Earticle

현재 위치 Home

숭실사학 [SOONG SIL SAHAK(The Historical Review of Soong Sil University)]

간행물 정보
  • 자료유형
    학술지
  • 발행기관
    숭실대학교 역사문물연구소(구 숭실사학회) [The Center for History and Human Heritage]
  • pISSN
    2005-9701
  • 간기
    반년간
  • 수록기간
    1983 ~ 2025
  • 등재여부
    KCI 등재
  • 주제분류
    인문학 > 역사학
  • 십진분류
    KDC 911 DDC 951
제48집 (9건)
No

일반논문

1

5,500원

조선정부는 1893년 미국 시카고에서 개최된 콜럼비아 박람회에 최초로 참가했다. 개항 이후 만 국박람회는 조선이 확장된 세계와 만나고 그 일원으로 참여할 수 있는 유용한 공간이었다. 따라 서 1880년대부터 이미 정부 차원에서 박람회 정보를 입수하였고, 개화정책을 홍보하는 정부기관 지 『한성순보(漢城旬報)』, 『한성주보(漢城周報)』를 통해 각종 박람회 정보를 국내에 전달하고 있었다. 이때 박람회는 단순히 경쟁의 장이 아니라 우호와 진보를 향해 가는 유용한 기회로서 소 개되었다. 박람회에 대한 이와 같은 긍정적 인식은 1893년 콜럼비아 박람회 참가를 위해 준비하는 과정에서 조선정부가 적극적인 자세로 임하는 모습으로 이어진다. 1891년 콜롬비안 박람국 특파위 원이 서울에 도착하자 조선정부는 신속하게 면담에 들어갔으며, 1892년에 박람회 위원 거빌이 내 한했을 때는 국왕 부부가 직접 만나보는 등 국왕 고종부터 박람회에 지대한 관심을 보였다. 이처 럼 조선정부가 만국박람회에 임했던 자세와 입장은 출품대원 정경원이라는 인물의 특성을 통해서 도 살펴볼 수 있다. 그는 당시 자기 세력을 구축하고자 했던 국왕 고종의 측근이었으며, 개국과 개화정책을 이끌어간 개혁세력의 인적 네트워크 속에 있었던 인물이었다. 그가 남긴 콜럼비아 박람 회 기간의 기록을 통해 그가 조선의 문화적 전통의 기반 위에서 만국박람회의 의미를 이해하고 있 었음을 알 수 있다. 또한 그는 만국박람회가 문명 간 경쟁을 통한 우열의 나눔이 아니라 존중과 우호 속에서 상호 발전을 구현하는 것이라고 이해하고 있었다. 이러한 정경원의 입장은 당대 조선 정부가 가지고 있었던 박람회 인식을 잘 보여주는 것이었다고 할 수 있다.

The Korean government first participated in the World's Columbian Exposition held in Chicago in 1893. After the opening of the port, the Expo was a useful opportunity for Joseon to meet and participate in an expanding world. Thus, since the 1880s, the government had already obtained information on the exposition, and various information had been delivered to Korea through the Hanseong Sunbo(漢城旬 報, Ten-day reports) and Hanseong Jubo(漢城週報, Weekly bulletins) which promote the Enlightment Policies. At this time, the exposition was introduced as a timely opportunity to move toward friendship and progress, not just a venue for competition. Such a positive perception of the exposition lead to a proactive approach of the Joseon government in the process of preparing for participation in the 1893 World’s Columbian Exposition. When the special commissioner for the United States World's Fair arrived in Seoul in 1891, the Joseon government quickly began to meet with him and when the royal commissioner Guerville visited Korea in 1892, the king and his wife showed great interest in the fair. In this way, the attitude and position of the Joseon government's participation in the World's Fair can also be seen through the characteristics of Chung Kyung-wan who was the commissioner to the World’s Fair for Korea. At that time, as a close aide to King Gojong, he wanted to build his own power, and was in the network of reform forces that led to the opening of the country and enlightenment policies. From the records of the Columbian Exposition period left by, it can be seen that he understood the meaning of the World’s Columbian Exposition of 1893 on the basis of the cultural tradition of Joseon. He understood that the World’s Exposition is no t the recognition of the strong and weakness through competition but understood that respect and promote development and implementation in the friendly. Chung Kyong-wan’s stance toward the exposition clearly showed the perspective of expositions that the Joseon government had at the time.

2

5,700원

3·1운동의 거대한 함성은 만주지역 한인사회에도 일정한 영향력을 미쳤다. 일제는 이주한인과 독립운동세력의 분리를 위해 회유와 협박을 동시에 사용하였다. 회유는 친일파를 양성하는 쪽으 로 가닥을 잡았으며, 위협은 독립운동근거지를 직접 파괴하는 이른바 ‘간도출병’으로 나타났다. 일제의 간도침략은 독립운동의 지형과 한인사회에도 지각 변동을 초래하였다. 민족교육기관을 파 괴하고 교사를 살해하면서 독립운동가를 ‘색출’하려 했던 일제는 한국독립군들의 저항을 받게 되 었으며, 그 과정에서 나온 산물이 바로 청산리 대첩이었다. 청산리 대첩은 3·1운동 이후 축적된 독립운동의 역량이 제국주의 일본군을 상대로 발휘된 가장 상징적인 사건이었다. 이 글에서는 제국주의 일본군을 상대로 독립군 연합부대가 승전을 거두었던 원인 가운데 하나 였던 인적 자원을 분석하였다. 청산리 대첩에 참여했던 독립군들은 의병출신, 대한제국육군무관 학교 출신, 신흥무관학교 출신 등 군사적 지식을 이미 정식으로 습득했던 인물들로 구성되었다. 1920년 10월 청산리 대첩은 일시적으로 연합한 독립군들의 승전이 아니라 10여년을 준비해온 독립 전쟁의 결과물이었음을 인적 자원들의 면면을 통해 알 수 있다.

The loud shouts of the March 1st Movement also had a certain influence on the Korean community in Manchuria. Japanese imperialists used conciliatory and intimidating simultaneously to separate Korean immigrants and independence activists. Sympathy has been set to train pro-Japanese group, and the threat has been shown to be the so-called "Gando dispatch troops," which directly destroys the base of the independence movement. The Japanese invasion of Kando also caused changes in the landscape of the independence movement and in the Korean community. The Japanese, who tried to "discover" independence activists by destroying national education institutions and killing teachers, faced resistance from Korean independence forces, and the product of the process was the Battle of Cheongsan-ri. The Battle of Cheongsan-ri was the most symbolic event in which the capabilities of the independence movement accumulated after the March 1st Movement were exerted against the imperialist Japanese army. In this article, we analyzed the human resources that were one of the causes of the victory of the Allied Forces of the Independence Army against the imperialist Japanese forces. The independence fighters who participated in the Battle of Cheongsan-ri consisted of those who had already acquired military knowledge, including those from the righteous army, the Korean Imperial Army Military Academy, and the Shinheung Military Academy. Human resources show that the Battle of Cheongsan-ri in October 1920 was not a victory for the temporarily allied independence forces, but a result of the independence war that had been preparing for more than a decade.

3

6,000원

일제의 침략에 대응하여 의병투쟁·계몽운동을 전개한 이상룡은 1910년 일제의 대한제국 병탄 이후 본거지를 서간도로 옮겨 1911년 경학사, 1913년 부민단, 1919년 서로군정서 등 서간도 독립 투쟁을 주도하였다. 특히 그는 1921년 북경군사통일회에서 활동하였으며, 1925년 국무령으로 임 시정부를 이끌었다. 이후 통의부·정의부 등 서간도 자치기관을 지도하고 후원하면서도 학문에 진력하였다. 특히 그의 독립투쟁 추동력이 ‘민족주의’였다는 점에서 그는 한국 근대의 대표적인 단 군론자로 평가된다. 그러나 이상룡의 위상과 반비례하여, 그의 유족은 오히려 몰락의 길을 걸을 수밖에 없었다. 아 들 이준형은 1942년 자살을 하였고, 손자 이병화는 1952년 왕성하게 활동할 나이(46세)에 사망 하였다. 그의 증손자 이항증은 행방불명과 사망한 형들을 대신하여 임청각 회복을 위해 분투하는 삶을 살았다. 그의 희생이 없었다면 오늘날 임청각의 모습과 『석주유고』의 발간은 불가능하였을 것이다. 그의 삶은 한국 근현대사의 모순과의 투쟁이었다고 해도 과언이 아니다. 유산에 대해 욕망을 드러낸 사람들과 역대 한국정부의 독립투쟁가 후손들에 대한 미진한 정책 등으로 이상룡 가문의 비극은 여전히 치유되지 못한 상황이다. 물론 이는 근본적으로 한국 근현 대사의 모순에서 그 원인을 찾을 수 있을 것이다. 따라서 임청각을 비롯하여 이상룡이 남긴 유산을 회복하는 일은 역사정의를 실천하는 길이며, 한국 근현대사의 모순을 극복하는 길이며, 시대의 의무이기도 하다.

Lee Sang-yong, who launched a righteous army and enlightenment struggle in response to the Japanese invasion, moved his headquarters to Seogando Island after the Japanese occupation in 1910, leading the independence struggle of Seogando(서간 도) including Gyeonghaksa(경학사) in 1913, Bumindan(부민단) in 1913. In particular, he served in the Beijing Military Unification Association(북경군사통일회) in 1921, and led the Provisional Government(임시정부) as president in 1925. Since then, he has devoted himself to learning by sponsoring local governments in Seogando, such as Tonibu(xhddmlqn). In particular, he is regarded as a representative Dangunist in modern Korea, given that the driving force of his independence struggle was minzokjui(민족주의). However, in inverse proportion to Lee Sang-ryong's status, his bereaved family was forced to walk the path of collapse. His son Lee Joon-hyung committed suicide in 1942, and his grandson Lee Byung-hwa died in 1952 at the age of 46 years old. His great grandson, Lee Hang-jeung, lived a life of struggle for the recovery of Im cheong-gak (임청각) on behalf of his missing and deceased brothers. Without his sacrifice, it would not have been possible to publish 『Seokju-Yugo(국역 석주유고)』 today. It is no exaggeration to say that his life was a struggle against contradictions in Korean modern and contemporary history. If it were not for those who showed their desire for the heritage, if the previous Korean government had actively responded to the problems of descendants of independence fighters, and if historical justice were alive, there would have been no tragedy of the Lee Sang-ryong family. Without the tragedy of the Lee Sang-ryong family, there would have been no tragedy in modern Korean history such as the Korean War. Restoring the legacy left by Lee Sang-ryong, including Lim cheong-gak, is a way to practice historical justice, to overcome the contradictions in Korean modern and contemporary history, and is also an obligation of the times.

4

5,800원

이 논문은 20세기 전반 하와이에서 활동한 이주 한인 정원명에 대한 글이다. 첫째 그의 신분과 계층 및 하와이 이주 배경을 검토하였다. 둘째 그의 미주한인단체의 통합 노력과 무장투쟁적 독립 운동을 고찰하였다. 셋째 그의 대한민국 임시정부에 대한 태도를 이승만 집권기와 이승만 실각기 를 대조하여 살펴보았다. 전보사의 관리로 하와이에 파견된 정원명은 하와이에서 에와친목회, 한인합성협회 등을 조직하 고, 한인합성협회와 샌프란시스코 공립협회를 합하여 대한국민회를 조직하였다. 그는 대한인국민 회 하와이지방총회의 회장으로 왕실세력과 함께 대동공진단을 조직하고 단장으로 군인의 양성을 통한 무장투쟁을 전개하려고 하였다. 그리고 그 노선의 일환으로 대조선국민군단을 설립·확장하 려 하였다. 그렇지만 1915년 실력양성노선을 추구한 이승만이 하와이지방총회를 장악함으로써 그 는 뜻을 이루지 못하였다. 이승만 대통령 시기 대한민국 임시정부의 지원에 소극적이었던 그는 이승만이 물러난 1925년 이 후 대한민국 임시정부를 적극적으로 후원하였다. 그는 북경에서 활동하던 백암 박은식이 대한민국 의 임시대통령으로 부임한 후 대한민국 임시정부를 후원하였다. 그는 1925년 2월 ‘대한민국 임시 정부 후원회’를 조직하고 상해에 대표원을 파견하고 『단산시보』를 발간하여 독립의식을 고취하 였다. 그리고 중국 관내에서 대독립당이 조직되는 것에 보조를 맞추어 1928년 ‘대한민족통일촉성 회’를 조직하고 하와이 한인의 통일을 위해 활동하였다. 앞으로 정원명의 독립운동의 성격을 명확하게 밝히기 위해서는 족보 등을 통해 그의 인적사항 과 학맥과 종교, 국내에서의 정치사회적 관계와 활동을 규명해야 할 것이다. 그리고 하와이에서 그 와 함께 활동한 사람들의 특징과 이들과의 관계도 더 깊이 탐구해야 할 부분이다. 마지막으로 그 의 1930년대 후반과 1940년대의 행적, 그리고 사망의 경위도 추적해야 하겠다.

This paper is about a Korean immigrant named Chung Won-myeong who was active in Hawaii in the first half of the 20th century. First, his status, class, and background of migration to Hawaii were reviewed. Second, his efforts to integrate Korean-American organizations and the armed struggle independence movement were considered. Third, his attitude toward the provisional government of the Republic of Korea was examined by comparing the period of Rhee Syng-man's reign with Rhee Syng-man's fall. Jeong Won-myeong, who was dispatched to Hawaii as an official of the telegraph company, organized ‘Ewa Social Association(에와친목회)’ and ‘Korean Synthetic Association(한인합성협회)’, and the Korean National Association by combining the Korean Synthesis Association and the San Francisco Public Association. As the chairman of the Korean National Association's Hawaii Regional General Assembly, he organized the Daedonggongjindan(대동공진단) with the royal forces and tried to develop an armed struggle through training soldiers. And as part of the route, he tried to establish and expand the Daejoseon National Army(대조선국민군단). However, in 1915, Rhee Syng-man, who pursued a skill-building route, took control of the Hawaii Regional General Assembly, and Chung Won-myeong failed to achieve his will. He was passive in supporting the Provisional Government of the Republic of Korea during Rhee Syng-man's presidency, and actively sponsored the Provisional Government of the Republic of Korea after 1925 when Rhee stepped down. He sponsored the Provisional Government of the Republic of Korea after Baekam Park Eun-sik, who was active in Beijing, was appointed interim president of the Republic of Korea. In February 1925, he organized the Korea Provisional Government Sponsorship Association, dispatched representatives to Shanghai, and published the Dansan Times(『단산시보』) to promote national consciousness. In addition, in line with the formation of the Grand Independence Party in China, he organized the Korean National Unification Promotion Association(대한민족통일촉성회) in 1928 and worked for the unification of Koreans in Hawaii. In order to clarify the nature of Jung Won-myeong's independence movement in the future, it is necessary to investigate his personal information, academic background, religion, and political and social relations and activities in Korea through genealogy. And the characteristics and relationships of those who worked with him in Hawaii should be explored in more depth. Also we should trace his movements in the late 1930s and 1940s, and ho w he died.

5

6,700원

8·15해방 후 신생 대한민국이 출범한 지 5개월여 지나서, 이승만정부 내 현직 장관의 독직 사 건이 잇달아 발생하였다. 두 달여의 시차를 두고 터진 두 독직 사건은 야당 권력과 정부 권력 사이 의 갈등에서 비롯되었다는 공통점이 있었으나, 임명권자인 대통령 이승만이 양자에 대응하는 방식 은 전혀 달랐다. 수사 주체인 검찰 및 이를 지휘·관할하는 법무부장관이 통치권자의 의중을 반영 하여 사건을 수습하려 했던 이유였다. 임영신 독직 사건은 감찰위원회가 ‘파면’으로 곧장 여론화하자, 당시 언론들이 거의 실시간에 가깝게 보도하였는데도, 조봉암 독직 사건과 달리 기소가 이루어지기 전부터 전혀 다른 해법이 모 색되었다. 이승만은 애초 임영신에게 상공부장관직을 사임하는 선에서 사태를 마무리하자고 권하 였으나, 임영신은 오히려 임명권자를 설득하고 여론에 항변하면서 완강하게 버티다가, 5월 28일 조봉암과 같은 날짜로 불구속 기속되었다. 이 과정에서 이승만은 시종일관 임영신을 엄호하였으 므로, 법무부장관 李仁은 임영신의 기소를 저지하려 노력하면서, 이승만의 의중에 따라 검찰 측과 ‘정치적 해결’을 시도하였다. 이때 ‘정치적 해결’이란 임영신이 독직 의혹들에 책임을 지고 1946년 5월 27일까지 상공부장관직 을 사임하면, 검찰은 그를 기소하지 않고 사건을 마무리짓는다는 타협이었다. 이러한 해법이 법무 부장관 이인 - 검찰총장 권승렬 - 서울지방검찰청 검사장(서울지검장) 최대교 3자 사이에 합의된 상태였다. 이승만정부가 내각을 구성한 지 채 6개월도 되지 않아 연발한 두 독직 사건은 정권의 도덕성에 흠집을 내었을 뿐 아니라, 갓 출발한 대한민국의 정체성에도 타격을 주었다. 더욱이 임영신은 당 시 권력의 제2인자로 불릴 만큼 이승만의 최측근이었으므로, 그의 독직 사건은 始端부터 결말까지 ‘정치적 성격’으로 일관하였다. 이 논문에서 의미하는 ‘정치적 해결’은, 임영신이 상공부장관직을 사임한다면 불기소 처리한다 는 합의점―이인 등이 회고한―보다 더 넓은 범주이다. 임영신 독직 사건이 발단하자, 대통령 이승 만부터 사법 당국인 검찰·법무부가 조봉암 독직 사건과 달리 대응하는 양상을 비롯하여 사법부 의 최종 판결에 이르는 모든 과정에서, 사법의 잣대가 아닌 算術과 방식으로 사건을 마무리하려는 일체의 시도와 행태를 가리켰다.

It was about five months of the liberation of August 15 after the inauguration of the Korean government inaugurated that a series of corruption scandal of incumbent ministers in the Lee Seung-Man Government continually occurred. Lim Young-sin’s corruption was the second one after Agriculture Minister Cho Bong-am’ scandal. The two cases, which broke out over a two-month time difference, had something in common that they stemmed from a conflict between opposition power and administrative power. Lim Young-sin was a heavyweight even within the pro-Lee Seung-Man forces, and the time of the Lim Young-sin graft scandal was in the midst of a power struggle between the leading opposition party and the adminis tration. Since the cor ruption case of the powerful forces had a ‘political character’ that would lead to a crisis in the regime, it was an issue that the pro-Lee Seung-Man group had to end with a ‘political solution’. Initially, Lee Seung-Man intended to recommend Lim Young-sin to end the situation by resigning her the position of Minister of Commerce and Industry. However, Lim Young-sin was indicted without detention on May 28, 1949, after persuading the appointing authority and protesting against public opinion. In this process, Lee Seung-Man tried to cover Lim Young-sin throughout. This was the reason why the prosecution that was the subject of the investigation, and the Minister of Justice, who reflected the intention of the ruler commanding the jurisdiction, tried to settle the case in this way. In particular, Lee Yin, the Minister of Justice tried to block Lim Young-sin’s prosecution, and attempted to have a ‘political solution’ with the prosecution according to Lee Seung-Man’ intention. At this time, the ‘political solution’ was a kind of compromise that if Lim Young-sin would resign as the Minister of Commerce and Industry by May 27, the prosecution could conclude as a case without prosecuting her. The 'political solution’ that this paper means has a broader category than the compromise that Lim Young-sin would not indict if she resigned as the Minister of Commerce and Industry. When the Lim Young-sin’s corruption scandal happened, the response from the aspects of President Lee Seung-Man and the Minister of Prosecution and Justice to the final ruling of the judiciary, pointed out to all actions to end the case with political arithme tic, not judicial standards.

6

7,300원

이 글에서는 예천 개심사지 오층석탑의 성격과 의미를 고려초 지역사회와 불교미술의 다양성이 라는 관점에서 고찰하였다. 예천 지역민의 발원으로 건립된 개심사지 오층석탑은 이층 기단에 오층 의 탑신을 얹어 신라의 일반형 석탑을 계승한 고려 전기의 석탑이다. 상하층의 기단 면석과 1층 탑 신 면석에 부조를 새겨 이 역시 신라탑의 전통을 이은 것으로 보인다. 상층 기단 동측 면석과 남측과 서측 갑석 처마에는 건립 과정에 대한 명문이 새겨져 있어 탑에 대한 매우 중요한 정보 자료를 제공하고 있다. 자료의 중요성은 비단 명문에 그치지 않고 부조 신장상의 구성과 도상에도 나타난다. 신장상은 기단부 하층과 상층에 각기 십이지신상과 팔부중 상 그리고 1층 탑신의 금강역사상과 문비로 구성된다. 탑신부의 금강역사상은 이전에는 볼 수 없 던 새로운 배치 형식이며, 팔부중상 또한 기존과 달리 모두 입상으로 표현되었뿐 아니라 새로운 도상을 선보이고 있다. 개심사지 석탑의 독특한 조형성은 부조 신장상의 구성과 도상을 통해 발휘되고 있는데 이는 신 라 석탑의 전통 위에 고려의 아이디어가 더해지면서 형성된 것으로 보인다. 개심사지 이후 고려시대 의 석탑에는 신장상이 매우 드물게 나타나기 때문에 개심사지 석탑의 신장상은 이런 조합의 마지 막 단계로서 조각의 완결성을 보여주는 작품으로 평가할 수 있다. 개심사지 석탑이 독특한 조형성을 발휘할 수 있었던 배경으로는 이전 시대의 지역문화를 계승하 지만 수도 개경에서의 새로운 변화는 수용할 수 없었던 예천의 지리적인 위치를 꼽았다. 통일신라 후기부터 예천 인근의 경북지역에서는 신장상의 도상과 배치에 대한 새로운 변화들이 나타나고 있 었고 개심사지 석탑에는 이러한 변화가 계승되었다. 다른 한편, 개경의 불교문화 영향권에서 벗어 난 지리적인 위치로 인해 어느 정도 예천의 지역 독자성을 발휘할 수 있었을 것이다. 개심사지 오층 석탑의 조형과 부조 신장상은 현종대 석조미술에서 보여주는 화려하고 귀족적인 양식적 경향과는 어느정도 차이가 있으나 당시 지방의 문화 역량이 최대한 발휘된 결과물이라 할 수 있다.

In this article, the nature and meaning of the Five-story Stone Pagoda at Gaesimsa Temple Site in Yecheon, North Gyeongsang Province, were examined through the composition and iconographic characteristics of guardian deities carved on the surface of the Pagoda. The Gaesimsa pagoda was established in the early Goryeo Dynasty by the local community of Yecheon. It inherited Unified Silla's general stone pagoda by placing a five-story body on the two-layered base. The Pagoda also continued Silla's tradition by engraving guardian reliefs on the base's upper and lower stories and the Pagoda's first story. In addition, inscriptions are engraved on the eastern side of the upper stylobate and the eaves of the cover stone. They are about when and who established the Pagoda and how its construction was processed, which is essential data. The importance of the data also lies in the guardian deity reliefs carved on the surface of the Pagoda. The consist of the twelve zodiac statues in the lower part of the base, the Eight Deities in the upper part, and the Vajrapani of the firststory body. The combination of the Vajrapani represented on the pagoda body can be said to be new. Eight Deities are all expressed as standing statues, presenting new iconography, unlike the existing works of Unified Silla. It seems that the artistic idea of Goryeo was combined with the tradition of the Unified Silla in that the combination of the deities is unique; that is difficult to find other examples. The Pagoda can be evaluated as an artwork showing a sense of completeness of the sculpture as the last step of this combination. The Five-story Stone Pagoda of the Gaesimsa Temple site can be seen as a pagoda made with some local uniqueness beyond the influence of Buddhist culture in Gaegyeong, Goryeo's capital. It would have been the background for the new combination of the deities and the unique shape of the Eight Deities. Although the Five-story Stone Pagoda of the Gaesimsa Temple site slightly differs from the aristocratic stylistic tendencies shown in the stone art of King Hyeonjong's reign (r. 1010-1031), it can be seen as the result of maximizing the cultural capabilities of the region at the time.

7

5,800원

이 논문에서는 고려 11~12세기 귀족들 사이에서 유행했던 장골용구인 石棺에 주목하여 고려와 요나라의 장례문화와 전통적인 하늘신앙이 장의미술에 어떻게 투영되었는지 살펴본다. 석관은 곱게 다듬은 6개의 돌판을 조립하여 만든다. 이 석관은 귀족들의 전유물로 표면에 四神圖, 연꽃, 비천 등 다양한 문양을 장식하여 호화롭게 꾸몄다. 석관은 고려와 요에서 이중장(複葬)과 불교식 火葬문화가 공통적으로 성행하던 시기인 11세기 를 전후하여 본격적으로 등장한다. 사신도가 표현된 석관은 이미 북조시대부터 장례용구로 사용 되었고, 요대에 몽골, 랴오닝성, 허베이성 등의 북방지역에서 다수 출토되어 이 시기에 유행했다는 것을 알 수 있다. 고려 석관이 요대 석관의 영향을 직접 받았다는 사실은 석관의 조립방법과 사신 도, 십이지 등의 표현법과 다양한 문양을 통해 확인할 수 있다. 고려 석관 가운데 상판(天板)에 선각된 북두칠성과 카시오페이아는 고려시대 능묘의 내부에서 나 볼 수 있는 소우주를 표현하고자 했던 의도를 보여준다. 고려와 요에서는 석관이 유행했던 시 기에 특별히 동서양의 천문학적 지식이 반영한 천문도가 능묘의 천장벽화로 그려졌다. 그리고 천문 도가 그려진 공간인 天空은 푸른 색으로 채색되었다. 북방문화권에서 하늘은 고대부터 신앙의 대 상이었다. 샤머니즘 세계관에서 하늘은 ‘태초의 우주이자 푸른색을 지닌 하늘’로 인식되었다. 하 늘은 생명이 잉태되고 돌아가는 곳이기도 한 근원적인 공간으로 북방문화권 사람들의 정신세계에 깊이 내재되어 있다. 당시 사람들은 이러한 하늘에 대한 관념 혹은 인식을 망자의 공간인 무덤 속 천장에 구현하고자 했던 것이다. 허베이성 宣化 下八里 요대의 능묘 천장 벽화에 보이는 하늘은 대부분 푸른색으로 채색되어 있으며, 천장의 중앙에 활짝 핀 연꽃이 표현되어 있다. 이러한 현상은 북방유목민족의 전통적인 하늘숭배신앙인 텡그리즘과 통치이념으로 삼았던 불교신앙이 혼재한 양 상으로 이해된다. 결과적으로 새로운 탄생, 재생이라는 의미를 지닌 연꽃은 죽은 후 하늘로 돌아 간다는 북방민족의 내세신앙을 보완해준다고도 할 수 있다. 고려 석관에 표현된 연꽃과 별자리 문양은 11~12세기 북방문화권에서 보여주었던 하늘에 대한 신앙과 내세관을 함축하고 있다고 할 수 있다.

This thesis examines how the funeral culture and traditional belief in the sky deity of the Goryeo and Liao dynasties were projected into the funeral art, focusing on the sarcophagus, an ossuary tool popular among nobles in the 11th and 12th centuries of the Goryeo Dynasty. The casket was made by assembling six finely polished stone plates. As the exclusive property of the nobility, this stone coffin had the surface richly decorated with diverse patterns such as the four deities, lotus flowers, and heavenly maids. The sarcophagus appeared in earnest around the 11th century when the dual burial service and Buddhist cremation cultures became common in Goryeo and Liao. The four-god coffin had been used as a funeral tool since the Northern Dynasty of China. It was popular during the Liao Dynasty as many were excavated from northern regions such as Mongolia, Liaoning, and Hebei. The fact that Liao’s sarcophagus directly influenced Goryeo’s can be confirmed by the assembly method of the stone coffin, the expression method of the four deities and the Chinese zodiac, and other various patterns. The Big Dipper and Cassiopeia on the top of the Goryeo sarcophagus indicate the intention to express the microcosm that can only be seen inside the tombs of the Goryeo Dynasty. When the casket was famous in Goryeo and Liao, the astronomical diagram based on the knowledge of the Eastern and Western astronomy was specially painted on the ceiling murals of the tombs. Also, the sky was painted blue in the space where the astronomical chart was drawn. In the northern culture, the sky has been an object of religious belief since ancient times. In the shamanistic world view, the sky was considered ‘the beginning universe and the blue sky.’ The sky was a fundamental space where life was conceived and returned. Thus, it was deeply embedded in the spiritual world of people from northern cultures. People of that time attempted to embody this notion or perception of the sky on the tomb’s ceiling as the space of the dead. The sky on the tomb ceiling murals of the Liao Dynasty in Shafari Village, Shenhua District, Hebei Province, was primarily painted blue with a lotus flower in full bloom in the center of the ceiling. This phenomenon can be understood as a mixed aspect of Tengrism, the traditional sky worship religion of the northern nomadic peoples, and Buddhism, the ruling ideology. As a result, it can be inferred that the lotus flower, which meant new birth and rebirth, complemented the northern people’s belief in the afterlife that they would return to heaven after death. Therefore, it can be said that the lotus flower and constellation patterns expressed on the Goryeo sarcophagus implied the religious belief in the sky and the view of the afterlife that was shown in the northern cultur es of the 11th and 12th cen turies.

8

8,200원

이 글은 ‘석농화원’이라는 이름을 공유한 화첩(이하 《석농화원》)과 목록집(이하 『목록』)에 실 린 정선의 회화를 분석해 목록집의 문제점을 밝힌 것이다. 최근 『김광국의 석농화원』이라는 이름 으로 출판된 『목록』은 18세기 중인수장가 김광국(1727~1797)이 만든 소장품의 전체 목록집으 로 알려져 있다. 하지만, 1차사료로서 이 문헌의 신뢰성 여부는 아직 충분히 검토되지 않았다. 한 국과 동·서양의 회화 267폭에 대한 기록을 담은 이 책에서 정선 회화는 총 19폭이다. 《석농화 원》의 3폭과 《화원별집》의 1폭, 새로 출현한 15폭에 대한 그 기록을 다각도로 고찰하여 『목록』 의 사료적 가치를 논구하는 것이 이 글의 목적이다. 우선 『목록』에 담긴 김광국 소장품과 정선 회화의 현황과 쟁점을 소개한 뒤, 이 책을 순수한 18세기 문헌으로 수긍하기 어려운 이유를 작자와 시대, 정보제공 방식, 주제와 맥락 및 그 기원에 초점을 맞춰 살펴보았다. 또한 『목록』에 의해 강화된 《열상화보》와 김광국 소장품의 관계, 박지 원이 유만주에게 《열상화보》를 보여주었다는 기록의 사실 여부, 18세기와 20세기에 있어서의 ‘열 상화보’의 의미를 고찰하였다. 그 결과 『목록』은 학계의 연구를 자의적으로 취합해 소장품 내역, 화가·제평자·서자의 범위, 수집시기, 제평내용을 재구성한 신출 자료일 가능성이 큰 것으로 파 악되었다. 무엇보다 2007년에 대두한 사료의 오독 내지 확대해석의 여파가 반영된 점, 20세기에야 정착되는 《열상화보》 개념이 적용된 점은 이를 18세기 문헌으로 긍정할 수 없도록 만드는 결정적 인 근거다. 김광국이 아닌 제3자가 작성한 『목록』은 소장품의 규모와 구성부터 수집시기, 소장품 정보 표 기 및 제공방식, 관여자 등에 관한 사실이 기존 연구와 차이가 크다. 작가명·작품명 같은 소장품 내용과 수집시기가 중시된 반면, 소장자가 등한시된 이 문헌은 20세기와 21세기의 학술지식을 반 영하고 있다. 그런 가운데 신출 정선 회화 15점을 포함한 267폭 모두를 김광국 소장품으로 제시 함으로써 18세기 중인수장가에 대한 이해를 교란하고 있다. 따라서 『목록』의 진술을 그대로 수용 한 접근법은 심각한 오류를 가져올 것으로 예상된다. 철저한 사료비판과 제반사항에 대한 검증이 필요하다.

This research aims to investigate the relationship between the painting album titled Seongnong Hwawon (“Seongnong Hwawon”) and its collection catalogue Seongnong Hwawon (“Catalogue”) by analyzing the paintings of Jeong Seon included in the album and the eponymous catalogue. The Catalogue is known as 18th century complete catalogue of the paintings in Seongnong Hwawon, created by an art collector Kim Gwang-guk (1727-1797). However a sufficient authentication of the Catalogue as a primary source has not yet taken place. Featured in the Catalogue are 267 records of Korean, Western, Eastern paintings, including 19 paintings of Jeong Seon. The aim of this research is to compare the 3 works in Seongnong Hwawon, 1 work of Hwawon Byeoljib , and the 15 new works that appear in the Catalogue with existent works of Jeong Seon in order to evaluate the characteristics of the Catalogue and validate its art historical value. First, this research will discuss the current situation of Jeong Seon’s works as they appear in Seongnong Hwawon and the Catalogue. Then, relevant attachments, criticisms, notes, and anecdote manuscripts about Jeong Seon’s works in the Catalogue will be examined to raise points of differentiation and suspicion. Also, the themes and contexts of previously unseen Jeong Seon landscapes that appear in the Catalogue will be comparatively examined with currently recognized Jeong Seon paintings, finding that the Catalogue falsely imposed an intimate relationship between Yeolsang Hwabo and Seongnong Hwawon, while examining the distorted relationship between these two painting albums. Furthermore, while investigating the factuality of records of Park Jiwon showing Yeolsang Hwabo to Yoo Manjoo, it was found that Yoo Manjoo drew a connection between Yeolsang Hwabo and Seongnong Hwawon, thus using Yeolsang Hwabo not as a specific name for the painting album, but as a general term to describe a painting album containing works from Joseon painters. Resultantly, the Catalogue is found to be a selective collection of recent Korean Art History research, and a reconstruction of painter, critic, and writer spheres, collection records and periods, and criticisms as a new creation. Above all else, the aftermath of the misreading or magnified interpretation about historical materials that emerged in 2007, as well as the 20th century concept of Yeolsang Hwabo , can be found in the Catalogue - a conclusive evidence for the case against its being an 18th century work. The Catalogue - written by a 3rd party other than Kim Gwang-guk - departs from established research in its contents and scope, in addition to collection periods, notation and provision methods of collection information, partakers, and more. The Catalogue focuses on the contents, as well as painter and painting names, of Kim Gwang-guk’s collection, based on the format and style of the 18th century Seongnong Hwawon and 19th century Hwawon Byeoljib . It can thus be concluded that the author of the Catalogue was unconcerned with actual cultural aspects of the collector. In addition, the Catalogue is made with 20th century scholarly knowledge and concepts, and deliberately claims all o f Jeong Seon’s newer 15 paintings as part o f Kim Gwangguk’s collection, which is incongruent with current understanding of 18th century art collection. Thus, it is suspected that studying the Catalogue as an item of historical fact may lead to substantial error. In this and future works, various forms of authentication of all aspects must first be conducted via a thorough criticism of the source material.

9

6,100원

그동안 학계에서는 북방 유목민이었던 선비족이 중국을 통치하기 위해 선비족의 생활방식을 버 리고 한족의 정신, 문화, 제도 등 전반적으로 동화되었다고 보는 입장이 우세하였다. 그런 가운데 북위의 불교미술도 북방 민족으로서의 정체성을 버리고 한족에 동화되어 ‘중국화’를 이루는 과정 으로 해석하고 있다. 그렇지만 한편으로 북위의 불교미술 안에 북방 유목민적 요소가 여전히 남아있다는 점도 간과 해서는 안 될 것이다. 이러한 특징은 남조의 불교미술에서는 찾아보기 힘든 북위 불교미술의 고 유한 특성이라고 할 수 있다. 이에 본고에서는 북방 유목민이었던 선비족 본연의 문화와 민족성에 바탕을 둔 소위 ‘북방적 요소’에 대해 세 가지 측면에서 검토해 보았다. 첫째, 북위는 효문제(孝文帝)가 단행한 한화(漢化)정책과 낙양천도를 통해 급속히 중국화가 진행되기는 했지만, 운강석굴에서 확인되는 것과 같이 총 7구의 대규모의 불상을 제작함으로써 북 방 유목민을 이끈 리더를 구체적으로 형상화하고자 했다. 더구나 이러한 불상에 황제의 이미지를 투영해서 황제숭배 사상에 부합하는 이미지를 창출하기에 이르렀다. 둘째, 지역적으로 중앙아시아에서 널리 유행한 교각자세의 미륵보살상을 다수 제작함으로써 유 목민의 왕의 형상과도 일치하는 도상이 유행하게 되었다. 이러한 자세가 탁발족만이 가진 고유한 풍습에서 비롯된 것인가 하는 점에 관해서는 명확히 구분하기 어렵지만 한화를 추진한 이후에는 교각보살상이 급감하는 경향을 보이기 때문에 북방적 요소로 볼 수 있다. 셋째, 북방 민족의 특성으로 언급할 수 있는 모계 숭배 사상이 태화(太和, 477-499)나 효창 (孝昌, 525-528)년간에 기록으로 확인된다. 이는 한족의 부계사회와는 달리 모계의 권력이 강했 던 북방 유목민으로서의 선비족의 풍습이 당시의 불교미술의 제작에 직접적으로 영향을 끼친 결과 로 볼 수 있다. 이와 같이 북위 왕조에서 선비족 본연의 북방민족으로서의 정체성은 적어도 본격적인 한화정책 이전까지는 강하게 남아있었던 것으로 추정되며, 북방민족으로서의 습성을 기반으로 어디까지나 한문화를 취사선택해서 두 문화가 융합을 이룬 시기로도 볼 수 있다.

In the academic world, the prevailing view has been that the Tuoba Xianbei nation(拓跋鮮卑族), who were nomads in the north, abandoned their way of life and assimilated the Han spirit, culture, and system as a whole in order to rule China. In addition, the Buddhist art of Northern Wei is seen as being a part of a process that abandons the identity of a northern nation and assimilates into the Han Chinese to achieve “sinicization”. However, on the other hand, it should not be overlooked that northern nomadic elements still remain in the Buddhist art of Northern Wei. This characteristic can be said to be a unique characteristic of Northern Wei Buddhist art, which is hard to find in the Buddhist art of the Southern Dynasties. Therefore, in this paper, the socalled 'northern element' of the original culture and ethnicity of the nomadic northern Xianbei nation was investigated from three perspectives. F i rst , a l t h o u g h C h i n e s e i z at i o n ra p i d l y p ro g re s s e d t h ro u g h p o l i cy of t h e sinicization(Hanwha policy), and the capital was moved to Luoyang (Luoyangcheondo) under the rule of Emperor Xiaowen(孝文帝), the Northern Wei tried to concretely embody the leader of the northern nomads by producing a total of 7 large-scale Buddha statues in the Yungang Grottoes. Moreover, by projecting the image of the emperor on these Buddha images, they were able to to create an image consistent with the idea o f worshiping the emperor. Second, by producing Maitreya Bodhisattva statues with the “crossed ankles” posture, which were popular in Central Asia, an icon that matched the shape of a nomadic king became popular. Although it is difficult to clearly distinguish if this attitude originated from customs unique to the almsgiving tribe, it can be seen as a northern factor because the number of Bodhisattva statues with crossed ankles posture decreased sharply after the promotion of Hanwha. Third, the idea of matrilineal worship, which can be referred to as a characteristic of the northern nation, was found in the records during the years of Taihe(太和, 477- 499) and Xiaochang(孝昌, 525-528). This can be seen as a result of the customs of the nomadic Xianbei nation in the north, where the power of the maternal line was strong unlike the paternal society of the Han Chinese, which directly influenced the production of Buddhist art at the time. As such, it is presumed that the identity of the Xianbei tribe as a northern nation in the Northern Wei Dynasty remained strong at least until the implementation of a full-fledged Hanwha policy. It can also be seen as a period when the two cultures were fused by choosing to selectively assimilate into the Han Chinese culture while retaining their habits as a northern nation.

 
페이지 저장