2026 (11)
2025 (39)
2024 (28)
2023 (30)
2022 (25)
2021 (27)
2020 (31)
2019 (32)
2018 (43)
2017 (27)
2016 (23)
2015 (22)
2014 (25)
2013 (22)
2012 (25)
2011 (26)
2010 (23)
2009 (22)
2008 (22)
2007 (24)
2006 (9)
2005 (7)
2004 (9)
2003 (11)
2002 (7)
2001 (9)
2000 (8)
1999 (62)
1997 (18)
1995 (6)
1994 (6)
1993 (4)
1992 (8)
1991 (8)
1990 (10)
1989 (12)
1986 (6)
1985 (8)
1984 (10)
1983 (17)
1982 (9)
1981 (7)
1980 (11)
1979 (13)
1978 (8)
1977 (14)
7,200원
이 논문의 목적은 후백제 정체성과 국내 통치 전략의 변화가 외교의 대상과 시기 선정에 어떠한 영향을 끼쳤는지를 검토하기 위한 것이다. 이를 위해 건국 당시 내건 후백제의 정체성이 920년 중반 대외 성과를 바탕으로 어떻게 바뀌었는가를 먼저 살폈다. 그에 따른 후백제의 외교정책이 무엇이었고, 동아시아 정세 변화에 따라 후백제가 어떻게 대응했는가를 살펴보았다. 일반적으로 후백제가 중국은 물론 일본과도 활발하게 교류했다고 인식되고 있다. 그러나 건국 당시 ‘백제의 계승자’를 자처한 후백제는 오월이 908년 ‘천보’로 개원하자, 백제와 남조 양이 그랬던 것과 같이 오월과 긴밀한 외교관계를 구축하였다. 922년 일본에 접근한 것도 고려의 ‘고려-오-민’ 삼각 동맹에 맞서 옛 백제 때의 구축되었던 ‘남조-백제-왜’의 외교관계를 재건하고자 한 것으로 보인다. 920년대 전반 백제 계승을 완수한 후백제는 925년 무렵부터 ‘신라의 대체자’이자 ‘통일의 완성자’로 국가 정체성을 바꾸었다. 이를 인정받기 위해 기존의 오월과의 교류에 더해 후당과 조공-책봉 관계를 구축하였다. 한편, 927년 거란, 929년 일본과의 교섭은 상대국이 먼저 접근한 것에 대한 대응이었을 뿐 후백제가 능동적으로 펼친 외교 교섭이 아니었다. 이는 오히려 후백제가 오월·후당 교섭에 천착했음을 보여 주는 증거다.
The purpose of this paper is to examine the influence of the identity shifts of Later Baekje (後百濟) and changes in domestic governance strategies on the selection of diplomatic targets and timing. To achieve this, it first investigates how the identity of Later Baekje, as conceived at its founding, evolved based on its foreign achievements in the mid-920s. Subsequently, it explores the diplomatic policies of Later Baekje and its responses to changes in the East Asian geopolitical landscape. It is generally recognized that Later Baekje had active exchanges not only with China but also with Japan. However, Later Baekje, which claimed to be the ‘successor of Baekje’ at the time of its founding, established close diplomatic relations only with Wuyue (吳越) when Wuyue (907~978) first established the era name ‘Tianbao (天寶)’ in 908, just as the Baekje of Three Kingdoms Period and the Liang (梁) of Northern and Southern Dynasties Period. The approach to Japan in 922 appears to have been intended to rebuild the ‘Southern Dynasties in China – Baekje - Japan’ diplomatic relationship established during the old Baekje period in the face of ‘Goryeo (高麗) - Wu (吳) - Min (閩)’ triangular alliance. Later Baekje, which completed the succession of Baekje in the early 920s, changed its national identity as the ‘the alternative force of Silla’ and ‘the completer of unification’ from around 925. In order to receive recognition for this, in addition to the existing exchanges with Wuyue, a Tributary Appointment relationship with Houtang (後唐, Later Tang) was established. Meanwhile, negotiations with Khitan (契丹) in 927 and Japan in 929 were only responses to the approches made by the two countries and were not diplomatic negotiations actively carried out by Later Baekje. This is rather evidence showing that Later Baekje was more focused on negotiations between Wuyue and Houtang.
7,300원
본 논고는 권제가 『동국세년가』를 찬술하면서 활용한 자료, 권제의 고대사와 그 체계에 대한 인식을 살펴본 것이다. 1436년(세종 18)에 초학자들의 역사 지식을 증진시키는 한편, 善을 권장하고 惡을 경계하기 위한 목적에서 편찬된 詩歌 형식의 『歷代世年歌』는 중국사를 다룬 역대세년가와 우리나라 역사를 다룬 동국세년가로 구성되었다. 『東國世年歌』를 찬술한 權踶는 權近의 아들로서 『高麗史大全』과 『용비어천가』 찬술에 참여하였다. 권제는 『帝王韻紀』, 『三國史記』, 『三國遺事』, 『東國史略』, 『讎校高麗史』 등의 국내 사서와 『史記』 등의 여러 중국 사서를 참조하여 서술하였다. 권제는 檀君이 戊辰年(기원전 2333년)에 평양을 도읍으로 朝鮮을 건국하고 1048년 동안 나라를 다스리다가 阿斯達山의 神이 되었으며, 그로부터 164년 뒤에 箕子가 조선에 이르러 그와 그의 후손이 928년 동안 조선을 다스리다가 기원전 195년에 41대손인 準王이 燕人 衛滿에게 왕위를 빼앗겼다고 이해하였다. 漢 武帝가 설치한 四郡에 이어 二府가 존재하였고, 권근의 삼한관을 수용하여 진한은 경상도계, 마한은 전라도계, 변한은 평안도계에 위치하였으며, 삼한의 여러 나라가 서로 항쟁하여 나라는 어려움에 빠졌다고 주장하였다. 권제는 삼국과 후삼국의 역사를 서술하면서 후세의 왕들에게 善政을 베풀도록 유도하기 위한 의도에서 국왕의 失政과 虐政 사례를 다수 제시하긴 하였지만, 강상의 윤리관과 사대명분론에 경도되어 국가와 인물, 사건 등에 대하여 포폄하지 않았다.
This paper examines the sources that Kwonje used in writing the Dongguksenyeonga and perception of ancient history and its system. Compiled in 1436(King Sejong 18) to promote knowledge of history and encourage good and warn against evil, the Yeogdaesenyeonga in the form of a poem is composed of the Yeogdaesenyeonga, which covers Chinese history, and the Dongguksenyeonga, which covers Korean history. Kwonje, the son of Kwongeun, who composed the Dongguksenyeonga, participated in the compilation of the Goryeosadaejeon(高麗史大全) and the Ryongbieocheonga. Kwonje understood that Dangun founded Joseon with Pyeongyang as its capital in the year of Mujin(2333 BC) and ruled the country for 1048 years before becoming a god of Mount Asadal, 164 years later, Giza came to Joseon and ascended to the throne, he and his descendants ruled Joseon for 928 years before his 41st grandson, King Jun, usurped the throne in 195 BC to the Yuan Dynasty's people Wiman. He believed that after the Four Gun established by Emperor Wu of the Han Dynasty, there were Two Bu(二府). He also adopted Kwongeun's view of the Threehan(三韓), claiming that Jinhan was located in the Gyeongsang-do region, Mahan was located in the Jeolla-do region, and Byeonhan was located in the Pyeongan-do region, and that the various small country of the Threehan rebelled against each other and the state fell into difficulties. While narrating the history of the Three Kingdoms and the Later Three Kingdoms, Kwonje presented many examples of royal misgovernment and mismanagement with the intention of inducing future kings to give good government, but he did not evaluate specific countries, people, and events with a focus on the view of ethics based on what people should do and the theory that a smaller country serves the greater good.
KCI 등재 묵재(默齋) 이귀(李貴)의 관력과 정치 활동 - 좌천(左遷), 유배(流配)와 반정(反正) 시기를 중심으로 -
전북사학회 전북사학 제71호 2024.07 pp.69-100
※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.
7,300원
묵재(默齋) 이귀(李貴 1557~1633)의 생애는 임진왜란, 광해군의 혼정(昏政), 인조반정(仁祖反正), 그리고 이 시대를 관통하는 기축옥사라는 사건들과 맞물려 있다. 그런 점에서 개인사가 시대상을 보여 주는 대표적인 사례라고 할 수 있다. 이귀는 이이(李珥)와 성혼(成渾)의 제자였고, 시사(時事)에 대한 직언(直言)으로 유명하였다. 본고에서는 첫째, 이귀의 경험을 통해 좌천, 귀양, 반정이라는 정치 운영의 일단을 밝혀보려는 문제의식을 가지고 있다. 이를 위해, 둘째, 연구 시기는 이귀가 관직 생활을 하는 선조 후반~광해군~인조 초반의 시기로 제한하였다. 그는 늦은 나이에 문과에 급제하여 외직을 전전하거나 좌천의 시기를 보냈다. 선조 시대 영남의 사림 정인홍, 영의정 유영경을 비판한 결과였다. 광해군 때도 다르지 않았다. 광해군 즉위 초 인사의 난맥상을 비판했던 이귀는 숙천 부사 등을 전전하였고, 계축옥사 이후 이귀는 최기(崔沂)의 옥사에 연루되어 강원도 이천(伊川)으로 귀양을 갔다. 이귀는 이곳 적소(謫所)에서 광해군의 혼정(昏政)을 바꿀 생각을 가지고 있었다. 반정은 민생과 사회가 유지되려면 어쩔 수 없는 선택이었다고 본 것이다. 이귀는 아들 이시백과 함께 반정에 참여하여 1등 공신에 책록되었다. 또한 이귀의 활동 시기는 조선 중기 주요 사건인 기축옥사의 결말과 궤를 같이 하고 있었다. 기축옥사는 이귀의 좌천, 귀양, 반정과 밀접히 관련되어 있을 뿐 아니라, 이 시대 사람들의 숙제이기도 했다. 인조반정이 일어난 이듬해 조정에서는 정철의 관작을 추복(追復)하였고, 한 달 뒤 기축옥사 때 희생된 이길(李洁)·이발(李潑)·정개청(鄭介淸)·유몽정(柳夢井)·조대중(曺大中) 등의 복관시켰다. 이렇게 반정은 이귀의 일생과 맞물린 광해군 혼정의 결말일 뿐 아니라, 30여 년 지난 기축옥사의 정리이기도 하였다.
The life of Mookjae Yi Gwi (1557-1633) was intertwined with events such as the Imjin War, the chaotic politics of Gwanghaegun, the Injo Restoration, and the Kichuk-oksa that penetrated this era. In this respect, his personal history can be said to be a representative example of the times. Yi Gwi was a disciple of Yi yi and Seong hon, and was famous for his straightforward on current events. In this paper, first, I have a problem-consciousness to reveal one part of the political operations of exile, demotion, and restoration through Yi Gwi's experience. To this end, the research period was limited to the late King Seonjo, Gwanghaegun, and early King Injo. At a late age, he passed the liberal arts course and moved to a foreign position or was demoted. This was the result of criticism of Jeong-Inhong and Yoo Young-kyung during the King Seonjo era. It was no different during the reign of Gwanghaegun. Yi Gwi, who criticized the turmoil of personnel at the beginning of the Gwanghaegun's accession, traveled to the governor of Sukcheon and other places, and after Gyechukoksa, Yi Gwi was involved in the Choi Gi and exiled to Icheon, Gangwon-do. Yi Gwi had the intention of changing the rule of Gwanghaegun at the exiled place. The restoration was considered to be an inevitable choice if people's livelihood and society were to be maintained. Yi Gwi participated in the Restoration with his son Yi Si-baek and was recorded as the first contributor. In addition, the period of Yi Gwi's activities was in line with the end of Kichuk-oksa, a major event in the middle of the Joseon Dynasty. Kichuk-oksa was not only closely related to Yi Gwi's demotion, exile, and restoration, but it was also a old task to slove for people of this era. The year after the King Injo Restoration took place, the court restored Jeong Cheol's official work, and a month later, Li Gil, Li bal, Yoo Mong-jeong, and Jo Dae-jung, who were sacrificed during the Kichuk-oksa. In this way, Injo Restoration was not only the end of chaotic politics of Gwanghaegun, but also the end of Kichuk-oksa, which was close to 40 years, which coincided with Yi Gwi's life.
심행일기(瀋行日記)』(1635)를 통해 본 이준(李浚)의 심양사행과 정보 수집
전북사학회 전북사학 제71호 2024.07 pp.101-135
※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.
7,800원
본 연구는 인조 13년(1635) 후금에 사신으로 파견된 이준(李浚)의 『심행일기』를 통해 당시 사행의 특징과 주요 대외정보를 분석하는 것을 목표로 한다. 이를 위해 앞뒤 시기의 심양 사행록을 함께 검토하여, 사신선발, 사행여정, 수집정보를 분석하였다. 첫째, 대(對)후금 사신은 대부분 무관을 선발했고, 후금을 경험했거나 평안·함경·황해도에서 근무한 이력이 있는 관원을 대상으로 하였다. 이러한 관행에 비추어 이준은 심양에 파견된 적은 없었지만, 무관으로서 서북 지역에서 여러 차례 수령직을 역임했기 때문에 사신으로 선발되었다. 둘째, 1630년대 이전에는 요양 근방의 신성(新城: 東京)이 중간기지 역할을 했지만, 1630년대 이후부터는 신성보다 남쪽에 위치한 통원보(通遠堡)에서 호위가 시작되었다. 이는 후금의 관할 범위가 점차 남쪽으로 확장되었다는 것을 보여 준다. 셋째, 후금에서는 조선 사신이 심양으로 이동할 때, 심양에 거주하는 동안 통제했다. 이는 조선 사신들이 여진인 및 피로인들과 접촉하여 후금의 동향을 파악하는 것을 차단하려는 목적이었다. 다만 이준의 경우는 앞뒤의 사행보다는 통제가 완화된 모습이 나타난다. 넷째, 이준의 주요 관심사는 후금-명의 전쟁 상황이었다. 특히 인조 12년(1634) 5월에 단행된 후금의 중국 내륙 공략의 결과, 인조 12년 겨울 및 인조 13년 2월의 출정 이유 및 결과에 주목했다. 정보 수집 결과 인조 12년 후금은 중국을 공격했지만 상당한 손실을 받은 것으로 확인했다. 다섯째, 이준은 심양성에 오를 기회를 이용해 후금의 국력을 확인하였다. 심양성 내외의 가호수는 1만여 호이지만 인구는 호수에 미치지 못한다는 것을 관찰했다. 아울러 수성용 화약무기의 종류와 수량을 구체적으로 파악했다. 이준은 어려운 여건 속에서 후금의 상황에 관한 다양한 정보를 최대한 수집했다. 그 결과 후금은 인조 12년 선부·대동 전투에서의 패전, 동해여진 공략을 위한 출정 등으로 심양의 병력이 적은 상황이며, 사신에 대한 우호적 태도 등을 감안할 때 조선과의 전쟁 의지를 확인하지 못했다. 이상의 연구는 조선-후금 관계를 병자호란의 전사(前史)로만 판단하는 시각에서 벗어나 병자호란 이전 조선-후금의 갈등이 상대적으로 줄어든 시기의 상황과 인식을 잘 보여 준다.
This study aims to analyze the characteristics of the dispatching process and information about the Later Jin through the 『Diplomatic Report on Shenyang』 of Lee Jun, who was dispatched as an envoy to the Later Jin in 1635. Diplomatic reports on Shenyang from different periods were reviewed together to analyze the selection of diplomats, their travel to Shenyang, and the information they collected. First, the envoys sent to Later Jin were mostly military officers or officials with a history of service in the North (Pyeongan, Hamgyong, and Hwanghwang provinces). Lee Jun, a military officer, had never been sent to Shenyang as a envoy, but was selected as an envoy because he had served as a district magistrate in the North several times. Second, before the 1630s, Xinxing(新城/東京), near Yuyuan, served as an intermediate base for diplomatic travel, but after the 1630s, escorts began at Tongyuanbo, located further south than Xinxing. This shows that the Later Jin's jurisdiction gradually expanded southward. Third, the Later Jin controlled Joseon envoys as they traveled to Shenyang and while they were in Shenyang. This was to prevent Joseon envoys from contacting Jurchen people and captives to learn about Later Jin situation. However, Lee Jun's case was less restrictive than previous Joseon envoys. Fourth, Lee's main concern was the state of the Later Jin-Ming war. After gathering information, he determined that in 1634, the Later Jin attacked China but suffered significant losses. Fifth, Lee used the opportunity to ascend to Shenyang's castle to confirm Later Jin's national power. Shenyang's castle had more than 10,000 households, but the population was small compared to the number of households. He also learned more about the types and quantities of gunpowder weapons for defense. The above studies illustrate the circumstances and perceptions of a period of relatively reduced Joseon-Later Jin conflict prior to the Byeongja Horan(1637).
6,700원
본고는 정조-순조대 핵심관료였던 徐榮輔(1759~1816)가 1808년(순조8) 평안도관찰사 재임 시 추진했던 북방 정책의 전반적인 내용을 살펴보기 위해 작성되었다. 그는 18세기 중·후반부터 중앙 정계에 진출하여 고위 관직을 역임하였으며, 1790년(정조14) 함경도암행어사, 1808년(순조8) 평안도관찰사 등 북방 지역 지방관으로 파견되면서 関防과 民弊 문제에 관심을 가지고 여러 가지 해결책을 제시한 인물이었다. 그가 평안도관찰사로 재임했던 시기는 1808년(순조8)부터 1810년(순조10)까지로 19세기 초 청은 내부적으로 白蓮敎徒의 亂을 비롯한 잦은 民亂을 겪고 있었으며, 소수관료들이 정권을 독점하여 부정부패를 행사함으로써 정치·사회 전반에 걸쳐 혼잡한 시기를 맞고 있었다. 서영보는 청의 내부적 혼란으로 발생한 국력 쇠퇴를 목도하면서 청이 세력을 잃고 영고탑으로 회귀할 가능성이 농후하다고 판단하였다. 그러므로 그는 유사시 청의 칩임에 대비해야 함을 주장하며, 조선의 국방력 강화를 위해 평안도 지역의 방어체계를 강화하는 방향으로 여러 정책을 추진하였다. 첫째, 군폐 문제 해결을 통해 군대의 기반이 되는 인적 자원의 유실을 방지하고자 했다. 둘째, 지역적 차별을 없애고 평등한 인재 선발책을 주장하여 효율적인 군사 체계를 구축하려 하였다. 셋째, 산성 수비의 중요성을 강조하며 植松鎭에 外城을 신축하여 방어시설을 재정비하였다. 이 연구를 통해 조선 후기 청의 불안한 내부 상황으로 인해 야기된 영고탑 회귀설의 재등장이 18세기 후반~19세기 초반 활동하였던 조선관인들 사이에서 유행하였던 대청인식관이었다는 점을 파악할 수 있었으며, 중앙 정권의 핵심 인물이었던 서영보의 지방 관료로서의 역할과 국방의식을 확인할 수 있다.
This paper was written to examine the overall contents of the northern policy promoted by Seo Young bo(徐榮輔)[1759-1816], a key official of the King Jeongjo-Sunjo period, during his tenure as provincial governor in Pyeongan-do(平安道) in 1808. He entered the central political from the mid and late 18th century and served as a high government positions. Seo Young bo(徐榮輔) was dispatched to the northern region, including Amnhaengsa in Hamgyeong-do(咸境道) in 1790 and provincial governor in Pyeongan-do(平安道) in 1808, and was interested in defense and civil affairs issues and presented various solutions. The period during which he served as provincial governor in Pyeongan-do(平安道) was in the early 19th century, a time when the Qing Dynasty was experiencing frequent internal unrest, including the White Lotus Rebellion, and was facing a crowded period throughout politics and society as corruption by minority officials prevailed. Seeing the decline of national power caused by the internal chaos of the Qing Dynasty, Seo Yeong-bo judged that there was a strong possibility that the Qing Dynasty losing its influence and return to the Ningguta(寧古塔). Therefore, he insisted on preparing for Qing Dynasty strategy in case of emergency and promoted various policies to strengthen the defense system in the Pyeongan-do region to strengthen Joseon's defense capabilities. First, it was intended to prevent the loss of human resources that are the basis of the military by solving the military service problem. Second, he tried to establish an efficient military system by eliminating regional discrimination and selecting talents equally. Third, emphasizing the importance of fortress defense, the defense facilities were reorganized by building a new fortress in Siksungjin(植松鎭). Through this study, it can be found that the re-emergence of the Ningguta(寧古塔) Regression theory was caused by the unstable internal situation of the Qing Dynasty, and this hypothesis was popular among Joseon intellectuals who were active in the late 18th and early 19th centuries. In addition, this study can confirm the role and defense consciousness of Seo Young-bo, a key figure in the central government, as a local official.
8,700원
지(邑誌)는 조선시대 군현(郡縣)을 단위로 작성된 지리지(地理誌)로서 지역의 인문환경과 자연지리 등에 대한 여러 정보를 체계적으로 정리한 것이다. 조선 전기 『세종실록 지리지』, 『신증동국여지승람(新增東國輿地勝覽)』 등이 간행되었고, 조선 후기에는 『여지도서(輿地圖書)』, 『대동지지(大東地志)』 등이 대표적이다. 또한 조선 팔도를 범주화하여 각 군현의 읍지를 합철한 것이 『호남읍지』, 『영남읍지』, 『관북읍지』, 『관동도지』, 『관서읍지』, 『호서읍지』, 『황해도전지』, 『경기읍지』 등이다. 이러한 전국 지리지나 도별 지리지 등의 관찬읍지가 전국을 통합적이고 일목요연한 체계를 갖추었다고 하더라도 한 지역으로 본다면 흠결이 없을 수 없기 때문에 이를 개선하기 위해 편찬한 것이 사찬읍지류이다. 사찬읍지는 16세기에 출현하기 시작하여 지속적으로 편찬되었다. 특히 16~17세기에 편찬된 읍지는 시기적으로 양란(兩亂) 이후의 지역사회를 담고 있다. 군현의 수령과 지역민이 함께 편찬하였기 때문에 해당 군현의 역사와 문화, 사회, 경제 등등에 대한 풍부한 자료를 수록하고 있어서 당대 현황을 이해하는 데 큰 도움이 되고 있다. 16~17세기 사찬읍지는 전국적으로 대략 50여 권으로 알려져 있다. 이 중에서 현전하고 있는 전라도 읍지로 알려져 있는 것은 순천부읍지 『승평지(昇平志)』(1628), 제주도 읍지 『탐라지(耽羅志)』(1653), 남원부 읍지 『용성지(龍城誌)』(1699) 뿐이었다. 그런데, 2023년 7월에 1675년(숙종1)에 편찬된 임실현 사찬읍지 『운수지(雲水志)』 을묘본이 발견되었고, 2017년 12월에는 1730년에 편찬된 『운수지(雲水誌)』 경술본이 발견되었으며, 2023년 10월에는 『운수지』 을묘본과 경술본을 각각 필사하여 2권 1책으로 엮은 『운수지』 이본(異本)이 발견되었다. 그리고 1904년에 간행된 『운수지』가 그간 널리 유포되어 임실의 사정을 전하고 있었다. 따라서 임실군은 17세기부터 20세기, 즉 1910년 이전까지 4종의 사찬읍지가 전하고 있는 특별한 곳이 되었다. 따라서, 본고는 조선시대 각 시기별 편찬 또는 간행된 『운수지』 4종을 소개하고자 하였고, 각각의 서지사항 및 편찬의 목적, 항목의 분화 등을 비교 검토하여 그 특징을 밝히고자 한 것이다.
Eupji is a geography books written based on Gunhyeon during the Joseon Dynasty, which systematically organizes various information on the humanities environment and natural geography of the region. In the early Joseon Dynasty, Sejong Sillok-Jiriji and Sinjeungdongguk Yeoji-Seungram were published, and in the late Joseon Dynasty, Yeojidoseo and Daedongjiji are representative. In addition, Honam-eupji, Yeongnam-eupji, Gwanbuk-eupji, Gwanbuk-eupji, Gwanseo-eupji, Hoseo-eupji, Hwanghaedo-eupji, and Gyeonggido-eupji were compiled by categorizing the eight islands of the Joseon Dynasty. Even if such Gwanchan-eupji, such as Jiriji or provincial Jiriji, has an integrated and clear system of the whole country, it is the Sachan-eupji, which was compiled to improve it because it cannot be without flaws. Sachan-eupji began to appear in the 16th century and was continuously compiled. In particular, Eupji, compiled in the 16th and 17th centuries, contains local communities after the Imjin War and Byeongja-Horan. Since it was compiled by the head of the county and the local people, it contains rich data on the history, culture, society, and economy of the county, which is very helpful in understanding the current situation of the time. There are about 50 volumes of Sachan-eupji compiled in the 16th and 17th centuries, including Suncheonbu-eupji Seungpyeongji(1628), Jejudo-eupji Tamraji(1653), and Namwonbu-eupji, Yongseongji(1699). However, in July 2023, the Unsuji compiled in 1675, and in December 2017, the Unsuji, compiled in 1730, was discovered. And in October 2023, a copy of the Unsuji, was discovered which was compiled into two volumes and one book. And the Unsuji, published in 1904, has been widely circulated and informs the situation of Imsil. Therefore, Imsil-gun became a special place where four kinds of Sachan-eupji spread from the 17th century to the 20th century, that is, before 1910. Therefore, this paper was intended to introduce four types of Unsuji compiled or published in each period of the Joseon Dynasty, and to reveal their characteristics by comparing and reviewing each bibliography, the purpose of compilation, and the differentiation of items.
‘제암리 제노사이드’의 기억양태와 시대적 상이성 : 죽은 자의 침묵과 산 자의 다시 기억하기
전북사학회 전북사학 제71호 2024.07 pp.207-232
※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.
6,400원
1919년 4월 15일 화성시(당시 수원군)에서 자행된 제국 일본의 조선인 학살(제노사이드)는 전 세계에 식민통치의 폭압성을 알리는 중요한 계기였다. 또한 중국 신문에도 여러 차례 보도되면서 ‘제암리 제노사이드’는 화성 지역 독립운동의 상징이었으며, 나아가 대한민국임시정부에서도 대외 홍보자료로 활용할 만큼 중대한 사건이었다. 이 글은 제암리 제노사이드에 대한 현재적 관점과 지역의 독립운동 사적지 공간 활용, 나아가 강제된 용서의 의미와 이를 극복하려는 작은 움직임을 분석하였다. 특히 가해자였던 제국 일본의 후예들의 상반된 행동 즉 일본 정부는 공식적인 사과를 하지 않았으며, 일본의 시민단체는 공격적인(?) 사과와 화성 지역민들의 이해를 구했다. 화성 제암리 제노사이드 공간이 동북아 평화공생체의 담론의 장으로서 그 역할을 수행하기 위해서는 동북아뿐만 아니라 전 세계인들이 아픈 역사에 대한 치유와 공감 프로그램이 선행되어야 한다. 이를 위해서는 한국과 일본의 깨어 있는 시민들의 평화연대가 구축되어야 할 것이다.
The imperial Japanese massacre of Koreans (Genocide), which took place in Hwaseong City (then Suwon) on April 15, 1919, was an important opportunity to inform the world of the tyranny of colonial rule. In addition, as it was reported in Chinese newspapers several times, 'Jeam-ri Genoside' was a symbol of the independence movement in the Hwaseong region, and it was a serious enough event to be used as a public relations material by the Provisional Government of the Republic of Korea. This article analyzes the current perspective on Jeam-ri Genoside, the use of space in the historical sites of the local independence movement, the meaning of forced forgiveness, and a small movement to overcome it. In particular, the contradictory behavior of the descendants of imperial Japan, which was the perpetrator, the Japanese government did not make an official apology, and Japanese civic groups sought an aggressive (?) apology and the understanding of the people of Hwaseong. In order for the Hwaseong Jeam-ri Genoside Space to play its role as a forum for the discourse of peace and symbiosis in Northeast Asia, a healing and empathy program for the painful history of people not only in Northeast Asia but also around the world must be preceded. To this end, a peace alliance between the woke citizens of Korea and Japan should be established.
7,300원
일제강점기 초반부터 이리는 식민도시로서 철도교통의 요로이자 공공시설 및 사회적 기반 시설들이 갖추어진 시가지로 성장하였다. 높은 인구밀도와 주위의 넓은 농지, 높은 수확량 역시 이리 지역의 특징이었다. 또한 태평양전쟁이 끝나갈 무렵 한반도 정보를 보고서로 작성한 미국 군부 역시 이리가 철도교통의 중심지로서 남한 통치의 중요한 거점임을 인정하고 있었다. 1945년 8월 15일 해방과 함께 미군정이 수립되고, 이리에는 제28군정중대가 파견되었다. 이 시기 이리 지역 주민들은 정치적인 갈등과 패망한 일본인의 본국 송환, 노동운동의 발생과 전재동포 구호 문제, 콜레라 구제 및 교육 사업 등 여러 문제를 직면하게 되었지만, 미군정과 함께 하나하나 해결해 나갔다. 나아가 해방이라는 새로운 시대적 상황이 전개되자 일제강점기에 갖추어진 도시적 기반을 토대로 邑을 府로 승격시키려는 의사도 미군정에 표현하였다. 그리고 주민들의 의지는 청원서가 되어 미군정청에 진달되었다. 1946년 12월 12일 남조선과도입법의원이 개원하였고, 1947년 2월 20일 법률 제3호 ‘이리읍의 府 승격’이 제정되었다. 이리읍이 府로 승격된 역사적 사건에 대한 첫 번째 의미는 지역 주민들의 의지와 염원이 담긴 청원서에서 비롯되었다는 사실이다. 두 번째 의미는 남조선과도입법의원의 法律로 제정되었다는 것이다. 세 번째 의미는 대한민국 정부 수립 당시 현대 도시로서 인정받게 되는 자격을 미리 갖추게 되었다는 점이다.
From the beginning of the Japanese colonial period, Iri was a colonial city that grew into a city center equipped with public facilities and social infrastructure as well as railroad transportation routes. High population density, large surrounding agricultural lands, and high yields were also characteristics of the Erie region. In addition, the U.S. military, which wrote a report on the situation on the Korean Peninsula at the end of the Pacific War, also acknowledged that Iri was an important base for ruling the Republic of Korea as a center of railroad transportation. Upon liberation on August 15, 1945, the U.S. Military Government was established, and the 28th Military Government Company was dispatched to Iri. During this period, residents of the Iri region faced many difficulties, including political conflict, repatriation to defeated countries, the emergence of the labor movement, relief for Korean War victims, cholera relief, and education projects, but they were resolved with the US military government. And as the new era of liberation began, the intention to elevate the town to a city based on the urban foundation built during the Japanese colonial period was conveyed to the US military government. And the will of the residents was turned into a petition and delivered to the US military government. On December 12, 1946, the South Joseon Provisional Legislative Council was opened, and on February 20, 1947, Law No. 3, ‘Promoting Iri-eup to a city’, was enacted. The first significance of Iri-eup's historical event being promoted to a county status is that it originated from a petition containing the will and aspirations of local residents. The second meaning is that it was enacted as a law of the South Joseon Provisional Legislative Council. The third meaning is that at the time the government of the Republic of Korea was established, it already had the qualifications to be recognized as a modern city.
6,600원
포르투갈 국왕의 사절 겸 교황 대사이자 예수회 인도 관구장으로서 일본에 첫발을 디딘 프란치스코 하비에르는 인도와 말루쿠 제도에서의 선교 경험을 바탕으로 ‘위로부터 아래로 선교’라는 방침을 정하였다. 그는 선교 목표는 천황과 쇼군이었지만 막상 교토에서 일본의 정치 현실을 목격하고, 중점 선교 대상을 다이묘로 바꾸었다. 하비에르는 가고시마, 히라도, 야마구치, 교토, 분고를 방문하여 일본인을 움직이는 데 정치보다 무역이 중요하다는 것을 깨달았다. 그리하여 선교사에게 불리한 정치적 상황을 포르투갈 무역선의 입항으로 타개하는 동시에, 정식으로 선교 허가를 받아낸다는 전략을 세웠다. 무역을 선교에 이용하려는 그의 계획은 코스메 데 토레스의 손으로 실현되었다. 하비에르 이후 예수회 선교사들이 세속의 이익을 선교의 무기로 활용하기 시작하면서 규슈와 시코쿠 해안 지역에 오무라 스미타다를 시작으로 기리시탄 다이묘가 늘어났다. 그러나 기나이의 정치 종교 상황은 규슈와 여러모로 달랐다. 아울러 기나이에서 무역 이익을 앞세운 선교 전략을 펼치기에는 한계가 있었다. 사카이의 상인들 또한 상업 이익을 위해 선교사들을 환대하였지만 교토에서 선교사들이 맞닥뜨린 상대는 불교 승려들과 지식인들이었다. 센고쿠 시대라는 혼란과 불안한 상황 속에서 민중은 물질적 경제적 구제뿐만 아니라 마음의 안정을 갈구하였는데, 불교가 그 갈망을 채워 주지 못하는 상황에서 예수회 선교사들은 현세에서 죄의 용서에 따른 평안과 함께 내세의 희망을 제시하였다. 민중은 자신이 알고 있는 불교를 바탕으로 그리스도교를 이해하고 받아들였다. 그렇지만 선교사들조차 인정할 정도로 불교와 그리스도교 교리가 유사하였으므로, 이들에게 그리스도교의 교리를 설명하기 위하여 선교사들은 이제 신학과 논리로 무장해야 했다.
Francis Xavier arrived in Japan in 1549 as envoy of the King of Portugal, papal ambassador, and head of the Jesuit province of India. There he employed a missionary method to convert ‘from the top down’ based on his missionary experiences in India and the Maluku Islands. His primary subjects of evangelization were the Tenno and Shogun. However, after witnessing the political realities of Japan in Kyoto, Xavier shifted his missionary focus to the Daimyo. While travelling to Kagoshima, Hirado, Yamaguchi, Kyoto, and Bungo, he realized that trade was more useful than politics in mobilizing Japanese people. His strategy was to change the unfavorable political climate for missionaries by using the arrival of Portuguese trading ships, and then to gain official permission for his mission. His plan to use trade for missionary purposes was realized by Cosme de Torres. After Xavier, Jesuit missionaries began to utilize worldly interests as their missionary weapon. Consequently the number of Christian Daimyo, beginning with Omura Sumitada, increased in the coastal areas of Kyushu and Shikoku. However, the political and religious situation in Kinai was different from Kyushu in many ways. Moreover, there was a limit of the missionary strategy based on trading profits in Kinai. The missionaries in Kyoto were confronted by Buddhist monks and intellectuals, whereas they were welcomed by the merchants of Sakai who sought their own commercial benefit. Under the chaotic and unstable circumstances of the Sengoku period, people longed for not only material and economic security, but also peace of mind. Even Buddhism could not fully satisfy their desire. This was an opportune time for Jesuit missionaries to preach peace through the forgiveness of sins and hope for life everlasting. The people understood and accepted Christianity based on their Buddhist philosophy. Even for the missionaries, the teachings of Buddhism appeared to be similar to those of Christianity. In order to spread the Christian doctrines, to win the battle in the Buddhist culture, the missionaries had to be armed with Christian theology and logic.
0개의 논문이 장바구니에 담겼습니다.
선택하신 파일을 압축중입니다.
잠시만 기다려 주십시오.