Earticle

현재 위치 Home

한중관계연구 [Korean Chinese Relations Review]

간행물 정보
  • 자료유형
    학술지
  • 발행기관
    원광대학교 한중관계연구원
  • pISSN
    2384-1214
  • eISSN
    2671-8928
  • 간기
    연3회
  • 수록기간
    2015 ~ 2026
  • 등재여부
    KCI 등재
  • 주제분류
    사회과학 > 정치외교학
  • 십진분류
    KDC 349 DDC 327
제8권 제1호 (8건)
No

[연구논문]

1

한⋅미⋅중⋅일 R&D 투자와 기술격차 간의 상관관계 연구

김현진, 서창배

원광대학교 한중관계연구원 한중관계연구 제8권 제1호 2022.02 pp.1-24

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

6,100원

기존의 전통 경제에서 최근의 디지털 경제로의 전환이 특히 주요 국가에서 빠르게 진행되고 있다. 첨단기술의 경쟁력은 안보와 패권경쟁에서 매우 중요한 수단으로 작용 한다. 산업경쟁력 확보를 위한 노력은 생존의 필수 수단이며 연구개발의 필요성이 강 조되고 있다. 따라서 본고에서는 먼저 한국, 미국, 중국, 일본의 R&D 투자 현황과 GDP 대비 투자비중, 증감률을 비교하였다. 따라서 본고에서는 한국, 미국, 중국, 일본의 PCT 에서의 ICT 특허출원 비중을 찾아내어 R&D의 특성을 비교하였다. 연구결과는 다음과 같다. 첫째, 한⋅일의 경우, 한국은 크게 증가하였고 일본은 하락함으로써 양국 간의 기술격차는 크게 축소하였다. 미국과 중국의 기술격차는 이미 PCT&ICT 출원 모두에 서 미국을 추월했고 기술격차는 상당히 좁혀졌다. 둘째, 일본은 한국보다 PCT&ICT 특허출원이 많다. 그러나 PCT 특허에 비해 ICT 특허의 비중은 한국이 더 크다. 중국의 ICT 특허 점유율은 세계 1위다. 반면 미국 ICT 특허의 비율은 미미하다. 셋째, 한국 R&D의 상당 부분이 ICT분야에 집중되어 있는 반면에, 일본은 기존 전통산업에 집중되 어 있다. 2018년에는 미국이 중국 AI 산업의 융합을 견제하기 위해 R&D 예산을 국방에 집중하면서 정부R&D 비용의 비중이 높아졌다. AI+군사력 융합은 기술 발굴과 함께 위협 요인으로 판단됐다는 분석이다. 이에 따라 양국 간 기존 기술의 패권 경쟁은 국방 과학기술 분야의 또 다른 새로운 경쟁으로 부상할 전망이다. 앞으로 패권 경쟁의 핵심 은 ICT 첨단기술이 될 것이며, 앞으로 첨단기술이 주도권을 바꿀 것으로 판단된다. AI+ 군사력 융합은 기술 발굴과 함께 위협 요인으로 판단됐다는 분석이다. 이에 따라 양국 간 기존 기술의 패권 경쟁은 국방과학기술 분야의 또 다른 새로운 경쟁으로 부상할 전망이다. 앞으로 패권 경쟁의 핵심은 ICT 첨단기술이 될 것이며, 앞으로 첨단기술이 주도권을 바꿀 것으로 판단된다.

The transition from the traditional economy to the digital economy is progressing rapidly in significant countries. Possessing the competitiveness of advanced technology acts as an essential means for security and competition for hegemony. The necessity of R&D emphasizes as a necessary means of survival in the fierce efforts to secure technological and industrial competitiveness. Therefore, this study compared and analyzed the R&D characteristics by calculating the proportion of ICT patent applications compared to PCT in Korea, the United States, China, and Japan. The results of the study are as follows. First, Korea significantly increased among the technological gaps between Korea and Japan, and Japan fell, narrowing the technology gap considerably. The technology gap between the US and China has already overtaken the US in both PCT and ICT patent applications, and the technology gap has significantly narrowed. Second, Japan has more PCT and ICT patent applications than Korea, but Korea has a more significant proportion of ICT patents compared to PCT patents. The share of ICT patents in China ranks first in the world. On the other hand, the proportion of US ICT patents is insignificant. Third, a significant portion of Korea’s GOVERD budget is focused on ICT R&D, while Japan is focusing on traditional industries in the past. In 2018, as the US focused its R&D budget on defense spending to check the convergence of the Chinese AI industry, the proportion of GOVERD increased. It analyzed that AI + military power convergence assessed as a threat factor and technological advancement. Accordingly, the existing competition for technological supremacy between the two countries will emerge as another new defense science and technology competition. In the future, the core of hegemony competition is ICT advanced technology, and its prospects are that advanced technology will change the leadership in the future.

2

7,900원

20세기 말 본격화된 지구화 시대를 겪으면서 ‘근대세계체제—지식(문화)구조’가 크 게 변동하고 있다. 그와 연동해서 서구적 근대성은 근대화의 다원적인 노정 중의 하나 로 이해되며 특정한 문명이 주도하는 ‘중심주의’는 더 이상 성립되지 않는다. 이것이 다원보편(복수근대)적 지구문화가 공-실현(co-realization)하는 다원일체多元一體의 지구보 편성(global universality, 지구근대성)을 제안하는 이유이다. 본 연구는 동아시아(중국) 문맥에서 비서구의 서발턴(subaltern, 하위주체) 지식으로서의 ‘마르크스주의 중국화’ 담론에 착안해 근대적⋅식민적 세계체제와 그 지식구조(문화담론)에 저항하는 ‘아래로 부터의 지식(문화)’을 모색하기 위해 기획되었다. 그 논지 전개는 엔리케 두셀(Enrique Dussel) 등 라틴아메리카 근대성/식민성 연구그룹의 탈식민 문화이론을 참조해 문화(지 식)생산의 발화지점(언표위치)을 중국공산당의 창당 초기 장선푸(張申府, 1893~1986) 의 마르크스주의 중국화, 곧 ‘변증종합문화관—삼류합일三流合一사상’의 생성지형으로 이 동시켜 새로운 의미망의 서발턴 지식을 점검하고 트랜스모던 문화(지식)모델을 타진해 보았다. 중국공산주의운동사에서 장선푸의 정치적⋅사상적 제반 행적들은 현 중국식 발전 모델이 사회주의혁명의 유산인 ‘중국특색 사회주의’에 연원한다는 점에서 ‘근대 넘어’ 의 새로운 대안체제를 발신하는 현 중국발화(Sino-speak, 중국모델론)를 이해하는 유전 지도이다. 특히 ‘삼류합일사상’은 지구문화의 경계를 횡단하는 혼종화, 탈식민화, 다원 보편성(pluriversality, 복수근대성), 지구지역성(glocality), 지구보편성 등을 포괄하는 트 랜스근대성(transmodernity)의 원형적 모티프를 이룬다. 장선푸는 트랜스 문맥의 ‘통通’ 을 매개로 동양(공자)⋅서양(러셀)⋅마르크스주의(레닌)의 3대 유형(三流)에 함유된 인 류문화의 정수와 지혜를 종합하고 그 상승효과(synergy)를 발양시켜 제3문화(신종합철 학)로서의 신문화, 신철학을 창조하고자 했다. 요컨대 동아시아 서발턴 지식으로서의 ‘변증종합문화관—삼류합일사상’은 서구식 단일보편적 근대세계체제를 넘어서 다원보 편적 지구문화의 공-실현을 통해 새로운 세계체제(지구보편성⋅지구근대성)를 축성하 는 트랜스모던 문화생태의 사유체계, 곧 통(초)변증법을 내장한 동아시아형 ‘트랜스모 던 지식(문화)모델’이라고 할 수 있다.

In the global era that started in full-scale during the late 20th century, the ‘modern world system—knowledge (culture) structure’ is changing considerably. In relation to this change, Western modernity is understood as one of plural journeys to modernization, and ‘centralism’ driven by a specific civilization is no longer valid. This is the reason for suggesting global universality based on the unity of pluralism, where pluriversality culture is co-realized. This study was planned out to seek ‘knowledge (culture) from below’ to resist the modern and colonial world systems and their knowledge structures (cultural discourse) based on the discourse of ‘Chinization of Marxism’ as non-Western subaltern knowledge in East Asian (Chinese) context. The point of argument is unfolded by referring to the postcolonial cultural theories of modernity/coloniality research groups in Latin America, such as Enrique Dussel, and moving the speaking point (illocution position) of cultural(knowledge) production to the topography of Chinization of Marxism by Zhang Shenfu(1893~1986) in the early stage of the Chinese Communist Party, in other words ‘dialectic general cultural view—three-in-one thought.’ This study inspects subaltern knowledge in the new semantic network and discusses a transmodern culture (knowledge) model. In the history of the Chinese communist movement, political and ideological traces of Zhang Shenfu are the genetic maps for understanding present Sino-speak (Chinese model theory), which sends out a new alternative system ‘beyond modernity,’ because the Chinese development model originates from ‘socialism with Chinese characteristics’ or the heritage of the socialist revolution. Especially, ‘three-in-one thought’ achieves the archetypal motif of transmodernity embracing hybridization crossing the boundaries of global culture, decolonization, pluriversality, glocality, and global universality. Zhang Shenfu attempted to create a new culture and new philosophy as third culture (neo-synthetic philosophy) by combining the essence and wisdom of human culture included in the three styles, East (Confucius), West (Russel), and Marxism (Lenin), mediated by ‘trans’ in the trans-context and creating synergy. In short, ‘dialectic general cultural view—three-in-one thought’ as subaltern knowledge of East Asia can be seen as an East Asian ‘transmodern knowledge (culture) model’ that internalizes the reasoning system of transmodern cultural ecology or analectic methods to build a new world system (global universality, global modernity) through the public realization of pluriversal global culture, instead of a single universal modern world system of the Western world as subaltern knowledge of East Asia.

3

6,100원

중국의 지역개발 불균형은 오래된 문제다. 그 지역개발 불균형 문제가 중국의 지속 가능한 발전을 제약하기 시작했으며 경제적인 측면에서 문제점이 드러나고 있다. 섬서 사범대학 치짠용교수는 직업교육의 발전이 중국 경제발전의 Granger Causality임을 증 명하고 직업교육과 경제발전의 결합관계를 설명하면서 직업교육이 경제격차 해소를 위한 효과적인 수단이자 목적임을 밝혔다. 지역 내 저개발지구 직업교육의 질적 발전 을 통해 상대적으로 발전된 지구와의 경제적 격차를 줄일 수 있다. 저개발지구의 발전 을 보다 잘 추진하기 위해서는 직업교육과 지역경제의 발전이 연계되어야 한다. 우선 내부적으로는 정부와 기업, 직업전문대학교가 서로 협력해나가야 한다. 총 GDP와 1인 당 GDP의 관점에서 보면 절강성 리쉐이시는 양쯔강 삼각주 지역의 낙후된 지역에 속 한다. 본 논문에서는 를 예로 들어 과학적인 연구 표본으로 선정하였다. 리쉐이시는 직업교육 발전에 주력하여 어느 정도 성과를 거두기도 했지만, 발전된 지역과의 격차 를 크게 해소시키지는 못했다. 따라서 리쉐이시를 예로 들어 지역의 저개발지구의 직 업교육 발전에 존재하는 문제점을 분석하고 직업교육과 산업구조의 적응성 및 전공의 조정과 경제발전의 협동 측면에서 해결책을 모색했다. 직업교육 인재의 양성, 지역 발 전에 기여하는 직업교육, 기업과 직업대학 간의 균형 방면 등에서 해결방법을 찾아보 았다. 저개발지구에 대한 맞춤형 직업교육의 틀을 마련하고 현대 직업교육의 특성을 살려, 지역의 경제발전의 수요를 최적화된 인재를 공급하는 것이다.

China’s regional development imbalance is a long-standing problem. The problem of regional development imbalance begins to restrict China’s sustainable development. The imbalance of regional development is mainly reflected in the economy. Professor Qi Zhanyong of Shaanxi Normal University has proved that the development of vocational education is the Granger reason for the change of China's economic development level, and explained the coupling relationship between vocational education and economic development, It is an effective means and purpose to narrow the economic gap between underdeveloped and developed regions in the region. Therefore, in order to better promote the economic development of underdeveloped areas, the development of vocational education and regional economy must form a linkage. From its internal point of view, it is how the government, enterprises and vocational colleges can achieve the same direction through the same frequency resonance. From the perspective of total GDP and per capita GDP, Lishui City, Zhejiang province belongs to the underdeveloped areas in the integration region of the Yangtze River Delta. In this paper, Lishui City is selected as the research sample, which is representative and scientific. Although Lishui has been committed to the development of vocational education, although it has also achieved certain results, it has not significantly shortened the distance from developed areas. Taking Lishui City as an example, this paper analyzes the problems existing in the development of Vocational Education in less developed areas in the region, and tries to find solutions from the aspects of the adaptability of vocational education and industrial structure, the coordination of professional adjustment and economic development, the training and reserve of vocational education talents, the integrated development of vocational education with the help of regions, and the balance of game equilibrium between enterprises and vocational colleges, According to the characteristics of modern vocational education, optimize the talent supply of vocational education and the demand of regional economic development, and promote the high-quality development of Vocational Education in underdeveloped areas.

中国区域发展不平衡是由来已久的问题,区域发展失衡的问题开始制约中国的可持 续发展。区域发展不平衡主要体现在经济上,陕西师范大学祁占勇教授已经证明了职业 教育发展是引起中国经济发展水平变化的格兰杰原因,说明了职业教育与经济发展的耦 合关系,通过区域内欠发达地区职业教育的高质量发展,是缩小区域内欠发达地区与发 达地区经济差距的有效手段和目的。所以为了更好地推动欠发达地区经济的发展,职业 教育与区域经济两者的发展必须形成联动,而从其内部来看就是政府、企业与职业院校 三者如何通过同频共振来实现同向而行。浙江省丽水市从GDP总量和人均GDP来看,都 属于长三角一体化区域内的欠发达地区,本文选取丽水市作为研究样本具有代表性和科 学性。丽水市虽然一直致力于发展职业教育,虽然也取得了一定的成效,但是并没有明 显拉近与发达地区的距离。本文以丽水市为例,分析区域内欠发达地区职业教育发展过 程中存在的问题,试图从职业教育与产业结构的适应性、专业调整与经济发展协同、职 业教育人才培养与储备、职业教育借力区域一体化发展、平衡企业和职业院校的博弈均 衡点等方面找到解决方法,有针对性地优化欠发达地区职业教育办学格局,根据现代职 业教育的特点,优化职业教育人才供给与区域经济发展的需求,推进欠发达地区职业教 育高质量发展。

4

6,100원

1621년 5월 조선을 출항한 사은사 정사 최응허의 조천일기는 동일 사행단 서장관 안경의 가해조천록과 동일한 시기에 저술된 또 다른 명청교체기 최초의 대명 조선 해로 사행록이며 현재 모덕사에 행초체의 필사본이 남아 세상에 전해지게 되었다. 조천일기 는 1621년 윤2월 22일부터 11월 20까지의 사행 임무를 수행하면 겪은 일과 견문, 그에 대한 소감을 일기체로 하루도 빠짐없이 매일 기록한 책이다. 최응허의 조천일기를 안경 의 가해조천록과 비교해보면 첫째, 최응허의 조천일기는 안경의 가해조천록보다 분량이 적고 간략하다. 둘째, 조천일기는 배에 승선하여 출항하기 전과 하선 후의 일정 기간의 여정까지 포함하고 있어 가해조천록보다 더욱 긴 일정을 기술하고 있다. 셋째, 둘은 내용 구성에서 차이를 보인다. 넷째, 문장의 서술 태도가 다르다. 최응허의 조천일기는 가해조천록 기록의 역사적 진실성을 보충하는 사료로서 1차적인 의미를 가지며 가해조 천록과 달리 본격적인 사행에 앞선 준비 기간의 상세한 기록까지 남아 있어 1621년에 이루어진 사은 사행의 전면모를 명확히 알 수 있게 한다. 한편, 최응허의 조천일기는 차후에 있을 해로사행단의 여행지침서로서의 기능을 염두에 둔 객관적인 사실 위주의 서술 태도를 보이고 있으며, 이러한 서술 태도는 조선전기에는 볼 수 없었던 인문지리 서적 체계를 갖춘 해로조천록이 조선중기에 탄생하는 데에 영향을 끼친 것으로 사료된 다. 그러나 이러한 추정이 좀 더 설득력을 얻으려면 명청교체기 이전 쓰여진 주요 육로 산문 일기체 사행록을 포함하여 명청교체기 산문 일기체 해로사행록의 서술 방식에 대한 통시적인 추가 검토가 필요하다.

Jocheonilgi (朝天日記) of Choi Eungheo (崔應虛 1572-1636), who departed from Joseon in May 1621, is another the first envoy writings to be written at the same time as Gahaejocheonrok (駕海朝天錄) of An Gyong (安璥, 1564-1640) who belonging to the same envoy group to Ming by sea. Currently, the manuscript of Jocheonilgi remains in Modeok Temple and is handed down to the world. Jocheonilgi is the book that records every day what he experienced and feelings during his mission from February 22 to November 20, 1621. As it is compared with An Gyong’s Gahaejocheonrok, First, Choi Eunheo’s is smaller and simpler than An Gyong’s. Second, Jocheonilgi describes a longer schedule than Gahaejochonrok, as it includes the journey for a certain period of time before and after departure by ship. Third, the two show differences in content composition. Fourth, the narrative attitude between two is different. Choi Eungheo’s Jocheonilgi has a primary meaning as a historical material that supplements the authenticity of Gahaejochonrok records. In addition, unlike Gahaejocheonrok, it has detailed records of the preparation period before formal diplomatic activities. This makes it possible to clearly understand the full aspect of diplomatic activities carried out in 1621. On the other hand, Choi Eungheo’s Jocheonilgi shows an objective fact-oriented narrative attitude so that it can be used as a travel guide for the diplomatic mission by sea in the future. This narrative attitude is believed to have had a great influence on the birth of sea diplomatic records with a humanistic geographic book style that was not seen in the early Joseon Dynasty. However, in order for this assumption to be more convincing, Further review is needed on the description of the diplomatic records of the sea routes during the Ming-qing transition period, including the diplomatic records of the land routes written before the Ming-qing transition period.

5

5,500원

본고에서는 강남제조국 안에 설치된 번역관의 번역 활동을 살펴보았다. 강남제조국 은 근대식 군수 물자를 생산하기 위하여 1865년에 상해에 설치된 기관으로, 번역관은 강남제조국에서 근대식 군수 물자를 생산하기 위해 필요한 서양의 군사 서적을 중국어 로 번역하는 공급하는 역할을 담당하였다. 번역관에서는 서양인이 ‘구역(口譯)’을 하면 중국인이 ‘필술(筆述)’을 하는 이른바 ‘서역중술(西譯中述)’이라는 방식으로 번역이 이 루어졌다. 번역관은 19세기 후반부터 20세기 초반까지 중국 사회에 있었던 관방 번역 기관 가운데 가장 활발한 활동을 이어가다가 1913년에 이르러 사라지게 되었다. 번역관의 번역 활동은 1895년 청일전쟁을 기점으로 크게 변화하였다. 청일 전쟁 이 전 시기에는 단순히 무기 제조 기술에 관련된 서양 서적만을 번역하였지만, 청일 전쟁 이후로는 군사 제도, 군사 이론, 군사 사상 등 군사학 전반에 대한 서양 서적을 번역하 게 되었다. 이러한 사실은 중국의 양무운동이 청일 전쟁 이전에는 단순히 무기에 관련 된 기술만을 수입하여 열강에 대항하려 하였지만, 청일 전쟁 이후로는 사회 전반에 대한 근대 문물을 수입하려 하였음을 말해준다. 그리고 번역관에서 번역한 서양의 군 사 서적 중에는 특히 독일의 군사 서적이 상당수를 차지하고 있다.

This study examined the translation activities and its characteristics of Fanyiguan in Jiangnanzhizaoju. In 1865, Jiangnanzhizaoju was established in Shanghai to produce modern military supplies, and Fanyiguan was responsible for translating Western military books needed to produce modern military supplies in Jiangnanzhizaoju. Translation activities of Fanyiguan was divided in two parts greatly from the war in 1895. Before the war of 1895, Fanyiguan tried to translate only Western books related to weapons manufacturing technology, but after the War, it began to translate Western books on military science such as military system, military theory, and military thought. And, among the Western military books translated from Fanyiguan, German military books account for a large number.

6

淸朝康熙皇帝在世界史域界的地位

姚建光, 柳智元

원광대학교 한중관계연구원 한중관계연구 제8권 제1호 2022.02 pp.129-147

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

5,400원

중국의 유구한 역사 중에 모두 397명의 황제가 등장하였는데, 그 중 가장 재위기간이 긴 황제가 바로 청대 강희제이다. 강희제의 업적은 말할 것도 없이 매우 출중하여 당연 히 중국 전체 황제 중 1-2위에 해당한다고 하여도 이의를 제기할 사람이 거의 없을 것이다. 그렇지만 중국의 강희제가 집권하고 있던 동시대의 유럽은 이미 글로벌시대에 진입하여 구체제를 타파하면서 급격한 변화 속에 새로운 질서를 형성하고 있었던 것이 다. 이 때 지구의 정반대에 위치하고 있었던 강희제 통치 하의 대청제국은 다른 세계와 격리된 채 아무런 변화를 추구하지 않고 구체제 속에 침잠해 있었다. 중화적 질서의 환상 속에 심취해 있었던 강희제는 가끔 중국에서 선교활동을 하고 있던 선교사의 몇 마디를 들으며 시간을 낭비하고 있는 사이 어느새 유럽 세계와는 3세기 이상 뒤떨어지 게 되었다. 강희제에 대한 객관적 평가는 동시대의 다른 황제와 비교해 보면 더욱 명확해 진다. 당시 유럽의 국제무대에서 활약한 프랑스의 루이 14세와 러시아의 피터대제와 비교해 보면 그동안 중국에서 대단히 높게 평가되어져 왔던 강희제에 대한 객관적 평가가 나 올 것이다. 즉 강희제가 집권 했던 그 시대는 낙후되었으며 또한 암울하고 진부했던 시기로, 그는 분명 봉건 왕조체제 속의 구식 군주였음을 확인할 수 있다.

In the long history of 4643 years, China had 397 emperors totally. Emperor Kangxi of Manchu Empire not only reigned for the longest time, but also his merit is remarkable. So, as to his historical position, there should not be a lot of controversy to said that if not number one, he must be number two in the entire Chinese emperor sequence. However, the human world in the Kangxi era has already entered the era of globalization. The change in Europe was so overwhelming that the powerful strength quickly broke the old order and was constantly changing the new pattern. But, at the other end of the globe, China, the Qing Empire under Emperor Kangxi, slept alone in the isolated old world. Kangxi, who was intoxicated with prosperity dreamland, only occasionally listened to the sailing and adventure stories told by missionaries for fun. It is in this unwitting state that China had lagged behind Europe for more than three centuries. What position did Kangxi be in the ranks of the global kings of his time? Selecting France Louis XIV and Peter the Great in Russia, who shared the same stage with Kangxi, and to carry out a synchronic comparison, his international position becomes very clear. Compared with Louis and Peter, the great Kangxi seems very outdated, inferior, dim and dark, he was still a traditional old style monarch in ancient China.

中国4643年的漫长历史中共有397位皇帝,满清帝国的康熙皇帝不但在位时间最长, 而且其功业也可圈可点。他的历史地位,在中国整个帝王序列中,非金即银不应该有很 大争议。然而,康熙时代的人类世界早已进入全球化时代。欧洲的变革刀锋锐不可挡, 强大的实力迅速打破了旧有秩序并不断变换新格局。而地球另一端的中国,也就是康熙 统治下的大清帝国,却在孤立的旧天地中独自沉睡,陶醉于繁荣昌盛幻境之中的康熙只 是偶尔听上几段传教士们讲述的航海探险故事找找乐子。正是在这种不经意间,中国已 被欧洲甩下三个多世纪。 康熙在他那个时代的帝王中间,究竟处于什么样的地位呢?选取当时世界大舞台上 与康熙同台竞技的法国路易十四和俄国彼得大帝进行共时比较便一目了然。相对于路易 和彼得,伟大的康熙显得非常落伍、迂腐、暗淡无光,他仍然是古老中国的一位非常传 统的旧式君主。

7

전후체제의 위기와 홍콩사태

김희교

원광대학교 한중관계연구원 한중관계연구 제8권 제1호 2022.02 pp.149-176

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

6,700원

홍콩의 민주 문제는 1차층위의 자유주의적 보편가치의 민주뿐만 아니라 탈식민주의 적 2차와 3차 층위의 민주, 그리고 글로벌 층위의 4차 층위의 민주의 문제도 동시에 개입된 사건이었다. 특히 이글은 홍콩인의 민주화운동과 중국의 억압이라는 1차층위의 민주의 관점을 넘어 전후체제라는 국가간 체제의 위기가 홍콩사태 발발의 원인 중 하 나였음을 밝히는 것을 주목적으로 삼고 있다. 전면적 민주란 ‘다면적 민주’와 ‘실질적 민주’를 합친 개념이다. 다면적 민주는 자유주의적 보편가치 뿐만 아니라 주권 문제, 국가 간 체제 문제, 그리고 글로벌 체제의 억압까지 동시에 고려하여 민주를 바라보고 자 하는 시각이다. 홍콩의 민주화는 단순히 중국의 억압으로부터 해방으로 달성될 수 있는 1차 층위의 민주의 문제만이 아니었다. 홍콩 스스로 중국의 주권적 지배와 경제적 의존도를 줄일 힘이 있어야 하는 2차 층위의 민주의 문제이기도 했다. 아울러 동아시아 에서 패권적 지위를 확보하고 있는 미국의 신식민주의적 국가 간 불평등체제에 편제되 지 않을 역량이 있어야 실질적 민주화가 가능한 3차 층위의 문제이기도 하다. 뿐만 아니라 신자유주의적 세계화가 가져온 홍콩 경제의 불평등 구조라는 글로벌 층위의 민주 문제가 걸린 전면적 민주의 문제였다. 따라서 반중운동이 중심이 된 홍콩민주화 운동은 1차층위의 민주의 열기가 과대 표출된 미완의 혁명이 될 수밖에 없는 근본적 한계를 지닌 운동이었다.

This article attempts to reinterpret Anti-Credition Law Amendment Bill Movement from the perspective of ‘multi-phase of democracy’. Hong Kong’s democracy problem involves not only the liberal-phase of first-level democracy, but also the post-colonial phase, and interstate phase, and the global-level democracy. In particular, the main purpose of this article is to reveal that the crisis in the interstate system called the post-war system was one of the causes of the outbreak of the Hong Kong incident, away from the perspective of first-level democracy such as the Hong Kong people’s democratization movement and China’s oppression. ‘multi-phase of democracy’ is a concept that combines ‘multifaceted democracy’ and ‘substantial democracy’. Multifaceted democracy is a view that attempts to look at democracy by considering not only liberal universal values but also sovereignty issues, inter-state system issues, and oppression of the global system at the same time. Hong Kong’s democratization is not simply a matter of first-level democracy that can be achieved through liberation from Chinese oppression. It is a second-level problem that Hong Kong itself must have the power to reduce China’s sovereignty and economic dependence on China, and it is also a third-level problem that must have the capacity not to be organized in the US neo-colonial interstate inequality system. In addition, the global level of democracy, the unequal structure of the Hong Kong economy brought about by neoliberal globalization, is a problem of total democracy that erupted at the same time due to the conflict between the US and China.

부록

8

韓中關係硏究院 규정

원광대학교 한중관계연구원

원광대학교 한중관계연구원 한중관계연구 제8권 제1호 2022.02 pp.177-213

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

8,100원

 
페이지 저장