2026 (12)
2025 (45)
2024 (30)
2023 (29)
2022 (17)
2021 (21)
2020 (13)
2019 (12)
2018 (12)
2017 (12)
2016 (14)
한국어(KSL) 교육과정과 국어과 교육과정의 비교 연구 : 내용 체계 및 성취 기준을 중심으로
인하대학교 다문화융합연구소 다문화와 교육 Vol.9 No.3 2024.09 pp.1-27
※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.
6,600원
본 연구의 목적은 한국어(KSL) 교육과정과 국어과 교육과정을 비교 분석하고, 이것을 기반으로 한국어 교육과정의 개선 방안을 제언하는 것이다. 이를 위해 두 교육과정을 구성 체계, 성격 및 목표, 내용 체계, 성취 기준으로 나누어 살펴보았 다. 분석 결과, 두 교육과정의 구성 체계는 같지만 내용 체계와 성취 기준에서는 큰 차이를 보였다. 교과 내용의 범주로 다섯 가지를 두고 있는 국어과와 달리 한국 어 교육과정은 두 가지만 두었다. 성취 기준에서도 학년군 중심의 국어과와 달리 한국어 교육과정은 숙달도를 중심으로 제시하였다. 본 연구에서는 한국어 교육과 정이 숙달도 중심의 성취 기준으로 인해 학교급별로 계열성이 없음을 비판하고, 한국어 학습자의 교과 적응을 위해서는 학교급별(또는 학년군별)로 다른 성취 기 준을 구성하고, 교과와 연계된 성취 기준을 강화할 것을 제안하였다. 또 한국어 학습자의 정서적 측면에서의 적응과 학습을 위해서 성취 기준 내용에 ‘정의적 영 역’을 추가할 것을 제안하였다. 본 연구의
The purpose of this study is to compare and analyze the KSL curriculum and the Korean language curriculum, and to recommend ways to improve the KSL curriculum. For this purpose, the two curricula were divided into organizational system, nature and goals, content system, and achievement standards. The results of the analysis showed that the organizational structure of the two curricula was the same, but there were significant differences in the content structure and achievement standards. Unlike the Korean language curriculum, which has five categories of content, the KSL curriculum has only two. In terms of achievement standards, the KSL curriculum is centered on mastery, unlike the Korean language curriculum, which is centered on grades cluster. Due to the mastery-oriented achievement standards, the KSL curriculum did not deepen the content of the achievement standards by school level such as elementary, middle, and high school. In order for KSL learners to adapt to the curriculum, it was suggested that different achievement standards be organized according to school level (or grades cluster) and that the content of achievement standards linked to the curriculum be strengthened. It was also suggested that a 'affective domain' be added to the performance standards to address the emotional aspects of KSL learners' adaptation and learning. The results of this study are meaningful as suggestions for improving KSL curriculum in the future.
인하대학교 다문화융합연구소 다문화와 교육 Vol.9 No.3 2024.09 pp.29-57
※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.
6,900원
Over the past decades, the Internet and advertising industry in China have undergone rapid transformations. These changes have not only influenced consumer attitudes but also impacted the practice of celebrity endorsements. This research focuses on the Internet as the primary research domain, with Weibo and Taobao serving as the main platforms for studying the effects of various levels of celebrity endorsements on brands and consumer attitudes. Employing a quantitative research method and content analysis, this study summarizes, classifies, and examines online comments. The findings reveal that second-tier celebrities possess greater commercial value for brands compared to other tiers. Additionally, consumers are more inclined to accept advertisements featuring celebrity endorsements online. Consequently, engaging celebrities proves profitable for brands aiming to enhance product promotion and brand awareness. This study also elucidates the recent attitudes of Chinese citizens towards online advertising, providing foundational insights for the evolution of advertising in the new era. It offers strategic recommendations to companies and advertisers regarding the optimal levels of celebrity endorsements to engage.
인하대학교 다문화융합연구소 다문화와 교육 Vol.9 No.3 2024.09 pp.59-76
※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.
5,200원
본 연구의 목적은 학문 목적 학습자로서의 국내 외국인 유학생을 대상으로 이들 의 안정적인 학업 지속 및 지역 정주를 위해 변화해야 할 국내 대학의 교육 방향을 제언하는 것이다. 이를 위하여 국내 외국인 유학생의 특징 및 실태를 파악하고 외국인 유학생들의 국내 체류 목적의 변화를 확인하여 추후 시행될 외국인 학부생 대상 일과 학습을 병행할 수 있는 교육과정의 필요성을 강조한다. 본 연구의 결과 는 다음과 같다. 국내 외국인 유학생은 지역사회에서 노동력 및 지역 대학의 존폐 에 큰 부분을 차지하고 있다. 또한 정부의 유연한 유학생 정책 변화로 인해 앞으로 도 이들의 체류와 노동력은 지역사회 및 국내 대학이 크게 의존할 것으로 예상된 다. 따라서 전공 및 한국어교육도 변화되어야 한다. 특히 24년 하반기부터 새롭게 신설되는 일학습병행 교육과정은 기존의 교육과정과는 다른 전공 교육 내용의 개 발과 더불어 학문 목적 한국어 교육과정도 새롭게 규정되어야 할 것이다. 이를 위하여 첫째, 정부는 법무부, 교육부, 외교부 등 여러 부처 간 합의를 통해 일과 학업을 병행하는 외국인 유학생의 지역 사회 정주에 힘을 쏟아야 한다. 둘째, 새롭 게 생긴 일과 학습을 병행하는 외국인 학부생에게 맞춘 한국어교육 내용과 직무 내용이 설계되어야 하며, 이때 한국어교육 전문가와 노동 전문가가 협업하여 교육 내용을 개발해야 한다.
The purpose of this study is to suggest changes in domestic university education that will ensure stable academic continuity and successful regional settlement for foreign students in Korea, who are learners with academic purposes. To this end, the study examines the characteristics and current conditions of these students, analyzes the evolving reasons for their continued stay in Korea, and proposes a comprehensive curriculum addressing both Korean language and major-specific education. Foreign students in Korea constitute a significant part of the labor force and play a key role in the sustaining local universities within their communities. As the government’s international student policies become more flexible international student policy, their stay and contribution to the labor force are expected to increasingly depend on local and domestic universities. the study suggests that’ both major-specific and Korean language instruction require significant revisions. In particular, the newly established curriculum, set to be implemented from the second half of 2024, should redefine Korean language education for academic purposes and develop major-specific educational content that differs from the existing curriculum. To achieve ‘these goals’, the government should prioritize facilitating the settlement of foreign students in local communities, where they study and work simultaneously, through collaboration between various ministries. Educational content should be designed to address both Korean language and job-related skills tailored to foreign undergraduate students who balance work and study. Collaboration between Korean language education experts and labor experts will be essential to develop this educational content.
한국어 높임 표현 ‘-님/님’의 중국어 대응 양상 연구 : 드라마 병렬말뭉치를 바탕으로
인하대학교 다문화융합연구소 다문화와 교육 Vol.9 No.3 2024.09 pp.77-98
※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.
5,800원
본 연구의 목적은 한·중 병렬말뭉치에서 한국어 높임 표현 ‘-님/님’이 중국어에 대응되는 양상을 분석하는 데 있다. 이를 위해 중국어로 번역된 한국 드라마 6부를 선택하여 26만 어절 규모의 한·중 병렬말뭉치를 구축한 후 접미사로 사용된 ‘-님’ 과 의존명사로 사용된 ‘님’이 중국어에 대응하는 양상을 분석하였다. 그 결과, 한국 어의 높임 표현 ‘-님/님’이 총 3,572회 나타난 것으로 파악되었는데, 이 중 접미사로 사용된 경우가 3,553회이고 의존명사로 사용된 경우가 19회임을 알 수 있었다. 접 미사로 사용된 ‘-님’은 주로 ‘친족 호칭(317회)’이나 ‘직위나 직책, 관직, 외교적인 호칭(3,214회)’ 뒤에 나타났으며, 의존명사로 사용된 ‘님’은 ‘성+이름+님(18회)’과 ‘이름+님(1회)’으로 나타났음을 알 수 있었다. 한국어의 높임 표현 ‘-님/님’이 중국 어 번역문에서 대응되는 특징을 요약하여 제시하면 다음과 같다. 먼저, 접미사 ‘- 님’이 직위나 친족 호칭어 뒤에 붙어 상대방을 직접 부를 때 사용된 경우는 중국어 에서 직위명이나 친족 호칭어로 번역된 경향이 있었다. 다음으로, 접미사 ‘-님’이 직위나 친족 호칭어 뒤에 붙어 상대방을 지칭할 때 사용된 경우는 중국어에서 이 인칭대명사 ‘您/你’로 번역된 경우가 가장 많았으며, 상대방과 관련된 사람을 지칭 할 때는 접미사 ‘-님’이 ‘您-’과 ‘令-’ 등으로 대응하는 경향이 있었는데 ‘令-’보다는 ‘您-’으로 번역된 경우가 많았다. 또한 대화 현장에 있는 제삼자를 지칭할 때는 접 미사 ‘-님’이 중국어 번역문에서 보통 직위명이나 친족 호칭어로 번역되는 경향이 있지만 대화 현장에 없는 제삼자를 지칭할 때는 접미사 ‘-님’이 대부분 ‘他/她’로 번역되는 경향이 있었다. 끝으로 의존명사로 사용된 ‘님’은 중국어 번역문에서 상 황에 따라 다양하게 나타나는 경우가 많았다. 이러한 본 연구의 결과는 중국인 학습자 대상의 한국어 높임 표현 교육을 위한 기초 자료로 활용될 수 있을 것으로 본다.
The purpose of this study is to clarify how the Korean honorific expression ‘-nim/nim’ is translated in Chinese, using a parallel corpus of Korean dramas. To achieve this, a parallel corpus of approximately 260,000 words was created by selecting six Korean dramas. The study also examines the usage of the Korean honorific expression ‘-nim/nim’ through previous research. The analysis focuses on ‘-nim’ used as a suffix and ‘nim’ used as a dependent noun in the drama parallel corpus. According to the analysis results, the honorific expression ‘-nim/nim’ appeared 3,572 times in the corpus, with ‘-nim’ being used as a suffix in 3,553 instances and ‘nim’ as a dependent noun in 19 instances. Additionally, the suffix ‘-nim’ mainly appeared in the context of ‘kinship terms (317 instances)’ and ‘titles or positions in official or diplomatic contexts (3,214 instances)’, while the dependent noun ‘nim’ appeared as ‘surname+given name+nim (18 instances)’ and ‘given name+nim (1 instance)’. Based on these results, the study identifies trends in the translation of the honorific expression ‘-nim/nim’ into Chinese. First, when directly addressing someone, the suffix ‘-nim’ as a title or kinship term tends to be translated into Chinese as a title or kinship term. Second, when referring to someone, the suffix ‘-nim’ used as a title or kinship term is most commonly translated into Chinese as the second-person pronoun '您/你'. Additionally, when referring to a person related to the addressee, the suffix ‘-nim’ is often translated as ‘您-’ or ‘令-’ in Chinese, with ‘您-’ being more common than ‘令-.’ Furthermore, when referring to a third person present in the scene, the suffix ‘-nim’ tends to be translated as a title or kinship term in Chinese, while when referring to an absent third person, it is generally translated as ‘他/她’. Finally, ‘nim’ used as a dependent noun has a variety of correspondences in Chinese translations depending on the context. The significance of this study lies in providing basic educational materials for teaching honorific expressions to Chinese learners of Korean.
중학교 교사의 ‘통합예술치료 기반 관계 개선 프로그램’ 운영 경험에 관한 내러티브탐구
인하대학교 다문화융합연구소 다문화와 교육 Vol.9 No.3 2024.09 pp.99-121
※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.
6,000원
본 연구는 중학교 교사의 ‘통합예술치료 기반 관계 개선 프로그램’ 운영 경험과 그 의미를 탐색하는 데 목적이 있다. 연구참여자는 중학교 교사 3명이며 이들의 경험을 총체적이고 심층적으로 이해함으로 사회문화적으로 공유하고자 내러티브 탐구 방법을 활용하였다. 이를 위해 심층 면담 자료뿐 아니라 연구자의 관찰일지 와 교사의 보고서 및 관련 자료들을 제공받아 분석 자료로 활용하였다. 연구 결과 ‘교사’로서 역할 의미를 확보하고자 연구참여자들의 새로운 경험과 도전에 대한 바람을 확인할 수 있었다. 이는 자유학기라는 교육 제도와 교사의 욕구를 반영한 프로그램을 통해 실현될 수 있었으며 학생 개개인을 만나는 새로운 경험과 학교- 학생-교사의 관계 안에서‘교사’의 타자성 실천으로 이어질 수 있었다. 학생과의 관 계 안에서 중요 인적자원인 교사의 실천적 태도가 개인의 삶과 연결되어, 어떻게 사회에 공명하는지 그 경험 의미를 제공하는데 이 연구가 기초가 되기를 기대한다.
This study aims to explore the experience of operating a ‘relationship improvement program based on integrated art therapy’ for middle school teachers and its meaning. The research participants were three middle school teachers, and the narrative inquiry method was utilized to comprehensively and deeply understand their experiences and share them socioculturally. To this end, in-depth interview data as well as the researcher’s observation journal, teacher reports, and related materials were provided and used as analysis data. As a result of the study, it was possible to confirm the participants’ desire for new experiences and challenges in order to secure the meaning of their role as ‘teachers.’ This could be realized through the educational system called the free semester and a program that reflected the desires of teachers, and it could lead to new experiences of meeting individual students and the practice of ‘teachers’ otherness in the relationship between school, students, and teachers. It is expected that this study will serve as a foundation for providing the meaning of the experience of how the practical attitude of teachers, who are important human resources in the relationship with students, is connected to their personal lives and resonates with society.
0개의 논문이 장바구니에 담겼습니다.
선택하신 파일을 압축중입니다.
잠시만 기다려 주십시오.