 어린이들의 어린 시절은 지켜지거나 영속화시킬 수 없다는 것을 깨닫는다. 그러므로 그는 리얼리티 속에서 자신의 정체성을 찾고, 그가 살고 있는 세계의 불가피한 불완전성, 타락, 잔인성을 받아들이면서 성년이 되는 과정을 시작해야만 한다는 것을 깨닫는다. 이 소설의 정체성 탐색이라는 주제는 다른 전통적인 정전들을 반 향 한다. 예를 들어 낭만주의 시인 윌리엄 블레이크(William Blake)가 정의한 순수, 경 험, 더 높은 단계의 순수를 보여준다. 또한 밀턴(John Milton)의 『실락원』(Paradise Lost)에서 아담과 이브가 이상적인 곳을 택하는 것을 포기하는 대신에 인간과 자연의 결 함이 있는 타락한 세계를 선택해야만 하는 것을 또한 기억하게 한다. 홀든의 삶과 그가 하는 싸움을 되풀이하는 다른 시대와 세계의 수많은 젊은 독자들은 그의 탐색여행을 통하 여 삶의 실마리를 풀어나갈 수 있을 것이다. 그러므로 이 작품은 전통적인 정전의 반열에 나란히 위치하면서 20세기의 특수성을 반영하는 미국문학의 또 하나의 정전으로 평가받는다.

J. D. Salinger's The Catcher in the Rye(1951) is the narrative of an adolescent's quest for identity within a defective society of adults. In the novel, Hold Caulfield, a 16-year-old boy, is expelled from Pency Prep School, after being removed form three others previously. Though his identity becomes confused for three days in New York after being removed from the school and while witnessing every kind of societal breakdown, he is ultimately healed with the help of his younger sister, Phoebe. It is the story narrated by a seventeen-year-old Holden confined to a mental institution. He tells us that the definitive meaning of American's disillusioned life is expressed as 'phony.' In this disfunctional society his innocence and idealistic nature causes him to become alienated and confused, and to search for his identity. Holden wants to be 'the catcher in the rye' to protect all innocent children from falling from the cliffs of life. however, he thinks of his own childhood, his sister's childhood and that of all children as a time of innocence that he cannot recapture or perpetuate. And so he must begin the process of coming of age by finding his own identity in reality and beginning to accept the inevitable imperfections, corruptions and brutality of the world he inhabits. The narrative topic of a quest journey for identity is reminiscent of some other notable and traditional cannons; William Blake's works include the stages of innocence, experience, and higher innocence or John Milton's Adam and Eve, who relinquish their hold on an idealized realm and take up residence in the fallen world of human imperfection. Thus, The Catcher in the Rye is considered another cannon of American literature reflecting the distinct feature of American society in the twentieth century.

4

5,800원

1970년대는 대중소설이 대중문화로서 자리 잡게 된 시기이다. 최인 호의 『별들의 고향』은 신문 연재소설로서 인기를 얻은 후, 단행본으로 간행되고 마침내는 영화화된 작품이다. 이 소설은 일종의 연애소설인 데, 이 소설에 등장하는 남녀 간의 관계를 고백과 시선을 통해 분석해 봄으로써 남성의 윤리 의식과 여성주체가 어떻게 구성되는지 살펴보았 다. 가부장적 질서 속에서 여성은 고백 하는 자로 나타나며 남편은 평가 자의 모습으로 나타난다. 남성은 보는 자이며 여성은 보이는 자이다. 여성은 자기 자신을 바라보면서 주체로 태어나는데, 그것을 바라보는 시선은 남성의 시선이다. 여성은 남성의 시선으로 즉 타자의 시선으로 구성된다. 1970년대 산업화로 인해 새로이 부상한 부르주아 계층은 도 덕적으로 흠결이 있는 여성을 부인의 역할로서 배제 한다. 지식인 계층 인 화가에게 여성의 몸은 영감을 주는 대상으로 나타나는데, 이 소설에 서 화가인 문오는 호스티스 출신인 경아를 버림으로써 자신의 계층적 한계를 뛰어넘지 못하는 인물로 묘사된다. 고백과 시선의 분석을 통해 살펴본 남녀 간의 관계는 위계적 관계이다. 현실에서 동등한 남녀 관계의 모습은 구현되지 않는다. 그리고 그 들의 도덕관념 역시 가부장적 질서 속에 놓여있음을 확인할 수 있었다.

Choi Inho’s Homeland of Stars is one of the representative novels in 1970s. This novel is a kind of love story. Love stories are the most universal stories which can exist regardless of times. Love between a man and a woman results in the relations with institutions such as marriage or family. This article reviews the power relations between men and women, and women as subjects through confessions and sightlines. Confession is the behavior telling one’s misbehaviros and begging forgiveness. In patriarchic order, wife is described as a confessor and husband as an evaluator. Although females seem to stand as subjects through confessions, they belong to men. Female characters in this novel show desire for men no matter what class difference they have. The moral concept of Bourgeois emerging with industrialization in 1970s was that they could not accept morally defected women. Such women were excluded from the roles of wives. Sightlines do not mean a simple watching. Power plays a key role in them. It is men who look at women’s body. Women’s body is described as sexual object and is shown in the nude paintings. Women are born as subjects while they look at themselves. However, the sightlines women’s body gets are men’s sightlines. Women are constituted by sightlines of others, men’s sightlines in particular. To an artist in intelligent class, women’s body is considered as the object giving inspiration. However, Munoh, the artist in this novel, was portrayed as the character who could not overcome his limitations of his class by deserting Kyung-ah, a bar hostess. The relationship between men and women reviewed from the analysis of confessions and sightlines was hierarchical. There was no equal relationship between men and women in reality. It was confirmed again that their moral ideal was placed in the patriarchic order.

5

6,700원

그림 형제 Brüder Grimm에 관해서 알아보고, 그림 동화 네 편 즉, 신데렐라 Aschenputtel, 백설공주 Sneewittchen, 장미공주 Dornröschen , 거위 모는 소녀 Gänsemagd 에 나타난 초자연적인 힘(마법)과 형상(조력자) 그리고 권선징악에 대해서 살펴본 뒤, 이를 통한 미디어의 다각화를 알아본다. 이 네 편의 메르헨이 영화 가이드 북, 팸플릿 그리고 호텔과 레스토랑으로 활용되고 있는 고성 등 미디어 의 다각화를 살펴보았다. 19세기 초에 수집된 그림 형제의 메르헨은 21세기에도 여전히 다양한 곳에서 다양한 방법으로 살아 숨 쉬고 있음 을 엿볼 수 있다. 특히 상상력을 더욱 불러일으킬 수 있는 메르헨은 영 화와 같은 미디어를 통해 현실 속에서 창의력을 발휘하고 있다. 거위 치는 소녀 Gänsemagd의 마지막 문장에 나타난 두 단어 평 화 Frieden, 그리고 축복 Seligkeit은 인간의 그리고 국가의 궁극적 인 목적이다. 그림 형제의 메르헨의 미디어 다각화를 통해 이러한 목적 에 한걸음 더 다가 설 수 있다고 본다.

The Brothers Grimm (or Die Brüder Grimm), Jacob (1785–1863) and Wilhelm Grimm (1786–1859), were German academics, linguists, cultural researchers, lexicographers and authors who together collected and published folklore. They are among the best-known storytellers of folk tales, popularizing stories such as “Cinderella” “(Aschenputtel)”, “Snow White” (“Schneewittchen”), “Sleeping Beauty” (“Dornröschen”), “The Goose Girl” (“Gänsemagd”). Their first collection of folk tales, Children's and Household Tales (Kinder- und Hausmärchen), was published in 1812. The brothers were greatly disappointed at being overlooked in the appointment of a chief librarian in Kassel, and in 1830 moved the household to Göttingen, in the Kingdom of Hanover. There they took employment at the University of Göttingen—Jacob as a professor and head librarian and Wilhelm as professor. Their first collection of folk tales, Children's and Household Tales (Kinder-und Hausmärchen) is alive everywhere in 21C: through film, guide book, pamphlet, hotel, restaurant etc. And their folk tales tell specially “peace and bliss”.

6

최일남 노년소설의 가능성과 그 지향점

전흥남

제주대학교 인문과학연구소 인문학연구 제17집 2014.07 pp.137-160

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

6,100원

본고는 최일남의 소설집 『아주 느린 시간』, 『석류』에 실려 있는 노년소설을 본 격적인 분석의 대상으로 삼고 있다. 최일남의 소설은 노년소설로서의 성격과 조건 을 두루 구비하고 있을 뿐 아니라 노년의 삶에 얽힌 여러 측면을 다양하고 심도 있게 접근하고 있다는 점에서도 유익하다. 특히 노년소설의 가능성과 예술적 말년 성을 추출하는데 시사점을 제공할 것으로 기대되기 때문이다. 그의 노년소설 속에 나타난 노인들은 대체로 건강성과 검질긴 생명력을 갖고 있 다. 격동의 현대사를 거쳐 오는 동안 여러 형태의 트라우마를 안고 있건만 서로의 상처를 들춰내 덧내는 것이 아니라 용서와 화해의 인간성을 복원하려는 건강성을 지닌다. 그렇다고 최일남의 작품 속에 나타난 노인상은 노년의 삶을 과장하거나 미화한 것과는 거리가 멀다. 노년의 삶을 소재로 하면서 때로는 진솔하게 노년의 삶이 안고 있는 여러 형태의 소외와 밀려남, 무력감을 드러내기도 하지만, ‘어깃장 놓기’를 통한 전복성과 역리, 나아가 예술적 말년성에 부합하는 노년상을 설정하기 도 한다. 노년의 삶이 안고 있는 다양성과 다층성을 제대로 아우르고 있는 셈이다. 이것은 노년소설의 한 유형으로서 중요한 의미를 지니거니와 노년소설의 가능성을 가늠해 보는데 유익한 요소를 지닌다. 과거 노년소설의 모습과는 일정한 차별성을 보이고 있기 때문이다. 최일남은 노년의 삶을 소재로 한 작품들을 비교적 활발하게 창작해 왔을 뿐 아 니라 노년소설의 건강성과 지향점을 제대로 짚고 있다는 점도 소홀히 할 수 없는 요소다. 동시대의 문순태, 이청준, 한승원, 김원일, 오정희, 박완서 등의 노년소설 과의 비교 분석 속에서 그의 노년문학이 갖는 의미와 위상을 보다 분명하게 가늠 해 볼 수 있을 것으로 기대된다. 이것은 후일의 과제로 미룬다.

This study focused on Choi Il-nam's novels to find out the value and the prospect of the old age novel. While it might be open to dispute where to draw the line of old age novel, it can be narrowed down to novels wherein an old man is the leading character and which deals with the lives of the old. A writer himself gets old as a natural person. Some aging writers who have reached their senescence, have released noticeable novels about the everyday lives of the old. In this case, wherein the writers themselves aging as natural persons wrote about the lives of the old, proved to be high-quality. An old age is the time for arranging one's life. Naturally, the old age novel broaches death and arouses the fundamental nature of our lives. In this sense, it is worth researching on literary implications and meanings of literary history of the old age novel. They both have several characters of the old age novels though they do not differ greatly as to be compared. Their ways of developing the epic and discussing are differentiated. It seems that further study on works of the old age novel such as works of Lee Chung-jun, Kim Won-il, Oh Jeong-hui, Park Wan-seo, would give some implications of the problems and future direction of the old age novel.

7

일본의 공동자원 연구 현황

최현

제주대학교 인문과학연구소 인문학연구 제17집 2014.07 pp.161-187

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

6,600원

이 논문은 일본의 공동자원론을 검토하고 우리 공동자원론의 발전방 향을 모색하고 있다. 일본 공동자원론은 비교적 긴 역사를 가지고 있으 며, 다양한 부분에서 상당히 많은 연구자들의 참여로 상당한 성과를 쌓 았다. 우리의 공동자원론을 빠른 시간 안에 발전시키기 위해서는 오스 트롬 등 서구 학자들의 연구만이 아니라 우리와 비슷한 전통을 가진 일 본의 연구성과를 검토할 필요가 있다. 특히 필자는 우자와와 이노우에 의 연구에 주목할 필요가 있다고 생각한다. 우자와의 연구는 경제에 종 속된 사회를 사회에 종속된 경제로 근본적으로 전환하는데 많은 시사점 을 준다. 하지만 우자와의 연구는 주체의 문제를 충분히 고려하지 못하 고 있기 때문에 국가주의나 엘리트주의로 변질될 가능성을 안고 있다. 이에 대해서 대안적인 관점을 제시하는 것이 이노우에다. 하지만 이노우에의 논의는 공동자원을 극히 일부의 자원에 한정하고 있기 때문에 우자와의 경제와 사회의 전도된 관계를 바로잡는다는 거시적 논의와 결 합되지 않은 때 자본주의적 위험사회와 신자유주의적 환경파괴에 맞서 기에는 매우 허약하고 주변적인 논의에 그칠 위험성이 있다. 필자는 양 자의 결합이 아직까지 충분히 연구되지 않은 공동자원에 대한 소유권적 인 접근을 통해 달성될 수 있다고 생각한다. 공동자원론, 협치론과 함 께 소유권론을 결합시키는 것이야말로 앞으로 공동자원론이 나아가야할 방향이다.

This paper reviews the studies on commons in Japan and makes an effort to search for the direction in which the studies of commons should go in South Korea. The Japanese studies of commons have a relatively long history and have made some good researches. Actually, many scholars from various disciplines have studies on commons in Japan. Meanwhile, the studies of commons have just started and have no popularity among scholars in South Korea. Only a few scholars with background of public administration, sociology, and economy have studies on commons since the 21st century in South Korea. We, the South Korean scholars who study on commons, could learn from the studies of the Japanese counterpart. Particularly, I would like to shed light on the studies of Uzawa and Inoue. Uzawa’s “social common capital” is so insightful that it helps people escape from economic slavery. However, Uzawa do not find appropriate communities or subjects to manage social common capital. Therefore, it is very likely that he depends on the states and elites. While, Inoue analyzes various subjects in various scales and their relationship and suggest that local, regional, national, and global communities and governments should collaboratively manage commons. Inoue develops theory of commons by absorbing the studies of governance. By doing so, he gives us a way to complement Uzawa’s ideas. I suggest that theories of commons, governance, and capital should be combined in order to develop theory of commons.

8

6,400원

이 연구는 7개국 영어사용의 역사적 배경과 영어교육 환경에서 제국 주의적 요소를 살펴보고, 그것이 중학교 수준의 학습자들에게 어떤 영 향을 주는지 알아본다. 넓은 식민지를 개척했던 영국의 해양문학에는 제국주의적인 요소가 많이 있고, 문학수업을 통해 영어를 공부하는 학 생들은 무의식적으로 그런 부분을 흡수할 가능성이 있다. 영국의 문화 와 제도를 수용하는 경향이 있는 호주에서도, 신식민주의 국가인 미국 에서도 제국주의적인 사고가 학생들에게 전달될 가능성을 배제할 수 없 다. 필리핀은 미국의 식민지였는데 국가적 필요에 의해 영어를 제2언어 로 사용하고 있고, 학교에서 영어로 수업을 하며, 영어가 모국어가 아 닌 외국인을 대상으로 어학연수를 성공적으로 시행하고 있다. 한국 제 주도에서는 탈식민주의 이론가 중 한 사람인 에드워드 사이드를 한국에 널리 알린 저자가 저술한 중학교 교과서가 52.63% 비율로 채택되어 사용되고 있다. 일본은 제국주의 피해자이자 가해자였는데 영어에 대한 관심과 성과는 그리 크지 않고, 북한에서는 미국에 대한 비우호적인 감 정과는 별개로 영어가 제1외국어로서 관심과 노력의 대상이 되고 있다. 가해국도 피해국도 영어 학습 환경에서 제국주의의 영향에서 완전히 벗 어나지 못하지만, 각 나라마다 제국주의적 영향에 대한 자각과 대처하려는 노력이 있었고, 있음으로 해서 영어를 세계어로 인식하고 주체적 이고 능동적인 사용을 할 수 있다.

This study investigates imperialistic aspects of the historical background of English using and English language teaching environment in 7 countries. And it searches the influence of imperialism to the middle school students during English language teaching. The ocean literature of the UK contains quite a lot of imperialistic substances. Because the students sometimes study English through literature, it is possible of them to absorb imperialistic contents without realizing. Australian students are also in danger to absorb imperialism because Australia follows the culture and the systems of the UK in various fields. It is not impossible imperialistic way of thinking is exposed to the students of the USA because the country is one of the centers of neo-neo-colonialism, there are various kinds of people from various social background, and teachers have discretionary power. The Philippines was a colony of the USA, decided to use English as a second language because it accords with the country’s needs, some of the lectures in schools are accomplished in English and the country manages English language study course for other countries’ people. Jeju island of Korea has 38 middle schools and 52.63% schools chose the English textbook of which the writer is a person who introduced Edward Said, a famous postcolonialist, to Korea. Japan has been an empire and the interest for English is not high. North Korea emphasizes English as the most important foreign language apart from the hostility to the US. All the countries are under the influence of imperialism. Awakening for imperialism and efforts to overcome it made and will make English as the World Englishes and we can use it more independently.

9

Linguistic Imperialism : Neo-colonialism

Oh, Seong-cheol

제주대학교 인문과학연구소 인문학연구 제17집 2014.07 pp.215-229

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

4,800원

본 논문의 목적은 언어제국주의가 어떻게 작용하는지 살펴보 고 언어 제국주의 이면에 내재하는 동기를 이해하는데 있다. 동 기 면에서 순수한 언어 교수법에도 언어제국주의가 스며있을 수 있다. 본 논문은 다음 세 가지를 드러내고자 한다. 첫째, 중심국가(the Center nations)와 주변국가(he Periphery nations) 사이에는 힘과 자원의 불균형이 존재함으로써 주변국가 는 중심국가가 만들어 놓은 거대한 구조 앞에서 무력해질 수 밖 에 없다. 둘째, 언어제국주의로 인해 주변국가는 어쩔 수 없이 영어를 공용어로 선택할 수 밖에 없다. 마지막으로, 중심국가는 언어제국주의를 이용해 주변국가를 통제하고 있다.

The objective of this paper is to explore the way linguistic imperialism operates, and to understand what the possible behind-the-scene motivation is. Even behind well-intended teaching methods, they could be imbued with linguistic imperialism. This paper tries to reveal: First, there exist inequalities in power and resources between the Center nations and the Periphery nations, which makes the Periphery nations powerless in the face of the structuralism. Second, linguistic imperialism forces the Periphery nations to have no choice but to adopt English as a national language. Third, the Center nations use linguistic imperialism to control the Periphery nations.

10

Stress Patterns of Children and Hierarchical Approach to Syllable Deletion

Heo, Seong-sim

제주대학교 인문과학연구소 인문학연구 제17집 2014.07 pp.231-254

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

6,100원

본 논문에서는 말을 배우는 단계에 있는 어린 영어화자들이 일부 음절을 생략하거나(syllable deletion) 다음절어를 축약하는 현 상(truncation)에 초점을 두고 음절생략과 강세의 패턴을 살피고자 한다. 아동들은 임의적으로 일부 음절을 생략하는 것이 아니라 비강세 음절이나 어말 음절의 생략 빈도수가 높게 나타난다. 또 한 어두 비강세음을 탈락하거나 음절 첨가 전략을 통해 강약으 로 발음하는 경향을 보인다. 이런 아동들의 음절탈락 현상에 대해 기존 선행 연구(Koheo, 2001; Fikkert,1995;Demuth,1996)에서는 아동들의 발화가 운율구조 (prosodic structure)에 의존적이며 강약격(trochee) 운각를 지키기 위 해 이에 맞지 않는 음절은 생략된다고 본다. 예를 들어 약강격 의 단어인 giraffe /ʤəˈræf/는 첫음절인 약음절이 탈락되고 [ˈræf]로 발음된다. 실제 음절탈락은 어린 화자들뿐만 아니라 성인 화자에게도 발 생하는 현상이다. 본 연구에서는 어린이들의 강세패턴을 살펴봄 과 더불어 영어의 어두 모음 소실과 어중음 소실의 예와 성인 영어화자의 음절탈락에 대한 통계적 데이터를 살펴보고 강세와 단어내 음절의 위치가 관여되어 있음에 주목한다. 궁극적으로 강세와 음절위치를 바탕으로 음절간의 계층관계를 가정하여 아 동의 단어축약과 성인들의 음절 생략에 대한 통합적 기술을 제공하고자 한다.

Young children delete some syllables or reduce multisyllabic words not randomly but in a systematic way. In their productions, unstressed, non-final syllables are deleted more frequently than stressed, word-final syllables. They also tend to produce a trochaic foot by deleting syllables or shifting stress. There have been prosodic approaches to children's syllable deletion (Koheo, 2001; Fikkert, 1995; Demuth, 1996). They suggest that children's outputs rely on a prosodic structure, a trochaic foot, so the syllables that do not fit the structure are omitted. Thus, giraffe /ʤəˈræf/, for example, is produced as [ˈræf]. Syllable deletion, however, appears not only in children's production but also in adult speech. We see that most cases of English aphesis and syncope concern unstressed non-final syllables. Based on these observations that stress and the position in a word plays a role in syllable deletion both in adult and children speech, we propose a hierarchy of syllables to be deleted. This hierarchy deals with both child word truncation and adult syllable deletion.

11

부록

제주대학교 인문과학연구소

제주대학교 인문과학연구소 인문학연구 제17집 2014.07 pp.255-274

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

5,500원

 
페이지 저장