Earticle

현재 위치 Home

한국전통문화연구 [The Journal of Cultural Heritage]

간행물 정보
  • 자료유형
    학술지
  • 발행기관
    한국전통문화대학교 한국전통문화연구소 [The Korea National University of Cultural Heritage]
  • pISSN
    1598-9097
  • 간기
    반년간
  • 수록기간
    2003 ~ 2025
  • 등재여부
    KCI 등재
  • 주제분류
    인문학 > 역사학
  • 십진분류
    KDC 911 DDC 951
제10권 (11건)
No
1

조선시대 茶文化

신미경

한국전통문화대학교 한국전통문화연구소 한국전통문화연구 제10권 2012.06 pp.4-23

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

5,500원

조선시대는 고려시대와 마찬가지로 차는 여전히 궁궐에서 의식다례로 행해졌으며 더 격식화되고 엄격해졌음을 알 수 있다. 하지만 근래에 고려시대의 융성한 차문화가 조선시대에 쇠퇴 했다는 것은 보편적인 상식이 되어 버렸 다. 조선시대의 차문화가 우리에게 어떻게 전해지고 지금껏 이어져 왔는지 선인들의 흔적으로 조선시대 차문화를 살펴보면 지금까지 발견된 조선시대의 다서는 5권으로 차에 관한 전문다서가 있었고, 16-19세기까지 많이 출간 되 었던 백과사전류의 책속에는 차에 관한 내용을 싣고 있었다. 『朝鮮王朝實錄』에 나타난 茶事를 살펴보니 궁중에 는 ‘茶禮’라는 이름으로 더 격식화, 의식화되어 행해지고 있었다. 18세기 이후 궁중의 다사가 사라지고 조선의 차문화가 쇠퇴하였다고 말하지만 선가의 차인들은 여전히 차를 마시고 차문화는 茶詩로 이어져오고 있었다. 사대 부가의 차문화는 『주자가례』의 유입으로 가정의 제의례에 차를 올렸고 600여명이 넘는 차인들이 차시를 남겼고 차문화의 맥은 이어져 내려왔다. 우리나라 차문화가 쇠퇴했다고 말한 사람은 1940년에 펴낸 『朝鮮の茶と禪』에 당시 조선총독을 지낸 바 있는 우가끼(宇垣一成)가 쓴 서문과 당시 상공대신(商工大臣) 이었던 후지하라(藤原銀次 郞)가 쓴 글로 우리나라 근현대에 나온 다서들이 그대로 다시 인용하면서 우리의 차문화는 쇠퇴하였다고 전해졌다. 이는 식민사관의 쇠퇴이며 우리의 시각은 아니다. 조선시대에는 여전히 차가 존재했다.

Chosun Dynasty still held the traditional tea ceremony in the palace like the Goryeo Dynasty, only more formal and strict. However, recently the thought “flourishing tea culture in Goryeo Dynasty declined in Chosun Dynasty” has become a fact. By examining how the tea culture passed down and continued to the modern days through traces of our ancestors, five traditional tea specialty publications were found and encyclopedias published during 16th-19th century held contents related to teas. According to the “affairs of tea (茶事)” in 『朝鮮王朝實錄』, the tea was more formally referred to as the “tea rituals(茶禮)” and were performed as a ceremony. People say that after the 19th century, affairs of tea declined in the Chosun Dynasty, but the tea drinking ancestors continued to drink tea and the tea culture continued in the tea books. The tea culture of the noble mans was influenced by the 『朱子家禮』 and put tea on the table for traditional memorial ceremony. Over six hundred tea drinkers left tea poems and the tea legacy continued on. People say that the Korean tea culture declined because the modern and contemporary tea specialty publications directly quoted from the 『 朝 鮮の茶と禪』 published in 1940 which contained prefaces of Wugaki (宇垣一成), Japanese who once served as the governor of Chosun, and writings of Hujihara (藤原銀次郞), Japanese who was the minister of commerce and industry at the time. This is the colonial view of history and not our traditional view of history. Tea still existed in Chosun Dynasty.

2

4,500원

중국본 『백가류찬』은 심진에 의해서 1567년 함산현(지금의 안휘성 소재) 유학(儒學)에서 간행되었다. 심진은 절강성 자계 출신으로 같은 절강성 출신인 장시철을 스승으로 모시고 학문을 닦았다. 그는 스승과 더불어 역대의 여러 전적들을 탐구하는 과정에서 이들을 비평할 수 있는 수준에까지 이르렀다. 이러한 기질과 학문적 안목이 하위 직 중앙 관리보다는 지방직 관리로서 교육과 학문에 전념토록 했을 것이다. 그러다가 함산현 교유로 재직할 때인 1567년 『백가류찬』을 간행하기에 이른 것이다. 그렇지만 이 책이 조선에 유입되어 간행됨으로써 심진과 『백가 류찬』은 새로운 생명으로 태어나게 된다. 조선에 유입된 『백가류찬』은 1689년경 홍문관에 근무하던 민창도의 눈에 띄게 된다. 그는 이 책이 조선에서 간행되어 널리 읽힐 필요가 있다고 생각했다. 그 자신도 유학자였지만 조선의 지식이 너무 유학의 테두리에 갇혀 있다고 생각하던 터였다. 1692년 경상도 관찰사로 부임하게 되면서 이전에 품었던 생각을 실현시키기에 이른다. 이 때 판각된 책판은 경상도 감영에 소장되어 이후에도 여러 차례 인출이 이루어졌다. 이를 계기로 18~19세기에 이 책을 읽는 조선의 지식인들이 나타났고, 이를 통해 새로운 사유의 지평을 열고자 했다.

Baekgaryuchan of Chinese Edition was published in 1567 by Sim-jin(沈津) who was administrator of Hamsanhyeon(含山縣)’s school. Born in Jagyeo(慈 溪) of Zhejiang Province(浙江省), he served Jang Si-Cheol(張時徹) as a teacher. With his teacher, he studied many books of past times. Later he could criticize old books of historical significance. He preferred learning and studying in a locality rather than living as a central government official. In 1567, serving as a administrator of Hamsanhyeon(含山縣)’s school, he came to publish Baekgaryuchan . At some time, this book was introduced into Joseon and later published. Baekgaryuchan inflowed in Joseon was caught sight of by Min Chang-Do(閔昌道) serving in Hongmungwan(弘文館) about 1689. He thought that this book needed to be published and read widely in Joseon. Though he was a Confucianist, he had been thinking that Joseon's scholars were confined in Confucianism. In 1692, he started for new post as a governor of Kyeong Sangprovince( 경상도). As a governor, he made up his mind to publish Baekgaryuchan . At last his dream was realized. Through this publication, scholars of Joseon could read this book and heighten their level of thought.

3

4,300원

중국의 문예는 각 시대별로 여러 양상의 발전이 있었다. 당나라 시대 문예의 내용과 형식을 기점으로 거듭 발전 을 가져왔는데, 특히 송나라의 소식(蘇軾)과 황정견(黃庭堅)에 의해서 중국 시문의 위상이 높아졌다. 황정견은 일찍 이 가학을 계승, 구양수(歐陽脩)와 두보(杜甫)의 문학적 경향을 많이 접하였지만, 구법당(舊法黨)에 속하는 소식과 교분을 가지면서 그의 학문과 예술을 많이 접하였다. 소식과 달리 황정견의 시는 부드럽고 예쁜 맛이란 거의 없고 웅장하고 기특한 풍격을 느끼게 하는 면이 많다. 황정견은 처음 외숙 이상(李常)과 장인 손각(孫覺)에게 서예를 익히다가, 주월(周越)에게 나아가 초서를 배웠다. 처음 초서를 쓰며 속기가 많았으나 고인(古人)의 필법을 본받고자 각고의 노력을 가하였다. 서예의 필력(筆力)을 얻 은 이후, 초서의 운필(運筆)은 자유분방하나 필치의 격조가 매우 높았다. 특히 행초서(行草書)는 활발발(活潑潑)하게 이어지는 운필의 역동성이 매우 뛰어나 송나라 4대가로 불렸다. 본 글은 황정견의 서예 작품 「지주명(砥柱銘)」 내용분석과 서예미를 고찰한 것이다. 이 작품은 1095년 검주(黔 州)에서 유배생활을 하고 있을 때 행서와 해서를 잘 조화시켜 썼는데 웅혼하면서도 매우 빼어나다. 특히 이 작품은 최근 아시아 미술품 경매 최고가를 갱신했다 한다. 따라서 본 글은 이 작품의 구성과 내용의 해석 그리고 자형(字 形)에 나타난 서예미를 살펴봄으로써 그 작품에 대한 이해를 도모하고자 한 것이다.

Among Chinese cultures, calligraphy has been getting upgraded with it’s works’ unique characteristics remaining. Huang Tingchien(黃庭 堅) of Song Dynasty met calligraphy in his early age when he learned his family’s studies. Poetry writing and calligraphy of Song Dynasty were enhanced by him. His poetry writing was getting better in friendship with Su Shi while accepting the literature trends of Ouyang Hsiu(歐陽脩) and Tu Fu(杜甫) in many ways. He learned calligraphy from Li Cháng(李常), his mother’s brother and Sūn Jiào(孫覺), his father in law, and then he went to Zhōu Yuè(周越) to learn Choseo style writing. His initial Choseo works were mostly stenographic styles but his writing stroke got more elegant later with his efforts to follow the ancient people’s writing styles. He was excellent especially in Haeng-Choseo that would link letters actively, so that he was called one of four greatest calligraphers of Song Dynasty. This article is to analyze the content of Dǐzhùmíng(砥柱銘), one of his calligraphic works and to study its calligraphic beauty. It was written in a good combination of Haengseo and Haeseo in 1095 when he was politically expelled to live in Qiánzhōu(黔州). It is so beautiful with great energy. It was sold at the highest auction price of Asian art works recently. In this article, therefore, I will translate its formation and content and its calligraphic beauty shown on its letter forms to understand it.

4

5,500원

이 논문은 신라 무장사비의 서자(書者)를 밝혀 신라 서예의 위상을 드높이려는 목적으로 작성되었다. 종래 무장사 비는 왕희지(王羲之)의 글씨를 집자한 것으로 보는 측과 김육진(金陸珍)이 글을 짓고 글씨까지 쓴‘ 찬병서(撰竝書)’ 로 보는 측의 견해가 대립하여 왔다. 집자비 설은 청나라 금석학자 옹방강(翁方綱)이 주장한 뒤 식민지 시기 일본 관학자들에게 계승되었다. 광복 이후 일본 학자들의 주장이 인습적으로 통용되면서 집자비라는 인식이 오늘날까지 학계 일반에 널리 퍼져 있다. 필자는 집자비 여부를 확인하기 위해 여러 차례 답사를 한 뒤 과학적 연구 방법을 통 해 450여 자를 판독하고 자형(字型)을 분석하였다. 무장사비가 왕희지 글씨와 흡사한 것은 사실이지만, 대다수 글자 에 미묘한 차이가 있었고, 왕희지가 남긴 글씨에 없는 글자가 많은 것으로 드러났다. 또 집자비와는 달리 글씨가 매 우 고르고 조화를 이룬 것도 특징이었다. 게다가 1914년 발견된 비편에서 ‘□□□金陸珍奉 敎□’ 아래 있는 ‘皇 龍寺……’ 운운하는 대목은 무장사비의 글씨를 쓴 사람이 김육진이 아니라 황룡사 스님임을 시사한다. 이는 글씨 를 쓴 사람을 밝히는 데 결정적 근거가 된다. 홍양호(洪良浩)나 김정희(金正喜) 당시에는 이 비편을 볼 수 없어 서자 를 판단하는 데 활용되지 못하였다. 또한 발견 이후 일본인 학자들은 보아 넘기거나 부각시키지 않으려 하였고, 광 복 이후 우리 학계에서는 이에 주목한 학자가 없었다. 이러한 학계 분위기 속에서 비편을 재검토하여 서자를 신라 의 황룡사 스님으로 추정한 것은 의미 있다고 할 것이다.

This thesis was written for the purpose of lifting the status of Silla calligraphy by clarifying the letters' writer of the monument of Silla's Mujang Buddhist Temple. Traditionally, the opinion that the monument of Mujang Buddhist Temple is a collection of Wang Xi Zhi's characters and one that its story was made up and its letters were written by Kim Yuk Jin have been in conflict. The view of collection of characters was first supported by Ong Bang Gang, an epigraphist of the Qing Dynasty and inherited to Japanese scholars of government school during the colonial period. After the Independence, the opinion of Japanese scholars was conventionally in common use and accordingly the view that the monument is a collection of characters been spread throughout the general academic world up to this day. I made several field surveys to verify whether it really was a collection of characters; I deciphered about 450 characters and analyzed the types of the letters through a scientific research method. In fact, the characters of the monument of Mujang Buddhist Temple were similar with those of Wang Xi Zhi yet most of the letters showed delicate changes and included many letters that Wang Xi Zhi's did not have. Furthermore, unlike the collection of the characters, they were very regular and were in harmony. And in a piece of a memorial stone discovered in 1914, the part commented as 'Hwangryong Buddhist Temple … 'under the part, 'Kim Yuk Jin, a Buddha-believer, teaches', implies that it was not Kim Yuk Jin who wrote the letters of the monument of Mujang Buddhist Temple but a monk at Hwangryong Buddhist Temple. This is a critical ground to figure out who wrote the characters. In the times of Hong Yang Ho and Kim Jung Hee, they could not see this piece of the memorial stone thus was not used for examining the characters to find out who the writer was. Even after it was discovered, the Japanese scholars overlooked it or tried not to make a big deal out of and there have either been no scholars, in our academic world, who paid attention to this after the Independence. In such circumstance of the academic world, it is meaningful to re-examine the piece and to presume that the characters belonged to a monk at Silla's Hwangryong Buddhist Temple.

5

한국 전통공예 기능 분류 연구

이승주

한국전통문화대학교 한국전통문화연구소 한국전통문화연구 제10권 2012.06 pp.70-93

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

6,100원

학문의 영역에서, 비록 주 대상은 아니었지만 공예에 대해서 관심을 가지고 연구하는 분야는 미술사, 미학, 예술 학(미술학), 민속학, 일반 역사학 등이라고 할 수 있다. 그러나 일제 강정기로부터 70여년이 다 되가는 지금까지 공예의 분류 혹은 분류기준은 만들어 진 적이 없으며 공 예에 대한 주 연구 학문분야를 담당해오고 있는 미술사의 영역에서도 아직은 시도조차 이루어지지 않고 있다. 물론 공예에 대한 분류는 아니지만 정책적 필요에 의하여 문화재청에서 중요무형문화재의 기능을 변별하기 위한 분류가 있고 이를 보완하려는 시도가 있었다. 하지만 성과가 있다고 하기에는 그 분류가 도자, 금속, 목칠, 섬유, 피모, 종이, 돌이라는 7종류라는 분류 기준으로(재료 중심에 품목 첨가) 다소 애매하고 너무 단순하기에 여러 논란이 있어왔다. 본 논문은 학술적 연구나 노력의 부재 속에서도, 현장에서는 끊임없이 그 필요성을 요구 받고 있는 공예의 분류 혹은 분류기준 연구를 시급한 현실의 과제로 인식하며 시작하였다. 본 연구자가 참여하였던 이 분야의 유일한 사전 연구의 성과물을 (공예의 기초적인 특질, 기본요소, 공정별 결합 방식에 따른 기능의 변별 등)본격적으로 종합하고 체계화하여 발전시켰다. 선행 연구의 성과를 최대한 활용하고 부 족하거나 놓쳤던 사항을 (분류라는 것은 기본적으로 지식체계이거나 세계관이라는 것, 특히, 예술과 산업, 전통과 현대라는 한국공예의 이원화된 요인이 분류체계에 그대로 반영되어 여전히 분절되는 모습) 보강하는 작업을 통하여 기존의 연구보다는 좀 더 명료한 분류 기준을 확립하게 되었다. 그러나 이러한 분류기준에 대한 명료성을 확보하기 위하여 본 논문에서는 분류의 대상을 공예의 가장 기본적 요 소인 재료, 기술, 공정에 대한 영역과 가장 잘 일치하는 전통공예의 기능으로 제한해야 했고 좀 더 포괄적인 분류는 차기 연구의 과제로 넘기기로 했다. 본 연구 활동을 통해서 예술과 산업, 전통과 현대로 분절된 공예의 영역이 극복될 수 있는 여러 가능성을 보았기 에 조만간에 있을 향후 추가적적인 연구에서는 포괄적인 공예의 분류체계가 더욱 더 체계화되어 설정될 수 있을 것 이고 이를 기반으로 좀 더 단단한 구조적 분류를 개발할 수 있으리라 낙관한다.

In the area of study, although it was not the main target, art history, aesthetics, Art (Fine Arts), folklore, general history can be said that they have an interest in the craft sector. However, from the Japanese colonial era until now, 70 years later, the craft category or classification criteria have not been made and never been even attempted by the realm of art history which has played the role of major study on craft. Of course, it is not the classification of craft, but there is the classification for the functional discriminant of the Important Intangible Cultural Property, made by the Cultural Heritage Policy, and there has been an attempt to complement for this. But there have been several arguments since the craft was classified into 7 parts of ceramics, metals, mokchil(color on wood), textiles, coat, paper, stone (material-centered and item-added) and it was too vague and too simple to be said there are desired outcomes. Although this paper is yet to seek the academic research or the efforts in the field, the craft category or classification criteria has been constantly asked and this research was launched on the basis of craft’s reality. I, as a researcher on this study, organized, synthesized and developed in earnest the fruits of the prestudy (basic characteristics of craft, the basic elements, the functional discrimination by the combining method for each process, etc.) which is only in this field. Maximize performance and lack of previous studies or missed points (A classification is basically a view of the world or knowledge system, especially, art and industry, both traditional and contemporary crafts of Korea called two-tiered classification system factors are reflected in the still The appearance segment) through the work to reinforce a more distinct than the previous studies was to establish the criteria for classification. However, the clarity about the criteria for classification in order to secure the target of this type of craft paper, which is the most basic materials, technology, process, and for the area that best matches should be limited to the functionality of traditional crafts and more comprehensive classification over to the next task of the study was. Through this research activity, but the art and industry, both traditional and contemporary crafts as articulated in the area can be overcome sooner or later, because many have seen the future possibility of adding a comprehensive study ever craft a more structured system of classification is set will be based on this classification to develop a more solid structure iteurira is optimistic.

6

4,900원

늑도 유적에서의 각종 한대화폐와 낙랑계 및 야요이식 토기 등의 각종유물 출토 양상과 지정학적인 요건으로 살 펴볼 때 중국(漢군현)↔倭(일본)와의 해상교류상과 중간 교역로의 거점 역할 또는 그이상의 역할을 담당하였던 것으 로 보인다. 또한 확인된 평면 원형의 주거지는 그 형태뿐만 아니라 내부 온돌시설 등을 참고하면 현재 단계에서는 두만강 유역(연해주)에서 동해안의 해로를 이용하여 늑도에 직접 전파된 것으로 추측된다. 이들 철기문화 집단이 해 로를 통하여 늑도까지 도착하였으며 , 정착 후에는 인접한 일본, 낙랑 등지와도 접촉을 시도, 야요기식 토기와 낙랑 계토기, 화폐 등 새로운 문화에도 적응하게 되었다고 생각된다. 늑도 유적은 엄청난 양의 폐기된 토기, 사슴의 반입, 복골, 수많은 수혈 유구, 산중턱에 형성된 패총, 조밀하게 밀 집되고 중복된 주거지 등 일반적인 취락에서 볼 수 없는 특수한 요소들이 많아 단순한 거점취락이나 중간기착지 정 도로 보기 어렵다. 또한 배모양토기, 닫돌 등 항해와 직접 관련되는 유물도 출토되어 늑도 유적의 제의적 성격을 더 욱 짙게 하고 있다. 치아인류학적연구와 mtDNA의 연구결과로 2000년 전 국제적 무역항으로서의 역할을 하던 늑도를 중심으로 한 해상세력집단들은 근거리 항해집단이라기보다는 중국, 일본, 동남아시아, 연해주에 이르기까지 원거리 항해를 할 정도로 활발하게 대외교류를 하였으며 이를 통해 북방계통의 주민뿐만 아니라 동남아계열을 비롯한 남방계도 유입 되어 정착하였을 것으로 추정된다.

Neukdo island have been existed between Southern island and Sacheon. Relics of the Neukdo island is a large-scale remain in Protothree kingdom Era. Since ancient, a sea area near the Neukdo island has been used as an ocean route. Potteries and bronge, iorn, bone instruments, human bones from shell mounds, Oracle bones have excavated in the Neukdo island. Many elements of Chinese culture spread by sea route were transmitted to Korea and Japan. Especially, Han-style relics and Yayoistyle pottery in the Neukdo island is from 1 B.C. to 1 A.D. and there was a sudden decline after 2 A.D. Oracle bone and coin excavated is important materials suggesting the active foreign exchange of ancient people. With these kind of archaeological materials, it was known that the ancient people at south coastregions had the active foreign excaange with merchants of Han’s colony and had monetary system and incantatory ritul like Chinese. When their shapes and ondol system are considered, plain, round house found at Neukdo remains are thought to be directly introduced from the Duman River valley to Neukdo through routes. Near ar hand, there are KraunopkaCulture remains where clay-stripe pottery is excavated. Based on the distribution pattern of dental traits, people of south coast, the Korean Peninsula posses lineages from both a high proportion of north-east Asian population as well as southpredominent groups of east Asian populations. The phylogenetic tree showed that mtDNA sequences od Neukdo bones relative to west Siberian and Indonesia.

7

다카마쓰즈카고분벽화의 보존

강대일

한국전통문화대학교 한국전통문화연구소 한국전통문화연구 제10권 2012.06 pp.110-127

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

5,200원

다카마쓰즈카고분벽화는 일본의 특별사적인 다카마쓰즈카고분 내에 있는 극채색의 벽화로, 발견 당시부터 일본 고고·미술사학계의 주목을 받은 일본의 가장 중요한 문화재 중 하나이다. 일본의 보존과학자들은 다카마쓰즈카고 분벽화를 보존하기 위해 다양한 처리 방법을 연구하고 그 방법들에 대해 논의하며, 그 가운데서 쇼와 시대와 헤이 세이 시대의 곰팡이 대발생과 같은 여러 악재들에 대처하기도 하였다. 본고는 1972년 벽화 발견 당시부터 현재까 지 이어지는 다카마쓰즈카고분벽화의 보존 처리 역사를 개략적으로 서술하였다. 1972년 4월 벽화 발견 직후, 문화청이 벽화를 조사하며 회반죽층의 열화, 곰팡이 등의 생물피해, 지진으로 인한 봉분의 손상 등이 문제점으로 제기되었고, 주로 회반죽층의 열화를 중심으로 하는 대책이 요구되었다. 동시에 「다 카마쓰즈카고분응급보존대책조사회」 (1972년 4월~11월) 및 후의 「다카마쓰즈카고분 보존대책조사회」 (1972 년 12월~)에 의해 전체적인 벽화 보존 대책이 검토된다. 동년 9월 말에는 두 개의 전실 A,B를 가진 목제 가보호시 설이, 1973년 6월 프리캐스트 콘크리트 제의 보존시설이 석실의 앞에 설치된다. 1973년 10월 벽화를 현지에서 보존·수리하는 방침과, 그 아래 회반죽층 강화 처리에 아크릴 수지(Paraloid B72) 를 사용하는 등의 세부적 방법이 채택된다. 이것을 토대로 1976년부터 1985년까지 3차에 걸쳐 본격적인 수리 작 업이 진행되었다. 도중 1980년경부터 아크릴 수지 작업 부분에 곰팡이가 대량으로 발생하고 서벽 백호의 묘선이 퇴색되나 (쇼와의 곰팡이 대발생) 일반에게는 공표되지 않았고, 1984년까지 곰팡이 제거 작업이 이루어져 1985년 에는 안정한 상태로 접어든다. 그 후 1985년부터 2000년까지는 연 1회 정기점검만을 수행하고 생물학적으로도 안정한 시기였으나 동시에 석 실 내 온도가 증가하는 등의 문제가 잠복하고 있었다. 결국 2001년 2월 취합부 붕락 방지 공사가 끝난 후 재차 곰 팡이가 다량으로 발생하고, (헤이세이의 곰팡이 대발생) 이를 살균·제거하는 작업이 수행된다. 이 외에도 2002년 서벽 손상사고, 부분적 오염이 발생했지만 일반에게 공표되지 않았다. 2004년 다카마쓰즈카고분벽화 발견 30주년 기념 서적에서 서벽 백호 도상의 열화 상태가 대중에게 알려지고, 동 년 봄에는 곰팡이의 재발생과 더불어 진드기 등도 관찰되어 생물학적 열화가 심해졌다. 결국 2005년 현지에서 보 존하는 것이 어렵다고 판단되어 석실 해체 수리 방침이 채택되었다. 이후 석실 해체를 위해 해체 도구 개발, 발굴 조 사 등의 준비 작업이 수행되고, 2007년 석실이 해체되어 동년 8월에 완료되었다. 해체된 석재는 가설수리시설에 운 송되어 보존처리되고 있다. 다카마쓰즈카고분벽화 보존에 있어서 문제점은 석실 내 습도환경의 변화, 수지나 약제 선택, 사람의 출입, 온도조 절기능의 비정상적 상태 등이 거론된다. 즉, 북반구 전체 내에서 온도가 상승한 것과 같이 자연적인 원인과, 작업 중 사람으로 인한 손상 등의 인위적인 원인이 혼재되어있다. 이에 『다카마쓰즈카고분벽화열화원인조사보고서』에서 는 벽화 열화가 작위와 부작위가 혼재된, 복합적인 요인의 총화에 기인했다고 서술하고 있다. 현재 우리 보존과학자들에게는 지금 이후로도 다카마쓰즈카고분벽화를 영구 보존하기 위하여 제휴·협동을 핵 심으로 한 보존·관리체제의 확립, 항구적인 체크 체제의 확립, 현지보존 대책, 미래를 위해 항상 준비해놓는 자세 등이 요구된다. 이 외에도 보존 관리자 육성, 기초 조사 등을 통한 데이터 정비 등도 수행해야 할 것이다.

As one of the rare and beautiful mural paintings on a thin lime plaster layer dating to ancient Japan, the paintings in the stone chamber of Takamatsuzuka tumulus, which are thought to have been made from the end of the 7th to the beginning of the 8th century, are very famous. These paintings were found in 1972 and designated as a national treasure. After excavation, the Committee for the Conservation of Takamatsuzuka Tumulus was established and the design of preservation facilities was decided by referring to the opinions of foreign researchers and it was decided that the murals were to be conserved in situ. However, if an exfoliating portion of one of the paintings fell, it would have been disastrous; therefore, necessary restoration work took place during that time to consolidate the murals. The restoration required a long period of intensive work spanning from 1976- 1981, and due to this necessary work the tomb's balance underwent further changes. During this time the first mold outbreak occurred. Synthetic resin Paraloid B-72 was applied to the areas of the mural which had exfoliated. But on some of those areas, fungi were able to colonize. In a period of significant growth of molds and intensive efforts to stop mold contamination, some of the lines of certain paintings were obscured or faded. Solutions of ethanol: formalin, 9:1, and Thiabendazole were used, but they were not very effective. Para-formaldehyde fumigation was adopted beginning in 1981, and entry into the stone chamber was restricted further. The mold outbreaks then declined, and balance seemed to have been restored until 2001. In February 2001, a second crisis occurred. In the space adjacent to the stone chamber containing the murals, renovation work was done. Falling soil and leakage of rain water had occurred because the environmental preservation facility was getting old. The facility underwent renovation, and at that time consolidation of the soil around the tomb was performed. That process may have been another trigger for change. Some portions of consolidated soil and stones became covered with extensive colonies of fungi. At the same time, changes in temperature and relative humidity and the likely introduction of nutrients and microorganisms occurred because of the renovation work. The annual check of the mural paintings inside the stone chamber had been postponed until the adjacent space was totally cleaned. After 6 months, in September 2001, the stone chamber was opened, and scientists found fungi near the mural paintings. Additionally, the temperature at that time was at the highest part of the curve of natural annual change in the underground stone chamber, since the temperature change underground lagged three to four months behind that of the outside climate. In 2004, not only fungi but also biofilms including bacteria and yeast became obvious. And in September 2004, when the temperature rose above 20 °C, fungi was found covering part of the paintings, and along with them mites were discovered. The tomb's interior surface was clearly becoming a food chain. Various possibilities were discussed, but none of the methods of control were considered realistic at that time in that given situation. When such outbreaks occurred, fungi caused significant deterioration of the murals, both esthetically and physically. Such deterioration had reached such a high level that it became dangerous to continue to keep the paintings in the original environment. Drastic moves to protect the paintings from further deterioration were considered, and finally relocation of the stones of the entire chamber was performed in 2007. The problem of conservation of Takamatsuzuka tumulus results from two factors : One is natural such as increasing temperature in the northern hemisphere and the other is artificial including damages by workers. According to the report investigating causes of deterioration of Takamatsuzuka tumulus, the deterioration is due to a combination of the two factors, whether intentional or unintentional.

8

5,200원

대한민국 대통령기록관 소장 대통령기록물의 보존 방안 연구를 위해 국내·외 사례를 중심으로 연구 및 분석을 실시하였다. 국내·외 기록물 및 박물류 보유·관리 기관 현황 및 특화 내용을 통한 대통령기록관과 그 기록물의 보존을 위한 방향성을 탐색하였고, 국가기록원·국립민속박물관·국립문화재연구소·미국대통령기록관·일본동 경국립박물관 등 각 기관들에서 도출된 기능 및 특성을 구현할 수 있는 통합적인 대통령기록관을 제시하였다. 또한 대통령기록관은 기록물의 가치가 증대됨에 따라 기존의 문서류 중심의 운영에서 문서류를 포함한 전자매체 기록물, 시청각기록물, 행정박물(선물)류, 즉 복합기록물에 대한 새로운 가치창출이 요구된다.

conducting research and analysis in relation to domesticㆍforeign case study for conservation method of study on conservation method of Presidential Archives in Presidential Archives of Korea. we investigate present state, chracteristic contents of museum or archives which possess documents, archival objects. And we research c on s e r vat ion of a rch ive s i n t h e b a s e of investigation results. as a result, we propose integrated Presidential Archives of Korea which can realize functions and chracteristics deducted from National Archives of KoreaㆍThe National Folk Museum of KoreaㆍNational Research institute of Cultural HeritageㆍPresidential library and museumㆍTokyo National Museum and other things.

9

부여 무량사 소조아미타여래삼존좌상 안전진단 및 제작기법 연구

양희제, 정용재, 정선혜, 김덕문

한국전통문화대학교 한국전통문화연구소 한국전통문화연구 제10권 2012.06 pp.146-155

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

4,000원

보물 제1565호 부여무량사소조아미타여래삼존좌상의 보존상태 조사을 위하여 소조불의 손상도 및 물성조사, 제 작기법, 좌대의 안전진단을 실시하였다. 그 결과 소조불상의 주된 손상 현상은 개금층의 균열과 박락이 관찰되고, 복장내부를 조사한 결과 소조불 하단부가 석고로 보수된 사실을 확인하였다. 소지층의 XRD 분석 결과, 석영(SiO2), 정장석(KAlSi3O8), 카오리나이트(Al2Si2O5(OH)4), 일라이트(KAl2Si3AlO10(OH)2)가 동정되었다. 또한 소조불 내부에 사용 된 목재의 상태 및 저항 성능에 대한 안전진단을 실시한 결과 불상좌대를 구성하고 있는 목재는 모두 양호한 결과 를 나타내었다.

This study was investigated making technique and property of Terracotta Seated Amitabha Triad at Muryang Temple in Buyeo. It was also researched the damage assessment of Terracotta and stability evaluation of a pedestal. There was a crack and exfoliation on the surface that have gold-plated layer. The bottom of the Terracotta was repaired with plaster. The molding clay was identified as Quartz(SiO2), Orthoclase(KAlSi3O8), Kaolinite(Al2Si2O5(OH)4), Illite(KAl2Si3AlO10(OH)2) through the XRD(X-ray diffraction) analytical researches. The wood constructing a pedestal have been preserved in good condition in resistance and structural conditions.

10

한국미술의 뿌리와 무교(巫敎)

Jon Cater Covell, 진경환

한국전통문화대학교 한국전통문화연구소 한국전통문화연구 제10권 2012.06 pp.156-189

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

7,600원

이 글은 일본미술사를 전공하면서 그 뿌리가 한국미술에 있음을 간파한 후, 한국미술과 한국문화 전반에 대해 깊 이 있는 연구를 수행한 바 있는 존 카터 코벨의 『Korea’s Cultural Roots』 중 제1장“ Shaman Roots”를 번역한 것이 다. 그동안 『전통문화논총』에 제2장과 제3장을 각각 ‘한국미술의 뿌리와 불교’(2011년 9호), ‘한국미술의 뿌리와 유교’(2010년 8호)로 옮겨 실었는데, 이번 ‘한국미술의 뿌리와 무교’ 연재로 이 책을 완역하게 된다. 저작권 등 사 정 때문에 단행본으로 출간할 수 없었지만, 이 논문집에 나누어 연재하는 형식으로 완역하게 되어 다행스럽게 생각 한다. 이 책은 한국미술과 한국문화의 뿌리를 이해하는 데 유효한 길라잡이가 될 것으로 믿는다. 이번 ‘한국미술의 뿌리와 무교’는 본문의 길이가 긴 관계로 역자의 주석은 최소한만 달기로 한다. 본문에 딸린 많은 삽화 중에서도 역자가 필요하다고 판단한 일부만 싣기로 한다. ‘한국미술의 뿌리와 불교’에서처럼 충실한 역 주를 달거나,‘ 한국미술의 뿌리와 유교’에서처럼 다양한 삽화를 첨가하지 못해 아쉽다. 기회가 닫는 대로 보완할 수 있기를 바란다.

11

연구윤리 규정/한국전통문화연구 간행규정/투고원고에 관한 규정

한국전통문화대학교 한국전통문화연구소

한국전통문화대학교 한국전통문화연구소 한국전통문화연구 제10권 2012.06 pp.191-200

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

4,000원

 
페이지 저장