Earticle

현재 위치 Home

일본비평 [Korean Journal of Japanese Dtudies]

간행물 정보
  • 자료유형
    학술지
  • 발행기관
    서울대학교 일본연구소 [Institute for Japanese Studies, Seoul National University]
  • pISSN
    2092-6863
  • 간기
    반년간
  • 수록기간
    2009 ~ 2026
  • 등재여부
    KCI 등재
  • 주제분류
    사회과학 > 지역학
  • 십진분류
    KDC 309 DDC 306
제22호 (8건)
No
1

7,000원

이 글은 미국의 재일조선인 정책을 글로벌냉전과 국제인권레짐의 개막이라는 두 가지 국제정치 전개의 맥락에서 새롭게 검증하고자 한다. 제2차 세계대전 이후 세계질서 형성 과정에서는, 미소냉전이라는 대립구조의 출현과 함께 국제인권레짐의 개막이라는 또 다른 국제정치의 전개 역시 동시에 진행되었다. 기존의 연구들은 주로 동아시아의 전후 처리와 냉전구조의 형성 과정 속에 재일조선인 정책을 위치 지으며 논의해왔다. 이 글은 이 같은 기존의 접근법 위에 전간기(戦間期)에 기원을 둔 전후 국제인권레짐의 형성 과정에 대한 고찰을 더함으로써 보다 다각적인 분석을 시도함과 동시에, 재일조선인의 ‘해방’이 놓여 있었던 복합적인 구조와 조건들을 조명해 보고자 한다. 전후의 재일조선인 운동은 어떠한 ‘해방’도 인정하려 하지 않는 일본 정부의 구태의연한 지배논리와 정면으로 충돌하는 가운데 냉전구조라는 제약 조건마저 더해지면서 ‘해방’의 실천이 봉쇄당했다. 그렇다면 전후 국제인권레짐의 개막은 미국의 점령정책을 통해 재일조선인의 ‘해방’에 어떻게 작용했는가? 이 글은 주로 점령정책 가운데 재일조선인의 ‘해방민족’ 규정과 민족교육 문제를 고찰하면서, 재일조선인 문제를 보다 넓은 세계사의 맥락에서 논해 보고자 한다.

By the end of World War II, Japan had a population of over two million Koreans, the majority of whom were both migrants and wartime conscripted workers. When the U.S. (Allied) forces occupied Japan after the war, General Douglas MacArthur and the Japanese government tried to send as many Koreans back to Korea as possible in order to reduce the surplus population in war-torn, demobilized Japan. While nearly three-fourths of the Korean colonial migrants soon returned to their country, which had just been liberated from Japanese rule, over half a million Koreans remained in postwar Japan, forming its largest ethnic minority. As these Korean colonial migrants emerged as new political subjects invigorated by Japan’s defeat and the end of colonial rule in Korea, their presence became a “problem” in postwar Japan. How did the U.S. Occupation and the Japanese state respond to this “Korean minority question”? This paper examines how the practice of liberation by Koreans in Japan developed into a flashpoint for U.S. Cold War interventionism. The so-called “Korean-school disputes” in early 1948, in which the U.S. Occupation and Japanese authorities worked together to crack down hard on Korean demonstrations protesting the forcible closure of Korean ethnic schools and demanding non-interference in their self-determination, epitomized a crucial convergence between Japan’s “postcolonial” problem and the U.S. global Cold War agenda. U.S. and Japanese policy makers labeled the Korean demonstrations as “red riots” and linked them to the “Soviet-backed communist offensive” in southern Korea. This paper analyzes the U.S. Occupation policy toward Koreans in Japan by placing it within the broader context of both the beginning of the global Cold War and the rise of the international human rights regime.

2

5,400원

이 글은 일본이 일으킨 아시아-태평양전쟁을 정식적으로 마감시킨 샌프란시스코평화조약에 규정된 명시적 조문과 이로 인해 파생된 규범에 주목한다. 샌프란시스코평화조약에 수반된 규범이란, 전쟁의 종료에 따른 평화의 회복, 미일안전보장조약의 수반, 영토 재편, 국제연합헌장의 준수, 냉전이라는 시대성 등이다. 이를 바탕으로 본고에서는 일본과 당시 평화조약의 비(非)서명국들인 동북아시아 국가들, 즉 소련, 한국, 중국과의 관계성을 거시사적으로 고찰함으로써 이들과 샌프란시스코평화조약의 관계성을 검토한다. 1952년 샌프란시스코평화조약 발효로 주권을 회복한 일본은 1956년 소련, 1965년 한국, 1972년 중국과 국교회복 또는 국교정상화를 실현했다. 샌프란시스코평화조약에 서명하지 못했던 이러한 국가들은 이미 1945년 이전부터 일본과 역사적, 정치적 관계성을 유지하고 있었기 때문에 재탄생한 일본과의 관계 재확립을 위해서는 국교를 맺을 필요성이 있었다. 비록 이들은 샌프란시스코평화조약에 서명하지 못했지만, 국교정상화를 통해 평화조약의 규범들을 수용하는 형태로 일본 과 관계를 개선했다. 결론적으로 1945년까지의 전쟁을 마무리한 샌프란시스코평화조약은 냉전 속에서 탄생했고, 동북아 냉전질서를 공고화했다는 것은 역사적 사실이다. 그렇지만 평화조약 비서명국들과 일본의 국교회복 및 국교정상화는 샌프란시스코평화조약이 만들었던 규범 속에서 이탈하지도 않았다. 이러한 측면에서 전후 일본의 출범 시점은 냉전이라는 이데올로기의 시대에서 제한적인 외교를 펼칠 수밖에 없었지만, 평화조약 비서명국들과의 국교를 통해 일본은 샌프란시스코평화조약의 규범을 수호하면서 정치적 행동 공간영역을 확대했다. 이는 비서명국들이 샌프란시스코평화조약을 보전(保全)하게 된 결과이기도 했다.

This paper focuses on the explicit provisions prescribed in the San Francisco Peace Treaty that officially ended the Asia-Pacific War started by Japan, and the standards derived from those provisions. The standards accompanying the San Francisco Peace Treaty included restoration of peace with the end of the war, accompaniment of the Security Treaty Between the United States and Japan, reorganization of territory, compliance with the Charter of the United Nations, and the trend of the Cold War. Based on this setting, this paper makes a macroscopic investigation on the relationship with the Northeast Asian non-signatories, such as the Soviet Union, South Korea, and China, to review their relationship with the San Francisco Peace Treaty. Japan, which restored its sovereignty with the San Francisco Peace Treaty in 1952, restored or normalized diplomatic relations with the Soviet Union in 1956, South Korea in 1965, and China in 1972. These non-signatories of the San Francisco Peace Treaty already maintained historical and political relations with Japan before 1945; therefore, it was necessary to make diplomatic ties to reestablish their relationship with the reborn Japan. Though they did not sign the San Francisco Peace Treaty, they improved relations with Japan in the form of accepting the standards of the peace treaty through normalization of diplomatic relations. In conclusion, it is a historical fact that the San Francisco Peace Treaty that ended the war up until 1945 was born during the Cold War and that it solidified the Cold War order in Northeast Asia. However, restoration and normalization of diplomatic relations between non-signatories of the peace treaty and Japan did not deviate from the standards created through the San Francisco Peace Treaty. From this perspective, the start of post-war Japan had no choice but to engage in limited diplomacy during the Cold War, the age of ideology. Yet, through diplomatic relations with the non-signatories, Japan was able to safeguard the standards of the San Francisco Peace Treaty and expand its sphere of political action. This result also led the non-signers to preserve the San Francisco Peace Treaty.

3

1950년대 일본의 ‘특수’(特需)와 냉전구조

정진성

서울대학교 일본연구소 일본비평 제22호 2020.02 pp.74-111

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

8,200원

한국전쟁의 발발을 계기로 등장한 특수는 1950년대를 통하여 일본경제를 규정하는 요인의 하나였다. 특수는 한국전쟁기간 중 연 8억 달러에 달하는 거액의 외화획득을 가능하게 함으로써 일본경제의 성장을 촉진했다. 계속적인 경제성장을 위해 한국전쟁의 휴전 후에도 한국전쟁특수를 대신할 수 있는 신특수의 확보가 모색되었다. 그 결과 미국의 대외원조의 역외조달을 활용함으로써, 일본은 1950년대 후반에도 연 4, 5억 달러에 달하는 특수 수입이 가능해졌다. 특수는 외화획득이란 면에서만이 아니라 일본의 군수산업 부활의 계기가 되었으며 일본의 동남아시아 경제진출의 선봉이 되기도 했다. 특수로 인한 일본의 경제적 이득은 일본이 미국이 주도하는 동아시아의 냉전구조 속에 깊숙하게 개입하는 과정에서 얻어졌다. 한국전쟁 시 일본은 말 그대로 전쟁의 후방공급기지의 역할을 충실히 이행함으로써 거액의 특수 수입을 획득했다. 한국전쟁 종료 후의 신특수확보를 위해 일본 정부와 재계는 미국의 군수조달을 위한 일본 공업생산력의 동원이라는 미국 정부의 구상에 적극 호응하였으며, 강화조약 발효 후에 미국의 대외원조 전략에 적극적으로 참여하였다. 일본은 미국의 동아시아 전략에 적극적으로 참여함으로써 특수라는 경제적 이득을 확보했다. 미국은 특수라는 경제적 이득을 제공함으로써 냉전구조하 후방기지로서의 일본의 경제력을 육성했다. 특수는 일본과 미국의 이해관계가 일치하는 지점에 있었다. 반면 특수는 한국과 일본 및 미국의 이해관계가 갈라지는 지점에 위치했다. 한국전쟁특수 자체가 한국의 천문학적인 물적·인적 손실을 대가로 하여 발생한 것이었을 뿐만 아니라, 한국부흥특수(미국의 대한원조물자의 일본조달)는 한국 측에서 볼 때 또 다른 형태의 일본경제로의 종속을 의미했다.

The special procurement that emerged in the wake of the outbreak of the Korean War was one of the factors defining the Japanese economy through the 1950s. The special procurement facilitated the growth of the Japanese economy by enabling the acquisition of large amounts of foreign currency worth $800 million a year during the Korean War. To ensure continued economic growth, the Japanese government sought to secure a new special procurement to replace the Korean War special procurement after the Korean War armistice. As a result, by utilizing the offshore procurement of U.S. foreign aid, Japan was able to acquire special procurement amounting to $400 million or $500 million a year in the late 1950s. In addition to acquiring foreign currency, the special procurement also served as an opportunity to revive Japan’s military industry and spearhead Japan’s economic advancement in Southeast Asia. Japan’s economic gains from the special procurement were derived from Japan’s deep involvement in the Cold War structure in East Asia, led by the United States. During the Korean War, Japan earned a large amount of special income by faithfully implementing the role of the war’s rear supply base. In order to secure new special procurement after the end of the Korean War, the Japanese government and the business community responded actively to the U.S. government’s initiative to mobilize Japan’s industrial productivity for the procurement of U.S. military forces, and actively participated in the U.S. foreign aid strategy after the enforcement of the Treaty of San Francisco. Japan has secured special economic benefits by actively committing to the U.S. strategy for East Asia. The United States fostered Japan’s economic power as a rear base under the Cold War structure by providing the economic benefits of special procurement. The special procurement was at a point where the interests of Japan and the United States coincided. On the other hand, the special procurement was located at a point where the interests of Korea and Japan diverged. Not only was the Korean-War-special-procurement itself attributable to Korea’s astronomical material and human losses of the Korean War, but also Japan’s special procurement for Korean reconstruction meant Korean economy’s another subordination to the Japanese economy.

4

북일냉전, 1950~1973 : 전후처리의 분단구조

박정진

서울대학교 일본연구소 일본비평 제22호 2020.02 pp.112-139

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

6,700원

북일국교정상화가 한일 간 ‘65년 체제’를 극복하는 대안으로 거론되고 있다. 이를 검증하기 위해, 본고는 북일관계를 한일 간 전후처리의 역사에 비추어 재검토한다. 분석은 두 시기를 대상으로 한다. 첫째, 한일기본조약체결에 이르는 과정을 북한요인을 중심으로 재구성한다. 둘째, ‘65년 체제’의 규정력이라는 차원에서 70년대 데탕트기 북일관계의 변화를 분석한다. 주된 논점은 북일관계에 대한 냉전의 영향력이 남북한 분단구조를 경유해 현실화되는 과정이다. ‘한반도 유일 정통성을 둘러싼 남북한 경쟁’이 일본의 전후처리에 어떻게 작용했는가? 본고는 목적은 이 물음에 대한 해답을 찾고자 했다. 한일기본조약 제3조가 확정되기까지 반복된 한반도 관할권을 둘러싼 논쟁은 전후처리과정에서분단이라는 요인이 작동하고 있음을 보여 주는 가장 구체적인 사례였다. 일본정부의 입장은 한국의유일 합법성은 인정하되 북한의 오설리티를 전제하는 것으로 정리되어 갔다. 청구권과 관할권에 대한북한의 입장은 일관성을 결여하고 있었다. 그리고 ‘65년 체제’ 형성 이후 북일관계는 남북관계의 진전속에 전개되었고, 이 과정에서 전후처리는 후퇴를 거듭했다. 그리고 2002년 북일 평양선언이 내린 잠정결론은 “경제협력방식”이었다. 한일기본조약의 틀을 넘어서지 못하고 있었음을 보여 준다. ‘65년 체제’의 형성은 한일관계만이 아니라 북일관계의 결과다. 따라서 ‘65년 체제’의 변화는 ‘한반도와 일본’이라는 시각에서 재론되어야 한다. 그리고 ‘한반도와 일본’ 간 전후처리의 완결에는 분단구조가 작동할 것이라는 점도 고려되어야 한다. 물론 북일국교정상화는 남북한 평화공존에 기여할 것이다. 하지만 평화공존에 대한 기여가 통일에 대한 공헌으로 이어지지는 않는다. 북일국교정상화는한일기본조약 제3조의 수정을 반드시 동반하게 될 것이다. 한반도에 있어 한국의 배타적 정통성이 부정되는 것을 의미한다. 이는 남북 분단을 제도화하는 것이기도 하다. 이 모순에 대한 대비는 아직 충분치 않다.

Japan-DPRK normalization is discussed as an alternative to overcoming the “1965 regime” between ROK and Japan. To verify this suggestion, this paper reviews the Japan-DPRK relations in light of the postwar process of Japan. The analysis covers two periods. First, the process of the formation of the “1965 regime” between ROK and Japan is reviewed, focusing on North Korean factors. Second, the detente between North Korea and Japan in the 1970s is analyzed based on the impact of the “1965 regime.” The main focus is how the Cold War's influence on Japan-DPRK relations was realized through the division structure of Korea. The purpose of this paper is to find the answer to this question: how did the inter-Korean competition over the sole political legitimacy on the Korean Peninsula affect the postwar process of Japan? The causality between inter-Korean relations and Japan-DPRK relations is also examined. The formation of the “1965 regime” was the result of not only ROK-Japan relations but also Japan-DPRK relations. Therefore, the transformation of the “1965 regime” should be redefined from the perspective of “Korean Peninsula-Japan relations.” Will Japan-DPRK normalization end the controversy over Article II of the 1965 Treaty? The tentative conclusion made in Japan–DPRK Pyongyang Declaration (2002) was “economic cooperation.” When it comes to Japan-DPRK normalization, Article III of the 1965 Treaty will have to be revised between ROK and Japan. This means that the political legitimacy of ROK as the only lawful government on the Korean Peninsula will be denied. Japan-DPRK normalization is essential for peaceful co-existence of the “Two Koreas”; however, this also means the institutionalization of the division of Korea.

5

7,000원

이 글은 미군 점령기에 인민사가 간행한 좌파 대중잡지 『진상』을 사례로 삼아, 전후 일본인 자신들에의한 진상 폭로 붐을 조명한다. 미군정이 전쟁 중 은폐되었던 사실을 제공해 전쟁의 진실을 알린다는진상 폭로 전략으로 일본인들의 역사관을 ‘교정’하고 이들을 포섭하려 한 것은 사실이다. 그러나 『진상』의 사례는 전후 역사관의 교체가 미군정뿐 아니라, 일본 미디어와 오디언스 또한 적극적으로 개입하고 참여한 미일 합작의 결과였던 점을 분명히 보여 준다. 『진상』은 좌파 입장에서 일본 대중을 계몽하고 선동하려 한 점에서 미군정과 목표를 달리하면서도, 역사적 진실을 객관적인 사실의 은폐와 폭로의 문제로 환원하여 일본인들이 새로운 역사관을 채택하기 쉽게 만들었다. 그리고 그 과정에서 역사적 ‘사실’에 대한 통념이 역사관의 교체가 자연스럽고 필연적인 것으로 받아들여질 수 있게 하는 하나의 기제로 작용했다. 이 글은 이러한 역사적 정황을 드러내어 ‘미군정 대 일본 미디어・오디언스’라는 이분법적인 도식을 재고한다. 또한 은폐와 폭로, 그리고 역사의 객관성에 대한 믿음에 기초한 전후의 단절적인 역사 인식이 냉전적인 사고방식의 자장 안에서 형성되고 유지된 점을 분명히 하여, 냉전을 일방적으로 주어진 틀로 보기보다는 다양한 집단과 개인이 이합집산하며 만들어 낸 일종의 패치워크로서 글로벌 냉전의 역사 경험을 다시 볼 것을 제기한다.

In the aftermath of the Asia-Pacific War, U.S. occupation forces attempted to re-educate the Japanese through various media outlets into favoring a specific view of the war that portrayed them as helpless victims simply misled by their deceitful military oligarchy. Such a portrayal had been deliberately orchestrated as part of the U.S. endeavor to sway the Japanese people over to the American system in the prospect of a future conflict with the Soviet Union. Yet, unlike the post-postwar Japanese revisionists’ claim, the U.S. occupation forces were not solely responsible for the rewriting predicated on the strategy of exposing the historical truth allegedly concealed from the people by Japan’s wartime leaders. This paper sheds light on the Japanese media’s appropriation of the Asia-Pacific War and the audience’s involvement in their rewriting of history by investigating the popular leftist tell-all magazine, Truth (Shinsō). Published by the People’s Publisher (Jinminsha) led by communist-oriented former ideological converts (tenkōsha), Truth’s ultimate tell-all goal differed from that of the U.S. occupation forces; nevertheless, in reducing the search for the historical truth to revealing supposedly concealed absolute historical facts, both made it easier for the Japanese to adopt a new view of history. In this process, the belief in objective historical facts represented the change in historical view as natural and even inevitable. Considering the postwar rewriting of history as a complex process of negotiations, in which not only the American military personnel but also the Japanese media and audience actively participated, this article intends to reconsider the presumed dichotomy between the U.S. occupation forces and Japanese people, and to contribute to recent scholarly efforts to understand the Global Cold War not as a unilateral framework, but as a sort of patchwork created through interactions between diverse groups and individuals.

6

7,900원

이 글의 목적은 1945년 이후 탈식민화와 냉전체제 구축이 동시에 진행된 아시아에서, 포스트제국과냉전의 역학이 어떻게 교차하였으며 이는 전후 일본의 평화주의 담론과 어떠한 상관관계를 맺고 있었는가를 고찰하는 데에 있다. 이를 위해 이 글은 히노 아시헤이(火野葦平)가 1950년대에 문화외교의장에서 발신한 ‘평화주의’적 메시지가 각각 아시아, 소련, 미국과의 관계에서 어떻게 냉전 상황과 맞물려 보편주의적 평화주의로 수용되었는지를, 아시아제국회의(The Conference for Asian Countries), 일리야 에렌부르그(Ilya Ehrenburg)의 방일, 미국 시찰에 주목하여 살펴보았다. 1955년에 인도 뉴델리에서 개최된 아시아제국회의에 참가한 일본대표단은 ‘서구(제국)-아시아’와 ‘자유진영-공산진영’ 의 대립 축이 교차하는 틈새에서 ‘아시아’의 일원으로 복귀하여 평화주의 외교를 전개하였다. 한편, 1950년대에는 미소 간 핵경쟁이 격화되면서 ‘유일 피폭국’ 일본에 대한 양국의 문화냉전이 활발히 전개되었다. 이러한 가운데 1957년 4월에 일소공동선언에 입각한 양국의 국교 회복 후 첫 문화사절로서일본을 방문한 일리야 에렌부르그와 함께 나가사키에 동행하고 이듬해(1958년)에는 미국 국무성의초청을 받아 미국을 시찰한 히노는, 진영 대립에 입각한 미소의 냉전적 폭력에 비판적 목소리를 냄으로써 보편적 ‘평화주의’에 기반한 전후일본상(像)을 구축하였다. 하지만 이처럼 전후일본이 문화외교를 통해 평화국가의 실감을 획득해 가는 과정에서 일본제국의 과거는 애매하게 봉인되었다는 점에서, 히노의 평화주의적 담론은 그 성립조건으로서 ‘냉전’을 내장한 것이었으며, ‘냉전’이라는 역사적 조건에 기대어 ‘제국’을 삭제한 냉전서사였다고 할 수 있다.

This paper aims to study how the dynamics of decolonization and the Cold War intersected in Asia after 1945 and investigates its correlation with the pacifist discourse in post-war Japan. It examines how the “pacifist” messages delivered by Ashihei Hino in the cultural diplomacy of the 1950s were accepted as a universal form of pacifism, in the context of Japan’s relations with Asia, the Soviet Union, and the United States during the Cold War, focusing on the cases of the Conference for Asian Countries, Ilya Ehrenburg’s visit to Japan, and Hino’s visit to the U.S., respectively. The Japanese delegation that participated in the Conference for Asian Countries held in New Delhi, India, in 1955 was welcomed as a member of Asia to seek pacifist diplomacy amid the splitting of the world into polarizing camps such as the free world versus the Communist bloc and the West (former empires) versus Asia (former colonies). Meanwhile, with the escalation of the nuclear arms race between the Soviet Union and the U.S. in the 1950s, a cultural Cold War was actively deployed against Japan, “the only country ravaged by the atomic bombs,” by the two superpowers. Amidst this, Ehrenburg, the renowned Russian author, visited Japan as the first cultural envoy after bilateral diplomatic relations were restored following the Soviet-Japan Joint Declaration. Hino accompanied Ehrenburg to Nagasaki in April 1957; in 1958, he also visited the U.S. on invitation from the Department of State. Voicing harsh criticism against the Cold War violence, Hino constructed an image of postwar Japan representing “universal pacifism.” However, in light of the fact that the Japanese empire’s past was whitewashed in the process of Hino’s efforts for cultural diplomacy and that his pacifist discourse would have been impossible without the Cold War politics, Hino’s pacifism appears as a Cold War narrative that edited out Japan’s imperial misadventures.

7

6,400원

냉전시대 일본의 상황은 민주주의 진영과 공산주의 진영의 최전선에 있던 다른 동아시아 국가와는달랐다. 일본은 소련과 일찌감치 국교를 회복했고, 공산당도 합법적으로 활동했다. 그렇다고 이것이냉전을 반영한 특정 문화가 일본에서 만들어지지 않았다는 의미는 아닐 것이다. 이 논문은 기존 연구에서 냉전이라는 맥락에서 다루어지지 않았던 영화들을 재분석함으로써, 일본의 냉전시기 문화에 대한 새로운 시각을 제시하려는 것을 목표로 한다. 먼저 민주주의 진영 내부에서 일본과 미국의 관계가일본영화에 어떻게 반영되었는지를 살펴보았다. 양국 간의 첨예한 문제인 원폭 투하는 영화에서 다루어지기는 하였으나, 일본의 전쟁책임과 미국의 원폭투하라는 주요한 논제를 비껴 갔다. 핵전쟁이 실제 일어날 수 있는 위기감이 고조에 달한 1960년대 초반에 제작 상영된 <세계대전쟁>은, 일본이 처한특수성 때문에 냉전을 배경으로 하면서도 냉전의 특징을 드러내지 못하는 모순적 내러티브의 작품으로 완성되었다. 또한 가상의 핵전쟁이 일어나더라도 그 피해를 가장 먼저 수용하려는 피해 내셔널리즘이 이 영화에 영향을 주었다. 일본과 소련의 합작영화에서는 이데올로기의 대립이나 핵전쟁에 대한공포를 찾을 수는 없었다. 소련은 문화적인 측면에서 우위를 점하였고, 일본은 침략국이라는 기존 이미지를 불식시키기 위하여 소년과 여성으로 체현되었다. 이러한 소련과 일본 관계에서 드러나는 특성들은 미국과의 관계에서 만들어진 영화와도 공통되었다는 점 또한 찾아낼 수 있었다.

The situation of Japan during the Cold War differed from those of other East Asian countries that were in the front line of the democratic and communist camps. Japan restored the diplomatic relations with the Soviet Union in the 1950s, and the Communist Party also has acted legitimately. However, it does not mean that certain cultures reflecting the Cold War were not created in Japan. This paper aims to offer a new perspective on Japan’s Cold War culture by reanalyzing movies that were not covered in the context of the Cold War in previous researches. I first looked into how the relationship between Japan and the U.S. within the democratic camp was reflected in the Japanese movies. The nuclear bomb attack, a sensitive issue between the two countries, was dealt with in the film, but the main subjects, Japan's war responsibility and the subjectivity of dropping the bomb by the U.S., were deflected. In the early 1960s when the Cuban Missile Crisis brought the world perilously close to nuclear war, <The Last War> was completed as a work of contradictory narratives. Although the film was set in the Cold War, it could not depict the traits of the Cold War because of the special circumstances which Japan faced. Furthermore, it could be observed that the victimhood nationalism to accept the nuclear bomb damage initially had affected the film. The relationship between the communist camp and Japan was able to be found in a joint film between Japan and the Soviet Union. In the movie, there was no fear of ideological confrontation or nuclear war. The Soviet Union was superior in terms of culture, and Japan was represented as boys and women to dispel its established image as an aggressor. These characteristics, revealed from Soviet-Japanese relations, were also found in common with movies made within relations with the United States.

8

8,500원

이 글은 근대 일본에서 여성운동으로서 가장 대표적인 사례라 할 수 있는 여성참정권 운동, 이른바‘부선(婦選, fusen)운동’의 역사를 이치카와 후사에와 그를 중심으로 하는 부선획득동맹(婦選獲得同 盟, fusen kakutoku domei)을 중심으로 고찰하려 했다. 종래 부선운동 연구가 주로 ‘전쟁협력’의 기원을 찾으려는 관심에서 이루어졌던 것과는 달리, 이 글은 부선운동의 흐름을 운동의 상대가 되는 당시일본 정치체제의 변화와 그에 대한 부선운동계의 전략의 수정으로 파악하고자 했다는 점, 그리고 이미 제1차 세계대전에 협력하여 여성참정권을 획득한 영미의 사례를 학습한 것이 부선운동의 전략 수립에 큰 영향을 미쳤다는 점을 강조한다는 점에 특징이 있다. 근대 일본의 부선운동은 아래와 같은 특수한 환경 속에서 전개되었다. 첫째, 후사에 등은 영미를비롯한 서양 각국에서 총력전이라는 국가 위기상황에서 정부에 협력한 대가로 여성에게 참정권이 주어졌다는 사실을 알고 있었고, 이를 통해 부선운동의 결과를 사실상 ‘예지’(予知)한 것은 전략 수립에영향을 미쳤다. 둘째, 부선운동이 상대해야 하는 것은 정우회(seiyu-kai)와 민정당(minsei-to)이라는정당과 그들에 의한 정당내각이었지만, 정권의 지속은 짧고 약속은 신뢰하기 어려웠을 뿐 아니라 정당정치 존립도 불투명했다. 셋째, 당시 일본은 서양식의 합리적 생활문화를 적극 도입하고 있던 시기로, ‘생활’에 관한 중앙・지방 정부의 제안은 여성들이 거부하기 힘들거나 심지어 양자가 거부감 없이연결되는 접점이 되기 쉬웠다. 이러한 배경 위에서 부선운동은 정당내각을 상대로 했던 출범 초기 다음과 같은 전략을 택했다. 첫째, 서양의 사례에 대한 학습에 근거하여 — 성공의 확신을 가지고 — 평화적인 방법을 고수했고, 둘째, 대(対)의회운동 즉 대(対)정당 중립주의에 입각한 입법운동(및 선거지원)을 펼쳤으며, 셋째, 부선의 근거로서 남녀평등과 같은 정당성보다 부선의 실현이 가져올 장점을 강조하는 경향이 있었다. 넷째, — 이 또한 선행학습의 결과로서 — 부선 획득을 위해서뿐 아니라 실현 후의 미래까지를 염두에 둔여성 정치교육에 힘을 기울였고, 다섯째, 대중의 지지를 확대하기 위해 사회적 주요 이슈인 생활・사회문제까지 활동 영역을 확대했으며, 여섯째, 부선을 위한 여성의 대동단결, 혹은 모든 여성을 아우르기 위한 부선을 지향했다. 그러나 이상의 전략이란 기본적으로 1924년 동맹의 설립 이래 1932년 5・15사건으로 정당내각이 붕괴하고 정당정치가 종말을 맞이하기 전까지를 대상으로 하는 것이었다. 이후 정당 정치인이 아닌 군인이 수상이 되어 내각을 구성하고 정・민 양당이 장악한 의회조차 파시즘과 군부의 압력을 받는 시기가 되자, 동맹도 처음과 같은 방침을 고집할 수는 없었다. 즉, 정당정치가 와해된 이후, 특히군부와 파시즘이 강력하게 대두하고 아시아・태평양전쟁이 본격화하면서 국내 정치가 총력전체제혹은 대정익찬(大政翼賛, taisei-yokusan)체제로 재편될 때, 부선운동의 전략도 수정되지 않을 수 없었다. 바뀐 상대(counterpart)에 맞추어 부선운동의 방식을 수정한 결과, 이는 ‘전쟁협력’ 활동이라는혐의를 받게 되는데, 이에 대해서는 별고를 통해 구체적으로 검토할 것이다.

This article studies the history of so-called “fusen (婦選) movement,” or women’s suffrage movement, which is the most representative example of women’s movement in modern Japan. Specifically, it focuses on Fusae Ichikawa and “Women’s Suffrage Acquisition Alliance (婦選獲得同盟, fusen kakutoku dōmei).” Unlike previous studies on fusen movement which mainly were motivated to find the origin of “war cooperation,” this article has two unique characteristics. One is that the article attempts to understand the trend of fusen movement through the changes in Japanese political regime at the time, which is the counterpart of the movement itself, as well as the changes that followed in the strategies of fusen movement. The other is that the article emphasizes the impact of examples from the U.K. and the U.S., where women’s suffrage was already acquired through cooperating in World War I, on the formation of fusen movement strategies. Modern Japan’s fusen movement took place under special circumstances. First, Fusae Ichikawa and others knew that many Western countries including the U.K. and the U.S. gave suffrage to women as a reward for cooperating with the government during national crises like the total war. This knowledge that enabled them to practically “foresee” (予知) the result of fusen movement influenced its strategies. Second, fusen movement’s counterparts were political parties called Seiyū-kai and Minsei-tō and their cabinets; however, the lifespan of a regime was short, promises were hardly kept, and the existence of party politics could not be guaranteed. Third, Japan at the time was actively introducing the reasonable lifestyle of the West, so the central and local government’s suggestion related to “life” was difficult for women to reject, and it often was the linkage that connected the two sides without much opposition. In this setting, fusen movement chose the following strategies when it initially began against the party cabinets. First, based on the example from the West, it adhered to peaceful methods with the certainty of success. Second, it embarked on activities for the Diet, or the legislative activities (and election support) based on party neutralism. Third, it had a tendency of emphasizing the benefits that the realization of women’s suffrage would bring rather than its legitimacy like gender equality as the argument for women’s suffrage. Fourth, also as a result of learning from the past, it focused on not only the acquisition of women’s suffrage, but also women’s politics education that had the future in mind. Fifth, it expanded its sphere of activity to life and social problems, which were socially important issues, in order to gain more support from the public. Sixth, it aimed for the unity of women for women’s suffrage, or women’s suffrage for the unity of women. However, the strategies above were basically for the period from the formation of the alliance in 1924 to the collapse of party cabinets and the end of party politics in 1932 due to the May 15 Incident. Since then, as military officials instead of party politicians became prime ministers and formed cabinets and even the Diet dominated by Seiyū-kai and Minsei tō received pressure from fascism and the military, the alliance could not maintain its initial guidelines. In other words, after the fall of party politics, when domestic politics reformed into the total war or the Imperial Aid (大政翼賛, taisei-yokusan) regime as the military and fascism especially rose to power and the Asia Pacific War took off, fusen movement’s strategy also had to be revised. As a result of altering the method of fusen movement against the changed counterpart, it was accused of “war cooperation,” which will be reviewed in detail separately.

 
페이지 저장