2020 (5)
2019 (7)
2018 (18)
2017 (8)
2016 (9)
2015 (15)
2014 (14)
2013 (17)
2012 (23)
2011 (21)
2010 (24)
2009 (24)
2008 (18)
2007 (18)
2006 (8)
2005 (8)
2004 (7)
한국포르투갈브라질학회 포르투갈-브라질 연구 Vol.10 No.1 2013.04 pp.5-25
※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.
This paper aims to observe morphosyntactic and semantic properties of demonstratives in Portuguese and to analyze the chacacteristics of their use. We discuss the structure and function of demonstratives observing the configuration and combination of the elements in noun phrase(NP), and also try to explain the relationship between the reference and the deixis in the semantic aspects. One subdivision (este, esse, aquele) is referential, deictic and marked by affix -a, acts as the margin of the NP. The other subdivision (isto, isso, aquilo) is also referential and deictic but marked by affix -o, acts in the core of the NP. The demonstratives are parts of speech defined by their referencial function and by their deictic function in language. Through this study on the demonstratives we can provide the best environment to students in teaching and learning Portuguese as a foreign language.
O presente estudo tem como objetivo principal observar as propriedades morfossintáticas e semânticas dos demonstrativos em português e analisar as características de uso deles. Discutimos um pouco a estrutura e a função dos demonstrativos observando a configuração e a combinação dos elementos no sintagma nominal(SN), e ainda, tentamos explicar as relações entre a foricidade e a dêixis nos aspectos semânticos. Uma subclasse (este, esse, aquele) é marcada pelo afixo -a, atua como margem do SN, e é fórica e dêitica. Outra subclasse (isto, isso, aquilo) é marcado pelo afixo -o, atua no núcleo do SN, e também é fórica e dêitica. Os demonstrativos são classes definidas por seu papel fórico e por seu papel dêitico na linguagem. Através desse estudo sobre os demonstrativos, podemos proporcionar aos alunos o melhor ambiente no ensino e na aprendizagem do português como língua estrangeira.
브라질의 정치적 세속성(laicidade)과 공교육의 세속성
한국포르투갈브라질학회 포르투갈-브라질 연구 Vol.10 No.1 2013.04 pp.27-40
※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.
This article aims to examine the process of laicization of the State and the implementation of that principle in the public education in Brazil, and elaborate the key concept ‘laicity’. It is important to address the issue because it is frequent to see that the degree of laicization of the State, in particular, the non-participation of the Catholic Church in public education as one of the goals of modernity in Brazil. Furthermore, the concept of laic State is being explored and used with more frequency and by minority groups in more and more diversified terms.
Este artigo tem como objetivo examinar o processo de laicização do Estado brasileiro e a implementação de tal princípio na arena do ensino público e elaborar a conceituação minunciosa dos termos ‘laicidade’ do estado. É importante tratar do assunto porque é frequente citar o grau da laicidade do Estado, em particular, a não-participação da Igreja Católica do ensino público como uma das metas da modernidade no Brasil assim como nos outroso países da América Latina. Além disso, o conceito de estado laico vem sendo explorado cada vez mais frequentemente e pelos grupos minoritários em cada vez mais variados termos com o fim de defender seus interesses.
한국포르투갈브라질학회 포르투갈-브라질 연구 Vol.10 No.1 2013.04 pp.41-60
※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.
This paper goes to see whether the earlier research concerning on forms and meaning of bare nouns in external argument position is also capable of classifying forms and meaning of bare nouns in internal argument position. As changing structural position is not possible at LF or does not affect any structural difference if any, the relation between forms and meaning of bare nouns in internal argument position should be traced at syntactic level. A noun bears, by its nature, generic meaning as a set of features, considered as a substance. And it can represent a concrete individual element as an object. A noun can represent generic meaning with bare singular nouns when the concept of feature set is applied. Otherwise, plural bare nouns are used for generic meaning through the concept of summing up all individual objects. In this paper, it is believed that these two basic notions are also capable of defining the relation between forms and meaning of bare nouns in internal argument position with small additional conditions without modification of essentials. It is possible to explain bearing generic meaning of bare nouns and others that occupies internal argument position not only in individual-level but also in stage-level predicates Introducing some a notion of confinement ain sens of time and space. In Short, generic meaning of all forms of nouns in internal argument position of stage-level predicate refer, in fact, the all members of a given noun at the given time and at the given space. if time and space are not confined, any forms of nouns, including bare nouns, cannot bear generic meaning in stage-level predicates. From all discussion done in this study, the theory developed for explain the relation between forms and meaning of bare nouns in external argument position is also applicable to explain meaning and forms of nouns appearing at internal argument position both of stage-level and individual-level predicates.
Este trabalho procura explicações sobre o sentido genérico de nomes à posição de argumento interno dos predicados temporais e permanentes baseado na teoria desenvolvida nos estudos precedentes relacionados com interpretações de nomes sem determinantes à posição de argumento externo segundo os quais nomes podem expressar o sentido genérico em virtude da sua natureza como um conjunto de propriedades como uma soma de todos os membros individuais. Essas duas noções básicas são aplicáveis aos argumentos internos de predicados permanentes. Como o conceito genérico é incompatível com a temporalidade, os nomes aparecem em posições de argumento interno de predicados temporais não devem ter o sentido genérico em qualquer contexto independente de suas formas e seus tipos de nomes. Em vez de modificar ou negar a ideia desenvolvida precedentemente, vou introduzir dois fatores do tempo e do espaço afim de ajustá-la para que o sentido genérico se transforme no sentido existencial. Se a totalidade é delimitada num tempo dado e num espaço dado, ela não passa de uma subparte da totalidade absoluta. Se a relação entre a forma e o sentido de nomes em posições de argumento externos é absoluta, ela em posições de argumento interno é relativa e determinada pelo tempo dado e pelo espaço dado.
꼬르데우 문학(Literatura de Cordel)과 디지털 서사
한국포르투갈브라질학회 포르투갈-브라질 연구 Vol.10 No.1 2013.04 pp.61-82
※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.
Cordel Literature, known as “literature on a string” is communal and cultural heritage that has been passed down in northeast of Brazil over a century since it introduced in the late 19th century by Portuguese. The word that also called, ‘folheto(booklet)’ comes from historical background that in the old days sellers hung booklet on a string in the squares and markets or poets performance(narrate stories) in front of crowd. Cordel, originated from European ballad and chapbook, is recognized as a folk literature that represents Brazilian oral literature today. Cordel is more than just a literature in northeast of Brazil where book distribution rate is low, while illiteracy rate is high compared to other regions. To the local resident who has little opportunity to encounter radio or newspapers, Cordel was not only the window that spread knowledge, but also communication tool that performed collective intelligence by sharing existing information and create new knowledge. Some of this part still lasts and play a role. Along with that, Booklet like oral text also exists, however, Cordel Literature puts interrelation between storyteller and audience first as performance (how audience reacts to the story) is the center of it. Oral literature is defined as the story that passed down from mouth to mouth. This means it is temporary but simultaneously and based on extemporary creativity. Thus, it is possible to say that Cordel Literature continued by performance, in this sense, has most fundamental literary form of oral literature. Cordel Literature has also great implications to contemporaries who are familiar to digital narratives. Cordel is such a wide range high-value creative work that has complex stories not only tradition, custom, the great historical figures, but also political, social situations and many changes in living conditions. It includes various genres of art by telling a story in many different types such as storytelling, song, poem, woodprint, cartoon, play, film, literature in cyber space. In short, Cordel shows new possibility that oral literature can get close to public in this age of mass-media. With this aspect, in this article, I will analyze how Cordel passed down and see Cordel’s contemporary meaning and study the origin of its genre that transformed from traditional form of poem to digital literature.
A Literatura de Cordel, também conhecida como “folheto” é uma herança cultural que possui traços da propriedade comunal e tem sido transmitida no nordeste do Brasil mais de um século desde o final do século 19, quando foi introduzida pelos portugueses. O nome cordel foi originado pelo fato de os vendedores exporem folhetos, pendurados em cordões, cordas ou barbantes, nas praças e feiras enquanto os poetas populares narram histórias perante a multidão. A Literatura de Cordel, originalmente provinda das baladas orais e livretos europeus, é reconhecida como uma literatura popular que representa literatura oral brasileira de hoje. Cordel é mais do que apenas uma literatura, no nordeste do Brasil, onde apresenta a taxa de distribuição de livros menor e a taxa de analfabetismo mais elevada do que outras regiões. Para os moradores locais, que tinham pouca oportunidade de acesso à rádio ou ao jornal, Cordel não era apenas a janela pela qual se difundiam conhecimentos, mas também a ferramenta de comunicação que possibilitava construir uma inteligência coletiva através da partilha de informações existentes e da criação de novos conhecimentos. Com efeito, alguns destes aspectos perduram até hoje e fazem com que a Literatura de Cordel continue desempenhando um papel importante. Embora existam folhetos como texto oral, a performance (a forma como o público reage à história) sempre tem sido colocada como um elemento central, assinalando assim a inter-relação entre o narrador e o público. A literatura oral é aquela transmitida de boca em boca. Isto implica que ela é de índole temporária, mas ao mesmo tempo demonstra que possui um caráter extemporâneo. Assim, é possível dizer que a Literatura de Cordel continuou a existir sob a forma de performance e, nesse sentido, que ela apresenta características mais fundamentais da literatura oral. E, além do mais, a Literatura de Cordel tem grandes implicações para os contemporâneos que estão mais familiarizados com as narrativas digitais, e possui um alto valor criativo, tendo como tema diversas histórias não só de tradição, costume, figuras históricas, mas também situações políticas e sociais, e até grandes mudanças nas condições de vida. Sendo assim, cordel abrange vários gêneros artísticos, como storytelling, canção, poema, xilogravura, desenho animado, jogo, cinema, literatura no ciberespaço. Resumindo, vale dizer que a Literatura de Cordel mostra nova possibilidade de que a literatura oral possa chegar mais perto do público na era da mídia de massa. Sob esse aspecto, neste artigo, vou analisar como a Literatura de Cordel foi transmitida até nossos dias e tentar descobrir seu significado contemporâneo, constatando, num contexto histórico, seu processo de transformação estrutural da forma tradicional à digital.
지식정보사회에서 문화자본으로서 브라질 제이치뉴(jeitinho)와 중국의 꽌시(關係)
한국포르투갈브라질학회 포르투갈-브라질 연구 Vol.10 No.1 2013.04 pp.83-107
※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.
This paper goes to tackle Chinese Gaunxi and Brazilian Jeitinho whether it is possible to re-evaluate them positive in the course of social development in two countries in the socio-cultural aspect. Guanxi and Jeitinho have been depreciated for long time as obstructors against the industrialization. It maybe true for the eyes of fully industrialized countries. However, I believe these two cultural codes have their own merits of being re-evaluated as social keepers and new growth engines in knowledge based creative society. From earlier stage of their history of sate-formation, Gaunxi and Jeitinho might have played great roles of social security under the circumstances of labor intensive agriculture and sugar plantation societies where no official rules of central governments were literally respected. These two cultural codes will keep their functions of social security even in the future post-scarcity society where human factors gains much more values than in the scarcity society. In the scarcity era, consumption was triggered to meet basic need for survival. But in the post-scarcity era, called information and knowledge based society where creativity is dominant power, consumption will be triggered by higher requirement of additional values that massively produced products cannot offer. Brazilian Jeitinho can be considered, in this sense, as a possible growth engine in future Brazilian society by its nature of innovativeness and exceptionality in lifestyle. Chinese Gaunxi lacks this creativity. It can be a social keeper helping social unification and attenuating social tension between classes or between people.
本文去解决,是否有可能重新评估他们在社会发展的过程中,两国在社会文化方面的正面的的中国关系巴西Jeitinho的。关系和Jeitinho的已计提的折旧时间长作为对工业化的障碍。也许真正的眼睛完全工业化的国家。不过,我相信,这两个文化符码被重新评估社会饲养和知识为基础的创意社会的新的增长引擎都有自己的优点。从早期阶段他们沙爹形成的历史,关系和Jeitinho可能起到了很大的作用,社会保障的情况下,劳动密集型农业和甘蔗种植园没有中央政府的正式规则的社会,从字面上尊重。这两个文化符码,将保持其社会保障职能,甚至在未来的后稀缺社会人为因素获得更值比稀缺社会。在稀缺的时代,消费被触发,以满足基本生存需要。但在后稀缺时代,信息和知识为基础的创意主导力量,消费将大量生产的产品不能提供的附加价值更高的要求所引发的社会。被视为巴西Jeitinho可以,在这个意义上,作为一个可能的增长引擎,巴西在未来社会生活方式的创新性和例外性的性质。这中国关系缺乏创造力。它可以是一个社会的门将,帮助社会统一和衰减类之间或人与人之间的社会紧张。
아웃소싱의 법률문제 - 브라질 법에서의 논의를 중심으로
한국포르투갈브라질학회 포르투갈-브라질 연구 Vol.10 No.1 2013.04 pp.109-136
※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.
Outsourcing(terceirização) stemmed from a negative perception that it is one of the ways to the exploitation of the worker's wage in Brazil. So, as well as trade unions, the Ministry of Labour and the Labour Court have a fairly negative view on outsourcing. Sumula (precedent) No. 256 of the Superior Labor Court (Tribunal Superior do Trabalho - TST) in 1986 has reflected these negative views. However, the Sumula No. 331 of 1993 showed significant difference reflecting the changing trend in labor market since 1990. In other words, by introducing the concept of duality, the company's core activities and ancillary activities, the Sumula drew the line between lawful and unlawful outsourcing, permitting outsourcing in ancillary activities and prohibiting outsourcing in core activities, with few exceptions explicitly recognized in law (eg. Law No. 6.019/74 admitting temporary work). The Sumula recognized that in principle there exists subsidiary liability between the customer and service provider over dispatched employee. In exceptional cases, they are jointly responsible for such as fraud. Outsourcing may be considered unlawful if the dispatched worker is deemed to be employee of the customer. The subsidiary liability of the customer company has the objective nature. In other words, the liability occurs based on the fact that service was provided through the intermediary company. It is not related to the responsibility for the obligations caused by the incorrect selection of the intermediary company (culpa in eligendo) or by not monitoring correctly if the dispatching company has kept correctly its duty (culpa in vigilando). There is no legal definition of 'core activity' and 'ancillary activiy'. The fundamental solution of outsourcing is to govern by law. Currently, several bills are submitted to the Federal Congress. However, considering sharply conflicting interests between labor and business world, it is not easy to predict which one will be passed. Two main issues are polemical: outsourcing of company's core activities and the limit of the customer's liability. If the joint liability is emphasized the dispatched worker will be able to sue both dispatch company and customer company over unpaid wages and labor rights. However, new problems will continue to occur even with law. Focusing on technological innovation and management capabilities in fierce competition, companies will continue to outsource. A new form of outsourcing will continue to come out and always prone to conflict with laws. Call center is a typical example of polemic outsourcing that occurs in Brazil. Companies increasingly move their core activities to call center. Therefore, in accordance with the changes in business environment the labor policy and law should be flexible and problem solving. The important point to keep in mind is always at the center of all of these changes should be positioning the protection of the labor rights of workers and the workers' welfare improvement.
Outsourcing (Terceirização) surgiu a partir de uma percepção negativa que é um dos caminhos para a exploração do salário do trabalhador no Brasil. Então, assim como os sindicatos, o Ministério do Trabalho e da Justiça do Trabalho têm uma visão bastante negativa sobre a terceirização. Sumula nº 256 do Tribunal Superior do Trabalho (TST), em 1986, tem refletido essas visões negativas. No entanto, a Sumula nº 331 de 1993 mostrou diferença significativa refletindo a tendência de mudança no mercado de trabalho desde 1990. Em outras palavras, com a introdução do conceito de dualidade, as atividades-fim e atividades-meio da empresa, a Sumula desenhou a linha entre a terceirização lícita e ilícita, o que permite a terceirização em atividades-meio, proibindo a terceirização em atividades-fim com poucas exceções explicitamente reconhecidos na lei (por exemplo. Lei n º 6.019/74, admitindo trabalho temporário). A Sumula reconheceu que, em princípio, existe responsabilidade subsidiária entre o cliente e o prestador de serviços sobre o empregado despachado. Em casos excepcionais, eles são co-responsáveis, tais como fraude. Terceirização pode ser considerado ilegal se o trabalhador enviado é considerado empregado da tomadora de serviço. A responsabilidade subsidiária da empresa cliente tem a natureza objetiva. Em outras palavras, a responsabilidade ocorre com base no fato de que o serviço foi fornecido através da empresa intermediário. Não está relacionado à responsabilidade pelas obrigações decorrentes da seleção incorreta da empresa intermediário (culpa in eligendo), ou por não monitorar corretamente se a empresa prestadora de serviço manteve corretamente seus deveres (culpa in vigilando). Não existe uma definição legal de 'atividades-fim' e 'atividades-meio'. A solução fundamental seria a regulamentação da terceirização por lei. Atualmente, vários projetos de lei estão submetidos ao Congresso Nacional. No entanto, considerando os interesses nitidamente conflitantes entre o mundo do trabalho e dos negócios, não seria fácil prever qual vai ser aprovado. Duas questões principais são polêmicos: a terceirização de atividades-fim da empresa e o limite da responsabilidade do tomador de serviço. Se a responsabilidade solidária é enfatizado o trabalhador despachado vai ser capaz de processar tanto a prestadora de serviço quanto a tomadora de serviço sobre salários atrasados e direitos trabalhistas. No entanto, novos problemas vão continuar a ocorrer mesmo com a a regulamentação legal. Com foco na inovação tecnológica e capacidades de gerenciamento de concorrência acirrada, as empresas vão continuar a terceirizar. Uma nova forma de terceirização vai continuar a aparecer e sempre inclinar a entrar em conflito com as leis. Call center é um exemplo típico de terceirização polêmica que ocorre no Brasil. As empresas cada vez mais mover suas atividades principais para call center. O ponto importante a ter em mente é sempre no centro de todas estas mudanças deve ficar o posicionamento para a defesa dos direitos trabalhistas e o melhoramento do bem-estar dos trabalhadores.
0개의 논문이 장바구니에 담겼습니다.
선택하신 파일을 압축중입니다.
잠시만 기다려 주십시오.