2020 (12)
2019 (15)
2018 (16)
2017 (19)
2016 (14)
2015 (14)
2014 (13)
2013 (13)
2012 (22)
2011 (17)
2010 (14)
2009 (20)
2008 (23)
2007 (23)
2006 (19)
2005 (19)
2004 (12)
2003 (11)
2001 (11)
2000 (9)
1999 (8)
1997 (5)
1996 (9)
일제강점기의 제3차 조선교육령은 국체명징, 내선일체, 인고단련을 3대 교육강령으로 삼았다. 이를 교육강령이라고 말했지만 사실상 일본이 조선의 청년․학도를 전쟁에 동원하기 위한 독성 강한 선 전 문구였다. 메이지유신 이래의 군대와 학교의 관계를 형용하자면, 그것은 학교로 간 군국주의였고, 그 끝은 전쟁과 죽음이었다. 내선일체라는 제3차 조선교육령의 내선일체 이데올로기를 주입하기 위 한 방편의 하나로 내세운 것이 바로 백제-부여 내러티브였다. 당시의 백제-부여 내러티브는 중국과 조선의 분리를 도모하면서 백제와 일본의 인연과 피의 친연성을 강조하는 방식으로 역사를 조립하 고 주입하는 작업이기도 했다. 중일전쟁 발발 이후에 불거진 부여신궁의 건립, 그리고 중일전쟁에 동 원되었다가 첫 전사자가 되었던 이인석 상등병에 대한 추모 열기는 대표적인 사례로 들 수 있다. 이 인석 상등병을 소재로 한 주요한의 <첫 피: 지원병 이인석에게 줌>과 김동환의 <권군취천명>은 백제-부여 내러티브의 대미를 장식하는 것이었다. 일제강점자들이 백제와 부여에 관한 역사적 사실 을 왜곡하여 식민교육을 실시한 의도는 쉽게 간파할 수 있다. 고대사적 인연과 피의 친연성을 앞세 워 대일본제국의 신동아 건설을 위해 조선의 청년․학도의 목숨을 요구하는 데 목적이 있었다. 백제 -부여 내러티브에 입각한 조선총독부의 식민교육은 조선의 청년․학도를 죽음의 전선에 내보내는 일, 그리하여 그들의 목숨을 요구하는 일 말고는 다른 목적이 없었다. 백제-부여 내러티브의 끝, 내선 일체의 완성이란 이렇게 조선의 청년․학도가 대일본제국을 위해 죽고 난 후에야 가능한 일이었다.
Colonial education during the Japanese colonial period can be summarized as the process of the three main principles of the 3rd educational ordinance; The clarification of national polity, the unification of Japan and Korea, and the development of endurance and discipline. It was a poisonous propaganda phrase for Japan to mobilize Korean youths and students for war. In other words, it was militarism that went to school and it was a slogan for death. The Baekje-Buyeo narrative of the day was also a task of assembling and injecting history in a way that emphasized the affinity between Baekje and Japan and the affinity of blood, all while segregating China and Korea. The construction of the Buyeo Shrine and the memorial service of Lee In-seok, the first deceased person who was mobilized during the Sino-Japanese War, are typical examples. Joo Yo-han's <The first blood: give to volunteer Yi In-seok> and Kim Dong-hwan's <I urge you to follow the commands of heaven> is to decorate the praises of the Baekje-Buyeo narrative. The intention of calling the Baekje-Buyeo narrative was simple. In order to build the Honor of the Great Japanese Empire, it was aimed to demand the life of the Korean youths and students by emphasizing the affinity of blood with ancient historical ties. Through the Baekje-Buyeo narrative, colonial education had no other purpose other than to bring the Korean youths and students to the battlefield and demand their lives at that time. The completion of all the extensions was only possible after the death of Korean youths and students for Japan.
日本植民地時代の第3次朝鮮教育令は国体明徵、内鮮一体、忍苦鍛錬を3大教育 綱領にして植民教育のモットーとした。これは教育綱領と言ったが、事実上、日 本が朝鮮の青年・学徒を戦争に動員するための毒性の強い宣伝文句であった。明 治維新以来の軍隊と学校の関係を形容するなら、それは学校に行った軍国主義で あり、その末路は、戦争と死だった。第3次朝鮮教育令の内鮮一体イデオロギーを 注入するための手段として打ち出したのが百済-扶餘ナラティブであった。当時の 百済-扶餘ナラティブは、中国と朝鮮の分離を図りながら百済と日本の縁と血の親 緣性を強調するように、歴史を組み立てて注入する作業でもあった。中日戦争勃 発後に表面化した扶餘神宮の建設、そして中日戦争に動員されたが、最初の戦死 者となった李仁錫伍長の追悼の熱気は、代表的な事例として挙げられる。李仁錫 伍長を素材にした朱耀翰の<初めての血: 志願兵李仁錫にあげる>と金東煥の<勸 君就天命>は、百済-扶餘ナラティブの最後を飾るものであった。日帝強占者が 百済と扶餘に関する歴史的事実を歪曲して植民教育を実施した意図は、簡単に捕 捉することができる。古代史的因緣を前面に出して血の親緣性を強調すること で、大日本帝国の新東亜建設のために、朝鮮の青年․学徒の命を要求することを 目的とした。百済-扶餘ナラティブを前面に出した朝鮮総督府の植民教育は朝鮮の 青年․学徒を死の戰線に送ること、そして彼らの命を要求すること以外の他の目 的はなかった。百済-扶餘ナラティブの向かうところ、内鮮一体の完成というの は、このように朝鮮の青年․学徒が大日本帝国のために死んだ後に可能なことで あった。
이 연구에서는 21세기 들어 와산(和算)에 대하여 새롭게 알려진 사실을 토대로 지금까지 잘못 알려진 부분은 바로잡고, 새로운 사실들을 통하여 와산의 이해도를 높이고자 한다. 그리고 서 양 수학의 Ford Circles을 통하여 연구자의 관점에서 산각(算額) 문제를 살펴보고 국내에서는 아 직 소개가 되지 않은 것으로 보이는 하세가와히로시(長谷川寛)가 고안한 극형술에 대한 내용도 그 예를 통하여 제시하고자 한다. 근래의 와산에 대한 연구의 큰 줄기는 정통 수학전공자들에 의한 수학적 사실의 검토와 초기 와산의 Christian 기원설이라고 말할 수 있다. 전자에 의해 수 학적으로 부풀려져있던 내용들과 잘못 평가된 내용들이 그 자리를 잡아가고 있다. 특히 세키 다카카즈(関孝和)의 행렬식과 종결식에 관한 내용들은 새롭게 조명을 받고 있다. 그리고 와산의 책을 현대의 수학으로 해석한 책들의 출판이 빈번해졌다. 후자인 와산의 Christian 기원설은 어 느 정도 그 자리를 잡은 것으로 보이고 있다. 따라서 초기 와산이 서양 수학으로부터 어느 정도 의 영향을 받았는지에 대한 연구로 전이될 가능성이 높아졌다. 와산책들은 증명을 제시하고 있 지 않은 경우가 허다하고, 원래의 책을 해설한 책에서도 구체적인 증명은 잘 보이지 않는다. 이 러한 경향이 와산은 수학적 논리를 그다지 중시하지 않고 있다고 말할 수 있는 가장 큰 요인이 다. 그러나 모순적으로, 오히려 이러한 수학적 애매함이 당시의 많은 와산연구자들을 배출할 수 있었던 하나의 동력이라 생각할 수 있다.
In this research, based on new facts discovered in the 21st century about the Wasan,, an attempt to try to try and fix the wrongly understood parts and to improve the understanding of Wasan through newly known facts. From the viewpoint of the researcher, I will also present examples of Ford Circles as well as the Kyokugyo-Jutsu that has not yet been introduced in Korea. In recent years, the major trend in research on the Wasan can be said to be an investigation of the mathematical facts by mathematicians and the theory of the Christian origin of early Wasan. The mathematically exaggerated and wrongly evaluated contents are correctly positioned by the former., especially the contents concerning the determinant and the resultant by Seki Takakazu, which are newly in the spotlight and have been reevaluated. The publication of various books which interpreted books of Wasan as modern mathematics has become popular. It seems that the theory of Christian origin of the latter is calm to a certain extent. Therefore, the possibility of transition to the study of how early Wasan was influenced by Western mathematics has increased. There is a case where the book of Wasan does not present a proof, and the detailed proof is not written in the book which is described in the original book. Such a tendency is the biggest factor which can be said to contribute to a lack of attention to mathematical logic. However, on the contrary, it can be said that such mathematical ambiguity could be a power that could produce many aged researchers at that time.
本研究は、21世紀に入り和算について新たに明らかになった事実をもとにこれまで間違って 知られている部分は直し、新しい事実を通じて和算に対する理解を高めようとするものであ る。そして, 西洋数学のフォードの円を通じて研究者の視点から算額問題の事例の紹介と、 国内ではまだ紹介されていないと思われる極形術についてもその事例を提示する。近年の和 算に対する研究の大きな流れは数学専攻者による数学的事実の検討と初期和算のキリシタ ン起源説である。前者によって数学的に誇張された内容と間違って評価された内容が正しく 位置づけられている。特に関孝和の行列式と終結式に関する内容は新たに脚光を浴びてお り、再評価されるようになった。そして和算の本を現代の数学で解釈した諸本の出版が盛ん になった。後者の和算のキリシタン起源説はある程度落ち着いたように見える。したがって、 初期和算が西洋数学からどの位の影響を受けたのかについての研究に転移する可能性が 高まった。和算本は証明を提示していない場合があまた存在し、元の本を解説した本にも具 体的な証明は詳細に書かれていない。このような傾向が和算は数学的論理をあまり重視して いないと言われる最大の要因である。しかし、矛盾的に, このような数学的曖昧さが当時の 多くの和算研究者を輩出することができた一つの動力となり得たとも言えるのである。
이 연구는 일본이 특수교육에서 특별지원교육으로 전환하여 완전통합교육 즉 인클루시브 교육 으로의 체제전환을 시도하는 과정의 동향과 과제를 살펴보기 위해 일본의 법률과 정부부처의 정책을 통해 인클루시브 교육에 대한 개념정립, 배경 법률, 정책적 실행 내용을 정리하였다. 먼 저, 인클루시브 교육의 정의나 그 대상을 법률로 규정하지 않아 공통된 정의를 공유할 필요가 있다. 다음으로 현행의 관련 법률 내용에는 인클루시브 교육을 지향하고 있음에도 규정상 분리 형 교육의 내용이 다수 포함되어 있다. 끝으로 정책적인 내용은 문부과학성이 제시한「공생사 회의 형성을 향한 인클루시브 교육 시스템구축을 위한 특별지원교육의 추진(보고)」와 후생노동 성이 수립한「장애자 기본계획」에서 찾아볼 수 있고, 그 정책은 장애자 등이 적극적으로 참 가・공헌해 갈 수 있고 상호로 인정할 수 있는 전원참가형의 공생사회의 형성이라는 인클루시 브 교육의 목적에 근거하고 있다. 이러한 결론을 토대로 일본의 인클루시브 교육에서의 과제는 다음과 같다. 먼저, 적극적인 교육적 지원을 위한 부족한 내용의 내실화와 모순된 법의 재입법 화 등 정리가 필요하다. 다음으로 인클루시브 교육의 이념적인 부분에 구체적인 수적 목표나 예를 제시하여 현장에서도 알기 쉽고 실행하기 쉬운 내용을 포함하여 국가가 지향하는 목적에 맞는 정책을 세워나가야 하는 과제를 안고 있다. 끝으로 정책에서 내세운 인클루시브 교육의 이념을 법에 어떻게 반영할 것인가, 어떻게 모순점을 해소할 것인가 하는 과제를 해결할 필요가 있다.
This study is to summarized the concept of inclusive education, back-ground law, and policy implementation to examine the trends and tasks of the process of transition from special education to special support education and the transition from special needs education to inclusive education. First, the definition of inclusive education or its purpose is not defined by law, so it is necessary to share a common definition. Next, although the current legal content is directed toward inclusive education, there are many separate education contents in the regulations. Finally, the policy is based on the objective of inclusive education that isabled people can actively participate and contribute to, so as to form a symbiotic society in which all participants can recognize each other. Based on these conclusions, the tasks for inclusive education are as follows.: First, it is necessary to summarize the lack of contents for active educational support and the re-legislation of contradictory laws. Secondly, it presents concrete numerical targets and examples to the ideological part of inclusive education, and it has a problem to set up policies that are suitable for the purpose of the state including being easy to understand and easy to implement in the field. Finally, it is necessary to solve the problem of how to reflect the ideology of inclusive education in the policy in the law and how to resolve the contradiction.
この研究では、日本が特殊教育から特別支援教育に転換し、インクルーシブ教育への 体制転換をしようとする過程の動向と課題を探るために、日本の法律や政府省庁の政策を通 じてインクルーシブ教育の概念定立、背景法律、政策実行の内容を整理し得た。まず、イ ンクルーシブ教育の定義やその対象を法律で規定していないので、共通の定義を共有する 必要がある。次に、現行の法律の内容には、インクルーシブ教育を指向しているにもかかわ ら規定上分離教育の内容が多数含まれている。最後に政策的な内容は、文部科学省が 提示した「共生社会の形成に向けたインクルーシブ教育システム構築のための特別支援教 育の推進(報告)」と厚生労働省が策定した「障害者基本計画」を参照して見ると、その 政策は障害者などが積極的に参加․貢献していくことができ、相互に認めることができる全 員参加型の共生社会の形成というインクルーシブ教育の目的に基づいている。これらの結 論をもとに、日本のインクルーシブ教育の課題は、以下の通りである。まず、積極的な教育 的支援のための不足している内容の充実と矛盾した法律の再立法化などの整理が必要であ る。次にインクルーシブ教育の理念的な部分に具体的な数値目標や例を提示して現場でも 分かりやすく実行しやすい内容を含む国が目指す目的に合った政策を立てていかなければな らない課題を抱えている。最後にポリシーで掲げたインクルーシブ教育の理念を法にどのよう に反映するか、どのように矛盾点を解消するかという課題を解決する必要がある。
본고는 임교심의 개성 중시 관점 및 그 이후의 교육개혁에서 이러한 관점의 전개 와 더불어 개성화교육의 방법 및 실천 사례의 고찰을 통하여 일본의 개성화교육이 시사하고 있는 점을 규명해 보는 것을 목적으로 한다. 일본은 사회변화에 주체적 으로 대응하는 인간의 육성이 필요하다는 시대적 요구에 따라 1984년에 임시교육 심의회가 설치되고 광범위한 교육개혁이 시작되었다. 임교심은 모두 4차례의 답신 중 최종 답신에서 개혁의 중요 관점으로 개성 중시의 원칙을 제시하였다. 이는 획 일성, 경직성, 폐쇄성에서 벗어나 개성화, 다양화를 도모해야 한다는 요구에 부응 한 것이었다. 개성 존중 원칙은 1996년 중앙교육심의회 답신에 등장한 ‘살아가는 힘’과 불가분리의 관계에 있고, 일본교육의 핵심이념으로서 살아가는 힘은 개성화 교육을 지지하는 기둥이라 하겠다. ‘스스로’가 핵심어가 되는 자질이나 능력으로서 살아가는 힘은 개성 존중의 원칙이 견지되어 전인성이 발현될 때 가능하기 때문이 다. 1998, 2008, 2017학습지도요령에서는 개성 존중 원칙을 계속 견지하면서 배 려, 관용, 협동 등과 같은 공동성 속에서 개성이 발현될 수 있도록 하고 있다. 이 처럼 개성 존중 원칙에 기초하여 교육개혁 문서에 이를 반영하고, 개성화교육을 위한 다양한 모델을 개발하고 실천하여 성과를 거두고 있다는 점은 개성화교육에 많은 시사를 주고 있다 하겠다.
In 1984, the temporary education council was set up in response to the demands of the times, in which Japan needed to nurture human beings who could respond to social change, and so extensive educational reforms began. The temporary education council presented the principle of emphasizing individuality from the final report in four replies. This was in response to the demand to diversify and individualize away from uniformity, rigidity and closeness. The principle of respect for individuality is closely related to the 'power to live' that appeared in the 1996 Central Education Council report. In 1998, 2008, and 2017, the Guiding Principles for Teaching Learning keeps the principle of respect for individuality and maintains the personality in the commonality of consideration, tolerance, and cooperation. Based on the principles of respect for individuality, this is reflected in the education reform document, and furthermore, the model for the individualized education is developed and practiced and the goal is achieved. This suggests many implications for individualized education.
日本は社会の変化に主体的に対応する人間の育成が必要である時代の要請に応じて、 1984年に臨時教育審議会が設置されて廣範圍な教育改革が始まった。臨敎審はすべて4 回の答申の中で最終答申で改革の重要な観点で個性重視の原則を提示した。これは画一 性、硬直性、閉鎖性から脱し個性化、多様化を図る必要があるという要求に応えたもの だった。個性尊重原則は、1996年の中央教育審議会答申に登場した「生きる力」と不可 分離の関係にあり、日本の教育の中核理念として生きる力は個性教育を支持する柱といえ る。「自ら」がキーワードとなる資質や能力として生きる力は、個性尊重の原則が堅持されて 全人性が発現されるときに可能だからである。1998年、2008年、2017年の学習指導要領 では、個性尊重の原則を堅持しながら配慮、寛容、協同などの共同性の中で個性を発現 することができるようにしている。このように、個性尊重原則に基づいて、教育改革の文書に これを反映して、個性化教育のためのモデルを開発し、これを実践して成果を上げているとい う点は、個性化教育に多くの示唆を与えているだろう。
일본 유아기 이지메 방지대책 - 야마가타대학 부속유치원 이지메 방지대책 기본방침을 중심으로 -
한국일본교육학회 한국일본교육학연구 제22권 제2호 2017.10 pp.87-107
※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.
최근 유아교육기관에서의 학교폭력에 대한 심각성이 나타나고 있다. 그러나 현재 우리나라의 경우 따돌림에 대한 연구가 초ㆍ중ㆍ고등학생을 대상으로만 진행되고 있으며 유아교육기관에 다니는 유아들에 대한 연구는 미비한 실정이다. 본 연구에서는 유아교육기관의 자치규정에 따 라 이지메 방지에 관한 기본방침을 운영하고 있는 야마가타대학 부속유치원의「이지메방지대 책 기본방침」에 대해서 살펴보고, 우리나라의 유아교육기관에 시사하는 점을 제시하였다. 고찰의 결과 이하와 같은 4가지 시사점을 얻었다. 첫째, 이지메 발생 후의 처리보다도 예방교육과 조기처지에 노력을 집중한다. 둘째, 이지메의 조기발견을 위해서 유아교사의 역할을 중요시한 다. 셋째, 이지메방지대책위원회를 조직하여 조직적으로 대응한다. 넷째, 이지메를 행한 유아를 출석 정지시키는 제도를 적절히 운영한다. 끝으로 이제까지 살펴본 야마가타대학 부속유치원 에서 자체적으로 규정한「이지메방지대책 기본방침」은 무엇보다도 유치원 이지메 예방과 근 절에 대한 관심과 지원이 중요하다는 점을 보여준다. 또한 유치원이 주도하여 다양한 유관기관 과 실질적으로 연계활동을 전개한다면 유아 이지메 근절의 시너지 효과를 기대할 수 있다는 교 훈을 얻을 수 있다.
The aggressive behavior that appears in childhood and is closely related with aggressive behavior in the youth and adult periods, suggesting that it can predict anti-social behavior such as violent behavior, criminal behavior and spousal abuse. Therefore, it is necessary to systematically deal with school violence in child education institutions on the aspect that conflicts between children born out of childhood education institutions. Things such as vulnerablity, bullying, and linguistic violence will become school violence afterwards. This study considers the basic policy of prevention of bullying in kindergartens attached with Yamagata University that are carrying out the basic policy on bullying prevention. This is according to the self-regulation of child education machines and suggestions to the Korean education educator and tried the following issue on the subject. One, a teacher education program that can raise the teacher’s perception of bullying must be implemented. In addition, efforts made in advance to prevent bullying can be done by developing and disseminating a playing program that can be adapted in the group as a program for young children. Three, parents education programs should be developed so that proper human gender education is done at home, so that parents have a correct attitude towards child rearing, and are able to understand the personality of the child further.
兒童期に現れる攻擊的な行動は靑少年期と成人期の攻撃的な行動に密接な関連があっ て、身體暴力、犯罪行動および配偶者虐待のような反社會的な行動を予言できると言え る。したがって、攻擊性、いじめ、言語的暴力等、幼兒敎育機關で發生するなかま間の 葛藤が以後の學校暴力の徵候になるという側面で幼兒敎育機關の學校暴力を體系的に 扱ってみる必要がある。本硏究では幼児敎育機關の自体規程にしたがっていじめ防止に関 する基本方針を運營している山形大学付屬幼稚園のいじめ防止對策基本方針について考 察し、韓国の幼兒敎育機關に示唆する点および課題について次のような題言を試みた。第 一に、いじめに対する敎師の認識を高めることのできる敎師敎育プログラムが実施されなけれ ばならない。第二に、幼児が集団の中でうまく適応することのできる遊びプログラムを開発し 普及して、いじめを事前に予防する努力が必要であること。第三に、家庭でも正しい人性敎 育が行われるように、父母敎育プログラムを開発し、親たちに正しい養育態度を持つようにし なければならない。
일본에서는 외국에 가는 것을 도쿠가와 막부에 의해 1639 년부터 엄격하게 금지되어 왔다. 1862 년 9 월 14 일에, 사쓰마(薩摩藩) 번의 국부(国父)인 시마즈 히사미쓰 (島津久光)가 도쿄에서 교토에 가는 길에 4 명의 영국 사람이 그의 행렬과 조우했다. 한 사람은 가까스로 위기를 벗어났지만, 나머지 세 사람은 죽거나 중상을 입었다. 이 사건이 나마무기(生麦) 사건이다. 이 우발적인 사건으로 인해, 다음 해인 1863 년 8 월 15 일에 사쓰마번과 영국 사이에서 사쓰에전쟁(薩英戦争)이 일어났다. 그 결과, 서로 큰 피해를 보았지만 양자는 평화협상 과정을 통해 가까워졌다. 그 협상과정에서 사쓰마번은 영국에게 유학생을 받아들이기를 요청했다. 이를 영국이 받아들임으로써 19 명이 영국에 파견되었다. 이들 유학생들은 귀국하여 메이지 시대의 많은 분야에서 국가발전에 공헌했다. 이 연구의 주된 목적은 사쓰마 유학생들의 역사적, 교육사적 의의를 이해하는데 있다. 또한 동시에 이것을 통해 오늘날 유학의 의미를 재고할 기회로 삼고 싶다.
In Japan, going abroad had been strictly prohibited by the Tokugawa Bakufu since 1639. On Sep.14 of 1862, when Satsuma daimyo Shimazu Hisamitsu came back from Edo (Tokyo) to Kyoto, four British people encountered his procession of the lord of the Satsuma clan. They unfortunately broke the procession. One narrowly escaped, but the other three were seriously injured or killed. This incident is known as “the Namamugi Incident." On account of this, The Anglo-Satsuma War took place between the Satsuma clan and Britain during the following year on Aug.15 of 1863. Despite such a terrible incident, they became close to achieving a peaceful negotiated settlement. The Satsuma clan asked Britain to accept students for the purpose of studying in Britain. Nineteen people were dispatched to Britain. After returning to Japan from abroad, these students played an important role in the development of Japan in many fields throughout the Meiji era. The main purpose of this study is to understand the historic and educational significance of the Satsuma students. Through this, I would like to rethink the meaning of the studying abroad experience during the present age.
日本では外国に行くことは徳川幕府か16ら39年から厳しく禁じられてきた。ところが18、53年 のペリー提督の来航と1854年の開国、そして1858年に米国と日米修好通商条約が結ばれて以 来、幕府と外国との間に次々に不平等条約が締結されると日本全国で外国排斥運動、すなわち天 皇を国の中心にすえ外国勢力を排斥しようとする尊皇攘夷思想が広がった。そのよう18な6中2 、 年9月14日に薩摩藩の国父である島津久光が東京から京都に戻る途4中名、の英国人が彼の行列に 遭遇した。その際、彼らが行列を乱してしまったことで、偶発的に殺傷事件が発生した。この事 件が生麦事件だ。この事件が原因で翌年の1863年8月15日に薩摩藩と英国の間に薩英戦争が起こ った。この軍事的な衝突をきっかけに、薩摩藩は攘夷の愚かさを知り藩論が開国へと転換する 中、和平交渉をとおし両者は急速に接近した。これは英国が納得のいく賠償を得られたことと薩 摩藩が英国と発展的な関係を結ぶに十分な力を持つ一つの有力な勢力と認めたからだった。和平 交渉の過程で両者間に友好的な関係が成立する中、薩摩藩は英国に対し先進的な軍事技術を学ば せるための留学生の受け入れを求めた。この要請を英国が受け入れたこ4と名での随行員を含め 19名の留学生が英国に派遣されることになった。その留学生たちが帰国後、明治時代の多くの分 野で国家発展に貢献した。その中の一人である森有礼(1847-1889)は明治政府の初代文部大臣と して日本の教育の近代化に大きく貢献した。この研究の主な目的は、薩摩留学生たちが英国に派 遣されるようになった背景と教育史的意義を考察することにある。また同時に当時の留学の意義 を知ることで今日の留学の意味を再考する契機とした い。
2017年改訂 『学習指導要領』にみる小学校外国語教育の展望
한국일본교육학회 한국일본교육학연구 제22권 제2호 2017.10 pp.127-151
※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.
본 연구의 목적은 일본초등학교 외국어교육의 전망을 알아보기 위하여 공립초등학교의 외국어교육 도입 경위와 교과화 동향을 학습지도요령과 교재분석을 중심으로 검토하는 것이다. 일본에서는 2017 년 3월에 초등학교 및 중학교의 학습지도요령이 고시되어, 초등학교 중학년에 외국어활동, 고학년에 교과외국어가 도입되었다. 공립초등학교에의 외국어도입의 경위는, 1992년의 연구개발 학교의 실천에 서 시작되어, 1998년도 개정에서 신설된 「종합적인 학습의 시간」의 국제이해에 관한 학습의 일환으 로서 영어 활동을 하는 것이 가능해졌다. 그 후, 2008년도 개정에서 고학년에서의 외국어활동이 필수 화가 되었고, 2017년도 개정에 이르렀다. 2017년도 개정의 포인트는, ① 학교단계간의 배움을 접속시 키기 위해서, 국제기준(CEFR)을 참고로 하여 초등․중․고등학교 일관된 5개의 영역별의 목표를 설정 한 것, ② 초등학교에서는 중학년부터 「듣기」「말하기」를 중심으로 한 외국어활동을 도입하여, 외 국어에 익숙해지게 하여 학습에의 동기를 높인 뒤, 고학년부터 단계적으로 문자나 정형문 「읽기」 「쓰기」를 더해 교과로서 외국어과를 자리매김하여 지도의 계통성을 확보한 것이다. 일본 공립초등 학교의 외국어교육은 이문화간커뮤니케이션 능력과 대화력을 육성하는 인간 교육이 목적이며, 앞으로 외국어교육개혁을 성공시키는 열쇠는 교사가 외국어학습의 본질적인 의의를 충분히 이해하고, 수업 실천으로서 얼마나 전개해 가는가에 있다고 생각된다.
This study aims to clarify the perspective of Foreign Language Education at elementary schools in Japan, by verifying, mainly, the contents, targets, and teaching materials of the new “Course of Study”, and to find how foreign language education are transited, applied and implemented by public elementary schools. Japan’s new “Course of Study” was published in year 2017, which implicated the foreign language activities for middle grades and the foreign language as one of the main subjects for upper grades, to be implemented at elementary and secondary schools. The main contents of the 2017 version are (1) Setting targets in 5 areas, all consistent from elementary, secondary and higher education, to aim for continuous learning between each stage of education, and by referring to the international standard(CEFR), (2) in elementary education, the learning in middle grades focuses on ‘Listening’ and ‘Speaking’, to motivate the pupils to feel more familiar with foreign languages, which then moves to more ‘Reading’ and ‘Writing’ of foreign letters and phrases, to secure systematic teaching and learning. The essential key to lead this educative innovation successfully is thought as to sufficiently understand the constitutive purposes of foreign language education and how practical lessons should be carried out and deployed.
本研究の目的は、日本の小学校外国語教育の展望を明らかにするために、公立小学校への外国語教育 の導入経緯や教科化の動向を学習指導要領の目標及び内容や教材分析を中心に検討するものである。 日本では2017年3月に小学校及び中学校の学習指導要領が告示され、小学校中学年に外国語活動及 び、高学年に教科外国語が導入された。公立小学校への外国語導入の経緯は、1992年の研究開発学 校での実践から始まり、1998年度改訂で新設された「総合的な学習の時間」の枠で、国際理解に関する 学習の一環として英語活動を行うことが可能になった。その後、2008年度改訂で高学年での外国語活動 が必修化になり、17年度改訂に至っている。17年度改訂のポイントは、①学校段階間の学を接続させるた めに、国際基準(CEFR)を参考に、小․中․高等学校一貫した5つの領域別の目標を設定したこと、② 小学校では中学年から「聞くこと」「話すこと」を中心とした外国語活動を導入し、外国語に慣れ親しま せ、学習への動機づけを高めた上で、高学年から段階的に文字や定型文を「読むこと」「書くこと」を加 え、教科として外国語科を位置づけ、指導の系統性を確保したことである。日本の公立小学校の外国語 教育は、異文化間コミュニケーション能力と対話力を育成する人間教育が目的となっていて、今後の外国 語教育改革を成功させるカギは、外国語学習の本質的な意義を十分理解し、授業実践としていかに展開 してことかにあると考えられる。
0개의 논문이 장바구니에 담겼습니다.
선택하신 파일을 압축중입니다.
잠시만 기다려 주십시오.