Earticle

현재 위치 Home

한국전통문화연구 [The Journal of Cultural Heritage]

간행물 정보
  • 자료유형
    학술지
  • 발행기관
    한국전통문화대학교 한국전통문화연구소 [The Korea National University of Cultural Heritage]
  • pISSN
    1598-9097
  • 간기
    반년간
  • 수록기간
    2003 ~ 2025
  • 등재여부
    KCI 등재
  • 주제분류
    인문학 > 역사학
  • 십진분류
    KDC 911 DDC 951
제18권 (4건)
No
1

10,900원

1936년 8월 동양극장 청춘좌는 박종화 원작, 최독견 각색, 박진 편극․연출의 <명기 황진이>를 공연하였다. 이 공연은 관객들에게 큰 인기를 끌었는데, 그 이유는 무대 장치 가운데 구룡폭포 때문으로 알려져 있었다. 하지만 <명기 황진이>에 금강 산 구룡폭포가 등장하는 것은 극적 정황에 부합하지 않는다. 그럼에도 구룡폭포를 주장한 고설봉의 증언에 의해, <명기 황진이>는 구룡폭포로 인해 공전의 인기를 끈 작품으로 한국 연극사에 기록되었다. 하지만 관련 사진 자료를 수집하고, 원작과 비 교 작업을 시행하면서 당대의 회고와 증언을 종합하면, 이 작품에 설치된 폭포가 구 룡폭포가 아니라 박연폭포라는 사실을 확인할 수 있다. 더구나 폭포와 관련된 무대 장치의 미학적 효과를 확인하고, 이러한 무대 미학이 서사의 미학과 융합하여 공연 미학으로 발현되는 양상을 재구할 필요가 있다. 본 연구는 이러한 무대 장치에 대한 의구심에서 출발하여, <명기 황진이>의 공연 양상과 그 미적 특성을 살피고, 이러한 미적 특성이 발현되는 이유를 공연 전반에서 찾고자 했다.

In August 1936, Cheongchunjwa of Dongyang theater showed Meonggi Hwankjinyi directed by Park Jin, played by Park Jonghwa and adapted by Chol Doggyeon. This performance attracted a great popularity for the audience, and the reason was said to be due to Gooryong Waterfall in the stage equipment. However, ‘Gooryong Waterfall of Mt. Geumgang’ appears in Meonggi Hwankjinyi does not m atch t he d ramatic s ituation. A ccording to t he t estimony o f Go seolgbong who claimed Gooryong Waterfall, Meonggi Hwankjinyi was recorded in the history of Korean theater as a work that was an unprecedented theater performance. However, collecting related photographic materials, conducting comparative work with the original, and compiling the contemporary retrospective and testimonials, it is possible to confirm the fact that the waterfall set up in this work is not Gooryong Waterfall. It is also necessary to confirm the aesthetic effect of the stage equipment related to the waterfall and to reexamine the stage where these stage aesthetics merge with the magnificent aesthetics and appear in the performance aesthetically. In this research, we started from the question of such a stage device and searched for the performance aspects and the aesthetic characteristics of Meonggi Hwankjinyi and searched for the reason why these aesthetic properties are being developed throughout the performance.

2

서울시 근대정원의 조영특성에 관한 연구

이휘정, 진상철

한국전통문화대학교 한국전통문화연구소 한국전통문화연구 제18권 2016.11 pp.63-99

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

8,100원

본 연구는 서울시에 위치한 근대 정원의 외부 공간 및 조영특성을 파악하고자 하 였다. 연구의 대상지는 고희동 가옥, 이상범 가옥, 장면 가옥, 백인제 가옥, 이태준 가옥, 최순우 가옥 등 6개소이다. 대상지 6개의 정원을 두 가지 유형으로 분류하고 유형별 세부 특성을 연구했다. 연구 결과는 다음과 같다. 첫째, 정원 형태의 경우, 도시형 한옥은 ㅁ자형 안마당이 발달한 ‘중정형 한옥’ 이 었으며 근대형 한옥은 뒷마당이 발달한 ‘후원형 한옥’이었다. 둘째, 정원 기능적 측면의 경우, 중정형 한옥은 주로 가사노동 및 작업에 치중된 반면 후원형 한옥의 경우 완상 및 감상을 위한 공간이었다. 셋째, 정원 조영 특성의 경우 각 형태별로 다음과 같은 차이를 보였다. 중정형 한 옥은 이전부터 존재하던 여러 개의 마당들이 하나로 통합되면서 복합적인 성격을 보였다. 중정형 한옥은 실용의 공간이며 주택 내부 공간을 잇는 유일한 통로이자 식 재 공간이었다. 반면 후원형 한옥은 외원 및 차경의 요소가 가미되었다. 나아가 석 조 경물은 본래 설치기법의 장소적 위계를 상실했고 정원 내부의 장식적 요소로 전 락했다.

This research examines an outer space and contrasting properties of six modern gardens located in Seoul. Modern gardens are classified into two types and the features of each type are investigated respectively. The result of this study is as follows: first, urban type Hanok and modern type Hanok have different garden designs. Urban type Hanok has developed Courtyard whereas modern type Hanok has developed Backyard. Second, the function of garden in courtyard type is mainly focused on the ‘housework’ while the function of garden in backyard type is mainly for ‘appreciation’. Importantly, there are major differences in the features of the two gardens. Courtyard type Hanok shows a multi-functional feature as it is an integration of several gardens from previous history. Courtyard garden has become a space for practicality and a connecting place of various features in Hanok, like rooms or toilets or warehouses. Additionally, It has become a space for planting. On the other hand, features of outer garden and borrowed scenery are found in backyard type Hanok. Moreover, stone adornment has lost its place as an installation location and became a sheer decorative factor of garden interiors.

3

9,300원

충북 제천의 의림지는 국내 최고(最古)의 저수지로서 농경문화의 자취를 잘 간직 하고 있다. 의림지는 인접한 용두산ㆍ청전들과 하나의 벨트를 형성하고도 있는데, 이러한 지형학적 여건은 관개ㆍ수리시설을 운용하는 문제와도 직접 연관되어 있다. 그런데 의림지 수리사에서 수문과 연계된 수리시설을 규명하는 연구는 극히 일천한 편이다. 이에 각종 읍지류․문집들을 원용하는 연구 방법을 채택함으로써, 의림지 관개ㆍ수리시설의 전모를 종합적인 차원에서 규명하게 되었다. 실제 금번 논의는 저수지의 필수적인 요건인 수원의 제공과 저수량 비축, 제방의 축조와 수문 장치, 그리고 ‘친지-자지형’ 수리체계라는 제 범주를 아우르는 폭넓은 차원의 연구를 진행하였다. 의림지의 수원은 용두산에서 유입되는 계곡수와 저수지 자체의 기층 부위에서 샘솟는 천원이라는 두 인자에 의해 제공되고 있다. 전자는 의림지를 산곡형 저수지 로 분류하는 이유와 직결되어 있으며, 또 전ㆍ후자 공히 청정한 수질과 한랭한 수온 을 유지해 온 비결과도 연관되어 있다. 이처럼 두 종류의 수원이 연중 제공됨에 따라 의림지는 깊은 수심과 막대한 저수량을 지속적으로 확보할 수 있었다. 반면에 이 같은 장점은 건실한 제방의 건립 요청과 함께, 토사ㆍ퇴적물을 수시로 관리해야 하는 난제를 동시에 수반하게 된다. 한편 학고 김이만이 남긴 「의림지기문」에는 정인지가 ‘선지(鐥池)’를 구축한 사실 이 기록되어 있음이 주목된다. 이는 15세기 중ㆍ후반부터 의림지에 친지-자지형 수 리체계가 운용되었음을 시사해 준다. 또한 이 기문은 당시 의림지의 수문이 누석형 시설이었다는 점도 아울러 확인시켜 준다. 즉, 어미 못[親池]인 의림지의 아래 지점 에 별도로 작은 못[子池]인 ‘선지’를 구축하는 방식을 취한 수리체계가 누석형 수문시 설과 병행되어 운용되었던 것이다. 특히 친지-자지형 수리체계는 의림지가 봉착한 큰 낙차 문제와 한랭한 수온 조건이라는 두 난제에 대해 과학적인 해법이 제시된 결 과라는 점에서, 대단히 중요한 수리사적 의의를 지닌다. 차후 누석형 수문은 수통형 수문시설로의 전환이 이뤄진 가운데, 친지-자지형 수리체계는 19세기 후반에 이르 도록 그대로 전승되었다. 특히 18~19세기의 대야지제․퇴제 등은 자식 못의 실상 을 확인시켜 주고 있다. 결과적으로 15~19세기에 걸쳐서 지속적으로 운용되어 온 친지-자지형 수리체계는 의림지의 수리사에서 준 원형에 상응하는 위상을 줄곧 향유해 왔음이 확인되었다.

As the oldest reservoir in Korea, Euirimji Reservoir in Jecheon(堤川), Chungcheongbuk-do(忠淸北道) is well retaining original form of ancient agricultural culture of Korea. Euirimji Reservoir is forming a belt with neighboring Yongdusan Mountain(龍頭山) and green rice paddy and field(淸田), and such topographic conditions are also associated with an issue of operating irrigation and water facilities. Thus, this study was conducted at the comprehensive level of citing various town chronicles(邑誌) and collection of nobility’s works(文集) etc., which were manufactured during the Joseon Dynasty period(朝鮮時代). First of all, fountainhead of Euirimji Reservoir is formed by the valley water flowing from Yongdusan Mountain and huge amounts of spring water gushing out from the reservoir’s own substratum. For the foregoing reason, Euirimji Reservoir was able to secure clear and cold pondage throughout the year, but asked for a solid embankment which was called ‘Daejae’ (大堤, a large dam) at the same time. Meanwhile, the fact that the structure so-called parent reservoir(親池)-child reservoir(子池) type irrigation system was operated from the middle and late of the 15th century is recorded in Hakgo(鶴皐) Kim Yi-man(金履萬)’s 「Euirimji Reservoir Records(義林池記文)」. In other words, people in the Joseon Dynasty period solved a problem of sharp drop amounting to approximately 300 meters and cold water temperature through the method of building a child reservoir under the Euirimji Reservoir, parent reservoir. In addition, the records also show that floodgate of Euirimji Reservoir of those days was a stack of stones made by piling up stones. The gate was converted into a water bottle type floodgate afterward. Parent reservoir-child reservoir type irrigation system of Euirimji Reservoir which were combined with such constant typed floodgate facility was handed down to 18th~19th century. In other words, dams such as Daeyajijae(大也池堤) and Toejae(退堤) in the late 19th century correspond to a child reservoir, which means that parent reservoir-child reservoir type irrigation system enjoyed the status of the original form in the history of irrigation facilities of Euirimji Reservoir.

4

7,500원

한국자수박물관에 소장된 방장 2점은 다른 유물에서는 볼 수 없는 ‘채담(彩毯)’ 이라는 특별한 소재를 사용한 것이 확인된다. 채담방장은 상단, 중단, 하단에 약 4㎝ 너비의 나무를 양쪽에 가로질러 대고 각각 금속 두정으로 고정시키고, 가장자리에 는 선단을 둘러 장식하였다. 경사는 면사(綿絲), 위사는 모사(毛絲)를 사용하였다. 면섬유는 매우 강한 꼬임이 있고, 모섬유는 편평하고 거친 특징이 있다. 현미경 분 석 결과 수모의 품종은 한국 재래종 염소 또는 양으로 밝혀졌다. 조직은 변화평조직 인 위두둑직으로 제직되어 경사가 보이지 않고 표면에는 위사만이 드러나 마치 돗 자리와 같은 외관을 나타낸다. 채담의 문양은 직조가 아닌 그림과 인염으로 표현했으며 문양의 가장자리는 먹 선을 두르고 안은 붉은색 염료로 칠했다. 문양의 종류는 사자수구문을 비롯하여 연 당문, 난초, 박쥐, 복숭아, 암팔선문 등 각종 길상문양이 시문되었다. 두 점 모두 9마 리의 사자가 함께 묘사된 점이 특이하다. 한국자수박물관 채담의 제작방식과 유사한 유물은 일본에 전래된 ‘조선철’이라 는 직물에서 찾아볼 수 있다. 조선철은 16세기부터 19세기까지 조선에서 전래되었 다고 전해지며, 시대별로 기법에 차이가 있다. 한국자수박물관 채담과 같이 변화평 조직으로 제직한 후 그 위에 그림을 그려 문양을 표현한 기법은 18세기 말에서 19세 기 초에 주로 나타난다. 유사기법의 조선철과 한국자수박물관 채담의 직물제직 특 성을 교차 분석해 본 결과 섬유의 품종과 실의 굵기, 꼬임형태, 조직 등이 매우 유사 하여 제작지가 같음을 확인할 수 있었다. 우리나라는 삼국시대부터 모담를 제작하여 깔개와 장막으로 사용된 기록이 있으 나 유물이 남아있지 않아 그 실상을 파악할 수 없었다. 한국자수박물관 채담은 조선 시대 모직 카페트의 조형적 특징과 기법을 이해할 수 있는 귀한 자료이며, 일본에 남 아있는 ‘조선철’이 한국에서 전래되었다고 하는 실증적 자료의 단초를 마련하는 가 치가 큰 유물이다.

Two Bang-jang in the Korean Embroidery Museum have used two special materials called “Che-dam” which can not be seen with the relics of other Bang-jang. The carpet used for the Bang-jang was named as ‘Che-dam’ after researching the literature record from the Goryeo Dynasty and Joseon Dynasty. It is found that carpet used back then was mainly for a rug or curtain. After analyzing the fiber for a weft from the two pieces of Che-dam, it was possible to tell the structure of fiber was flat and coarse wool fiber mixed with round and thin wool. The type of wool was revealed to be from the native Korean goat or lamb. Moreover, a warp of the carpet was cotton and a weft used was wool which were woven as weft faced plain weave. The color is thought to be originally red. The pattern of the carpet was all designed with drawings and the edge of the pattern is wrapped with an ink line while the inside is colored red. The pattern of the first carpet had drawings of lotus pond pattern, nine lions, orchid, bat, peach, properties of the Eight Daoist Immortals, butterfly, flowers and so on. The second carpet had the drawings of nine lions, Reeve's spiraea, herbaceous flowers, Chinese 卍 character, and so on. Both of the carpets had the drawings of nine lions which were mostly used for the Japanese Jo-seon-chul from the sixteenth century. With t he r esults o f comparing the carpet owned b y Museum o f Korean Embroidery and the Jo-seon-chul of Japan from the early nineteenth century, we could confirm these carpets were made at the same place because they showed similar fabric types and weaving characteristics. ‘Che-dam Bang-jang’ owned by Museum of Korean Embroidery is an important artifact not only to understand the craft of wool carpets in the Joseon Dynasty but also to substantiate the claim of Jo-seon-chul remained in Japan being able to trace it back to Korea.

 
페이지 저장