Earticle

현재 위치 Home

인문학연구

간행물 정보
  • 자료유형
    학술지
  • 발행기관
    제주대학교 인문과학연구소 [Institute for Humanities, cheju National University]
  • pISSN
    1229-0912
  • 간기
    반년간
  • 수록기간
    1995 ~ 2026
  • 등재여부
    KCI 등재
  • 주제분류
    인문학 > 기타인문학
  • 십진분류
    KDC 001 DDC 001
제22집 (9건)
No
1

6,600원

이제, 우리 사회는 미래의 고부가가치의 산업으로 이야기를 중시하는 문화콘텐츠 개발의 시대가 열렸다. 이로 인해 문화콘텐츠를 이용한 산업은 나날이 발전하고 있 다. 최근 문화콘텐츠의 여러 분야에서 신화는 중요한 문화원형으로써 또는 스토리텔 링 원천 소스로써 자주 활용되고 있고 이런 현상은 더욱 가속화될 전망이다. 관광산 업이 주축인 제주 지역도 예외는 아니다. 국.내외 관광객을 대상으로 다양한 분야에 서 제주만이 가질 수 있는 독특한 콘텐츠를 개발해내고 많은 분야에서는 이미 활용되 고 있다. 제주는 1만 8천여 신들이 존재했고 그 이야기는 지금까지 제주 곳곳에서 생생하 게 구비 전승되고 있다. 그리스로마 신화가 기록신화의 최고라고 한다면 제주에는 세 계 최고의 구비신화라고 해도 손색이 없을 만큼 신비롭고 다양한 이야기가 존재한다. 자칫 옛것이라는 명목 하에 묻힐 수도 있었던 제주 신화는 최근 들어 스토리텔링 분야와 연관되어 활발하게 연구되고 있다. 제주신화를 활용한 스토리텔링 산업도 여 러 시도를 하였는데 본 연구에서는 특히 제주신화를 활용한 테마 공원에 주목하였다. 특히 본고에서는 가장 기본적으로 제주신화를 공원에 어떻게 활용하여 관람객들에게 보여 지는지에 초점을 맞추었고, 이론을 적용하기보다 실제 구연되고 있는 사례를 취 합하고 그 방안을 모색하는 것에 목적을 두었다. 제주신화는 지역의 문화콘텐츠 개발에 중요한 요소로 이미 활용되고 있고 이는 지 역경쟁력을 강화하고 나아가 우리나라의 특화된 콘텐츠로 범위를 확대할 수 있는 계 기를 충분히 마련할 수 있다. 이를 위해서는 먼저 제주도의 여러 설화자료 활용기반 을 구축하고 제주신화를 활용한 공간 스토리텔링 방안을 더욱 확대하여 나아가야 하 겠다. 이를 바탕으로 제주신화 자체만으로 브랜드화가 되는 것은 그리 어려운 일이 아닐 것이다.

A new era has begun where various story based culture content is being developed as a high value added industry for the future. The pace of development of cultural tourism is thus increasing exponentially. Myths are becoming the main subject for creating entertaining culture content and story telling themes for the tour industry and various fields relating to culture content. Jeju with its booming tourism industry as its primary enterprise is no exception. Jeju is developing its own cultural content in various fields of the tourism industry for both domestic and foreign tourists and they are being used in a variety of ways throughout the industry. It is said that about 18,000 gods and goddesses used to exist in Jeju and their stories have been passed down by word of mouth throughout the villages in Jeju by the elders and shamans of Jejudo. Some would say that Greek Mythology is the most prolific and well known written mythologies. Then, you can very likely say that Jeju has an unparalleled oral mythology tradition which are mysterious and diverse. Jeju Mythologies may at risk of being buried and disappearing as just a part of history. However, they are recently being studied actively within the storytelling field locally. Many studies previously focused on the story telling tourism industry based on Jeju mythologies. However, this study focuses on a theme park based on Jeju mythologies. This study, particularly, focuses on the basic element of how Jeju Mythologies are appled to the theme park and showed to tourists, and aims at exploring ways in which mythologies are applied to cultural content by collecting and analyzing actual examples rather than relying on hypothesis alone. Jeju Mythologies are good in that they contain both ‘universality’ and ‘speciality’ which are the main elements of mythologies. Therefore, it is our job to enhance the Jeju mythologies as cultural products based on their advantages. To do this, Jeju should build infrastructures for using the mythologies of Jeju and expand the spatial story telling field. It would not that be difficult to brand Jeju based on the Jeju Mythologies.

2

7,200원

이 논문은 호밀밭의 파수꾼 에 등장하는 17살 난 주인공 홀든을 통 해 청소년 문제의 원인을 교육적 측면에서 분석하고 해결방안을 찾고자 하였다. 먼저, 홀든의 말과 행동을 이해하기 위하여 여러 자료들을 통 해 2차 세계대전 직후 미국의 사회적 배경, 교육적 환경, 그리고 청소 년기의 발달특성을 살펴보았다. 둘째로, 순응을 강조하고 다양성과 개 성을 무시한 채 획일화된 교육을 강요하는 사회에서 주인공 홀든이 겪 고 있는 정신적 방황의 원인을 가정, 개인, 그리고 학교 차원에서 파악 하였다. 그리고 마지막으로 비행청소년들의 방황의 원인들을 극복할 수 있는 구체적인 대안들 이들이 생활하고 있는 가정, 학교, 그리고 사회 에서 찾고자 하였다.

This paper aims to analyze the causes of early adolescent problem behaviors through Holden, the 17-year-old narrator and protagonist in J. D. Salinger's The Catcher in the Rye and look for those solutions in the aspect of teaching teens. First of all, to figure out Holden's language and behaviour, the characteristics of adolescent development along with the historical, social, and educational background the right after the end of World War II are examined through the literature research. Second, under an educational system which emphasizes a culture of compliance, ignores students' individuality and diversity, and enforces standardized education, the causes of Holden's psychological wandering are reviewed in terms of a family, an individual, and a school. And finally, the concrete solutions to deal with many causes of juvenile delinquents' wandering are suggested, associated with their family, school, and society.

3

7,000원

『急就篇』은 姓名章, 諸物章, 五官章, 加筆章의 체례로 구성되었다. 姓名章은 三言句의 문장으로 구성되었고 人名이 나열되었다. 姓名은 姓과 이름이다. 姓은 주어지는 것이나 이름은 짓는 것이다. 즉 이름은 문장이다. 따라서 姓名章은 姓의 연원과 작명의 용례를 내용으로 하고 있다. 諸物章은 七言句의 문장으로 구성되었으며 事物이 나열되었다. 諸 物章은 특히 事物의 종류별 나열에 따른 漢字의 原理인 六書와 部首를 접하게 되는 장이 되고 있다. 五官章은 七言句와 四言句로 구성되었으며 官職이 나열되었다. 五官章은 중 앙정부의 관직 보다는 일반 백성들의 생활과 밀접한 관계가 있는 향리들을 주 내용으로 하고 있다. 加筆章은 後漢末魏國의 地理가 나열되었다. 『急就篇』은 BC.48년 西漢元 帝초기에 시중에 보급되어 宋代까지 일천여년이 세월동안 小學書로 활용되었다. 『急就篇』은 小學書로서 내용과 구성의 독창성 및 왕조와 시대를 넘어 사용된 기간에서 여타 小 學書와 비교되지 않는다. 또한 당세 학문의 泰斗와 書法大家들의 筆寫로 古典으로서 原文의 보존적 측면에서도 독보적 위치를 확고히 하고 있다. 한글은 소리를 표현해내는 글 자로서 세계의 문자 가운데 가장 우수한 글자이나 한글은 소리를 적는 글자이므로 소리 만 표현될 뿐 그 소리에 담겨진 의미는 표현되지 않는다. 그 소리의 의미는 漢字로 표현 된다. 따라서 한글은 漢字의 독음을 소리그대로 적는 것이다. 그러므로 漢字를 모르면 한글로 적은 소리는 무의미한 것이 된다. 이것이 한국에서 漢字교육의 반드시 이루어져 야 하는 까닭인 것이다. 이렇듯 漢字교육이 반드시 이루어져야 하는 당위성이 성립되었 으면 다음으로 대두되는 문제가 漢字學習敎材를 어떻게 저작할 것인가이다. 『急就篇』이 王朝와 時代를 달리하면서 小學書로 그 생명력을 생생히 유지할 수 있었던 것은 識字學 習書로서의 敎材的특성에 起因하는 것이다. 『急就篇』의 敎材的특성은 실생활과 글자의 접속이다. 즉 실생활에서 사용하는 常用字를 學習字로 삼아 글자를 쉽게 익힐 수 있게 하면서 그 글자 속에 담겨있는 지식을 아울러 습득할 수 있도록 구성하고 있다. 한국의 漢字學習書도 『急就篇』의 체례를 응용하여 실생활에서 사용되는 漢字語를 학습자로 선별 하고 漢字의 原理인 六書와 漢字의 특성인 部首를 이해할 수 있는 내용으로 敎材를 구성 하면 보다 효율적인 漢字學習을 기대할 수 있을 것이다.

Hangul is the character to express the sound. It is the most excellent character of the world’s characters. However, Hangul is the character to write the sound, it does not express the meaning of the sound but only expresses the sound. Chinese character can only express the meaning of the sound. So, Hangul is what is to write the sound as the pronunciation of Chinese character. Not knowing the Chinese character, it is meaningless to write the sound as Hangul. Most of vocabularies that we use in our daily lives is the Chinese character. From the point of view in the field of study, we use the Chinese character except a postpositional word in the described sentence. In fact, the academic description is impossible without the Chinese character. That’s why we necessarily need to be educated on the Chinese character in Korea, If we surely ought to educate people about the Chinese character, the following problem is how to write the learning material about the Chinese character. In ancient China, “JIJIUPIAN” was supplied by the public in the early of the Dynasty West Han of Emperor Yuan, B.C.48, it was used as a primary grade learning textbook until the Song Dynasty for thousand years. What “JIJIUPIAN” had a tenacious hold on life as a primary grade learning textbook during various dynasties and eras was due to the characteristic of learning material as the perceive Chinese character learning material. The characteristic of learning material of “JIJIUPIAN” is to access real-life and letter. In other words, making letters for learning as characters in common use, it enabled people to master letters easily, and especially presenting the six categories of Chinese character and Radical expressed “Various Goods Chapter”, it enabled them to master the basic principle of Chinese character. We can make the Chinese learning textbook applied the case of “JIJIUPIAN” in Korea. We can make the contents including choosing letter for learning as Chinese character used in real life and mastering the basic principle of Chinese character. If we do so, we’ll be able to expect more efficient learning than now. Thus, in this thesis, I have intended to raise understanding about the six categories of Chinese character and Radical, which is the basic knowledge to perceive Chinese character, and analyze examples and genesis of “radical” came from the principle of creating Chinese character, the six categories as pragmatic principle and the principle of creating Chinese character through “Various Goods Chapter”. From this point of view, I have considered the characteristic of learning material of “JIJIUPIAN”, focusing on the six categories of Chinese character and Radical expressed “Various Goods Chapter” of “JIJIUPIAN”.

4

영문법 교육의 문제점과 대안

양용준

제주대학교 인문과학연구소 인문학연구 제22집 2017.01 pp.97-120

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

6,100원

영문법이라 하면 먼저 머리가 아프다는 말을 하는 사람들을 많이 보 게 된다. 그렇다 영문법은 따분할 수도 있는 부분이기는 하다. 그러나 모든 언어에는 나름대로 체계와 규칙이 있게 마련이다. 그렇다면 어떤 언어라도 그 언어가 가지고 있는 문법이라고 하는 것이 따분하고 어려 운 것인가 하는 의문을 갖게 된다. 집을 지을 때 기초가 단단하게 뒷받침해야 하는 것처럼 언어를 습득 할 때 단단한 기초이면서 기둥 역할을 하는 것이 문법이라 하겠다. 요 즘 많은 학교 현장에서 뿐만 아니라 학부모들 사이에서도 문법보다 회 화를 강조하고 이를 우선시해야 하고 또한 영어 교육의 목표가 마치 회 화 공부인 것처럼 말하는 사람들이 많다. 그러나 원어민인 경우는 처음 부터 그 언어에 노출되어 있어서 큰 문제가 되지 않지만 비원어민인 경 우에는 그 언어를 습득함에 있어서 규칙과 체계를 터득한다면 보다 고 급 수준의 언어를 구사할 수 있을 것이라 생각한다. 본 논문에서는 우리나라 영문법 교육의 문제점과 그에 대응하는 여 러 방안을 모색해서 회화교육도 중요하지만 문법교육의 중요성을 부각 시키고자 한다. 또한 문법교육을 통해서 보다 수준 높은 영어 실력과 회화 능력을 확보하는데 도움이 되도록 여러 예문을 통해서 이를 확고 히 하고자 한다. 오늘날은 인터넷의 발달로 회화도 중요하지만, 이 보 다 수없이 쏟아지고 있는 정보를 읽고 이를 이해하고 해석하는 능력을 기르는 것이 중요하다고 확신한다.

The purpose of this paper is to survey and analyze the problems and alternatives of English grammar education in Korea. Because there are many problems in teaching of English grammar, alternatives are to be needed clearly. There are alternatives on problems in teaching English grammar and they are to be suggested like this. Firstly, practical English grammar is to be taught in school. People have to study practical English grammar than traditional English grammar. Secondly, people should understand conversation-centered education and grammar-centered education clearly and harmonize them each other appropriately. Thirdly, English grammar is not to be studied for gaining good grades. English grammar for tests and entrance exam of university is not good method in learning English. Learning English grammar is to be studied like a kind of playing and speaking in a daily life. Lastly, English grammar is different from mathematical formulas distinctly. However, many people understand and study English grammar like mathematical formulas. It is very boring to learners of studying English grammar. In conclusions, there are many problems in teaching and learning of English grammar in Korea. As soon as possible teachers of teaching English have to understand them and change the methods of teaching English grammar. Teaching English grammar is to be applied in a daily life appropriately. Nowadays, Living and speaking English grammar is to be needed in Korean English education.

5

朝鮮후기 淸에 대한 認識 小考 - 淸語를 중심으로 -

이영석

제주대학교 인문과학연구소 인문학연구 제22집 2017.01 pp.121-138

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

5,200원

청조는 이민족인 만주족이 지배층의 우위를 차지함으로써 여러 가지 달라진 국면에 직면했다. 조선 등 주변국들도 이민족이라고 여겨왔던 만주족과의 관계에 있어서도 현실성을 거부할 수 없는 입지였다. 조선 에서의 淸語는 그러한 현실적인 수용에 맞춰 반드시 배워야만 하는 언 어일 수밖에 없었다. 대청 관계 설정에 있어서 여러 가지 문물의 수용 도 굉장히 중요한 의미를 갖는다. 그러한 문물 수용의 교류에 있어서 수단이 되었던 언어는 배우지 않으면 안 될 만큼의 입지를 가지고 있었 다. 다만, 통역에 대한 부분에 있어 중인 계급으로 치부하고 중요치 않 게 여겼던 당시의 풍조도 주의를 기울만하다.

The Manchurians were undoubtedly the acknowledged dominant ruling class during the Qing Dynasty (China). Based on such circumstances, they mainly concentrated on solidifying their incumbent position in terms of its relations with other neighboring countries. Among the countries, the Joseon Dynasty (Korea) was one of the countries where the Qing Dynasty(China) had to maintain strong diplomatic ties. It is against this background that this paper looks into just how much the Joseon Dynasty acknowledged and accepted the Manchurians as the dominant party in terms of its relationship with China. Incidentally, the focus of this paper is to take a closer look at the contents related to the Manchurian language which was the language of the Qing Dynasty amongst the influx of the Qing culture during the Joseon Dynasty. Through the existing literature, we are able to see that the Manchurian language was taught and learned according to the national policy. In addition, it is worth noticing that the demand for the Manchurian language increased during the period where the Cheonghak (the study of interpretation of Manchu Language) textbooks were created and published. It is also salient to note that while the Manchurian language learning was forced upon the ethnic Korean people within China during the Qing Dynasty under the implementation of the language policy, a voluntary movement of learning the Manchurian language amongst a small number of interpreters in the Joseon era to meet national demand materialized during this period.

6

프란츠 카프카의 자유와 구속

조정래

제주대학교 인문과학연구소 인문학연구 제22집 2017.01 pp.139-165

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

6,600원

프란츠 카프카의 문학에서 자유와 구속이란 개념이 갖는 의미에 대한 천 착의 과정은 인간인식과 이성에 대한 비판과 동일한 지평에 선다. 인간타락 이라는 성서적 의미와 관련된 관념의 영역 속에서 자유에 대한 카프카의 인 식 논리적 사유체계는 인식의 부정성을 전제로 하고 있다. 카프카의 자유개 념은, 인식의 열매를 취한 결과 자유와 영생의 상징인 천국에서 추방된 인간 이 현세의 삶이 지속되는 한 역설적으로 원죄의 빌미가 되는 인식을 통하여 삶의 일회성과 세속적 존재를 극복하고 자유와 영생의 공간으로 다시 입장하 려는 삶의 모순을 통하여 제시된다. 카프카에 기대면 인간의 인식은 세속적 존재의 목표인 자유와 영생에 도달하려는 의지이며, 인식의 획득은 자유를 향한 의지의 조건이다. 그래서 인식은 그 본질에 따라 자유의 인식이며 동시 에 자유에 도달하기 위한 조건이 된다. 카프카에서 인식은 자유와 영생을 향 한 계단인 동시에 걸림돌이 된다는 사실이 바로 세속적인 삶 속에 내재된 비 극적 상황인 것이다. 인간은 인식 획득의 결과 자유를 상실했지만 인식을 통해서만 자유에로의 의지를 소유할 수 있는 삶의 모순과 비극적 상황은 카프카의 많은 작품인물 의 공통된 정신적 토포스 Topos가 된다. 그들에게 자유란 그저 그들 자신의 기존의 삶에 대한 인식의 결과인 무죄의식의 당연한 산물이기에 원죄로 상징되는 삶의 제한과 구속은 카프카의 표현대로 일회적인 것이 아니라 역사 에서 영원히 반복되는 사건에 해당한다. 그래서 그들에게는 자유 그 자체보 다는 오직 자신들의 인식범주 내에 존재하는 이성적인 자기정당성과 일치하는 삶이 우선된다.

As for Kafka's works, at least well known to readers, it can be stated that freedom scarcely appears as an existing or attainable situation, if any, only under certain limited conditions. This problematization is the result of Kafka's awareness of the limits of freedom, which is sharpened by his own unselfconscious unique creative life, largely disconnected from the surroundings. Critically speaking about human awareness, Kafka shows the freedom of mankind has been displaced by civilization in his lterary world, and even today's civilization can only be achieved by the fact that each individual has given up his own original freedom and has adapted to the social constraints. Generally speaking, one can note that Kafka was continually concerned with the theme of freedom in his works. He eventually felt the limits of the restricted freedom, and absolute freedom seemed unattainable most of his works. But he might have the hope for freedom, at least mental freedom, after the end of life. Kafka saw the possibility of freedom at least in individually mutuall contradictory situation during his life. In other words, one can say Kafka's freedom in his thought was freedom beyond words, at the same time freedom of all words. Metaphorically speaking, one can conclude that Kafka pursued the goal of enforcing the freedom of thinking against the lack of language.

7

≪火山島≫와 ≪진링의 13소녀≫ 비교

趙洪善

제주대학교 인문과학연구소 인문학연구 제22집 2017.01 pp.167-179

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

4,500원

金石範의 ≪火山島≫와 嚴歌苓의 ≪진링의 13소녀≫ 두 작품을 디아스포라문학이라는 공통점을 중심으로 살펴본다. 두 작품은 ‘4ㆍ3’과 중국의 ‘南京대학살’이라는 인간의 생존이 극단적인 위협에 처해 있었 던 역사적인 사건들을 각각 배경으로 하고 있다. 그리고 두 작품의 주 인공 혹은 주요 인물들이 자신 주변의 사람들을 각각의 지옥과 같은 상황에서 구출해낸다는 점이 가장 두드러진 공통점이다. 다음으로는 두 작품의 작가가 모두 디아스포라(diaspora, 離散者)라는 점 역시 공통 점이라 할 수 있으나 두 작가의 정치적 입지에 따라 작품의 결말 역시 다른 양상을 보인다.

两部作品的共同之处在于都是流散海外的作家所著,可是,“流 散”一词本身就有很多含义,所以随着其含义的不同,流散者的作品 所展现的含义也不同。从≪火山島≫的作家金石范不承认分裂的祖 国而维持假象的朝鲜国国籍,我们能窥见他微妙的政治感受,这还 可联系到作品悲剧性的结尾。相反,嚴歌苓是因为跟外国人结婚而 单纯滞留国外,没有跟自己的母国发生政治纠葛,这是两部作品最 大的不同之处。两部作品都体现了两位作家对于祖国的爱是两部作 品最突出的共同点吧。

<영화평>

8

4,800원

9

부록

제주대학교 인문과학연구소

제주대학교 인문과학연구소 인문학연구 제22집 2017.01 pp.197-215

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

5,400원

 
페이지 저장