Earticle

현재 위치 Home

국어교과교육연구 [The Journal of Korean Arts Education Research]

간행물 정보
  • 자료유형
    학술지
  • 발행기관
    국어교과교육학회 [The Society For The Study Of Korean Arts Education]
  • pISSN
    1598-2165
  • 간기
    반년간
  • 수록기간
    2001 ~ 2017
  • 주제분류
    사회과학 > 교육학
  • 십진분류
    KDC 810 DDC 895
제30호 (15건)
No
1

소통의 매체가 언어에서 디지털로 바뀌면서 화용론 연구의 핵심인 ‘발화’ 와 ‘맥락’이 크게 변하고 있다. 디지털의 물결을 돌이킬 수 없는 지금, 이 글을 통해 화용론 연구에서 디지털 소통 현상에 어떻게 접근해야 할 것인 가를 탐구하였다. 이를 위해 이 글에서는 먼저 화용론의 태생과 그 연구 이론에 대한 성격 규명과 아울러 화용론과 문법(syntax), 화용론과 화법의 비교 대비를 통해 화용론의 정체성을 분명히 할 것이다. 그리고 디지털 소통의 특성에서 ‘발 화’와 ‘맥락’이 어떻게 변했는지를 규명하여, 화용론 연구의 과제를 살펴보 았다. 디지털 소통이 정보를 파편화시키고, 하이퍼텍스트의 구조를 가지게 됨 에 따라 화용론 연구에서는 ‘발화’의 개념을 재구성해야 한다. 언어 외적인 요소들을 발화의 개념에 포함시켜야 하고, 파편화된 정보들을 하나의 발화 로 묶을 수 있는 원리를 찾아야 한다. 또 디지털 소통이 사회적 연결성에 의한 사이버 공간에서 이루어짐에 따라 화용론 연구에서는 지금, 여기의 맥 락을 떠나 사회적 연결성이라는 사이버 맥락을 발화의 의미 규정에 적극 도입할 수 있는 방법을 찾아야 한다.

As the media of communication is changed from language to digital, the concept of ‘utterance’ and ‘context’, which are the core of pragmatics research, are changing drastically. Now that the digital wave can not be reversed, this article explores how to approach digital phenomena in pragmatics. To this end, this paper will first clarify the identity of pragmatics through the comparison of pragmatics theories with syntax, and the theory of oral communication as well as the nature of pragmatics. In addition, I examined how the ‘utterance’ and ‘context’ changed in the characteristics of digital communication and clarify the tasks of pragmatics. As digital communication becomes fragmented and has a hypertext structure, the concept of ‘utterance’ must be reconstructed in pragmatics. We need to incorporate non-verbal elements into the concept of utterance, and find principles that can tie fragmented information into one utterance. Also, as digital communication takes place in cyberspace through social network, pragmatics research must find a way to actively introduce the cyber context of social network into the meaning definition of a utterance, leaving the context ‘here and now’.

2

본 연구는 학문 목적 한국어 학습자의 발표 능력 신장을 위한 교육 방법 을 제안하기 위한 기초 연구로서, 학문 목적 한국어 학습자에게 요구되는 발표의 영역을 3분 발표와 프레젠테이션으로 나누어, 그 구성 요소를 설정 하였다. ‘3분 발표’는 공적 말하기 중 미리 준비와 연습을 거치는 즉석연설에 바 탕을 둔 것으로, 학문 목적 학습 상황에서는 학문적인 내용을 체계화하여 자신의 생각과 의견 등을 제한 시간 내에 청중들에게 알리는 발표를 의미 하며, ‘프레젠테이션’은 음성 언어뿐만 아니라 다양한 시청각 매체를 종합 적으로 활용하여 체계적으로 정리한 후 20-30분가량의 시간 내에 시각 자 료를 통해 설명이나 설득을 하는 의사소통 행위를 의미한다. 본고에서는 학문 목적 발표의 기본 구조에 따라 ‘발표 능력’을 크게 발표 준비 능력, 발표 내용 구성 능력, 발표 전달 능력, 상호작용 능력으로 규정 하고 각 능력의 하위 구성 요소를 목적과 주제 설정, 청중 분석, 자료 수집 및 정리, 개요 및 발표문 작성, 발표 실행, 정리 및 질의응답으로 나누어 설 정하였다. 그리고 ‘3분 발표’의 상황별 발표 능력의 하위 구성 요소는 목적 및 주제 분석, 발표용 메모 쓰기, 비언어적 표현, 발표 정리로, ‘프레젠테이 션’은 목적 및 주제 분석, 발표 핵심 요약, 자료 시각화 작성, 슬라이드 제 작, 비언어적 표현, 기기 조작, 발표 정리로 설정하였다. 이러한 발표 유형의 분류와 구성 요소들의 설정은 학문 목적 한국어 학 습자의 발표 교육을 위한 체계적인 교육 내용으로서의 기능을 할 수 있으며, 학습자들에게 발표 능력을 갖추게 할 수 있다는 데에 의의가 있다.

This study is a basic research to suggest an educational method for improvement of presentation ability of KLP learners. It divided presentation ability required to KLP learners into 3-minute presentation and presentation and decided its elements. ‘3-minute’ presentation is one of the public speeches that is based on immediate speech through preparation and practice. It refers to presentation spreading one’s opinion and thought within limited time to audiences by systemizing academic contents for academic purpose learning condition. ‘Presentation’ refers to communicative behavior which speaker explains and persuades using visual material within 20-30 minutes after systematically organizing using various visual media. This paper defines “presentation ability” based on basic structure of academic purpose presentation as presentation preparation ability, presentation composition ability, presentation delivery ability, interacting ability, and settled the subcategories of each ability as purpose, subject setting, audience analysis, data collection and organization, summary and writing script, presentation, finishing and Q/A. Also, as for the situation presentation ability of ‘3-mintue presentation’ are settled as purpose, subject analysis, writing notes for presentation, nonverbal expression, and finishing presentation, while subcategories of ‘presentation’ are settled as subject analysis, summarizing essence of presentation, creating visual material for presentation, making slides, nonverbal expression, device operation and finishing presentation. Such categorization of presentation type and definition of elements can function as a systematic educational content for presentation training of KLP learners, and is significant as it can improve presentation ability of learners.

3

본 연구는 거꾸로 교실을 적용한 문법 수업의 효과성을 검증하기 위한 연구이다. 비교적 최근에 도입된 ‘거꾸로 교실’은 여러 논문에서 효과성이 입증되었으며 특히 문법 교육에 적용하기에 적절해 보인다. 문법 교육에서 탐구 학습이 어려운 이유는 탐구에 시간이 많이 걸린다는 점과 학생들의 문법에 대한 기초 지식이 부족하다는 점이다. 그런데 ‘거꾸 로 교실’을 도입하면 이 두 가지 문제가 동시에 해결될 것이다. 품사 단원을 배우게 될 중학교 1학년 4개 학급 114명을 실험군과 대조 군으로 나누어, 대조군은 기존의 방식대로 수업을 하고 실험군은 거꾸로 교 실의 방식으로 수업을 하였다. 실험 결과의 측정은 인지적 영역과 정의적 영역으로 나누어 인지적 영역 에서는 교내평가와 국가수준 기출 문항을 통해 학업성취를 측정하고 정의 적 영역에서는 설문지를 통해 자기효능감을 측정하였다. 그 결과, 인지적 영역에서 거꾸로 교실 수업 후 실험군과 대조군의 학업 성취에 통계적으로 유의미한 차이는 없었다. 정의적 영역에서 실험군은 거꾸로 교실 수업 후에 흥미, 자신감, 자기조 절력 점수가 높아졌으며 그 중 흥미, 자신감 영역은 하에서 통계적 유의 수 준 하에서 유의미하게 높아졌다. 또한 대조군은 수업 후에 사후에 흥미, 가치인식, 자기조절력 점수가 낮 아졌으며 그 중 가치인식, 자기조절력은 통계적 유의 수준 하에서 유의미하게 낮아졌다. 즉, 문법 수업에 거꾸로 교실을 적용하면 학업성취의 향상은 보장할 수 없으나, 학습태도 또는 자기효능감은 분명히 향상됨을 알 수 있다.

The purpose of this study is to examine the effects of flipped learning on korean grammar achievement and self-efficacy. Inquiry Instruction in grammar education is difficult. Because it takes a lot of time and students lack basic knowledge of grammar. ‘Flipped learning’ solves both problems. ‘Flipped learning’ proved effective in several papers. Is flip learning effective in grammar education? In order to achieve the purpose of this study, data was collected from 114 7th graders who were assigned to the experimental group(flipped learning class) or comparison group(lecture class) in Busan. Difference was examined between teaching method by the paired t-tests. The results of this study were as follows: The difference in academic achievement between the experimental group and the control group is not statistically significant. The experimental group showed a higher score of interest, confidence, and self-control. Especially the interest and confidence domains increased significantly at statistical significance level. The control group had lower scores on interest, value perception, and self-control. Especially value recognition and self-regulation were significantly lower at statistical significance level. Flipping learning does not guarantee improvement in academic achievement in grammar classes. However, learning attitude or self-efficacy is clearly improved.

4

이 연구의 목적은 성인 쓰기교육에 대한 쓰기교육 전문가들의 인식을 조 사하는데 있다. 쓰기가 가진 기능이 성인 필자에게 어느 정도로 유용한지 와, 성인 쓰기교육의 전반적인 사항에 대한 여러 의견에 대해 설문지에 답 하도록 하여 다음과 같은 결과를 얻었다. 먼저 쓰기교육 전문가들은 쓰기 기능의 유용성을 평가하는 질문에 ‘의사 소통 도구, 사고력 증진 수단, 긍정적 정서 강화’의 순으로 성인 필자에게 유용한 기능을 평가하였다. ‘사회적 경쟁력, 새로운 의미 구성, 학습 기능’ 등과 같은 기능들도 모두 ‘조금 유용하다’ 이상의 평가를 받았지만 성인 필 자에게는 비교적 덜 필요한 기능으로 인식하고 있었다. 다음으로 성인 쓰기교육 연구의 필요성, 연구대상자의 범주, 쓰기교육과 정, 정책 등과 같은 질문에 다양한 의견을 나타내었다. 이러한 쓰기교육 전 문가의 인식을 바탕으로 앞으로 논의해야할 사항은 크게 다음과 같다. 첫째, 성인 쓰기교육 대상의 초점을 직무 글쓰기 필자, 자발적 필자, 글 쓰기 독려가 필요한 성인 중 어디에 둘 것인가에 대한 논의가 필요하다. 둘 째, 성인 쓰기교육을 국가 정책 주도로 진행할지 사설 프로그램을 활성화 하는 방향으로 할지 여부에도 주목해야 한다. 셋째, 성인 쓰기교육의 교원, 정책, 내용에 대한 구체적인 세부 계획을 위해서 많은 성인들을 대상으로 한 요구조사가 선행되어야 한다.

The purpose of this study is to investigate the perception of writing education experts on adult writing education. The result of the questionnaire were as follows. The writing education experts evaluated the usefulness of the writing function. ‘communication tools, thinking skill enhancing means, and positive emotional strengthening’ were useful functions for adult writers. All of the functions such as ‘Social competitiveness, new semantics, and learning functions were also useful. But it was perceives as relatively less necessity function for adult writers. Next, writing education experts had various opinions. They were expressed on questions such as the necessity of adult writing education research, the category an educatee, writing education curriculum, and policies. Based on the awareness of these writing education experts, the following points should be discussed. First, there is a need to discuss whether adult writing education focuses on workplace writer, volunteer writers, or adult writers who need to be encouraged. Second, it should also be noted whether adult writing education should be driven by national policies or by private programs. Third, demand surveys for many adults should be preceded by specific details of teachers, policies, and content of adult writing education.

5

일본인 한국어 학습자의 한국어 억양 습득 정도를 파악하기 위하여 학습 자들에게 한국어 문장과 일본어 문장을 발화하게 하였다. 실험 결과 일본어 의 악센트가 한국어의 억양에 영향을 끼쳤음을 확인하였다. 일본인 학습자 들은 한국어를 발화할 때에, 단어의 어두 초성 자음이 강자음인 경우에도 한국어 억양을 따르지 않고, 일본어의 악센트로 발음하는 경향이 있다. 심 지어 한국에서 오랫동안 생활해 온 사람들이라고 하더라도 한국어 억양을 습득하기란 어려운 일이다. 이번 실험을 통해서 얻은 결과를 바탕으로 일본인 학습자를 위한 한국어 억양 교육 방법을 제안하겠다. 세 가지 제언을 하고자 한다. 1) 일본인 학습 자는 한국어 억양에 대해 숙지해야 한다. 단어의 어두 초성 자음이 강자음 이면 한국어 억양은 HHLH형으로 발음해야 한다. 2) 일본어 악센트가 한국 어의 발화에 전이되게 않게 주의한다. 3) 학습자에게 시각화된 억양 교육 프로그램을 제시하여 매뉴얼에 따라 학습할 수 있도록 한다.

In order to understand the degree of acquiring Korean Intonation of Japanese learners of Korean language, the learners were asked to speak Korean and Japanese sentences. In the results of test, Japanese accent had effects on Korean Intonation. When Japanese learners spoke Korean language, even in case when the anlaut initial consonant of a word was a strong consonant, they tended to pronounce Japanese accent without following Korean Intonation. Even for people who have lived in Korea for a long time, it is difficult to acquire Korean Intonation. Based on the results of this test, the education method of Korean Intonation could be suggested for Japanese learners. There could be three suggestions like below. 1) Japanese learners should be fully aware of Korean Intonation. In case when the anlaut initial consonant of a word is a strong consonant, the Korean Intonation should be pronounced in HHLH. 2) Japanese learners should be careful not to transfer Japanese accent when speaking Korean. 3) The visualized intonation educational program should be presented to learners, so that they can learn it based on the manual.

6

제2언어로서의 한국어 학습자가 언어습득을 보다 성공적으로 수행하기 위해 교사는 학습자의 학습유형을 파악하여 선호하는 학습전략을 세우고 한국어 교실에 활용할 수 있는 전략기술을 개발해야 한다. 본 연구는 한국 어 교실에서 전략중심 지도법(strategies-based instruction: SBI)을 도입하여 교사 가 학습자의 선호 학습유형을 파악하고 이에 따른 전략기술을 활용함으로 써 효과적이고 활발한 학습 환경이 이루어지도록 하는데 목적이 있다. 본 연구에서 전략 중심 지도법을 적용하고자 하는 대상은 필리핀 결혼이 주여성들이며 이 연구를 위해 다음과 같은 조사방법을 도입하였다. 첫째, 각 문화권마다 특유의 문화적 학습 성향(cultural learning styles)이 존 재하는 것으로 파악되었고 외국어 교사는 교수 학습활동을 선택할 때 학습 자 집단의 학습 성향을 고려할 필요성이 제기되는바 필리핀 결혼이주여성 표본 집단을 선정하여 그들이 선호하는 학습유형을 점검하는 자가 점검 설 문과 선호하는 전략 기술을 유도하는 설문을 실시하였다. 둘째, 조사한 설 문을 토대로 표본 집단의 집단적 성향과 개인적 성향의 학습유형을 파악하 였고, 선호하는 학습유형에 따른 전략기술을 파악하였다. 셋째, 조사된 집 단적 성향의 학습유형과 그에 따른 선호 전략기술을 통합하여 교사가 한국 어 교실에 활용할 수 있는 정보로 제공하고자 하였다. 이때 교사는 학습자 가 학습유형과 학습전략에 맞추어 학습을 할 수 있도록 전략 중심 지도법 (SBI)을 한국어 교실에 통합하기 위한 노력이 필요하다. 본 연구에서는 표본 집단인 필리핀 결혼이주여성 한국어 학습자들에게 교사는 충분한 내적동기를 유발시키면서 관용적인 태도를 수용하는 자세로 소그룹의 수업을 지향한다면 보다 효과적인 학습 효과를 기대할 수 있을 것이다. 더 나아가 학습유형에서 대부분 집단적 성향을 가지고 있으므로 교 사는 한국어 수업에서 그에 해당하는 전략기술을 개발하고 활용해야 할 것 이다. SBI를 한국어 교실에 통합하기 위해 집단적 성향의 학습유형에 적합한 전략기술을 활용하고자 하는 교사는 자신의 위치와 역할을 정확히 인식하 게 되므로 학습자와 상호 보완적인 수업을 지향한다. 이를 통해 학습자가 교실을 넘어 교실 밖의 성공적인 언어 습득까지 이어 나가기를 기대할 수 있을 것이다. 이에 따라 본 연구는 다른 문화권의 소그룹 학습자가 한국어 교실에 입 문하는 단계에서 학습자의 모국어로 된 간단한 학습유형 점검표와 선호 전 략기술 설문지를 적극 활용할 것을 권장한다. 학습자는 자신의 모국어로 된 간단한 자가 설문을 통해 자신의 학습능력을 직관적으로 쉽고 빠르게 인식 할 수 있을 것이다. 이때 교사는 학습자의 선호 학습유형과 선호 전략기술 을 파악하게 되는데 이를 한국어 수업에 순차적으로 적극 활용한다면 한국 어 교실에 입문한 학습자들에게 보다 성공적인 한국어 학습을 할 수 있는 기회를 제공할 수 있을 것이다.

In order for a Korean learner as a second language to learn it more successfully, the teacher should grasp the learner's learning style, establish a preferred learning strategy, and develop a strategic technique that can be utilized in Korean language class. The purpose of this study is to introduce strategy-based instruction(SBI) in Korean language class so that the teacher understands learners' preference learning style and builds effective and active learning environment by using strategy technique accordingly. This study applied the strategies-based instruction to Filipino marriage immigrant women and the following survey method was introduced. First, unique cultural learning styles were found for each culture, and the teacher needed to consider the learning tendency of the learner group when he/she chooses teaching and learning activities. Accordingly, Filipino marriage immigrant women were selected as a sample group and questionnaires that led to self-assessment and their preferred learning styles were conducted. Second, based on the questionnaires surveyed, the collective tendency and the personal tendency of the sample group and the strategy technique were grasped. Third, the type of learning seen in collective tendency and the preferred strategy technology accordingly were integrated to provide information that the teacher can use in Korean language class. At this time, the teacher needs to make efforts to integrate strategies-based instruction into the Korean language class so that the learners can learn according to the learning style and the learning strategy. In other words, for the Korean learners of Filipino marriage immigrant women who are the sample group, the teacher can expect a better learning effect by inducing enough internal motivation and aiming at small group teaching in an attitude of accommodating the tolerant attitude. Furthermore, since the most of the learners show a collective tendency on learning types, the teacher should develop and utilize the corresponding strategies in Korean class. In order to integrate SBI into Korean classroom, the teacher who wants to utilize strategic technology suitable for collective-oriented learning type aims to complement each other with learners because he/she is aware of his/her position and role accurately. This will allow the learners to acquire the language successfully beyond the classroom. Therefore, this study encourages small group learners of other cultures to take advantage of simple learning style checklist and preference strategy skill questionnaire in their native languages at the beginning stage of Korean language class. Learners will be able to recognize their learning ability intuitively, easily, and quickly through a simple self-questionnaire in their native language. At this time, the teacher can grasp the preference type and preference strategy of the learners. If the teacher can actively use it in the Korean language class, he/she will be able to provide more opportunities for the learners who have entered the Korean language class to learn it more successfully.

7

기존의 연구를 통해 문법 교육 내용 요소들이 어떻게 체계화 되고, 연결 되어 위계를 갖추고 있는가를 살피는 과정을 통해 국어 교육에서 변화하는 교육과정에 따라 문법 교과서의 내용 변화와 구성 체계를 살펴 문법 교육 의 위상을 정립해 보고자 한다. 교육과정이 어떻게 교과서에 반영되어 있는 가를 1997년 7차 교육과정 이후부터 살펴보고 교과서에서는 어떻게 반영되 어 변화되고 있는가를 살펴보았다. 검인정 교과서-㈜ 미래엔-를 통해 교육 내용 조직과 교과서의 구성 방식이 교육과정에 따라 변화하는 과정을 살펴 보고 문법 교육에서 문제점을 탐색하였다. 학습자 중심의 교과서 구성 방식 을 어떤 방식이 좋은 것인가 개괄적으로 살펴 ‘문법’교과서의 내용 체계는 기본 지식을 담고 있어야 한다. 이런 지식의 바탕 속에서 국어의 규칙, 원 리, 기능과 태도가 조화를 이루어 학습자 중심의 국어 활동 교육이 자리 잡 아 생활 속에서 문법 교육이 기여해야 할 몫이라고 생각한다.

Through the process of examining how the elements of grammar education contents are structured and connected to each other by using existing studies, we examined the change in the grammar textbooks and the compositional system according to the changing curriculum in Korean language education. On plan was to evaluate the status of grammar education. We examined how the curriculum is reflected in the textbooks since the 7th curriculum in 1997, and examined how they are reflected in the textbooks. Through the grammar textbook we examined the process of organization of education contents and the way textbooks change according to curriculum. We explored the problems in grammar education. The grammar content system of the textbook should contain basic knowledge. In the background of this knowledge, the rules, principles, functions and attitudes of Korean language harmonize with each other, so that the learner – centered education of Korean language activities is settled. I believe that grammar education should contribute to life.

8

본 연구는 비즈니스 한국어 학습자들이 기업 상담대화에 참여하는데 필 요한 의사소통 전략을 분석하여 교육 내용으로 활용하기 위한 목적을 갖는 다. 효과적인 의사소통을 위해서는 문법적 능력뿐만 아니라 대화 유형에 따 른 적절한 의사소통 전략의 활용 또한 요구된다. 이에 기업 상담대화의 한 유형인 보험 상담대화를 분석했다. 분석을 위해 의사소통 전략을 인지적 신뢰와 감정적 신뢰로 구분하였다. 대화에는 상호 간 신뢰를 형성하기 위한 전략들이 다양하게 사용되었는데, 특히 감정적 신뢰 형성을 위한 전략들이 많이 나타났다. 관계 형성을 위한 의사소통 전략의 사용은 문화 차이로 인해 비즈니스상의 오해를 불러올 수 도 있기 때문에 비즈니스 한국어교육에서는 이를 교육 내용으로 고려할 필 요가 있다. 관계 형성을 위한 대화에 나타나는 비교문화적 특징은 제2 언어 학습자 들에게 실제적으로 필요한 교육 내용으로 높은 가치를 갖는다. 실제 한국어 모어 화자들이 참여한 보험 상담대화 연구가 비즈니스 한국어 학습자뿐만 아니라 고객으로 대화에 참여할 수 있는 일반 목적 한국어 학습자에게도 도움이 되길 기대한다.

The purpose of this study is to analyze the communication strategies necessary for learners of Business Korean to participate in business consultation, and use the findings as educational content. Effective communication requires not only grammatical competence but also the use of knowledge of appropriate communication strategies. Accordingly, this study analyzes insurance consultations, which are a type of business consultation. This study divided the communication strategies in to cognitive trust and affective trust. The analysis showed that various strategies were used to form mutual trust, and in particular, many strategies to form effective trust were used. Since the use of communication strategies for relationship formation can bring about misunderstandings in business due to cultural differences, this needs to be considered as educational content for Business Korean education. Cross-cultural features that appear in the conversation to form relationships have a high value as educational content that is practically necessary for second language learners. It is the hope of the present research that the insurance consultation study participated in by native Korean speakers will be helpful for not only the learners of Business Korean but also the learners of general purpose Korean so that they can participate in conversations as customers.

9

본고는 통역과 말하기의 상관관계를 살펴보고 한국어 교육에서 통역을 활용하여 중국인 한국어 학습자의 말하기 능력을 향상시키는 방안을 모색 하는 데 그 목적이 있다. 이를 위해 통역과 말하기의 과정, 통역의 의사소 통 원리, 통역 교육은 말하기 능력에 미치는 영향을 살펴보고 중국내 한국 어 통역 교육의 현황을 감안하여 한국어 말하기 교육에서 통역을 활용하는 방안을 제시하고자 한다. 기존의 연구에 따르면 통역은 학습자의 통합적인 외국어 능력을 요구하 며 모국어 지식과 다양한 훈련방법을 통해 학습자의 외국어 능력, 특히 말 하기 능력을 높일 수 있다. 여태까지 통역을 외국어 교육의 한 분야로 여기 는 연구들이 많다. 하지만 본고에서는 한국어교육의 한 분야로서의 통역이 아니라 교육 도구로서의 통역은 중국인 학습자의 말하기 능력을 향상시키 기 위해 한국어 교육에서 어떤 역할을 하고 있는지, 어떻게 활용해야 할지 에 대해 연구하고자 한다. 마지막으로 본고에서 통역과 관련된 이론과 교육 방법을 바탕으로 통역을 통한 한국어 말하기 교육의 수업 모형과 수업 방 안을 제시하도록 한다.

The aim of this study is to examine the correlation between interpretation and speaking, and seek a program that can improve Korean speaking abilities for Chinese Korean leaners through interpretation. Firstly, the author will try to examine the process of speaking and interpretation, the principles of interpretation, and how interpretation effects speaking abilities. Then based on the discussion of prior study, the author will try to present a educational program and educational contents through interpretation for Korean language learners in China. As we all know, interpretation education is indispensable in foreign language education. Interpretation education requests combined foreign language abilities of the leaners. And some research suggest that interpretation training methods can help to improve the foreign language abilities of the learners, especially speaking abilities. Thus far , most of the study regard interpretation as a part of the foreign language education. But in this paper, the author will discuss the interpretation as education tool in Korean education, and how the interpretation play roles in Korean education. In the end, the author will try to put forward how to apply interpretation in Korean speaking education.

10

이청준 소설은 인간 존재의 내면을 잘 드러내며 생각의 환기를 통해 인 생에서 홀로 자아를 대면하는 존재로서 그 실존의 면모를 가장 잘 표현해 내고 있다. 본고에서 작가의 작품을 통한 자아 정체성의 치열한 구원의 서 정을 열어가는 것을 확인하고자 한다. 따라서 작가의식과 창작 기법(중층구 조의 구현의 독특한 장치)에 따른 다음의 네 단계로 나누어 작품을 다루고자 한다. 첫째, 인간실존과 사유로서, 세 편의 작품인 「병신과 머저리」, 「잔인 한 도시」, 「살아있는 늪」, 둘째, 그의 삶에서 섬, 낙원, 말의 꿈, 원망(願望) 으로서 작품인 「이어도」, 「당신들의 천국」 그리고 셋째, 존재와 언어, 삶과 말로서 「날개의 집」이 있으며, 마지막으로 신화와 구원의 역사로 「신화를 삼킨 섬」등이 있다. 그의 작품 속에서 단독자로서 인간존재의 근원을 표출하기 위한 강한 집 착을 보이며, 역사의 거센 물줄기 속에 남도 서민의 관념의 세계 속에서 내 면을 성찰하며, 끊임없는 근원적인 물음과 해답을 향해 지적 여행을 떠나는 것이다. 이 지상에서의 작가 자신만의 글을 통해서 독특하게 삶의 방식으로 문학적 출발도 바로 언어가 겪는 시대적 고통, 삶의 고통의 중심에서 일어 났다. 그의 삶과 시대를 근본적으로 ‘초월적 고통’으로 인식하는 세계관을 통하여 작가적 생애에서 펼쳐지는 존재론적 욕망과 같은 온전한 합일과 화 해를 향한 구원의 서정으로서 한 편의 신화(神話)가 되었다.

Lee Cheong-joon, the author of the novel, reveals the essence of the existence of the human being in his life, expressing his inner presence in life through his works. I want to confirm that open up the passionate devotion of the himself of self identity through the author's works. Thus, according to the author's awareness and creative techniques, a Unique Device for the Implementation of Multi-Layered Structures, his works to divide into the following four steps. First of all, there are three works of art : Human Existence and Reasons, “A fool, a moron”, “ A cruel city”, “Alive Swamps”, “Life Alive” the Second, “Islands”, “Paradise”, “Wish of Words”, and “Wishes”, “Ieodo”, “Your Heaven”, and the third, Existence, Language, Life and Words, “House of Wings”, the last, History of myths and redemption, “An island that swallows myths”. In his works, he exhibits a strong obsession with the origins of human beings, reflecting his inner thoughts and answers in the midst of a fierce stream of people’s thoughts and responses to the inner workings of the peoples history of South Korea. The author’s own writing on the surface of the life that has given rise to literary struggles in the midst of language, suffering from language struggles, and the pain of life suffering from the language of his life. Through the realization of his life as a “transcendental agony”, the author of the novel, “The Legend of Man”, has become a myth for a hero, as a deity of integrity and reconciliation who seeks to save himself as a whole life of completion.

11

디지털 시대에서는 소통의 매체가 기존의 문자 중심에서 이미지텍스트 중심으로 변화하고 있으며 이러한 텍스트의 변화는 사람들이 생각하는 방 식에도 영향을 미쳤다. 이에 본 연구에서는 디지털 세대인 초등학교 학생들 에게 쓰기자료로서 이미지 텍스트와 문자텍스트를 제공했을 때 학생들의 쓰기활동에 미치는 영향이 어떻게 다른지 살펴보는 것을 목적으로 하였다. 이를 위해 본 연구에서는 학생들에게 두 가지 다른 유형의 텍스트에 동 일한 정보를 제공한 후 이해한 내용을 설명(소개)하게 하였고 쓰기 과정과 결과를 비교하여 분석하였다. 그 결과 쓰기 자료로서 이미지텍스트가 문자 텍스트에 비해 쓰기의 전 영역(내용, 조직, 표현) 모두에서 더 긍정적인 영향 을 준 것을 확인할 수 있었다. 쓰기 수준별로 비교했을 때는 이미지 텍스트 의 사용이 상․중․하 모든 수준 학생들에게 긍정적인 영향을 주었으며 특 히 많은 문자로 구성된 내용을 단시간에 이해하기 어려운 하 수준의 학생 들에게 영향을 미치는 것으로 확인되었다. 디지털 세대는 이전 세대에 비해 비선형적, 복합적 사고를 하며 이미지텍 스트가 가진 정보 특성과 그 이해를 같이 한다. 현재 디지털 세대인 아이들 이 정보를 처리하는 방식이 예전과 다르다면 그들이 가진 이해와 표현방식, 사고방식에 맞게 교육의 방향을 변화시킬 필요가 있다. 디지털 세대에게 ‘이 미지’는 기존 지식과 연결하고 새로운 영감을 주는 촉매제가 될 것이다.

The purpose of this study was to investigate the effects of image and text texts on students’ writing activities as a writing material for elementary school students. For this purpose, this study provided students with the same information on two different types of texts, then explained (introduced) their understanding, and compared the writing process with the results. As a result, it was confirmed that the image text as a writing material had a more positive effect on the entire area of writing (contents, organization, expression) than the written text. When compared by writing level, the use of image text was found to have a positive effect on all levels and especially to lower-level students who were difficult to understand in a short time. The digital generation has a non-linear and complex thinking in comparison with previous generations, and has the understanding of the information characteristics of image texts. If the current generation of children is different from the way they handle information, it is necessary to change the direction of education in accordance with their understanding, expression, and thinking. For the digital generation, 'image' will be a catalyst to connect existing knowledge and inspire new inspiration.

12

‘ㄹ’말음 용언의 탈락은 일정의 음운 환경이 조성되면 예외 없이 일어나 는 자동적인 교체현상으로 한국인에게는 별 어려움이 없는 현상이지만 일 정의 음운 환경에 대한 이해가 부족한 외국인 학습자들에게는 이해하기 어 려운 현상이다. 이에 본 연구는 외국인 학습자의 발화를 녹음하여 ‘ㄹ’말음 용언 활용의 오류를 분석하여 유형을 정리해 보았다. 그리고 대학에서 사용하는 한국어 교재에서는 어떤 어휘로 어떻게 설명하고 있는지 살펴보았다. 마지막으로 ‘ㄹ’말음 용언 활용을 효과적으로 지도하는 방안을 도입→제시․설명→연 습․활용→마무리의 4단계로 제시하였다.

If a constant phonological environment is made of, dropping of the last consonant letter ‘ㄹ’ is phenomenom that automatically occurs without exception, and also it is normal for korean, but it is very difficult for foreign learners who lack of understanding of a constant phonological environment. In this paper, the study aims to show the type of improper use of ‘ㄹ’ when ‘ㄹ’ is pronounced as the last consonant letter, through recording speaking of foreign leaners. In order to find the way for forein learners to understand this pheonmenom, I also investigated the current Korean Language Textbooks using in the university to know how to explain with what vocabulary. Finally, effective teaching methods for utilizing ‘ㄹ’ predicate are suggested in 4 steps as introduction → explanation → practice → finalization.

13

학문 목적 한국어 학습자는 쓰기가 중요하다고 느끼면서도 어렵다고 느 낀다. 한국어 학습자의 경우 한국어를 모어로 사용하고 있는 학습자에 비해 통사적 어휘적 지식이 부족하기 때문이다. 그러므로 쓰기 수업은 교사에 대 한 의존도가 높아질 수밖에 없다. 한 편의 글을 쓴다는 것은 단순히 글을 옮겨 적는 과정이 아닌 사유와 정보의 재구성을 통해 얻은 내용을 형식에 맞게 옮겨 적는 과정이다. 이러 한 과정에서 유능한 학습자는 자신만의 전략을 통해 쉽게 문제를 해결하지 만 대부분의 필자는 이 과정에서 어려움을 겪는다. 이러한 어려움을 동료나 교사와 함께 고민하고 해결해 나가기 위한 방안으로 쓰기 워크숍을 제안하 였다. 이를 위해 이 글에서는 먼저 쓰기 워크숍의 이론적 토대가 되는 사회 구성주의 작문 이론에 대해 살펴보았으며 쓰기 워크숍 수업의 모형과 전략 을 제시하였다. 한편의 쓰기 워크숍은 작가의 입장에서 글을 완성하고 출판하는 과정을 겪는다는 점에서 학습자의 적극적인 참여가 필요한 수업이다. 이 글에서는 이러한 수업에서 활용할 수 있는 각 단계별 운영 전략도 함께 고민해보았다. 쓰기 수업에 대한 부담으로 쓰기 과목을 꺼려하는 학습자들을 위해 다양 한 쓰기 수업 방법의 하나로 쓰기 워크숍을 제안하였으며 앞으로 더 많은 쓰기 수업 방안이 연구되길 바란다.

The Korean learners for academic purposes know that writing is difficult, even if it feels critical to write. That is because Korean learners don't quite know a verbal understanding of the Korean, being compared to the learners who use Korean language as their language. Therefore, writing classes inevitably increases the level of reliance on teachers. To write a single piece of writing is not merely a behaviour of handwriting. It is a process that varies according to format getting contents through the reconfiguration of reasons and information. Competent learners get over problems easily through their own strategies but most writers go through trouble in this process. A writing workshop was being suggested as a method of tackling problems with colleagues or teachers. For this the article looked through the theory of the Social Constructionism writing, which is theoretical basis for writing workshop, and then presented the model and strategy of writing workshop class. A writing workshop is a lesson that requires learners to actively take part in the writer's situation in the course of completing and publishing writings. In this passage I considered each step of the operational strategies which we can utilize in these classes. I suggested a writing workshop as one of the various writing classes for leaners who are reluctant to write a writing course and hope that more writing classes will be studied in the future.

14

중․한 양국 수교 이래에 우리나라에서 한국어교육이 크게 발전했다. 양 국 정치, 경제, 문화의 급 발전과 더불어 한국어 인재 수요의 급성장으로 있어서 많은 고등교육 기구가 한국어 전공을 설립하고 운영하고 있다. 현재 상황에서는 중국 각 지역이나 대학에서 교재와 교육 방안을 개발하려는 노 력들을 많이 보이고 있지만 그 성과는 많지 않다는 것이 사실이다. 이에 대 해서는 대체적으로 획일적이고 단일한 한국어 교육보다 지역이나 학교의 특성을 살린 한국어 교육이 필요하다. 보편적으로 쓰인 교육 모드를 바탕으 로 혁신을 통해서 새롭고 효율적인 방법을 창출하고 기본적인 한국어 능력 함양이라는 관점에서 전면적인 교육과정의 전환을 모색할 필요가 있다. 외국어 교육은 그 나라의 문화와 분리할 수 없다. 한국의 문화는 전통 예 술, 의식주 및 생활양식을 포함해 다양한 범위를 가리킨다. 본 연구는 교육 연극 기법을 활용해서 한국 문화를 교수할 겸에서 한국어 교육 방안을 모 색하고자 한다. 신라 향가 <처용가>는 오랜 시간 전승된 전통 연극의 하 나로 문학적, 민속적, 예술적 가치가 매우 크고 배경 설화도 의의가 있다. 본 연구의 목적은 <처용가> 학습을 통해서 한국어 말하기, 듣기, 쓰기, 읽 기능력 향상에 있다. 본 연구를 통해서 향후 한국어교육 현장의 교수-학습 법 개발에 도움이 되기를 바라며 한국어 교육뿐만 아니라 다른 언어교육에 도 도움이 되기를 바란다.

Since the establishment of diplomatic relations between China and South Korea, Korean language education has made great progress in China. With the rapid development of the political, economic and cultural of the two countries, the demand for Korean language talents increased urgently, meanwhile, the Korean language in advanced education institutions has gradually increased., although the Chinese universities in various regions transferred to teaching materials development lesson plans, but the results are not great in nowadays. Compared to the current single Korean language education model, it need to meet the regional and academic characteristics of Korean language education. At present, it should be based on the universal use of educational methods as a fundamental, improve the more efficient all aspects of through reform and innovation aiming at training Korean language program. Foreign language education is fundamentally inseparable from its national culture and education. Korean culture includes traditional art, basic necessities of life and living customs and other aspects. This study uses the method of educational drama, research and development in the teaching of Korean culture at the same time to improve the Korean language education program. Silla song “Cheoyongga” in long history, is the Korean traditional one of the representative dramas whether in culture, folklore, art with such a high rating. The legend is also the valuable source of research. The purpose of this study is improve the ability of Korean language to read and write through the study of “Cheoyongga”. It hopes that this study will help in the educational methods of Korean language education and hope to have some value in other language education.

 
페이지 저장