Earticle

현재 위치 Home

불교미술사학 [BULKYOMISULSAHAK ; Journal of Buddhist Art]

간행물 정보
  • 자료유형
    학술지
  • 발행기관
    불교미술사학회 [BULKYOMISULSAHAKHOE ; Association of Buddhist Art]
  • pISSN
    1738-0227
  • eISSN
    2713-7120
  • 간기
    반년간
  • 수록기간
    2003 ~ 2026
  • 등재여부
    KCI 등재
  • 주제분류
    예술체육 > 미술
  • 십진분류
    KDC 629 DDC 730
제36집 (7건)
No

연구논문

1

양산 신흥사 대광전 석조석가여래삼존좌상과 조각승 勝湖

김하연

불교미술사학회 불교미술사학 제36집 2023.10 pp.7-35

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

6,900원

양산 신흥사 대광전에 봉안되어 있는 석조석가여래삼존좌상은 1682년 조각승 勝湖에 의해 조성된 작품이다. <신흥사 석조석가여래삼존좌상>은 승호의 불상 가운데 가장 큰 크기인 145cm로 조성되었으며, 승호의 다른 불상이 영산전이나 명부전 등 주로 사찰의 부속전각에 봉안된 것과는 달리 사찰의 주전각에 봉안된 드문 예의 불상이다. 또한 <신흥사 석조석가여래삼존좌상>은 승호가 가장 활발하게 활동한 전성기 인 1680년대 초반에 조성된 작품이며 그 가운데서도 승호만의 양식적 특징이 정 립되는 기점이 된 불상이라는 점에서 의미가 있다. 승호가 1659년부터 1688년까 지 수화승으로 활동하며 조성했던 13건의 불상은 크게 세 시기로 양식 변화 양상 을 나누어 볼 수 있다. 먼저 1659년부터 1670년까지는 1기로 둥근 얼굴형과 여러 형태의 수인이 함께 나타나는 시기로 다양한 양식을 모색했던 것으로 보인다. 2 기인 1678년부터 1683년은 승호의 양식적 특징이 정립되는 시기이다. 특히 1682 년 조성된 <신흥사 석조석가여래삼존좌상>을 기점으로 건장한 신체표현, 수인, 얼굴형 등 승호의 특징이 정형화되는 양상을 보이기 때문에 승호의 대표작으로 볼 수 있다. 신흥사 불상을 통해 정립된 특징은 대부분 1684년부터 1688년 조성 되는 3기 불상으로 계승되지만 일부 신체비례가 짧아지고 옷주름이 간략해지는 등의 변화가 나타난다. 승호는 오직 불석제 불상만을 조성한 대표적인 조각승으로 가장 많은 수의 불 석제 불상을 조성하였다. 또한 승호의 문하에서 수련했던 조각승 가운데 尙倫과 守衍, 守宗 등은 이후 수화승으로 활동하며 17세기 후반~18세기 초반 불석제 불 상 조각승으로서 계보를 이었다. 상륜, 수연 등을 통해 계보가 이어지면서 승호의 계보가 17세기 후반 불석제 불상 조성의 대표적인 역할을 담당했던 것으로 볼 수 있다.

Buddha Triad enshrined in Daegwangjeon(大光殿) of Sinheung Temple(新興寺), Yangsan is the statue made by a monk-sculptor named Seungho(勝湖) in 1682. Buddha Triad of Sinheung Temple is the largest among Buddhist statues made by Seungho and it is the representative Buddhist statue enshrined in the main hall of the temple. Recently, 13 sacred objects(腹藏物) were found inside the two Buddhist statues. Especially, a inscription(發願文) found inside Bodhisattva Samantabhadra recorded about the precise production date and monk sculptor. Seated Stone Buddha Triad of Sinheung Temple is the most typical Buddhist Statue of Seungho and his stylistic characteristics established during that time had a huge influence on Buddhist statues that were made afterwards. He is active as a monk sculptor from 1659 to 1688 and made 13 Buddhist statues. Buddhist statues of Seungho are divided into three periods in terms of changes in style. Seungho is the representative monk-sculptors who only made zeolite Buddhist statues and he sculptured the highest number of zeolite Buddhist statues. Among monk-sculptors that trained under Seungho, Sangryun(尙倫), Suyeon(守衍), and Sujong(守宗) continuously later worked as monk sculptor while continuing to serve as monk-sculptors for zeolite Buddhist statues from late 17th century to early 18th century.

2

6,300원

본 논문은 부산광역시 초량동에 소재한 금수사 천불전에 봉안된 <목조석가불좌상>의 제작자인 조각승 계찬에 관한 연구이다. 금수사는 원효종 사찰로서 1910 년 전남 구례 화엄사의 동호 스님이 금수정사라는 이름으로 중창하였다는 사실이사적기를 통해 전해지고 있다. 금수사 천불전에 봉안된 목조석가불좌상의 제작자는 그동안 조선 후기 17세기에 활동했던 현진·청헌파의 조각승 응혜로 추정되었으나 복장발원문을 통해 불상을 조성한 조각승이 응혜의 계보를 이은 계찬이며조성 시기는 1686년임이 확인되었다. 금수사 <목조석가불좌상>은 소형불상으로, 대좌는 불상 밑면에 이어진 하나의나무로 조각되었고 하반신의 옷주름은 상현좌로 처리되었다. 이와 같은 제작 기법과 하반신 옷주름의 표현 방식은 응혜 계보의 조각승들이 공유하고 있는 특징중 하나로서 1671년 응혜와 계찬이 함께 제작한 제주 삼광사 목조보살좌상에도사용되었다. 그러나 세부적인 표현에서 응혜가 조성한 불상과는 차이가 발견되어계찬만의 개성 있는 조형감이 반영된 것으로 판단된다. 계찬은 1640년대부터 현진·청헌파의 응혜에게 수련을 시작하여 오랜 기간 동안 응혜의 보조 조각승으로 불상 조성 활동에 참여한 조각승이다. 이후 수조각승이 되어서는 많은 불상들을 조성했을 것으로 짐작되지만 계찬이 제작한 것으로확인된 것은 1653년 청도 적천사 무차루 <석조아미타불좌상>과 1657년의 순천동화사 대웅전 <목조삼방불좌상> 두 사례이다. 금수사 불상은 17세기 말에 속하는 1686년의 작품으로, 계찬이 17세기 중엽부터 말엽까지 지속적으로 불상 조성활동을 이어갔음이 확인되는 중요한 기년작이라 할 수 있다. 금수사 <목조석가불좌상>은 시기적으로 계찬의 마지막 작품 활동 단계에 속할 것으로 추정되며 앞서제작된 두 사례의 불상과는 제작 기법과 작품의 양식에 차이가 존재하여 계찬의작풍 변화를 이해하는데 매우 역할을 할 것으로 판단된다.

This paper is a study on Gyechan, a monk-sculptor, who is the creator of the Wooden Seated Buddha enshrined in Cheonbuljeon Hall of Geumsusa Temple in Choryang-dong, Busan. Geumsusa Temple is a Wonhyo Order, and it has been passed down through the history of the temple that Monk Dongho of Hwaeomsa Temple in Gurye, Jeollanam-do rebuilt it in 1910 under the name of Geumsujeongsa Temple. The sculptor of the Wooden Seated Buddha enshrined in Cheonbuljeon Hall of Geumsusa Temple was presumed to be Eunghye, a monk-sculpture of Hyeonjin·Cheongheon school in the 17th century of the late Joseon Dynasty, through the costume prayer, the monk-sculptor that created the Buddha statue was Gyechan that inherited the genealogy of Eunghye, and it was confirmed that it was produced in 1686. The Wooden Seated Buddha of Geumsusa Temple is a small Buddha statue, and the pedestal is carved of a single tree connected to the bottom of the Buddha statue, and the folds of the clothes on the lower body are treated as the skirt covering the pedestal. This production technique and the method of expressing the lower body wrinkles are one of the characteristics shared by the sculptural monks of the Eunghye genealogy, and were also used in the Wooden Seated Bodhisattva of Samgwangsa Temple in Jeju produced by Eunghye and Gyechan in 1671. However, it is believed that the difference from the Buddha statue created by Eunghye was found in the detailed expression, reflecting Gyechan's unique sense of sculpture. Gyechan is an monk-sculptor who started training with Eunghye of Hyunjin·Cheongheon school from the 1640s and participated in the creation of Buddha statues as an assistant monk-sculptor of Eunghye for a long time. Later, it is presumed that he created many Buddha statues when he became chief monk-sculptor, but it was confirmed that they were produced by Gyechan in two cases, the Seated Stone Buddha in Mucharu of Jeokcheonsa Temple in Cheongdo in 1653 and the Wooden Three Directional Buddha in Daeungjeon Hall of Donghwasa Temple in Suncheon in 1657. The Buddha statue of Geumsusa Temple was made in 1686, which belongs to the end of the 17th century, and can be said to be an important commemorative work confirming that Gyechan continued to build the statue from the middle to the end of the 17th century. Wooden Seated Buddha of Geumsusa Temple is believed to be in the last stage of Gyechan's work. The previous two Buddha statues differ in the production technique and the style of the work, which is believed to play a very important role in understanding the change in the style of Gyechan. Gyechan worked as a monk-sculptor for about 40 years from the 1640s to the 1680s, but no case has been confirmed that he was active in the 1660s and 1670s. So, among the Buddha statues whose sculptor is unknown, based on stylistic affinity, works believed to have been carved by Gyechan or monk-sculptors who had the same genealogy as Gyechan were selected and compiled in chronological order. Wooden Seated Buddha of Geumsusa Temple belongs to the unknown later works of Gye-chan, and is the basis for understanding when Gye-chan was active, and is an important example of showing that Gye-chan inherited Eunghye's style while developing his own sense of sculpture.

3

7,900원

조선 후기 불상의 조성은 조각승뿐 아니라 불사가 이뤄지는 사찰의 승려와 시주자 등 다수의 참여로 이뤄졌다. 따라서 불상 조성의 배경과 과정을 온전히 이해하기 위해서는 불사의 결과인 불상, 제작자인 조각승과 더불어 불사의 기획자인승려문중을 아울러 살펴볼 필요가 있다. 이러한 시각에 입각하여 본고에서는 <백담사 목조아미타여래좌상>과 그 내부에서 발견된 조성발원문을 바탕으로 1748년보월사 불사를 주도한 환성계 편양문중과 조각승 인성·치준을 조명하고 그들의관계를 살펴보았다. <백담사 목조아미타여래좌상>은 본래 1748년 강원도 평강 보월사에서 조성되어 대법당에 봉안된 아미타-석가-약사 삼존상 중 하나이다. 보월사는 조선 후기편양문중이 세거하던 사찰로, 평강 출신으로서 이곳에서 출가한 화월성눌의 주도로 1748년 불상 5존과 불화 9점을 조성하는 불사가 진행되었다. 편양문중의 명승환성지안의 제자이면서 강원도에 지역적 기반을 둔 화월성눌이 불사를 일으키자호암체정, 만화원오 등 당시 강원지역에 머무르던 다수의 환성계 편양문중이 이에 동참했다. 한편 불상 조성에 있어 중역을 맡은 수조각승 인성과 차조각승 치준은 발원문과 의궤, 사지, 문집 등 문헌 자료를 통해 다양한 활동상이 확인된다. 인성은 주로도성 인근의 여성 발원 불사에 참여한 조각승이자, 북한산성 소속으로서 왕실 공역에 차출된 승려 장인이었다. 그는 강원 북부에서는 편양문중의 세거사찰인 평강 보월사와 김화 수태사에서 불상을 조성했다. 한편 치준은 인성이 수조각승을맡은 모든 불상 조성 불사에서 차조각승을 맡은 인물이다. 치준은 강원 북부 환성계 편양문중과 교유하며 그 세거사찰에서 진행된 불사에 참여했으며, 중창 불사를 이끌기도 한 것으로 여겨진다. 두 조각승의 활동상을 고려하면, 강원 북부에서환성계 편양문중에 의해 진행된 보월사 불사에 인성이 참여한 것에는 이곳의 편양문중과 관련성을 보이는 치준이 매개체가 되었을 것으로 추정된다. 그리고 불사의 규모가 컸던 만큼 인성·치준과 더불어 활동하던 조각승, 인성과 함께 왕실공역을 수행했던 북한산성의 승려 장인들이 동참한 것으로 파악된다. 이처럼 본 연구는 <백담사 목조아미타여래좌상>과 관련 기록을 통해 1748년보월사 불사를 기획한 강원 북부의 환성계 편양문중과 서울·경기 및 강원지역에서 활동한 조각승 인성, 치준에 대해 밝혔다. 이는 한국전쟁과 분단으로 사라지고잊혀졌던 18세기 강원 북부 불사 속 승려문중과 조각승에 대해 이해하는 하나의단초를 마련했다는 점에서 중요하다. 또한 조선 후기 조각승이 조각승으로서뿐아니라 남·북한산성 등 국가 시스템 속에 편제되어 왕실 공역을 수행하는 승려장인으로서 형성한 관계, 승려 문중과의 관계 등 다층적으로 형성된 네트워크 속에서 불상 조성에 참여했음을 확인했다는 점에서 의미가 있다.

The creation of late Joseon Dynasty Buddhist sculptures involved not only skilled monk-sculptors but also the monks and patrons in the temples participating in bulsa. Therefore, to fully understand the background and process of sculpture creation, it is necessary to examine the sculptures themselves, the monk-sculptors who made them, and the monk clans that acted as “planners” of bulsa. In this regard, this paper sheds light on the Pyeonyang Dharma Clan and the monk-sculptors Inseong and Chijun, who led the 1748 Bowol-sa Temple bulsa, based on the Wooden Seated Amitabha Buddha of Baekdam-sa Temple and its excavated documents. The Wooden Seated Amitabha Buddha of Baekdam-sa Temple was originally created in 1748 at Bowol-sa Temple in Gangwon Province and enshrined in the Main Hall as one of the trinity of Amitabha Buddha, Sakyamuni Buddha, and Bhaisajyaguru Buddha. Bowol-sa Temple was a temple where Pyeonyang Dharma Clan lived for generations in the late Joseon Dynasty. In 1748, a bulsa project for five statues and nine paintings was conducted under the leadership of Hwawolseongnul. Hwawolseongnul, who was a disciple of Hwanseong Jian and had a regional base in Gangwon Province, initiated this bulsa project. The project drew participation from many members of the Pyeonyang Dharma Clan who were residing in the Gangwon region at the time, including Hoam Chejeong and Manhwa Wono. Meanwhile, chief monk-sculptor Inseong and second-place monk-sculptor Chijun, who played pivotal roles in the creation of Buddhist sculptures, have various activities confirmed through records[Balwonmun], uigwe, temple chronicles, and writings. Inseong, who participated in female patronage bulsa near the capital city, also served as a monk-artisan in the royal service as part of Bukhansanseong. He was involved in creating Buddhist sculptures at Pyeonyang Dharma Clan's temple in Gangwon, Bowol-sa Temple, as well as at Gimhwa Sutae-sa Temple. Chijun was the second-place monk-sculptor in all bulsa projects led by the chief monk-sculptor Inseong. He collaborated with the Pyeonyang Dharma Clan in Gangwon's northern region and participated in bulsa projects, even playing a leading role in some. Considering the activities of these two monk-sculptors, it is presumed that Chijun played a mediating role in Inseong's participation in the Bowol-sa Temple bulsa, which was conducted by the Pyeonyang Dharma Clan in Gangwon's northern region. Furthermore, Due to the large scale of the bulsa, it can be inferred that along with Inseong and Chijun, other monk-sculptors, as well as monk-artisans from Bukhansanseong who worked with Inseong, also participated in the projects. This paper has shed light on Gangwon’s Pyeonyang Dharma Clan, who planned the 1748 Bowol-sa Temple bulsa, as well as monk-sculptors Inseong and Chijun, who were active in Seoul, Gyeonggi, and Gangwon areas, through records related to the Wooden Seated Amitabha Buddha of Baekdam-sa Temple. This is significant as it lays the foundation for understanding the monk clans and monk-sculptors in 18th-century Gangwon's northern bulsa, which have disappeared and been forgotten due to the Korean War and division of Korea. Additionally, this paper highlights how late Joseon Dynasty monk-sculptors not only served as monk-sculptors but also participated in the creation of Buddhist sculptures within a multifaceted network that included relationships within the monk community and beyond, such as performing royal tasks in Namhansanseong and Bukhansanseong under the national system.

4

조선후기 사찰의 고전소설 벽화 연구

박세진

불교미술사학회 불교미술사학 제36집 2023.10 pp.99-131

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

7,500원

본 고에서는 현존하는 조선후기 사찰벽화에 그려진 소설도의 현황과 특징에대해 서술하고 사찰벽화에 이 도상들이 선택된 배경과 역할을 살펴보았다. 사찰벽화에 그려진 고전소설 벽화는 18세기 중반부터 20세기 초반까지 고르게분포되었으며, 제천 신륵사를 제외하면 고전소설이 그려진 벽화는 모두 경상도일대에 분포하고 있다. 중국고전소설로 『삼국지연의(三國志演義)』와 『서유기(西遊記)』, 『사기열전(史記列傳)』이 등장하며, 국내소설로는 『임진록(壬辰錄)』과 『토끼전』의 내용이 소재로 쓰였다. 민간이 아닌 사찰의 불전 내·외부의 공간에 고전소설도가 그려지면서 단순히감상용이 아닌 예배의 공간을 장엄하는 용도로 조성되었기 때문에 사찰벽화에 이도상이 선택된 배경과 불전 내에서의 역할이 부여되었다. 고전소설 벽화는 표현에 있어서 기본적인 요소들은 판본의 영향을 받았거나일반회화의 영향이 남아있다. 그러나 각 장면 별로 당시 사찰의 상황과 전각의 성격을 반영하여 소재가 선택되었다. 통도사 용화전 <서유기도>의 수륙회 장면은 통도사에서 1637년에 개간된 『천지명양수륙재의찬요(天地冥陽水陸齋儀纂要)』와 현존하지는 않지만 순치6년(1649) 에 조성된 <괘불도> 등을 통해 화승(畵僧)이 이 장면을 선택하면서 당시 통도사에서 실제로 설행되어지던 수륙재의 장면을 현실적으로 반영했음을 알 수 있다. 또 통도사 명부전 <토끼전도>는 주변을 <소상팔경도>로 장엄하면서 명부전의 성격을 염두하여 죽은 망자의 다음 생을 기원하는 의미에서 선택되었다고 생각된다. 이와 같이 고전소설 벽화들 또한 각각 벽사의 기능, 교화의 기능, 위로의 기능을 가지는 등 고전소설 벽화는 당시 민간과 불교를 이어주는 매개체였다. 즉, 고전소설 벽화는 당시 사찰의 모습과 분위기를 적극 반영하여 법당을 참배하는 참배객에 친근함을 줄 수 있는 소재로 충분한 역할을 했을 것이다.

This study describes the current status and characteristics of novels featured in late Joseon temple murals, which are still in existence today, and examines the background and role of these novels selected for the temple murals. These classical novels depicted in the temple murals evenly range from the mid-18th century to the early 20th century. Except for Sinreuksa Temple in Jecheon, all of them are located in Gyeongsangnam-do. Classical Chinese novels, such as Romance of the Three Kingdoms, Journey to the West, and Records of the Grand Historian - Ranked Biographies, are included in the murals, while Korean novels, such as Imjillok and The Hare's Liver, are featured. Since these classical novels were painted in the interior and exterior spaces of temples, not privately owned buildings, for the purpose of providing not just an opportunity to appreciate the artworks but also a sense of awe and solemnity in a place for worship, they were chosen for the background of the temple murals and given a role in the temples. Basic elements represented in these classical novel murals were influenced by the editions of the texts or painting techniques in general. However, subjects were chosen in each scene to reflect the situation of the temples at the time and the characteristics of the halls. The scene of suryukjae, a Buddhist ceremony to console wandering spirits in waters, in Journey to the West reflected how suryukjae was actually conducted in Tongdosa, as it was chosen by Buddhist monk painters in Cheonji Myeongyang Suryukjaeui Chanyo modified in 1637 at Tongdosa Temple and Gwaebul painted in the 6th year of the reign of the Shunzhi Emperor (1649). The Hare's Liver was chosen in Tongdosa Temple, seemingly to pray for the next life of the dead with the characteristics of Myeongbujeon in mind as its surroundings were decorated solemnly with Sosangpalgyeongdo. As demonstrated above, these classical novel murals also functioned in defeating spirits, providing edification, and offering consolation, and served as a medium to link ordinary people and Buddhism at that time. In other words, by fully incorporating the appearance and atmosphere of the temples at that time, the classical novel murals would have duly played their role of bringing familiarity to worshippers visiting the temples.

5

조신(竈神)신앙과 도상 연구

김현중

불교미술사학회 불교미술사학 제36집 2023.10 pp.133-170

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

8,200원

동진 시기부터 나타나기 시작한 중국 불교에서의 조신은 초기에 선신(善神)이아니라 사람들에게 피해를 끼치는 귀신으로 표현되었다. 그리고 7세기 무렵에야조신은 불교의 선신으로 수용되기 시작했으며, 『송고승전』에 수록된 파조타 선사의 일화를 통해 8세기 무렵 민속의 조신 신앙이 불교화되었다는 것을 짐작할수 있다. 파조타 선사의 일화는 한국불교의 조신 신앙에도 영향을 미쳐 19세기 의례집에서 조신에 대한 게송으로 파조타 선사의 일화가 나타나기도 한다. 한국불교에서 조신에 대한 의례의 가장 이른 사례는 『삼십팔분공덕소경』이다. 고려에서 간행한 『삼십팔분공덕소경』에 나타나는 조신은 도교의 영향을 크게 받았다. 조선전기에는 ‘탕화신군’이란 신격이 조신을 대신하고 있음을 살펴보았다. 이와 같은 현상은 한국, 중국, 일본 선종 의례의 비교를 통해 알 수 있었다. 조선후기의 조신신앙은 17세기 무렵 간행된 불설광본대세경에 수록된 「불설조왕경」과 「불설환희조왕경」을 통해 널리 성행했다. 18세기 중반에 이르면 조신 의례가 성립되어 의례집에 「조왕청」이 나타나기 시작했고, 이 무렵 신중도에서 조신이 구성요소로 확고히 자리 잡게 되었다. 한편 불화에서의 조신 도상은 조선전기부터 계승되던 도상이 없었기 때문에도교 도상에서 차용하거나, 의례에 표현된 조신의 성격에서 모티프를 만들어 도상을 창출했다. 먼저 삼장보살도나 신중도에서는 옥추경의 판부신천군 도상을차용해 조신을 그리기 시작했고, 19세기 중반 이후에는 관성제군 신앙의 성행에따라 관성제군의 도상을 조신의 도상으로 차용하기도 했다. 아울러 신중도에서는조신을 상징하는 모티프인 오행통, 과록, 조왕패, 장화통 등을 통해 조신의 도상을 표현하기도 했다. 20세기 초부터 제작되기 시작한 조왕도는 본존의 도상에 따라 장수형, 판관형, 제왕형으로 분류할 수 있고, 화면구성에 따라서는 독존도와 삼존도로 나눌 수 있다. 특히 조신 의례에서 조신삼존은 1931년 간행된 『불자필람』부터 나타나기 시작하는데 작품으로는 1920년 통영 안정사 <조왕도>가 가장 이른 사례이다. 따라서 의례집보다 먼저 조신삼존의 개념이 성립했던 것으로 볼 수 있다.

Chinese Buddhism's Kitchen deity, which began in the Eastern Jin period, was initially expressed as a ghost that harms people, not as a good god. It was not until around the 7th century that Kitchen deity began to be accepted as a good Buddhist deity. Through the anecdote of "Pajota Seon Master" written in 『song-gao-seng-chuan』, it can be guessed that the folk belief in Kitchen deity became Buddhist around the 8th century. The anecdote of "Pajota Seon Master" also influenced the belief in Kitchen deity in Korean Buddhism. The anecdote of "Pajota Seon Master" is a 'Gatha' for Kitchen deity and appears in the Collections of Korean Buddhist Rituals published in the 19th century. In Korean Buddhism, the earliest example of a ritual for Kitchen deity is 『the Sutra of Thirty Merit Objects Commentaries』. Kitchen deity appearing in 『he Sutra of Thirty Merit Objects Commentaries』 published in Goryeo(高麗) was greatly influenced by Taoism. In the early Joseon Dynasty, it was examined that the object of "Tanghwa Singun" was replacing Kitchen deity. This phenomenon could be seen through comparison of Korean, Chinese, and Japanese Zen-buddhism rituals. The folk belief in Kitchen deity of the late Joseon Dynasty spread through the "Bulseoljowanggyeong" and "Bulseolhwanheejowanggyeong" contained in the "Bulseol Gwangbon Daesegyeong" published around the 17th century. By the middle of the 18th century, the ritual for the folk belief in Kitchen deity was established, and "Jowangcheong" began to appear in the ritual collection. Around this time, the Kitchen deity is clearly depicted in Paintings of Buddhist Guardian Deities The appearance of Kitchen deity in Buddhist paintings was based on the Iconography of Taoism or the character of Kitchen deity described in rituals. The Kitchen deity of the Buddha in Samjang Bodhisattva painting and Paintings of Buddhist Guardian Deities imitated the Panbushinchun of The Scripture of the Jade Pivot. Since the 19th century, as the belief in the "Kwansungjegun" spread, the "Kwansungjegun" was borrowed as an iconography of Kitchen deity. In addition, Paintings of Buddhist Guardian Deities used "Oh-Haeng-tong," "Gwa-Rok", "Cho Wang-pae," and "Janghwa-tong" as motifs symbolizing Kitchen deity. Paintings of Kitchen deity, produced after the 20th century, can be divided into generals, judges, and kings. In addition, depending on how the screen is constructed, it can be divided into independence and Triad Painting. In particular, Triad Painting produced Haeinsa Yaksuam <Paintings of Kitchen deity> in 1925 faster than the publication of 『Buljafilam』 in 1931. It can be seen that the concept of this was established before the ritual book.e the ritual book.

6

한국 불교 전적에 수록된 지옥의 종류와 판화 개괄

박광헌

불교미술사학회 불교미술사학 제36집 2023.10 pp.171-195

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

6,300원

중국에서는 서진시대에서 남북조시대에 걸쳐 지옥과 관련된 경전이 한역되면서 지옥사상이 성립되었다. 초기 불경에 나타난 지옥은 매우 단순한 현상으로 표현되나, 점차적으로 그 종류가 세분화되었으며, 이후 사후 심판사상과 결합하여당말오대에는 『예수시왕생칠경』이 편찬되기도 하였다. 본고에서는 불교전적에 나타나는 지옥의 다양한 종류를 분석하고 정리하였다. 불교전적에 나타나는 지옥은 경전마다 다양한 형태로 서술되며, 지옥의 명칭 및개수도 다양하다. 지옥의 형벌은 크게 열지옥과 한지옥으로 나눌 수 있다. 지옥의 개수로 지옥을 분류하면, 4대지옥, 6대지옥, 8대지옥, 9대지옥, 16대지옥, 18대지옥 등으로 나눌 수 있으며, 지옥은 무한하다고 언급된 경전도 존재한다. 이러한 지옥의 모습을 각각의 지옥이 언급된 경전과 지옥의 내용을 정리하였다. 지옥의 모습이 판화로 수록된 경전은 고려본 『불설장수멸죄호제동자다라니경』, 고려본 『불설예수시왕생칠경』, 조선본 『불설예술시왕생칠경』, 『불설팔관재계비밀구생정토심요』, 『불설대보부모은중경』, 『불설대목련경』 등이 있다. 각각의 판화와 판화에서 소개한 지옥을 정리하고 분석하였다. 지옥을 언급한 경전이 후대로 가면서 판화가 추가되어 발전하는 것이 아니라, 중국에서 새롭게 만들어진 위경이 판화를 포함하여 지옥의 모습을 구체화하는 것으로 발전하였다. 조선시대에는 중국에서 유입된 위경의 형태로 지옥을 언급한경전들이 유통되었다. 특히 조선에서 유행한 지옥 판화가 포함된 불교경전은 대체로 대장경에는 포함되지 않는 위경으로 언급되는 것이다. 불교 전적에 포함된지옥의 개관을 통해 불화에 나타난 소의경전 연구에 도움이 될 것으로 생각한다.

In China, the idea of hell was established as scriptures related to hell were tr anslated into Chinese from the Western Qin Dynasty to the Northern and South ern Dynasties. Hell that appeared in the early Buddhist scriptures was expressed very simpl y, but gradually its kind was subdivided. Later, in conjunction with the idea of being judged after death, 『The Sutra of the Ten Kings』 was published during t he late Tang Dynasty and the Oh Dynasty. In this study, various types of hell that appear in Buddhist Books are analyze d and organized. Hells appearing in Buddhist scriptures are described in variou s forms for each scripture, and the names and number of hells are also various. The punishment of hell can be largely divided into burning hell and cold hell. I f you classify hell by the number of hells, it can be divided into 4 major hells, 6 major hells, 8 major hells, 9 major hells, 16 major hells, and 18 major hells. The re is also some a Buddhist scripture mentioned that hell is infinite. Through thi s study, the scriptures in which each hell was mentioned and the contents of h ell were summarized. There are several Buddhist scriptures with illustrations of hell. Through this s tudy, illustrations depicting hell in various Buddhist scriptures were organized and analyzed. The Buddhist scriptures depicting hell did not add to the illustrations of hell over time, but rather added prints to the newly created Buddhist scriptures in C hina to specifically express the appearance of hell. During the Joseon Dynasty, Buddhist scriptures depicting newly created hell introduced from China were popular. In particular, Buddhist scriptures, including hell prints popular in Joseo n, are mostly referred to as fake Buddhist scriptures that are not included in the Tripitaka. I think that the overview of hell included in the Buddhist books will be helpful for the study of the grounds shown in the Buddhist painting.

7

부록

불교미술사학회

불교미술사학회 불교미술사학 제36집 2023.10 pp.197-230

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

7,600원

 
페이지 저장