Earticle

Home

한국 예이츠 저널 [The Yeats Journal of Korea]

간행물 정보
  • 자료유형
    학술지
  • 발행기관
    한국예이츠학회 [The Yeats Society of Korea]
  • ISSN
    1226-4946
  • 간기
    연3회
  • 수록기간
    1991~2018
  • 등재여부
    KCI 등재
  • 주제분류
    인문학 > 영어와문학
  • 십진분류
    KDC 840 DDC 821.9
제44권 (16건)
No
1

“The man who suffers and the mind which creates” : Arthur Hallam, W. B. Yeats, T. S. Eliot, and “genuine inspiration”

James Pethica

한국예이츠학회 한국 예이츠 저널 제44권 2014.08 pp.15-30

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

젊은 시인 예이츠는 개인의 상상력이 영감의 제일 중요한 원천으로 믿었다. 그의 낭만적 확신은 아더 홀럼의 주장에 힘을 받았는데, 그의 주장은 “순수” 시는 “어떤 극히 예민한 사람들에 대한 인상”에서 나온다는 것이었다. 그러나 그는 자신에 대한 집중은 유아론으로 귀착된다는 것을 즉시 깨닫는다. 그는, 또한, 점차적으로 아일랜드 민족주의자로서 자신의 글이 세상과 직접 연결되길 원한다. 영감이 어디서 오는지, 예술은 자기목적적인지, 하는 관심들은 1890년 후기 작품에 강화되며, 이어서 순수한 창의성은 “보편적 사상”에 접근함으로써 자기중심적인 것을 초월할 수 있다고 제안하기에 이른다. 그는 이 제안을 그의 󰡔환상록󰡕에서, 마스크 이론으로 다듬고, 유동적이고 투과성이 있는, 마법사-예술가가 만드는 자아라는 신낭만주의 개념을 만들어냈다. T. S. 엘리엇은 시를 “개성의 표현이 아니라 개성에서의 탈출”로 인식한 것으로 유명하다. 예이츠의 시적 영감의 후기 개념들은 예술가를 필연적으로 흙과 손가락을 인정함으로써 그를 괴롭혀왔던 주요 긴장감을 해소했다. 불안정한 다중적 자아라는 모더니스트의 개념을 초기에 수용함으로써, 예이츠는 역설적으로 보다 더 낭만적인 작가가 된다.
As a young poet, Yeats believed that individual imagination was the paramount source of inspiration. His Romantic convictions were reinforced by Arthur Hallam’s claim that “pure” poetry came from the “impression on the senses of certain very sensitive men.” But he quickly recognized that a focus on the self might lead to solipsism. As an Irish Nationalist, too, he increasingly wanted his writing to engage directly with the world. Anxieties about where inspiration comes from, and whether art is merely autotelic, intensified in his work of the later 1890s, and led him to propose that genuine creativity required transcending the egotistical by accessing “universal thought.” He refined this proposition in his theorizations of the Mask and in A Vision, generating a neo-Romantic conception of selfhood as mobile, porous and shaped by the artist-mage’s powers. T. S. Eliot famously conceived of poetry as “not the expression of personality, but an escape from personality.” Yeats’s later formulations of poetic inspiration resolved the key tensions that had troubled him by acknowledging the artist as necessarily both finger and clay. In this early embrace of a Modernist notion of unstable, multiple selfhood, Yeats paradoxically became more fully a Romantic.

4,900원

2

Reading a Romantic Yeats, in Comparison with Wordsworth and Keats

Sinnu Jeong

한국예이츠학회 한국 예이츠 저널 제44권 2014.08 pp.31-44

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

예이츠의 첫 시집 교차로(1889)는 낭만주의 전통에 기반을 두고 있다. 이는 시의 바탕을 이루는 낭만주의 시인들, 블레이크, 셸리에 대한 예이츠의 공감과 탐구의 반영이라고 볼 수 있다. 현실세계와 거리가 동떨어지는 경향이 있지만, 세련되 고 복합적인 사상들이 형성되기 전의 젊은 시간에서만 생산될 수 있는 예술을 위한 예술, 시 자체를 향한 순수한 시 정신을 표현하고 있다. 이 논문에서는 블레이크, 워 드워드, 키츠와 연결할 수 있는 예이츠의 시에 맞추고 시 작품을 구체적으로 비교한 다. 특히, 낭만주의 시와 구별되는 예이츠 특유의 독특한 시적 개성과 시를 현대적인 감각으로 발전시킨 예이츠의 시적 능력을 탐색하는 데에 중점을 두고 있다.
Crossway (1889), the first collection of Yeats’s poems, is based on Romantic poetics, in particular that of Blake and Shelley, which reflects his sympathy and reaction to such poets. His early poetry, a little distanced from Nature, is an art for art work, a result of the young Yeats’s pure and unique poetic sensibility. By making comparisons between Yeats, Wordsworth, Keats, the paper is to show the rare sensibility of Yeats, as well as the characteristics in Wordsworth and Keats that is slighted by scholars, who stress nature-man harmony in the poets.

4,600원

3

Yeats’s The Cat and the Moon and the Minnaloushe Song : The Role of the Poem “The Cat and the Moon” in the Play

Beau La Rhee

한국예이츠학회 한국 예이츠 저널 제44권 2014.08 pp.45-61

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

예이츠의『고양이와 달』과 미나루쉬 노래: 극에 있어서 시 “고양이와 달”의 역할 우리말 요약: 『고양이와 달』은 일본의 연극 광언의 영향을 받았지만, 예이츠는 자신 의 극작가 예이츠, 시인 예이츠의 탁월한 재능으로 새롭고 창의적이기까지 한 극을 만 들었다. 예이츠는 이 『고양이와 달』에 “가장 근접하고 가장 정교한” 표현이라는 개념 을 적용하여 완벽한 예이츠적인 극으로 만들고자 한다. 또한, 이 3중으로 구성된 검은 고양이 미나루쉬의 노래(동일한 제목의 시가 3분된)는 이 광언 극의 구조적 원리가 된 다. 이로 인해서 이 극은 이상하고도 아름다운 희극으로 변모한다.
The paper aims at showing that though the play, The Cat and the Moon, was under the influence of Kiogen, a Japanese play, it is a play, new and even original made by the best in Yeats the playwright and the poet. Yeats tries to apply his idea of expression, “what is most near and delicate,” in The Cat and the Moon, making a perfect Yeatsian play. Besides, the tripartite Minnaloushe song, or the poem “The Cat and the Moon” divided into three parts, is the structural principle of this Kiogen play, making it a strange and beautiful comic play.

5,100원

4

Digging Up “Digging,” “Waterfall” : Reading Heaney’s Early Poetry in Death of a Naturalist

Young Suck Rhee

한국예이츠학회 한국 예이츠 저널 제44권 2014.08 pp.63-83

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

우리말 요약: 셰이머스 히니가, 1939년 (예이츠가 별세한 해) 북 아일랜드의 한 농장 에서 태어나 예이츠의 영향 아래서 살면서, 어떻게 자신을 새로운 시인으로 변모시키 는 가하는 문제는 본 논문이 던지는 주요한 질문이다. 이 논문의 방법으로서, 몇 편의 시, 특히 첫 시집이면서도 아마 그의 뛰어난 시집인 『순수의 죽음』(Death of a Naturalist)에서 몇 편의 시의 가까이 읽기를 시도한다. 본 연구는 “폭포”와 “밭 갈기” 을 집중적으로 다룬다: 전자는 평론가들이 무시하거나 거의 논의된 적이 없고, 후자는 대부분 아주 평범한 시로 이해한다.
How Seamus Heaney, born on a farm in Northern Ireland in 1939—the year Yeat died—and living under Yeatsian influence, could make himself a new poet is an important question this paper is asking. My way to find this out is to conduct a close reading of some poems, mainly those in Death of a Naturalist, one of his best books of poetry, his first book. I focus on “Waterfall” and “Digging”: the former is much neglected and hardly discussed and the latter mostly regarded as a simple poem.

5,700원

5

Yeats and His Byzantium Poems

Heeseung Suh

한국예이츠학회 한국 예이츠 저널 제44권 2014.08 pp.85-98

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

이 두 시의 초안들은 예이츠의 삶과 고통에 대한 비전의 변화 과정을 보이는데, 현실의 이미지는 비관적, 일시적, 고통으로 찬 변화하는 것이고, 이데아의 이미지들은 신성하고 영원한 것이다. 이 시들을 쓰면서 시인은 고통을 체험하지만, 결 국 삶을 예술로 승화시킨다.
Studying Yeats’s drafts of “Byzantium” and “Sailing to Byzantium” shows the progression of his visions on life and agony: the images of reality are pessimistic, temporary, filled of anguish, and transitional; the images of Idea are holy and eternal. While working on these poems, the poet was in agony but finally sublimates his life into art.

4,600원

6

예이츠 시에 나타난 포스트모던 탈식민성

조정명

한국예이츠학회 한국 예이츠 저널 제44권 2014.08 pp.99-131

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

예이츠는 보는 이에 따라 여러 견해를 가질 수 있는 작가이다. 다양한 평가는 그의 작품 안에 탈식민주의 문학의 여러 가지 측면이 존재함을 나타내는데, 탈 식민적이고 포스트모던한 면을 초․중․후기시를 통해서 논의하고자 한다. 이를 통해 서 그는 일생동안 아일랜드의 고유한 역사와 신화, 전설을 자국민들에게 상기시키면 서, 문학과 예술을 고취시킨다. 식민지배자인 영국의 시 형식을 비틀고 시어를 변화시 키면서 탈식민성을 지향하고, 아일랜드인에게 민족주체성을 되찾게 하고 영국의 지배 로부터 벗어난 해방적인 측면을 드러낸다. 마침내 포스트모던한 아일랜드에서 파편화 된 자신을 노정시키면서 새 출발을 다짐한다.
This essay aims to present the postmodern postcoloniality in W. B. Yeats’s poetry. One of Yeats’s greatness is that there are many different Yeatses as traditionalist or innovator, modernist or postmodernist, nationalist or antinationalist, colonialist or postcolonialist. Studying with care the early, middle, and late poems, I recognize Yeats’s postcolonial intention to make an entirely Irish literature, securing the newly emerging nation independent from England. His life-long quest is to make Ireland think of its own literature and art.

7,500원

7

예이츠가 영면의 장소로 「벌벤 산 아래」를 택한 이유

최희섭

한국예이츠학회 한국 예이츠 저널 제44권 2014.08 pp.133-154

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

예이츠는 더블린 교외의 샌디마운트에서 1865년 6월 13일 출생하여 프 랑스 남부지역인 캡 마틴에서 1939년 1월 13일 사망하였다. 그는 일년 정도 지난 후 자신의 유해를 고향인 슬라이고로 옮겨 매장하라고 유언하였다. 그러나 제2차 세계대 전으로 인하여 그의 유해는 1948년 9월 17일에야 비로소 자신이 원했던 곳으로 옮겨 질 수 있었다. 벌벤 산 아래 는 벌벤 산 주변의 풍경 묘사로 시작되어 대중의 믿음 및 신비주의와 관련된 아일랜드의 신화와 전설을 암시한다. 이는 그가 첫째, 슬라이고 를 자신의 마음의 고향으로 여겼을 것이며, 벌벤 산이 아일랜드의 신화 및 전설과 밀 접하게 관련되어 있기 때문일 것이다. 예이츠는 소박한 시골 교회묘지를 택하며 자신 이 아일랜드의 일부, 아일랜드의 신화 및 전설의 일부가 되기를 원했지 때문일 것이다.
W. B. Yeats was born at Sandymount, Dublin on 13 June 1865 and died at Cap Martin, southern France on 28 January 1939. For some reason, he told his kin to carry and bury his body near his mother’s hometown, Sligo, about one year after his death. He was buried temporarily at Roquebrune, France, but the second world war and other reasons made it difficult to follow his will. On 17 September, 1948 his body was to be carried and buried at the right place he wanted. We can guess why he had wanted to be buried at Sligo: first, he may have wanted to go back and take an eternal sleep in Sligo, as he must have considered it his hometown, as most long for their hometown when they die; secondly, what is more important to me is that Yeats chose Ben Bulben as the place was connected with Ireland’s myths and legends, as the poet in the poem says “Here’s the gist of what they mean.”

5,800원

8

예이츠, 니체 그리고 헤라클레이토스 : 욕망과 창조정신을 중심으로

정연욱

한국예이츠학회 한국 예이츠 저널 제44권 2014.08 pp.155-178

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

예이츠와 니체는 욕망에 대해서 같은 관점을 가지고 있다. 예이츠와 니 체는 금욕주의와 달리 욕망을 적극적인 차원에서 사용한다. 욕망이 가진 자연성과 생 명성을 드러냄으로써 인간의 성숙과 궁극적인 진리에 이르려 한다. 예이츠와 니체는 이원론에 의한 투쟁과 갈등의 상황을 통해서 진정한 자아상을 추구한다. 그들의 투쟁 적 상황은 끊임없이 반복되기에 계속적인 창조적 가치를 산출한다. 그들의 투쟁의 반 복성은 헤라클레이토스의 만물은 변화한다는 탈고정성에 뿌리를 두고 있다. 예이츠와 니체의 정신세계는 탈고정성에 따라 끊임없는 투쟁을 통해 새로운 가치를 창조해 나 아간다. 본문은 이러한 과정을 면밀히 탐구해 나아간다.
Yeats and Nietzsche, having a similar conception of desire, employ it in a positive way, which is different from asceticism. They want to reach human maturity and ultimate truth in desire by pursuing through dualism a true self-image of man with conflicts and struggles. Heraclitus’s concept of continuous conflicts in man results in creative values, which is his representative thought: everything always changes. Yeats shares this idea with him.

6,100원

9

『스위니의 방랑』에서부터 『순례의 섬』까지 : 방랑과 순례를 통한 새로운 형식의 시 추구

홍성숙

한국예이츠학회 한국 예이츠 저널 제44권 2014.08 pp.179-203

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

『스위니의 방랑』에서 시인은 과거 얼스터 전쟁터로부터 탈출해 방랑의 길을 택했던 전설의 왕 스위니와 자신을 동일시하고 『순례의 섬』에서 시인은 북아일랜 드 가톨릭 공동체를 대변하지 못한 죄 의식을 가톨릭의 순례의식에 동참함으로써 치유 하고자 한다. 그러나 이 두 작품을 자세히 읽으면 무엇보다 새로운 형식의 시를 쓰려 는 작가의 의도를 발견하게 된다. 『스위니의 방랑』은 『부일레 수이브네』(Buile Suibne) 라는 옛 아일랜드 시를 번역한 번역 시다. 그리고 3부로 구성된 『순례의 섬』1부에서 는 사물을 소재로 한 글쓰기 자체에 대한 시들이 시도되었고 2부에서도 단테 식의 순례 형식을 취하는 참회의 새로운 시를 만들고 있음을 알 수 있다. 이어 3부에서도 시인은 자유로운 방랑 시인의 모드로 새로운 문체의 시를 시도하고 있다. 결론적으로 이 두 시집에서 시인은 한편으로는 과거의 정치, 종교유산을 인식하고 또 다른 한편으로 는 그 중압감을 벗어난 자유로운 정신으로 새로운 형식의 시를 계속 추구하고 있다.
In Sweeney Astray, identifying himself with the legendary “Sweeney” who escaped the battle field and drifted away, Heaney tries to take off the political and religious burden; in Station Island, Heaney tries to cure his wound by joining the Catholic ceremony. By reading these two collections of poems, we can see that Heaney tries to write new poems. In Sweeney Astray, he shows a new writing style, translation of the past writing. Also, in Station Island the poet attempts, in three parts, to invent another new-styled writing: in the first part, he writes about writing itself, informing us of the new poems he is attempting to write; in the second, he makes the Dantesque poems of encountering ghosts; and even the last part, he shows he himself is preoccupied with still another kind of poems. In brief, in these two poetry collections, Sweeney Astray and Station Island, he attempts to make new-styled poems, recognizing his literary inheritance, trying at the same time to forget his political and religious inheritances, as a wanderer like Sweeney.

6,300원

10

예이츠의 반동적 정치학과 유토피아적 혁명주의

강민건

한국예이츠학회 한국 예이츠 저널 제44권 2014.08 pp.205-225

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

예이츠는 일반적으로 낭만주의자, 컬트주의자, 모더니스트로 알려지고 있다. 그러나 본 논문에서는 예이츠를 식민 사회를 경험한 탈식민주의자로 가정하여, 파농, 사이드 그리고 스피박의 이론을 가지고 예이츠의 텍스트를 분석하고자 한다. 문학의 독법으로서 탈식민화의 과정은 단순히 학문적 체계 안에서 글읽기로 남아있는 것이 아니라 주요 실천적인 독법의 전략을 가지고 있다. 이 논문의 주요 관심사는 그의 시적 글쓰기에 재현된 언어와 신화의 도구를 가지고 탈식민화에 기여했는가를 탐색하는 것이다. 결국, 탈식민주의적 담론과 텍스트 전략은 제국주의의 암묵적인 의도에 숨겨진 지배 이데올로기를 밝혀내는데 주요한 영향력을 가진다고 할 수 있다.
Yeats has been generally considered a romantist, occultist, and Modernist. What I want to do is to regard Yeats as a post-colonialist living in a colonial society, placing him in the context of post-colonialists’ views, including those of Frantz Fanon, Edward Said, and Gayatri Spivak. Decolonizing Yeats as a literary reading is now an influential textual strategy. Being interested in the myth and language used in his poetry, I attempt to search for the true Irish-ness, in which Yeats makes every effort to materialize the reality of Ireland in his poetry. To sum up, the decolonial discourse and its textual strategy have important implications in baring the dominant ideology hidden in the seemingly impersonal intention of imperialism.

5,700원

11

예이츠의 춤 이미지에 제시된 ‘존재의 통합’ (II)

고준석

한국예이츠학회 한국 예이츠 저널 제44권 2014.08 pp.227-250

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

예이츠는 음양의 조화를 방편으로 사용하여 존재의 통합에 도달하는 과정을 제시했다. 이러한 조화는 무용수가 긴장과 갈등의 단계를 거쳐서 육체와 정신이 융합되는 남녀의 성행위를 통해 양성이 하나로 통합되는 정점의 시점에서만이 성취되는 지복의 상태이다. 성행위를 상징하는 춤 이미지에서 1)화자는 무용수가 춤을 추는 꿈을 꾸고, 2)그 춤은 성행위를 하는 이미지로 재현되고, 3)무용수는 탑의 나선형 계단을 따라 선회하여 탑의 정상에 도달한다. 이러한 것은 4)조각상, 미인, 태양과 달의 결합과 같은 상징으로 시에 발현된다. 예이츠는 존재의 통합에 이르는 다양한 방법 중에서 이와 같이 성행위를 상징하는 춤 이미지를 사용하여 자신의 핵심사상에 도달하는 또 다른 과정을 제시했다. 이처럼 무용수가 춤을 추면서 육체와 정신이 하나로 통합된 상태는 불교에서 열반에 이르는 단계를 연상시켜주고 있다.
This paper discusses how Yeats attains the Unity of Being through the reconciliation of the yin and the yang. This reconciliation is an aspect of beatitude. Yeats depicts sexual intercourse of male and female as an image of dance which attains this state of beatitude. 1) The narrator watches his or her dream in which the dancers are dancing. 2) The dance represents the image of sexual intercourse. 3) The dancers reach the top of the tower whirling up the twisted circuit stairs. 4) The process is manifested in symbols in Yeats’s poems: a statue, a beautiful woman, and the integration of the sun and the moon. The condition for the dance to unite body and spirit through dancing with opposite sex is similar to Nibbāna that a hermit reaches through a thorough training in Buddhism.

6,100원

12

예이츠의 「이니스프리의 호도」 읽기 : 바로 그 통합적 구성의 미학

이철희

한국예이츠학회 한국 예이츠 저널 제44권 2014.08 pp.251-265

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

「이니스프리의 호도」는 예이츠의 초기시로서 그의 대표작 중 하나이다. 12행으로 구성된 단시임에도 불구하고 이 시는 여러 가지 특징이 동시에 혼재하고 있으며 또한 이 사실이 그 매력이라고 할 수 있다. 먼저 이 시는 특유한 음의 통일성을 지니고 있다. 바로 그 음의 통일성으로 인해 동요로 감상할 수 있을 것이다. 이는 예이츠가 이 시를 창작하면서 멜로디를 심중에 유념했음을 알 수 있다. 게다가 이 시는 일관된 전원적 이미지들과 함께 시각, 청각 등의 감각적 이미지 그리고 다양한 색채이미지들로 구성되어 있다. 단시이지만 「이니스프리의 호도」가 지닌 의미 또한 여느 시 못지않다. 즉, 시적 화자의 개인적 이상향의 추구임과 동시에 20세기 물질만능주의에서의 탈피라는 좀 더 광의적 의미로 해석된다.
Generally it is difficult for us to define Yeats as he is a symbolic, Romantic, modernistic poet. “The Lake Isle of Innisfree” is one of his early poems and his representative. Though a poem with only 12 lines, it has many remarkable and prominent characteristics. First of all, the unified rhythm makes us hear in it a children’s song. To him, melody is an important thing as in this poem. Then, I see him use simultaneously pastoral, sensual, colorful images in “The Lake Isle of Innisfree.” Although it is short, the poem’s meaning is polyphonic: an escape from modern civilization, its impersonality, a pursuit of an ideal land.

4,800원

13

전통ㆍ기억ㆍ재생 : 셰이머스 히이니의 초기 시

이홍필

한국예이츠학회 한국 예이츠 저널 제44권 2014.08 pp.267-299

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

히이니의 초기 시편들은 산업화 이전의 농촌에서의 유년시절의 기억, 북아일랜드 전통의 회고, 또 이러한 기억들이 상기하는 영국의 식민통치에서 비롯된 분노와 불안, 그리고 식민통치가 남긴 정치적, 종교적, 사회적, 문화적 유산에 대해서 회고하는 작품이 상당수 포함되어 있다. 그러나 그러한 정서들이 표출될 때, 대부분의 경우 여과되지 않은 거친 감정과 선동적인 외침의 분출에서 벗어나기란 쉬운 일이 아니다. 더구나 북아일랜드의 역사는 불안과 공포로 얼룩져있었고, 그 여파로 발생한 정치적, 종교적, 사회적 갈등은 북아일랜드 거주민들, 특히 종교적 소수자인 가톨릭들에게 커다란 불안과 고통을 초래했었다. 그러나 히이니의 초기 시편들이 아일랜드 민족의 정치적, 종교적 세력의 처지를 대변하고 있으면서도 잔잔한 감동과 미학적 울림을 주는 것은, 날선 감정으로 일방적 역성에 치중하지도 선동적이거나 지사적 언사를 동원하지도 않으며, 그렇다고 맹목적 패배주의나 허무주의로 함몰되지도 않는다는 사실을 우리는 주목할 필요가 있다. 결연함과 숙연함만을 앞세워 애오라지 정도의 눈물이나 상심마저도 허락하지 않는다면 문학으로서의 감동은 희미할 수밖에 없다. 히이니의 초기 시의 매력은 여기에 있다.
Seamus Heaney, born into a Northern Irish Catholic family, was doomed to representation of the painful experiences of his heritage. From his first collection, Death of a Naturalist, he treats this tradition, his past and present, in his early poetry, thereby exploring it particularly in terms of their inheritance and impact upon his present and his community. Having grown up in deep religious-political troubles of Northern Ireland, Heaney has nevertheless successfully managed to breed his poems with moderation and refinement. A member of the Catholic minority, he chooses to control his anger and anxiety against the opponents, adopting aesthetic distillation. Anger-ridden poets in such troubled environments tend to resort to demagogic mottos and high-pitched voices to justify their causes. Though in a number of his early poems, he shows a rebellious reaction against colonial traces oppressing the political-religious minority, most of his poems ring genuine, moderate, and comfortable. The greatest strength of his early poetry, I believe, consists in his quiet restraint: a marvelous combination of lyricism and muted anger.

7,500원

14

워즈워스와 예이츠: 폭력의 이중성

이지아

한국예이츠학회 한국 예이츠 저널 제44권 2014.08 pp.301-319

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

본고는 워즈워스와 예이츠의 시에서 나타나는 폭력의 이중성을 다룬다. 두 시인은 특정한 힘을 변화시키거나 개혁하기 위해 폭력을 원하면서도 동시에 그것에 대한 죄의식을 느낀다. 그들의 환상은 그 힘에 대항하는 것이 단지 그것을 얼마나 쉽게 재생산하는 것일 뿐인지를 구체적으로 보여준다. 워즈워스는 로베스피어리가 가한 폭력을 비난함으로써 자신의 죄없음을 회복해야한다고 느낀다. “나는, 로베스피어리, 당신을 고발한다!” 그러나 그는 자신이 로베스피어리인 것처럼 암시하는 방식으로 자신의 적과 자기 자신 사이에서 갈등한다. 예이츠는 「1916년 부활절」과 「내전기의 사색」에서 폭력의 이중성이 문화를 창조하는 것으로 해석한다. 폭력은 자신의 힘을 문명으로 승화시키면서도 그와 동시에 매우 공들여 건설된 사회 질서를 불가피하게 파괴할 수 있는 것이다.
This article deals with the duality of violence in Wordsworth and Yeats. They desire the violence to change or reform a particular power and at the same time feel guilty of it; their fantasy exemplifies how easily opposition to the power merely reproduces it. Wordsworth in the Prelude feels compelled to reestablish his innocence by blaming that violence upon Robespierre: “I, Robespieeree, accuse thee!”. He, however, conflicts with his enemy in a way to suggest he himself was Robespieeree. Yeats in “Easter 1916” and “Meditations in Time of Civil War” explicates the duality of violence to create culture: it can both sublimate its power into civilization and inevitably destroy the social order one has so laboriously constructed.

5,400원

[Recent Research]

15

Symbolism and Yeats Scholarship in China

Lianggong Luo

한국예이츠학회 한국 예이츠 저널 제44권 2014.08 pp.321-326

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

W. B. 예이츠는 중국문학에 지속적 영향을 끼친 20세기 초 서양 작가 중의 하나로서 지금 중국에서 문학연구의 중심적 대상이 되고 있다. 중국의 예이츠연구는 3단계로 구분된다. 5.4혁명(1919)부터 1940년대, 1980년대, 1990년대 이후(90년대 이후는 항시 상징주의가 주요 주제이다). 푸 두롱의 저서 『W. B. 예이츠시의 상징주의 미학』(2006)은 이 분야의 이정표이다. 체계적으로 시인의 상징주의 논의를 분류하고, 그의 작품에서 상징주의의 근원을 찾고 상징주의의 미학적 체계를 통찰력 있게 분석함으로써, 이 저서는 예이츠의 상징주의에 대한 중국학계의 연구를 요약한다. 이 저서는 세계 예이츠 연구에 커다란 자극이 되고 있다.
W. B. Yeats is one of the major foreign writers of the early twentieth century, who has lasting influence upon Chinese literature and is now a central object in Chinese literary research. China’s Yeats scholarship can be roughly divided into three phases―the May 4th Movement period through the 1940s; the 1980s; the period since the 1990s, through which symbolism is always a major topic. Pu Durong’s monograph W. B. Yeats’s Aesthetics of Symbols in Poetry (2006) forms a milestone in this field. Systematically sorting out the poet’s symbolist statements and offering a constructive exploration for the sources of symbolism and an inspiring analysis of the aesthetic mechanism of symbolism in his work, this monograph not only presents a summary of Chinese scholarship on Yeats’s symbolism but also proves to be a big step forward in the world Yeats scholarship.

4,000원

16

Daniel Albright’s Panaesthetics : A Breakthrough for Comparative Studies in Literature, Painting, Music

Young Suck Rhee

한국예이츠학회 한국 예이츠 저널 제44권 2014.08 pp.327-338

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

다니엘 올브라트는 문학을 연구하고 가르친 시간이 아주 길다. 그는 많 은 글을 썼고, 그가 쓴 모든 책들은 독창적이고, 많은 후학과 학자들의 귀감이 되고 있다. 그의 최근의 관심을 이렇게 표현 한다: “예술작품이 절대적이라 여겨지고 그 텍 스트가 모든 맥락과 절단되면, 그것은 한 무더기의 모기떼로 흩어지게 될 것이다. 예 술작품이 그 작품의 고유의 문화의 대표적 표현으로 여기지면, 그 작품은 갑옷을 입은, 공처럼 둥글게 변하는 아마딜로가 될 것이다” (233). 이제 우리는 텍스트에서 눈 을 떼서 우리 주변의 것들에 돌려야 할 때이다. 이런 말에도 불구하고, 올브라트는 텍 스트 자체도 깊이 파고들었다.
Daniel Albright has studied and taught literature for a long time. He has written so much, all of the books he has written being original and becoming standards for many students and scholars. His main concern in recent years: “If I want the artwork [and the literary work] to be absolute, a text severed from all context, it diffuses into a swarm of mosquitoes; if I want the artwork to be a specimen and manifestation of its surrounding culture, it becomes an armadillo curling itself into a scaly ball” (223). Now it is time that we should turn our eye away from the text to the things around us. Despite this, Albright delves deep into the text itself, also.

4,300원

 
페이지 저장