Earticle

현재 위치 Home

Issues

강원문화연구 [The Journal of Studies in Kangwon Community Culture]

간행물 정보
  • 자료유형
    학술지
  • 발행기관
    강원대학교 강원문화연구소 [The Institute of Kangwon Community Culture Kangwon National University]
  • pISSN
    1225-1860
  • 간기
    반년간
  • 수록기간
    1981 ~ 2025
  • 등재여부
    KCI 등재
  • 주제분류
    인문학 > 역사학
  • 십진분류
    KDC 911 DDC 951
제48집 (9건)
No
1

이 글에서는 도의국사(道義國師)와 관련한 몇 가지 문제를 살펴보았다. 첫째, 관련 자료는 크게 중국과 우리측으로 분류할 수 있다. 시기적으로는 나말려초 (羅末麗初)와 고려시대, 성격적으로는 금석문과 문집 및 전적 등 불교 관계 자료이다. 둘째, 문헌 기록에서 진전사(陳田寺)에는 도의국사의 승탑과 탑비가 존재했 음이 분명하다. 현재 진전사지에 있는 승탑의 주인공은 도의국사 외에는 생각하 기 어렵다. 현전하는 이수는 양식적으로 도의국사의 탑비일 개연성이 충분하다. 염거화상(廉居和尙)이 주도해 830년대 중반 무렵 세트로 건립했다. 셋째, 최근 제기된 ‘설악산문(雪嶽山門)’의 성립과 용어의 타당성을 검토하였 다. 나말려초에 한정해 도의를 개창조로 하는 ‘설악산문’을 설정할 수 있다. 설악 산문은 크게 ‘가지산파(迦智山派)’와 ‘북산파(北山派)’로 법계가 분화되었다. 가 지산파=정계(正系), 북산파=방계(傍系)로 인식되었다.

In this article, a number of issues related to Doui-guksa(Master Doui) has been contemplated. First, the pertinent data may largely be classified for Chinese and Korean data. These data were available at the Late Silla and Early Goryeo Dynasty in time and, it is the data for Buddhism, such as, monumental inscription, literature collection, religious books and so forth for its characteristics. Looking into its relativity, it may be classifie d into direct and indirect data as well. Second, in a literature record, it is clear that Jinjeonsa temple has the Zen Monk’s Stupa and Stupa monument of Doui existing. The present Zen Monk’s Stupa in Jinjeonsa temple site is in the early style of transiti on period for the establishment. It is hard to conceive the main character other than Doui. For a pair to the Stupa, there was the Stupa monument as well. The currently available Roof of Stupa monument has sufficient plausibility to be the Stupa monument of Doui in its formation. The Stup a monument and Stupa monument of Master Doui was initiated by Maste r Yeomgeo to built in a set around the mid-830s. And, third, the establishment of ‘Seorak-sanmun’ and feasibility of ter minology that are recently raised have been reviewed. The teachings of principles to disciples of Doui is confirmed for the Gajisan-faction that is led to Doui-Yeomgeo-Chejing– Hyeongmi(Borimsa temple). Furthermo re, it is divided into the Buksan-faction around Seorak-san, such as, Doui -Yeomgeo-Igwan(Eokseongsa temple), Doui→Jingong (Jinjeonsa temple) and so forth. The ‘Seoraksanmun’ could be formulated with Doui as the founder by limiting to the Late Silla and Early Goryeo Dynasty. The Seoraksanmun is has its teachings of principles to disciples largely divided into the ‘Gajisan-faction’ and ‘Buksan-faction’. The writing name is ultimately established as the Gajisanmun to hand down. It is attributabl e to the fact that it is perceived as the Gajisan-faction for mainline and the Buksan-faction for minor line.

2

강릉시 성산면 관음2리 전774번지에 위치하고 있는 고려시대 ‘관음리사지’는 1995년 시굴조사를 통해 금당지의 건물 내부 서편에 주불을 모신 특이한 불전의 구조가 강원지역에서 처음으로 확인되었다. 또한 이곳에서 출토된 ‘安國’銘 기와 에 대한 후속연구를 통하여 폐사지의 사명이 ‘安國寺’로 정확히 밝혀졌다. 1054년(문종 8) 건립된 「浮石寺圓融國師碑」에 기록된 내용을 통해서, 강릉 안국사는 고려전기 화엄종의 고승인 원융국사 결응(964~1053)이 말년에 고향 명주(지금의 강릉)에 창건하여 고려 정종이 ‘華嚴安國寺’라는 이름의 사액을 직접 내려준 사찰이었으며, 결응의 유언으로 부석사에서 인사한 ‘華嚴大藏經’ 을 봉안한 중요한 사찰이었다. 강릉 안국사는 원융국사 결응의 가계와 깊은 관련이 있는 강릉김씨 명주호족의 정치·사회적 기반 하에서 동여진 해적의 침입이라는 시대적 상황과 맞물려 명주지 역의 호국 사찰로 창건되었고, ‘화엄대장경’이라는 국가보물을 봉안한 사격이 매우 높은 국가의 중요 사찰로 운영되다 조선후기에 이르러 폐사된 것으로 이해된다.

'Gwaneum-ri Temple Site', the site of a temple from the Goryeo Dynas ty, located at 774 Gwaneum 2-ri, Seongsan-myeon, Gangneung-si, was di scovered for the first time in the Gangwon region through an excavation survey in 1995 of the unique structure of a Buddhist temple enshrining the main Buddha on the west side of the Geumdangji(金堂址) building. In addition, through follow-up research on the Roof tile with the word ‘Anguk’(安國) engraved on it excavated here, the name of the temple at the abandoned temple site was accurately revealed to be ‘Anguksa Templ e(安國寺)’. According to the information recorded in ‘buseogsa-wonyung-gugsabi (浮石寺圓融國師碑)’ built in 1054(the 8th year of King Munjong's reign), Anguksa Temple in Gangneung was founded by ‘WonYung-Gugsa Gyeol -eung(決凝, 964-1053)’, a high priest of the Hwaeomjong sect in the earl y Goryeo Dynasty. It was a temple that was founded in his hometown Myeongju(present-day Gangneung) in the 2nd quarter of the 11th century (11C 2/4) and was a temple to which King Jeongjong(靖宗) of Goryeo personally bestowed a gift with the name ‘Hwaeom-Anguksa(華嚴安 國寺)’. It can be seen that it was an important temple that enshrined ‘Hw aeom Tripitaka Koreana(華嚴大藏經)’ copied from Buseoksa Temple. Gangneung Anguksa Temple was founded as a temple for the protectio n of the nation in the Myeongju region in line with the times of the invasion of ‘Dongyeojin(東女眞)’ pirates under the political and social foundati ons of the Myeongju noble family of the Gangneung Kim Clan, who are deeply related to theWonryong's family lineage. It is understood that the temple, which enshrined the national treasure called ‘Hwaeom Tripitaka Koreana’, was operated as a very important temple of the state and was closed down in the late Joseon Dynasty.

3

본고의 목적은 동주 이민구의 문집 『동주집』 전집 권 7에 수록된 「관동록」 을 중심으로, 강원도 원주의 장소적 특징을 밝히는 데 있다. 이를 위해 그의 문학적 생애를 살펴보고, 이민구의 강원도 방문과 그 기록의 개관하였으며, 「관동록」에 나타난 시를 통해 이민구가 생각하는 원주라는 장소의 의미를 천착하였다. 동주 이민구는 어려서부터 촉망받는 인재였는데, 초년에 받았던 관직은 화려 하지 않았다. 인조반정을 계기로 부친의 후광과 인조의 신임을 얻어 젊은 나이 에 조정의 주요 내직을 전전하였다. 「관동록」은 그가 두 번째 강원도를 방문했 을 때 지은 것으로, 1635년 강원도 관찰사가 되어 10개월 남짓 머물며 지은 것이다. 원주에 체류하며 지은 시 속에서 원주는 ‘閑曠’한 감흥을 느끼는 장소 로 묘사되는가 하면, 원주는 이민구에게 방백으로서 책무를 깨닫게 하는 ‘任所’ 이기도 하였다.

The purpose of this paper is to reveal the locational characteristics of Wonju, Gangwon-do, focusing on 「Gwandongrok」 included in volume 7 of Dongju Lee Min-gu’s collection of works Dongjujip. To this end, his literary life was examined, Lee Min-gu's visit to Gangwon-do and his recor ds were reviewed, and the meaning of the place called Wonju, as thought by Lee Min-gu, was explored through the poems in 「Gwandongrok」. Dongju Lee Min-gu was a promising talent from a young age, but the government positions he received in his early years were not flashy. With the Injo Restoration as an opportunity, he gained his father's reputation and the trust of King Injo, and was promoted to major positions in the government at a young age. 「Gwandongrok」 was written during his seco nd visit to Gangwon-do. He became the governor of Gangwon-do in 163 5 and stayed there for about 10 months. In the poems he wrote while staying in Wonju, Wonju is described as a place where one can feel a ‘closed’ inspiration, while Wonju was also a ‘main source’ that made Lee Min-gu realize his responsibilities as a prince.

4

이 연구는 삼척향교 현장과 1956년에 발간된 『三陟校志』에 실린 내용을 중심으로 省牲儀와 望燎禮를 정리하고, 이들 의례와 관련 유물이 지닌 문화유산 으로서의 가치를 탐색하여 삼척향교가 지닌 유형ㆍ무형 유산의 가치를 좀 더 높일 수 있는 계기를 마련하기 위함이다. 삼척향교의 省牲臺는 연자방아 형태의 원형이며, 앞 부분에 눈・코・입・귀 를 선각으로 마감한 거북 머리 조각이 있어 다른 지역 省牲臺[省牲壇]가 대부분 방형임에 비해 특이한 형태임을 알 수 있다. 이와 같은 조각을 배치한 이유는 삼척향교에서 화재가 발생하는 것을 막고, 나쁜 악귀를 쫓아내기 위한 주술적인 목적을 지닌 것으로 여겨진다. 省牲臺를 활용한 의례 설행 관련하여 『三陟校志』를 보면, “1498년(연산군 4)에 처음으로 饌卓을 제작하였다.”는 기록을 비롯하여 1625년(인조 3)에 보 (簠)ㆍ궤(簋)ㆍ작(爵) 등 각종 제기를 갖추었다는 제의 관련 기록들이 다수 보인다. 이와 같은 기록을 통해 삼척향교 석전제 설행과정에 省牲儀를 조선전기부터 설행하였다고 볼 수 있다. 이를 실증적으로 증명할 단서로 1855년(철종 6)에 발간된 『黌堂實記』를 비롯한 각종 자료를 참고하여 서술된 『三陟校志』(1956년)를 통해 삼척향교에서 省牲儀를 설행하기 위한 省牲臺가 최소한 1855년에 존재하였음을 알 수 있다. 삼척향교 望燎石函[望瘞石函] 또한 1662년 허목이 쓴 『척주지』에 1656년 (효종 7년, 丙申年)에 삼척부사였던 이지온이 望瘞石函을 만들었다고 기록되어 있기에 370여 년 전에 제작되어 관련 의례와 함께 역사가 매우 오래되었음을 알 수 있다. 望燎石函[望瘞石函] 기단부에 망료함 본체와 뚜껑, 그리고 외부를 장식한 조각과 공기 구멍 등 실용적이면서도 안정된 예술 감각을 잘 보여주는 조선 중기를 대표하는 望燎石函[望瘞石函]으로 평가될 수 있다. 그리고, 삼척향교에서 ‘望燎禮[望瘞禮]’를 설행하기 위해 제관과 집사가 위 치하는 곳을 ‘望燎位’라 하며, ‘望燎’를 하는 공간을 望瘞石函 또는 望燎石函, 望燎坫이라 하였다. 또한 삼척향교 석전제 홀기를 통해 ‘望燎禮[望瘞禮]’ 과정 은 제관이 祝文과 幣帛을 태우거나 묻는 의례만을 지칭하는 것이 아니라 망료 이후 제물을 내리고, 물러나는 과정을 모두 포함하였음을 알 수 있다. 그러므로, 삼척향교에서는 省牲臺와 望燎石函[望瘞石函]과 함께 관련 의례 기록을 활용한 석전제를 비롯한 유교 의례의 실천적 재현을 위한 모범 사례를 이어갈 수 있는 토대를 안정적으로 지녔다고 평가될 수 있다.

This study organizes Seongsaengui(省牲儀) and Mangryoyu(望燎禮) foc using on the Samcheok Hyanggyo site and the contents of Samcheokgyo ji(三陟校志) published in 1956, and examines these rites and related reli cs. The purpose is to provide an opportunity to further increase the value of Samcheok Hyanggyo's tangible and intangible heritage by exploring its value as a cultural heritage. Samcheok Hyanggyo's Seongsaengdae(省牲臺) is a prototype in the for m of a lotus mill, and there is a turtle head sculpture with eyes, nose, mouth, and ears in the front part, indicating that most of the Seongsaengd ae in other regions are square. The reason for the placement of such a sculpture is considered to have a magical purpose to prevent fires from occurring in Samcheok Hyanggyo and to drive away bad demons. If you look at "Samcheokgyoji(三陟校志)" in relation to the ritual using Se ongsaengdae, you can see many records related to rituals such as "the first Chantak(饌卓) was made in 1498 (Yeonsan-gun 4), "and various ritual items such as Bo(簠), Gwe(簋), and Jak(爵) were prepared in 1625(Injo 3). From these records, it can be said that Seongsaengui(省牲儀) was pract iced from the early Joseon Dynasty in the process of establishing Samche ok Hyanggyo Seokjeonje. As a clue to this empirically, it can be seen that at least 1855 Seongsaengdae to practice Seongsaengui in Samcheok Hyanggyo existed through the Samcheokgyoji (1956), which was descr ibed by referring to various materials, including Hyeongdangsilgi(黌堂 實記) published in 1855 (Cheoljong 6). Samcheok Hyanggyo Mangryoseokham[MangYeseokham] was also wri tten by Heo Mok in 1662 and recorded that Lee Ji-on, a Samcheok deput y in 1656(the 7th year of King Hyojong and the year of Byeongsin), mad e a MangYeseokham, indicating that it was produced more than 370 year s ago and has a very long history with related rituals. It can be evaluated as a Mangryoseokham[MangYeseokham] representi ng the mid-Joseon Dynasty, which shows a practical and stable sense of art, such as the body and lid on the base of the Mangryoseokham[MangY eseokham], and sculptures and air holes decorated with the outside. In addition, the place where the ritual hall and butler are located to practice "Mangryoyu(望燎禮)" in Samcheok Hyanggyo is called "Mangry owi", and the space where "Mangryo" is performed is called Mangryoseo kham, MangYeseokham, or "Mangryojeom". In addition, it can be seen that the process of "Mangryoyu(望燎禮)[MangYeyu(望瘞禮)]" through Sa mcheok Hyanggyo Seokjeonjae involves not only the ritual of burning or asking the written player and pyebaek [幣帛] but also the process of takin g down and withdrawing the food that was developed to hold the ritual after Mangryo. In addition, it can be seen that the process of "Mangryorye[Mang Yer ye]" through the Seokjeonje Holgi of Samcheok Hyanggyo included not only the ritual of burning or asking for congratulatory messages and was te bags, but also the process of giving praise and withdrawing after Man gryo. Therefore, Samcheok Hyanggyo can be evaluated as having a stable fo undation for continuing best practices for practical reproduction of Confu cian rituals, including Seokjejeonje using related ritual records, along wit h Seongsaengdae and Mangryoseokham[MangYeseokham].

5

이 글은 주문진에서 향유되고 있는 돌 또는 바위문화의 상징체계와 그 활용 에 대해서 알아보았다. 주문진 사람들은 돌에 대해서 아주 오래전부터 상징체계 를 활용해 왔고, 이야기를 만들어서 누려왔다. 그 증거가 돌을 중심으로 한 지명과 지명유래, 또는 설화로 남아 있다. 그리고 이를 현대적 개념으로 활용하 여 상품화하는 방법도 알고 진행해 왔다. 그 결과가 소돌마을의 소(牛)와 돌, 그리고 소돌과 연계하여 해당화서낭당의 돌 동대와 칠성바위, 아들바위, 사불 령, 신선바위 등등으로 이어져 왔다 그러나 이를 적극적으로 활용하여 상품을 수익화하는 데는 아들바위를 제외 하고는 서툴렀다. 이에 필자는 신마인드맵의 마케팅 차원에 따라 발전적으로 활용할 필요가 있음을 밝혔다. 곧 첫째는 장소마케팅의 측면이고, 둘째는 지역 이미지 마케팅 측면이고, 셋째는 감성 자극 이미지 마케팅의 측면이고, 넷째는 돌의 근원에 따른 종교 등 치유마케팅 차원이다. 여기다 더 좋은 생각이 있으면, 계속 붙여도 좋다. 이와 같은 방법으로 주문진의 돌 문화를 활용한다면 주문진 은 또 다른 관광상품이 탄생할 것이고, 주문진 사람들의 생활도 정신적인 면과 경제적인 면에서 더 나아질 것이다.

This study examines the symbolic system and utilization of stone or rock culture enjoyed in Jumunjin. The people of Jumunjin have used the symbolic system of stone for a long time, made and enjoyed stories. The evidence remains as the place names centered on the stone, the origin of the place names, or the folktales. And we have also known and proceede d with how to use this as a modern concept to commercialize it. The resu lt has been linked to the cow(牛), stone, and Sodol in Sodol Village, lead ing to the stone lighthouse of the corresponding Haedanghwa-seonangdan g[해당화서낭당], Chilseong Rock, Son Rock, Sabulryeong Rock, and Sins eon Rock. This is a very desirable phenomenon. However, except for Sonbawi[아들바위], they were not good at using this actively to monetize products. Accordingly, I revealed that it is neces sary to use it progressively according to the marketing dimension of the new mind map. In other words, the first is the aspect of place marketing, the second is the aspect of local image marketing, the third is the aspect of emotional stimulation image marketing, and the fourth is the dimensio n of healing marketing such as religion according to the source of the stone. If you have a better idea here, you can keep putting it on. If you use the stone culture of Jumunjin in this way, Jumunjin will create another tourism product, and the lives of the people who ordered will be better in terms of spirit and economy.

6

근대는 제국주의 외세침략 및 일제강점기를 겪으며 맞서고 극복하는 과정에 서 여성의 주체적인 활동이 신장되었다. 식민체제 사회에 균열을 내고 제한된 여성 삶의 경계를 허물고 권리 의식을 높이고자 했다. 개인에 머물지 않고 여성 연대를 통해 목적을 성취하려는 움직임이 본격화된 것도 이때다. 연대는 특정 단체 일원으로 소속해 결속하는 것이 일반적이나 같은 공간에서 배우고, 일하고 혹은 같은 마을에 살면서 공동목적을 달성하는 느슨한 형태도 있다. 강원여성의 느슨한 형태의 연대활동은 대한제국기 춘천여성의병단 활동과 강 릉여성 8인의 선각적 국채보상운동에서 대표적으로 찾을 수 있다. 일제강점기 에는 식민자본에 의해 설치 가동된 잠사공장 및 전습소에서 벌어진 노동력 착취와 부당행위에 맞선 동맹파업과 동맹단식, 동맹휴․퇴학이 확인된다. 식민체 제 탈피와 여성에 긍정적인 지역사회 전환을 위해 사회운동단체 설립과 더 큰 범위의 연대를 이뤄가는 토대가 됐다.

In modern times, women's independent activities increased in the process of confronting and overcoming imperialist foreign invasions and Japanese colonial rule. It was intended to crack the colonial society, break down the boundaries of women's limited lives, and raise awareness of their rights. It was at this time that the movement to achieve goals through women's solid arity, rather than remaining individual, began in earnest. Solidarity is genera lly formed by belonging to a specific group, but it can also take a loose form of achieving a common goal by learning, working in the same space, or living in the same village. Gangwon women's loose solidarity activities are representative of the activities of the Chuncheon Women's Volunteer Co rps during the Korean Empire and the pioneering national debt compensatio n movement of eight Gangneung women. During the Japanese colonial peri od, allied strikes, allied fasts, and allied leave and expulsions were confirme d against labor exploitation and unfair practices that took place in silk facto ries and training centers set up and operated by colonial capital. It became the foundation for the establishment of social movement organizations and broader solidarity to break away from the colonial system and transform the community in a positive way for women.

7

강릉지역은 38선에서 40km 떨어진 가까운 지역이어서 미처 대처할 겨를도 없이 전쟁을 맞이하였지만 강릉지역학생들은 의연히 대처하였다. 당시 강릉사 범학교. 강릉상업중학교, 강릉농업중학교, 강릉여자중학교, 주문진수산중학교 등의 남녀 학생들은 교사와 학도호국단 간부의 인솔 아래 강릉에 주둔 중인 8사단사령부로 달려가 군인들을 도왔으며, 자체적인 학도호국단 조직을 활용 하여 자체 경비도 하였다. 이들은 8사단이 후퇴함에 따라 각자 피난을 하였다가 후일 다양한 형태로 학도의용군에 가입하여 활동을 하였다. 이들은 정규군에 배속된 학도의용군(3 사단 22연대, 1군단사령부)를 비롯하여 학도경찰, 해군학도의용군, 학도방위, 유격부대(871부대), 학도정훈대, 심지어 반공학도라는 이름으로 육군, 해군, 공군에서 각각 제 역할들을 성실하게 감당하여 병력부족을 보충했을 뿐만 아니 라 치안유지 및 선무활동 등을 통해 군 작전과 승전 그리고 사기진작에도 일조 하였다.

The Gangneung area was a nearby area 40km away from the 38th para llel, so they faced a war without time to deal with it, but the students in the Gangneung area responded boldly. Gangneung Normal School at that time. Male and female students from Gangneung Commercial Middle School, Gangneung Agricultural Middle School, Gangneung Girls' Middle School, and Jumunjin Fisheries Middle School rushed to the 8th Division Headquarters in Gangneung under the leadership of teachers and cadres of the Student Protection Corps. As the 8th Division retreated, they each evacuated and later joined the Stud ent Volunteer Army in various forms. They played their roles in the Army, Navy, and Air Force under the names of Student Volunteer Army (22nd and 23rd Regiment, 1st Army), Student Defense, Navy Student Corps, Student Pol ice, guerrilla unit (871), Student Jeonghundae, and even Anti-Communist.

8

본고는 박인환 시에 나타난 부정성과 원시림의 관계를 시를 쓰는 시인의 욕망과 시적 주체의 장소성을 연관지어 살펴보았다. 박인환 시 쓰기의 욕망은 주어진 현실 세계를 허무주주의적 부정성으로 시 텍스트에 투영함으로써 시적 주체의 원시림을 지향하는 것이다. 박인환 시에서 그의 고향인 강원도 인제의 ‘울창한 원시림’과 시적 주체를 통해 지향하는 ‘시의 원시림’은 은유적 관계도 환유적 관계도 아니다. 둘 사이는 그 어떤 언어적 수사로도 비유될 수 없고 극복될 수 없는 절대적인 거리로 떨어져 있다. 이 거리는 고향을 떠나 현실에 실존하는 시인 박인환이 시 텍스트에 형상화된 시적 주체와 함께 끊임없이 움직여 ‘시의 원시림’을 향해 움직이며 만들어 낸 것이다. 박인환의 시 쓰기는 부정성으로서의 현실 세계와 시 읽기를 통해 열리는 시적 주체의 원시림―‘그 림자 없는 시적 공동체’의 역설적인 양립을 욕망하였고 중단 없이 실천하였다.

This paper examines the relationship between the negativity and the primeval forest that appeared in Park In-hwan's poetry in terms of the poet's desire to write poetry and the place of the poetic subject. As an open text, the territory of Park In-hwan's poetry does not have a fixed boundary, so there seems to be ample room for reconsideration on the relationship between poet Park In-hwan's poetry writing as a negativity and the primeval forest as a place of poetic subject. In Park In-hwan's poetry, the “dense primeval forest” and the “city primeval forest” in Inje, Gangwon-do, are neither metaphorical nor metamorphic. The two are separated by an absolute distance that cannot be compared to any verbal rhetoric and cannot be overcome. Poet Park In-hwan, who leaves his hometown and exists in reality as negativity, is constantly walking through the poetic subject embodied in the poem text toward the “primitive forest of poetry.”

9

본 연구의 목적은 외국인을 위한 한국어 교재에 나타난 강원 지역 문화를 살펴보고, 이를 통해 지역 문화를 제시하는 방법을 모색하는 데 있다. 이를 위해서 한국어 교재에 나타난 지역명과 지역 문화와 관련된 어휘 등이 어떻게 제시되고 있는지를 살폈다. 지역 문화란 한국의 특정 지역에서 형성되고 발달한 문화로 지역을 대표할 수 있으며 한국어 학습자들이 인지하고 경험할만한 문화 이다. 외국인 학습자들은 서울뿐 아니라 각 지역에서 학습하고 생활하는 경우가 많으므로 서울 중심의 교재는 한계가 있다. 한국어 교재를 살펴보면, 가장 많이 등장하는 지역은 서울, 강원도, 제주도, 경상도, 부산 순으로 나타난다. 한국어 교재는 주로 일반적인 주제와 문화를 다루고 있으나 지역 문화 반영은 제한적이 다. 지역 문화를 반영한 한국어 교재는 학습자들에게 본인이 거주하고 있는 지역의 문화를 경험하고, 지역 사회와 상호작용하여 학습 동기를 높이며 한국어 학습에 대한 흥미를 높일 수 있다. 이에 따라 본 연구는 강원도 지역 문화를 한국어 교재에 반영하는 방법을 모색하였다.

The analysis of Korean language textbooks revealed that Seoul is the most frequently mentioned region, followed by Gangwon Province, Jeju Island, Gyeongsang Province, and Busan. However, these textbooks prim arily cover general topics and culture, with limited reflection of regional culture. Therefore, Korean language textbooks that incorporate regional c ulture can offer learners practical cultural experiences, facilitate interactio n with local communities, and thereby enhance motivation and interest in learning Korean. In light of these findings, this study proposes effectiv e ways to integrate the cultural aspects of Gangwon Province into Korean language textbooks.

 
페이지 저장