2026 (8)
2025 (23)
2024 (15)
2023 (18)
2022 (18)
2021 (19)
2020 (12)
2019 (44)
2018 (13)
2017 (16)
2016 (15)
2015 (11)
2014 (14)
2013 (16)
2012 (10)
2011 (10)
2010 (10)
2009 (12)
2008 (11)
2007 (24)
2006 (14)
2005 (15)
2004 (10)
2003 (7)
7,800원
동방유리광정토세계(東方瑠璃光淨土世界)의 교주인 약사유리광여래(藥師瑠璃光如來)는 모든 중생의 질병을 치료 하고 재앙을 소멸시키며, 부처의 원만행(圓滿行)을 닦는 이로 하여금 무상보리(無上菩提)의 묘과(妙果)를 증득하게 하는 부처이다. 『약사경(藥師經)』을 사십구번 독송하고 사십구등(四十九燈)을 밝히면 병자의 의식을 회복시키거 나 수명을 연장시킬 수 있는 현세구복적 성격이 강한 약사신앙은 당대(唐代) 이후 크게 유행하여 이에 따른 약사여 래상의 조성도 증가한다. 본고에서는 사천지역의 약사여래상을 중심으로 약사신앙을 살펴 본 결과 네가지의 특징을 알 수 있었다. 첫째, 사 천지역에서 제작된 약사여래상은 단독상 보다 약사와 석가의 이존상, 약사·지장·관음의 삼존상, 삼세불, 사방불, 약 사경변(藥師經變) 등과 같이 다른 존상(尊像)과 함께 구성된 상이 많이 제작되었다는 것을 알 수 있었다. 둘째, 사천지역에서 보주(寶珠)를 지물로 가지고 있는 여래상은석가로서 제작되는 전통이 강하며, 약사여래상이라는 제기 가 확인되거나 추정되는 여래상의 지물 중 구형의 지물은 발형(鉢形)의 약기(藥器)를 의미한다고 보았다. 또한 약 사여래상의 지물은 불공의『약사여래염송의궤』가 한역되기 이전에이미 표현되고 있었다는 것을 확인할 수 있었 다. 셋째, 신앙자들이 약사여래에게기대하였던 내세구제적인 측면의 위신력에는 명부구제(冥府救濟) 이후의 속명( 續命) 뿐만 아니라 서방정토로의 왕생도 포함되었다는 것을 알게 되었으며, 또한명부구제와 인로보살(引路菩薩)로 서의 복합적인 성격을 가지고 있었던 지장보살이 약사여래상의 위신력과 관련성이 있다는 것을 확인하였다. 약사· 관음 또는 약사·지장, 약사·지장·관음상이라는 구성형식은 단순히 아미타·관음·지장보살의 영향을 받아 조성되었 다고 보기 보다는 관음·지장보살상이 가지는 다양한위신력이 모두 약사여래의 위신력과 관련성을 가지면서 이를 보완 또는 강화하는역할을 하였다고 보았다. 마지막으로 문헌기록에서 확인되는 사천지역의 약사변(藥師變)은 약 사정토변(藥師淨土變)의 형태가 아닌 약사경변(藥師經變)의 형태로존재하였다는 것을 확인하였다. 사천지역 약사여래상의 다양한 양상은 교학(敎學)이나 교종(敎宗)을 형성해 나가던 불교의 흐름과는 다른 형태로 약사신앙을 발전시킨 결과로 보이며, 조상(造像)으로 인한 공덕 즉, 종교적 기능에 대한 민중들의 기대감이 반영되 었기 때문으로 추정된다. 이는 기록이 잘 남아 있지 않아 실체를 파악하기 어려운 민중불교의일부분을 보여주는 것 으로 판단된다.
The objective of this study is to identify the diverse Buddhist sculpture foundin the Sìchuān area, and examine how they were understood. Details are asfollows: Upon examining the Bhaiṣajyaguru-vaidurya faith focusing on theBhaiṣajyaguru-vaidūrya statues in the Sìchuān area, four characteristics werefound. First, the Bhaiṣajyaguru-vaidūrya statues in the Sìchuān area were usuallynot alone, but in two with Bhaiṣajyaguru and Śākyamuni called a CoupleBuddhist Statue, three with Bhaiṣajyaguru, Kṣitigarbha and Avalokiteśvaracalled Triad Buddhist Statue, or in other groups called Three World Buddhas,Three Sides Buddha or Bhaiṣajyaguru-sūtra bianxiang. Secondly, the statues, which has mani as a holding, are identified asŚākyamuni in the Sìchuān Among the utensils used in ancestral rites with theBhaiṣajyaguru statue, the circular utensils are suspected to represent a medicalbowl. Third, it was found that the power of faith from the perspective of strongaspiration for rescue from the hell by believers in Bhaiṣajyaguru-vaidurya notonly included continued life following death, but also passage to the nextworld to the Western Paradise. Furthermore, it was found that Kṣitigarbha,which has a complex character of salvation from death and in Inro Bodhisattva,was related to the power of religion of Bhaiṣajyaguru-vaidurya. The formation of Bhaiṣajyaguru and Avalokiteśvara, or Bhaiṣajyaguru,Kṣitigarbha and Avalokiteśvara should not be viewed to have been made upsimply due to the effects of Amitabha, Avalokiteśvara and Kṣitigarbha, but that the various powers of Avalokiteśvara and Kṣitigarbha all had relationshipswith the powers of Bhaiṣajyaguru, which supplemented and reinforced thepowers. Lastly, it was confirmed that Bhaiṣajyaguru bianxiang in the Sìchuān areafound in literary records existed not in the form of Bhaiṣajyaguru paradisebianxiang, but in the form of Bhaiṣajyaguru-sūtra bianxiang. The various modes of the Bhaiṣajyaguru statue appears to be the result ofdeveloping the Bhaiṣajyaguru- vaidurya faith in a format different from theBuddhist trends that formed education and scholarship or non-Zen Buddhism. It is presumed that this because it reflected the anticipation of the people forgood deeds, or in other words, the religious functions. This does not havemany records and so it is judged that it shows part of the peasant Buddhismthat is difficult to identify. This paper did not examine Bhaiṣajyaguru-vaidurya faith from the aspect ofsalvation in the current world by combining various religious and sects ofEsoteric Buddhism, Taoism and Confucianism. Such discussions includingcomparative reviews of Bhaiṣajyaguru in the Unified Silla Kingdom shall be leftfor future studies.
6,700원
국보 82호 감산사 석조 미륵보살입상은 국보 81호인 同寺 아미타여래입상과 함께 719년 신라 육두품 귀족인 金志 誠이 조성하였다. 이 상은 제작 연대와 발원자가 분명하고, 또 화불을 표현한 미륵보살입상으로서 동아시아 불교미 술사상 매우중요한 조각이다. 감산사 미륵보살입상은 당대 인도양식의 유행을 잘 반영한 상이다. 그런데 인도풍과는 별개로 동시기 동아시아 불 교 조상에서 보기 드문 새로운 모티프와 착의 표현이 출현한다. 즉 어깨 위의 커다란 매듭과 여기서 팔꿈치까지 떨 어지는 넓은 끈, 絡腋 위의 커다란 매듭, 천의 밑단의 주름 처리 등이다. 상술한 모티프와착의의 표현은 현존하는 불교 조상에서도 그 사례를 찾기 어렵고, 상술한 세 가지요소를 모두 갖춘 조각 또한 현재로서는 감산사 미륵보살 입상 이외에는 없다. 본고는 이것들이 무엇을 표현한 것이며, 어디에서 연원하는지, 그리고 그것들이 신라에 이르 는 東傳과정 등을 살펴보았다. 나아가 상술한 모티프와 착의 표현이 미륵보살입상에 표현된 배경을 발원자의 사회 문화적 배경과 관련해 살펴보았다 . 미륵보살입상의 양 어깨 위에 크게 표현된 매듭과 여기서 팔꿈치까지 떨어지는 넓은 끈은 원형이 아닌 긴 줄 형태 의 목걸이를 등 뒤에서 묶었을 때 표현되는매듭과 거기서 내려오는 두 줄로 추정된다. 이런 형태는 바미얀에서 처 음 나타난후 서역남로를 거쳐 당대 장안 등지에 전래된 것으로 보인다. 그리고 낙액을 가슴위로 걸친 뒤 어깨 근처 에서 커다란 매듭장식으로 처리하는 것 역시 서역, 특히북로에 위치한 키질석굴 벽화에서 매우 유행한 형식이다. 한편 천의 밑단을 평행하는 U자형 주름으로 처리하는 방식은 중국적인 ‘吳帶當風’으로 표현되는 오도자화풍의 옷 주름 처리와는 다르며 돈황에서도 서역남로에 위치한 호탄의 영향력이확대되는 8세기 후기 이후에 빈번하게 출현 하고 있어 서역과의 관련성을 추정케한다. 감산사 미륵보살입상의 상술한 세 특징은 현존하는 불교 조상이나 회화와 비교할 때 돈황과의 연관성이 강한데, 그 렇다고 돈황에서 직접 신라로 전래된 것으로 보긴 어렵다. 왜냐하면 감산사 미륵보살상이 돈황의 사례들보다 시기 적으로앞서기 때문이다. 그러므로 상술한 특징들은 당대 장안과 낙양 등의 중앙으로부터 신라나 돈황으로 전래되 었다고 보는 것이 타당할 것이다. 한편, 감산사 미륵보살상의 상술한 특징들이 중국 변방인 돈황보다 더 이른 시기 에 출현하는 것은 발원자 김지성이 705년 견당사로서 당에 다녀온 것과 유관할것이다. 당시 신라의 견당사는 정치, 외교는 물론 문화 수입에도 큰 역할을 했는데, 특히 불교 경전의 수입에서 보듯 당의 불교문화를 실시간적으로 수 입해왔다. 때문에 감산사 미륵보살상은 7세기 말 8세기 초 서역풍이 농후한 당대 중앙의 불교미술의 한 양상을 보여주는 조각 으로서도 의의가 큰 작품이라 하겠다.
The standing stone Maitreya Bodhisattva from Kamsan Temple wasconstructed in 719 A.D by a sixth ranking aristocrat Kim Jeesung of the UnifiedSilla Dynasty. This statue display strong foreign influence and have new motifsand characteristic forms that differ from eighth century Tang Buddhistsculptures and other Silla Buddhist sculptures. By looking at these specificdetails, this thesis discusses their origins and propagation process to Silla. Andalso discusses the cultural background of the appearance of its characteristicforms. The shoulder decoration, the extended cloth, the large knot in the scarfupon the chest(絡腋) and the U- shaped fold in the lower scarf of the MaitreyaBodhisattva, are all new forms, that rarely appear in the contemporaryBuddhist sculptures of East Asia. The most conspicuous characteristic of theMaitreya from Kamsan Temple lies in its shoulder decoration and the largeknot in the scarf upon the chest. The shoulder decoration which seems to havetravelled from Bamiyan to Khotan located in the southern route of the WesternRegions, eventually arriving in Tang China. The large knot in the scarf uponthe chest also is a characteristic of the Kizil Caves in the northern route of theWestern Regions. And the U-shaped fold in the lower scarf also is presumed toconnected with Western Regions. In short, three details and forms are all originated from Western Regions,and were very popularized in the Dunhuang Mogao Grottos from the latterpart of the eighth century. But It is impossible to presume that these characteristicsare directly came to Silla from Dunhuang, because the appearance of these characteristics in Silla occurred earlier than Dunhuang in China. So we canguess that the introduction of above-mentioned characteristics of the Maitreyafrom Kamsan Temple came from central area of Tang Dynasty. This fact showsthat the acceptance of Tang culture in Silla had been very quickly. In theprocess of the acceptance of Tang culture, the envoys to the Tang Dynastyplay important roles. Kim Jeesung who made the standing stone MaitreyaBodhisattva, as the envoy of Silla had been dispatched to the Tang Dynasty in705. Therefore it is presumed that the characteristic forms of MaitreyaBodhisattva in Kamsan Temple reflect the international characteristic of Sillaculture.
6,400원
이 연구는 교학적 배경을 통해 십일면관음의 도상을 분석하고, 십일면관음이라는 본질이 특수한 신라 석굴암에서 차지하고 있는 의미를 역사 속에서 찾고자하였다. 십일면관음은 3면3방 10개의 보살면(菩薩面)과 최상부 1개의 불 면(佛面)으로 이루어진 11개의 얼굴을 가진 하나의 상이다. 십일면관음은 석굴암에서 가장 중요한 자리인 주존(主 尊)의 바로 뒤 그와 가장 가까운 곳에 위치하고 있다. 십일면관음의 형태는 인도 고대 베다시대의 십일루드라에서 발화되었다고 본다. 불교 세계관에서 십일면관음의 11 의 상징은 시방(十方)의 개념과 분리될 수없다. 10은 모든 방위의 상징수(all direction)이자 중중무진의 완전수(perfectnumber)이다. 경전과 해석에 따르면 십일면관음은 방편면 11면과 진실면 1면으로 이루어진 실제 12 면이다. 보살수행의 마지막 단계인 10지(地)를 모두 갖춤으로써 제11지 등각(等覺)을 증득했음을 나타내고, 최상부 불면은 깨달음을 뜻하는보살도(菩薩道) 수행의 귀결점이다. 석굴암 십일면관음의 지물은 오른손의 염주(念珠)와 왼손의 미개(未開), 반개(半開), 만개(滿開) 연꽃이 있는 정병 이다. 이 지물은 보살도의 수행과 단계를 나타낸다. 중국 당대 십일면관음은 고종황제와 측천무후 시기 밀교에 대 한 지원과화엄 3조 법장(法藏, 643~712)의 활동으로 성행하였다. 십일면관음은 전륜왕을수호하고 국가의 어려움 을 없애는 호국법력으로 믿어졌다. 나아가 십일면관음은비로자나불을 대체하는 주존이며 보현, 문수와 더불어 화 엄삼성(華嚴三聖)을 이루었다. 십일면관음이 화엄삼성을 흡수하였음은 화엄관법과 밀교의궤가 융합한것이다. 의상(625~702)과 법장은 이 세계가 불교아래 번성하기를 바라는 유토피아적사상을 공유하였다. 그들의 사상적 교 류는 8세기 신라 불교사회에 큰 영향을 주었다. 현실의 종교는 국가를 전제로 한다. 법장이 십일면관음의 수호신적 기능을이용하여 화엄세계와 현실종교가 융합된 세계를 지향하였듯이, 석굴암 십일면관음은 현실세계와 화엄불교 세계와의 조화를 이룬다. 석굴암 본존 뒤의 십일면관음은 입구 동편의 보현보살을 좌협시로, 서편의 문수보살을 우 협시로 하여 화엄삼성을 이룬다. 결국 석굴암 십일면관음은 보살도의 상징, 호국의 기능 그리고 비로자나의 깨달음 을 함축한다.
This study analyses the pictorial image of the Eleven-Headed Avalokitesvarain the Seokguram Grotto. This study further investigates the meaning of theEleven-Headed Avalokitesvara. It is a piece of statue with 11 faces on thehead. It is located behind the main Buddha statue, which would be the mostsignificant place in the Seokguram Grotto. The shape of the 11 faces Bodhisattva is considered to be originated fromthe 11 Rudras of ancient India (the Vedic period). In the point of Buddhist, thenumber 11 in the 11 faces Bodhisattva is closely related to the concept of “10directions”. The number 10 symbolizes all directions and is considered as theperfect number. According to Buddhist scriptures and their interpretations, the11 faces Bodhisattva has in fact 12 faces (the true face together with 11 faces toall directions). The ultimate stage of Bodhisattva practice is represented by thetop Buddha face (having the 10 Grounds of Bodhisattva way to theBuddhahood, achieving ‘unsurpassed enlightenment and equanimity’ (theperfectly enlightened One). ‘Things’ held by the Eleven-Headed Avalokitesvara are a string of beads onthe right hand and a Kundika on the left hand. These ‘things’ indicateBodhisattva practice and its different stages. The Eleven-Headed Avalokitesvarawas widespread during the Tang dynasty, China, due to the support fromEmperor Gaozong of Tang and Empress Wu for Esoteric Buddhism andactivities by Fazang (643–712), the third patriarchs of the Huayan school. The11 faces Bodhisattva was perceived as a symbol of defending the fatherland against enemies. Furthermore, the 11 faces Bodhisattva was the main Buddha(replaceable of Virochana Buddha) forming one of three saints along withManjushri Bodhisattva and Samantabhadra. Hence, the 11 faces Bodhisattvaincorporated the view of the Huayan school and Protocols of EsotericBuddhism. In the Huayan school Fazang and Uisang (625-702) shared their utopianideology that the world could be prosperous under Buddhism. Theircommunication influenced the Buddhist community of the 8th century Silla. Fazang used the symbolic function of a guardian deity associated with the 11faces Bodhisattva in order to harmonize (or integrate) the ideal Huayan worldwith the religion in reality. Likewise, the Eleven-Headed Avalokitesvara in theSeokguram Grotto was associated with the harmony between the real worldand Huayan world, representing Bodhisattva, the defence of the fatherland,and the enlightenment of Virochana Buddha. * This work was supported by the National Research Foundation of Korea Grantfunded by the Korean Government [35C-2011-2-G00047].
8,700원
일본 不動院 소장 고려 <萬五千佛圖>는 세로 175.9cm 가로 87.1cm 크기의 비단에 채색을 베푼 불화이다. 바탕비 단은 크게 화면과 그림장황 부분으로 구분된다. 화면 상단에는 ‘大平’이라는 글자를 적었고, 그 아래 중앙에 두광을 갖춘 본존이 원문이 그려진 주색대의와 백의를 입고, 오른쪽 다리를 양손으로 감싸 안은 자세로 뒤를 올려다 보며 大圓光 안에 앉아 있다. 본존의 법의에는 불보살형의 化佛이 금니과 먹으로 가득 시문되어 있다. 그림장황 부분의 상단부에는 ‘萬五千佛’이라는 주색의 글자가 적혀 있다. 하단부에는 『法華經』 「見寶塔品」에 나오는 多寶塔을 중 심으로 좌우에 방제가 있는 총 16무리의 불보살군이 그려져 있다. 기존에 이 작품의 본존에 대해서는 지금까지 비로자나불로 보았다. 그러나 본존의 보발 및 보발매듭과 장신구를 비 롯한 복식, 대원상, 달(月), 장대, 자세와 함께 기존에 확인된 보관의 화불 등의 도상 분석을 통해 본존을 觀音菩薩 의 이미지로 판단하였다. 아울러 이 <만오천불도>에는 다양한 사상적 요소가 융합되어 있다. 첫째, 본존과 그 주변 에 가득찬 만오천의 化佛을 비롯한 그림장황의 바탕을장엄하고 있는 佛卍字連續文과 如來圓文에서 화엄적 요소가 확인된다. 둘째, 본존의 자세는 주로 나한상에 보이는 모티프로서 이는 선종의 요소이다. 셋째, 그림장황 하단에 표 현된 다보탑은 법화 요소이며, 좌우에 배치된 불보살군은 밀교와관련된 경전·의궤에서 확인할 수 있다. 그러므로 < 만오천불도>는 화엄을 바탕으로 법화·밀교·선종 등의 신앙적 요소가 중층적으로 겹친 불화로 해석하였다. 화풍을 살펴보면 본존의 얼굴 윤곽선을 비롯한 이목구비와 발제선, 대의와 백의의 의습선 등의 비교를 통해 채색불 화 중 시기가 가장 이른 日本銀行 소장 <아미타독존도>(1286년)보다는 개인 소장 <십육나한도(第七迦理迦尊者)> (1236년)와의 친연성이 있다. 또한 보관의 화불을 비롯한 불보살형의 화불, 그리고 하단의다보탑 도상의 양식 분석 을 통해 제작시기를 13세기 전반에서 후반으로 추정하였다. 채색에서는 일반적인 기법과 다른 특징이 확인된다. 첫 째, 백색안료를 활용해옅은 중간의 색채를 운용한 점이 X-ray 촬영과 수리보고서를 통해 파악되었고, 더불어 일본 妙滿寺 소장 <미륵하생경변상도>(1294년)를 통해 13세기에 이같은 기법의 사용이 확인되었다. 둘째, 백의의 백색 원문의 채색법을 살펴보면, 기존의 이중채색이 아닌 단(丹)색. 백색, 금니 순으로 삼중채색을 하였다. 이는 남송불 화에서 확인되며, 이같은 설채법은 늦어도 13세기 이전에는 수용되었을 것이다. 따라서 <만오천불도>의 화풍상 제작시기는 13세기 전반경으로 추정된다. 한편, <만오천불도> 본존의 자세와 착 의법을 살펴보면, 본존이 취한 자유자재한 자세와 몸에 걸친 긴 띠는 11세기 후반에 활약한 북송대 李公麟의 自在· 長帶觀音像의 영향으로 보인다. 이는 송대의 『畵品』 및 『畵繼』 와 함께 北京 故宮博物院소장 傳 이공린筆 <유 마연교도>를 통해 확인된다. 그러므로 <만오천불도>의 제작시기는 12세기 후반에서 13세기 전반경으로 설정할 수 있다. 이상, <만오천불도>는 다양한 신앙을 함축한 도상들이 융합되면서 탄생한 고려시대 불화의 도상 총체집 같은 작품 으로 해석할 수 있다. 또한 현존하는 고려시대의 보타락가산을 배경으로 한 수월관음상 보다 앞선 시기에 출현한 화엄계 관음보살상이며, 특히 현존하는 고려불화 중에서는 가장 이른 시기에 그림장황이표현 되었다는 점에서도 매우 주목할 만한 불화이다.
The Painting of Fifteen Thousand Buddhas(萬五千佛圖) of Goryeo Dynastyin Fuddouin of Japan is colored on the silk(W:175.9cm H:87.1cm), and it isclassified as a picture and a painted mounting of picture. On the top of thepicture, "大平(Daepyeong)" is written and on the below, Buddha is perched inthe middle of large halo. There is a head halo behind the Buddha, and hewears a red top(朱色大衣) and a white cloth(白衣) patterned circles, and sitsfor holding a right leg with both hands and looking back with upside. Especially, all parts of the cloth of Buddha is depicted incarnates of Buddha(化佛) and Bodhisattva(菩薩形 化佛 ) style by lines and gold and ink stick. On thetop of the painted mounting of picture, "萬五千佛(Manocheonbul)" is writtenby red color, and on the below, a lot of group of buddha and bodhisattva. The middle of the below, "二佛竝坐像(Ibulbeongjwasang)" of the Shakyamuniand Prabhutaratna in the pagoda of Prabhutaratna from The Lotus Sutra(法華經) is depicted. And from side to side, the sixteen of incarnate group ofBuddha and Bodhisattva style are expressed with a name tag. Meanwhile, there is a opinion that the Buddha of this painting is VairochanaBuddha. However, according to hair, knot, jewelry, cloth, large halo, moon,long sash, sitting position, and incarnate on the crown of buddha, his identityis judged a Avalokitesvara(觀音菩薩). Moreover, there are the various religiouselements mixed in The Painting of Fifteen Thousand Buddhas. The first, thesmall fifteen-thousand-incarnates on the Buddha and his surroundings and thepatterns on the painted mounting of picture symbolizes a world of Avatamsaka(華嚴). The second, the sitting position of the Avalokitesvara whichis the motif in the icon of the Disciples and Arhats is the element of theDhyana(禪宗). The third, the pagoda of Prabhutaratna is the element of theSaddharmapundarika( 法華). And from side to side, the sixteen of incarnategroup of Buddha and Bodhisattva are the icons from the scriptures andcoordination of the Esoteric Buddhism. Therefore, The Painting of FifteenThousand Buddhas is interpreted as the painting combined the variousreligious elements of the Avatamsaka, the Saddharmapundarika, the EsotericBuddhism, and the Dhyana. About style of painting, according to face, features, hair line of brow, falbalaof cloth, and so forth of the Avalokitesvara, this painting is similar the Paintingof Arhats in 1235~1236 more than the other in the late of the 13th century. Also, through the incarnate of the crown, small incarnates of Buddha andBodhisattva style, and the pagoda of Prabhutaratna, the time of production ispresumed earlier than the late of the 13th Century. There are somecharacteristics in the coloring. The first, white color is used. the using thiscolor for the middle class of light pigment is utilized by X-ray and repair reportof the Painting. This skill is used in the The illustration of Maitreyavyakarana-Sutra in 1294 own Myomanji of Japan as well. The second, thecoloring of the white circle is the triple coloring by orange, white, and gold. This coloring style is utilized by the painting of South Song. The sitting position and the long sash of Avalokitesvara in the Painting ofFifteen Thousand Buddhas are influenced by Self-existent Avalokiteshvara(自在觀音菩薩) and Long Sash Avalokiteshvara(長帶觀音菩薩) created by Li,Gong-lin(李公麟) in North Song. Therefore, the time of production of ThePainting of Fifteen Thousand Buddhas is considered from the first half of the12th to the late of the 13th Century. In conclusion, The Painting of Fifteen Thousand Buddhas is such as aBuddhist icon assembly among the Buddhist Paintings of Goryeo. Also, itsmain bodhisattva is Avalokitesvara of Avatamsaka line which is different form among Water-moon Avalokitesvara, and especially, the painted mounting ofpicture is depicted in the earlier than other Buddhist Paintings of Goryeo.
11,700원
본고에서는 나라(奈良)의 호류사 금당(法隆寺金堂) 내부에 설치된 장엄미술에초점을 맞춰서 산악도(山岳圖)를 주 요 단서로 금당이라는 공간의 주제에 대해 고찰했다. 우선 석가삼존의 대좌에 대해서는 그려진 산중 나한도에 주목 하겠다.『법화경』「여래수량품」에 의하면 불심이 지극한 불자에게는 승려와 함께 석가가 영취산에 모습을 나타 낸다고 전하고 있어 도상적 전거가 된다고 볼 수 있다. 이로써금당의 석가삼존상은 영취산(靈鷲山)에서 설법하는 모습을 나타낸다고 생각할수 있으며, 또한 이 이미지는 다른 장엄미술을 고려함에 있어서도 중요한 단서가된다. 즉 천개(天蓋, 7세기말경)에 대해서는 그 내부 주변에 산악을 나타내고 있다는점이 특이하다. 『유마경』에는 석가 가 일으킨 기적(신변(神變))으로서 대천개가세상을 덮고 그 안에 많은 산들이 나타났다고 되어 있어 작품의 의의를 이해할 수있다. 또한 금당 외진(外陣)의 벽화에 대해서는 산악과 함께 여래·보살·비구로나타낸 요소가 『법화경』 「서품」에서 설명하는 신변의 내용과 거의 일치한다. 즉 대좌·천개·벽화에서 보이는 도상(圖像)은 “신변”이라는 점에서 공통된다고 말할 수 있을 것이다. 『법화경』『 유마경』에서는 신변을 봄으로써 예배자에게 “보리심(菩提心)”을 일으켰다고 해석되며, 불전의 구성상 신변은 설 법이 시작되는 계기를 이루고 있다. 때와 장소를 초월하여, 바야흐로 영취산에서 설법하는석가를 만나고, 그 “신변 ”을 봄으로써 보리심을 일으키는 공간의 주제가 장엄미술의 검토를 통해 볼 수 있게 된다.
In this paper, a magnificent art, which is installed inside the Golden Hall ofHolyu Temple, has been the focal point to consider the subject of space socalled ‘Golden Hall’ with a major clue of Sanakdo (Paintings of Mountain). Firstof all, as for the plinth of Buddha Triad, a painted Nahando (the painting ofBuddha’s disciples) in the mountain takes attention. As it has been passeddown according to Lotus Sūtra, Yeoraesoolyangpum (Buddha’s Life,Knowledge, Personality, Tathāgata-āyus-pramāṇa-parivarta), Buddha appearsat mountain Youngchi (Língjiū Shān) with monks to a Buddhist who has asincere heart in Buddhism, which can become an iconic source. By this it canbe thought that Buddha Triad in the Golden Hall may present the Buddha’ spreaching at mountain Youngchi. Also, this image becomes an important cluefor the consideration of other magnificent arts. Namely, as for the canopy (bal․da․chin, at the end of 7th century), it is aspecial point as the mountains are presented around the inner side. It ispossible to understand the meaning of the work piece as it is stated in 『Yumakyung』 (Mahāyāna Scriptures, wémóīng) that million realms coveredthe world by a miracle of Buddha and that there appeared many mountains init. Also, as for the wall painting of Golden Hall in an outer space, the elementwhich presents Buddha, Female Buddhist, and Monk together with mountainsalmost corresponds to the content of the miracle which is explained in theintroduction of Lotus Sūtra. Namely, it can be said that the image shown at the wall painting of plinthcanopy is common in a sense of ‘miracle’. It is interpreted in Lotus Sūtra·Mahāyāna that worshippers might lift the thought of enlightenment (Bodhicitta) by seeing the miracle, and the miracle serves as a momentum tobegin the preaching according to the construction of Buddhist temple. Indeed,beyond the time and the place, by meeting with Buddha who preaches at themountain Youngchi and seeing the miracle, the subject of space which lifts thethought of enlightenment can be seen through the review of magnificent art.
0개의 논문이 장바구니에 담겼습니다.
선택하신 파일을 압축중입니다.
잠시만 기다려 주십시오.