Earticle

현재 위치 Home

일본언어문화 [Journal of japanese Language and Culture]

간행물 정보
  • 자료유형
    학술지
  • 발행기관
    한국일본언어문화학회 [Japanese Language & Culture Association of Korea]
  • pISSN
    1598-9585
  • 간기
    계간
  • 수록기간
    2002 ~ 2025
  • 등재여부
    KCI 등재
  • 주제분류
    인문학 > 일본어와문학
  • 십진분류
    KDC 730 DDC 495
제18집 (34건)
No
31

4,900원

本論文は、漱石文学における科学の意味と迷信に縛られている人物に注目し、「修善寺の大患」の以前に書かれた中․長編小説を中心に作品中に描かれている科学と迷信の中に潜んでいる漱石の意図について考察してみた。漱石は社会的·家庭的に科学と迷信の間でジレンマに落ちていたが、そうした自己の姿、そして二律背反的な科学と迷信を作品の中に取り入れ、作品を通して自分の意図を表現し、極大化している。まず、科学に関する談論は男性だけで行われ、自然科学の発展のため猛進していた明治社会の姿を寒月、坊っちゃん、野々宮を通して反映している。しかし明るくない彼らの運命には日本の前途に対する漱石の不安が窺われると言えよう。そして女性は科学に対する素養の足りない存在として描かれており、ここには女性への偏見が見られる。しかし、人間が自分の力では解決できない場面に直面した時には女性はもちろん男性も迷信に縛られるのである。迷信は人間の内部に入り込んでその不安を極大化させる効果を出していると言える。

32

꽃(花)의 詩歌史 硏究(1) - 동백(椿)을 중심으로 -

이상준

한국일본언어문화학회 일본언어문화 제18집 2011.04 pp.609-623

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

4,800원

椿は昔から変わらなく日本列島で生育しながら、美しい花をつけていまるが、時代と環境などによって、それを眺めて歌う人間の詩情は変わってきた。それゆえに、このような変化によって、椿への詩情が日本の古代詩歌史において、どんなに変わってきたのか、詩歌に形象化された椿のイメージを通して、その時代の社会の一面を考察しようと思う。古代詩歌に登場する椿には、椿と山茶花がある。しかし、このような使い分けは室町時代から始まったので、その以前には、そんな使い分けなし椿といった。この二種類は開花期と落花に大差がある。山茶花が咲いて落ちたら、椿は咲き始める。山茶花は椿より約二ヶ月ぐらい早い陰暦11月の末から12が琉に花が咲く。また、落花においても、山茶花は花弁が一つ一つ落ちるが、椿の花は落ち椿といわれるように、もっくりと、そのままの形で、大地の上に落ちている。古代中国では、「チン」を「椿」と書いた。この「チン」の「椿」は壯者「逍遙遊」の「上古有大椿者, 以八千歲爲春, 八千歲爲秋」によって、靈木と神性化されたのである。このよな認識に基づいて、「八千代椿のようなめでたい名前を考えたことに違いはない。すなわち、日本原産の「つばき」に、中国渡来の長壽不老信仰をつなぎ合わせた概念が、この品種名になったのである。言い換えれば、「つばき」を「椿」という書き方によって日本では椿が靈木に認識された断面が窺えるのである。①②に現れた巨勢山と椿は神仙景にある靈木の意味をもっているのである。椿は古事記の歌謡と万葉では原始信仰と日常生活などと密接な花と歌われていた。とくに、古事記の椿は原始思想に基づいて、天皇を誉め称える古代歌謡の素材に用いられている。初期萬葉では椿は道教の不老長生思想とつながっって、天皇の長生を祈る歌に登場するのである。後期万葉の椿はこのような思想が弱化され、家の庭には椿の木が植えられたり、市場の並木に売られたり、恋する恋人に比喩されたりしたのである。万葉以降、特に中古時代には椿の落ち椿の特性によって、物語と日記文學には登頂するが、椿の詩情お形象化した和歌史には登場していないのである。このように、古代詩歌史に現れた椿の詩情を通しても社会上の移り変わりお窺えるのである。

33

5,400원

村上春樹のノルウェイの森は既存の作品とは異に、恋愛を取り扱う小説である。作品に登場する直子と緑の分析は春樹の創作意図を掴む事にも重要で、このような研究はテキストに基づいて行わなければならないと思われる。本稿では緑の分析を通じて緑が象徴している恋愛の一つの姿、つまり恋愛の肯定的な所について考察しようと思う。その結果、緑は両親の病没、学業と金銭的な困難、社会と恋人から女性としての固定観念的な役割を強いられていながらも現実に避けず向かい立って生きている人物である。彼女は愛を信頼し、両親から十分もらえなかった愛情をたっぷりもらえたり、甘えれたりすることができる相手を求めている一方、ああいう愛ができなくても生ける女性だと思われる。それだけでなく、緑の存在は、世界と適当な距離をおいて生きてきた自閉的なワタナベに変化をもたらした。つまり、まわりの人々と一緒に生けるような勇気、世界についた希望を抱くようになったのである。春樹は緑という人物を通して愛による幸福の可能性を見せていると言える。親しい友人の自殺の衝撃がきっかけでアドレセンスが損われたまま生きてきたワタナベか変化したのは愛によってこそ人間は誠に幸福になれるという事である。春樹は緑によってそういう愛の肯定的な面を見せようとしたと思われる。

34

‘끝없는 토론 뒤’와 ‘백수의 탄식’ 재고찰

하야시 요코

한국일본언어문화학회 일본언어문화 제18집 2011.04 pp.645-664

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

5,500원

金基鎮の「白手の嘆息」と石川啄木の「果てしなき議論の後」の関連性については、いくつかの既存の論者の言及があるが、その殆んどは断片的な叙述に終わっていた。ここでは、今までの論議を踏まえた上で、再び二つの作品を比較検討してみた。日本から帰国した金基鎮の文章には、啄木の影響があちらこちらに見られる。当時の彼は意識的にしろ、無意識的にしろ、非常に啄木に魅了されていたように思われる。この論文で比較した二つの詩は、それぞれ不毛性という特性を持っている。それは、彼らが生活に密着した理想的な未来文学のために革命を成さなければならないが、まだ知識人あるいは大衆の思想が成熟しておらず、それを成す時が来ていないことを自覚ている作家の思惟が形象化されているからであると思われる。

 
1 2
페이지 저장