Earticle

현재 위치 Home

한남어문학 [Hannam Language and Literature]

간행물 정보
  • 자료유형
    학술지
  • 발행기관
    한남대학교 한남어문학회 [Hannam Language and Literature]
  • pISSN
    1226-3087
  • 간기
    계간
  • 수록기간
    1972 ~ 2026
  • 등재여부
    KCI 등재후보
  • 주제분류
    인문학 > 한국어와문학
  • 십진분류
    KDC 810 DDC 892
제47권 1호 (통권 51집) (8건)
No

<특집기획> 현대 시의 미학과 주체 인식

1

정지용 시와 미디어 미학

이인영

한남대학교 한남어문학회 한남어문학 제47권 1호 (통권 51집) 2026.03 pp.1-28

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

6,700원

정지용 시와 산문이 일제 강점기와 일제 강점기 이후에 쓰이면서 한국 근대문학과 현대문학의 경계점을 시사한다. 그 경계점은 죽은 주체가 아 닌 움직이는 주체로 이동한다. 후기 포스트모더니티 철학자 슬라보예 지 젝의 ‘까다로운 주체’를 자본주의에서 ‘혁명하는 주체’, ‘움직이는 주체’ 로 설명한다. 정지용 시와 미디어 미학의 활용과 사진과 영상이 문학에 미치는 영향을 알아본다. 미디어 미학은 발터 벤야민의 글을 참조했다. 발터 벤야민의 과거 중심적 역사 철학 인식을 정지용 시와 산문에 대입하 여 역사는 현재부터 봐야하고 거꾸로 과거를 봐야 한다는 발터 벤야민의 말에 따라 정지용 시의 일제 강점기 글과 일제 강점기 후의 글이 현대에 시사하는 바를 논하고자 한다. 정지용의 「불사조」는 일제 강점기 때의 시이다. 정지용 시와 산문에서 이야기하는 비애와 죽음의 의미가 현대 철학의 분열된 주체로 이어지며, 불사조는 죽지 않는 새이다. 죽지 않는 새로 이야기하려 했던 시대의 부정과 부정과 함께 가며 만들어가는 미래 의 긍정성이 죽음과 비애와 연결되어 순수시 형태를 취하나 시대의 암울 함을 이야기한 참여시로 볼 수 있고, 일제 강점기 정지용의 시도 ‘평화 문학’으로 이야기할 수 있음을 이야기하고자 한다.

Jeong Ji-yong’s poetry and prose, written during and after the Japanese colonial period, suggest the boundary between modern and contemporary Korean literature. This boundary shifts from a “dead subject” to a “moving subject.” Slavoj Žižek’s concept of the “troublesome subject,” as a philosopher of late postmodernity, is interpreted within the context of capitalism as a “revolutionary subject” or a “subject in motion.” This study explores Jeong Ji-yong’s use of media aesthetics, and how photography and video influence literature. Media aesthetics is examined with reference to the writings of Walter Benjamin. By applying Benjamin’s historically retrospective philosophy-where history must be viewed from the present and the past must be seen in reverse-this study aims to explore what Jeong Ji-yong’s writings from the Japanese colonial period and thereafter imply for the present. Jeong Ji-yong’s poem Phoenix was written during the colonial era. The sorrow and death portrayed in his poetry and prose resonate with the fragmented subject in contemporary philosophy. The phoenix is a bird that does not die. In attempting to tell a story through the immortal bird, Jeong Ji-yong’s work merges the negation of the times with the hope of a future affirmation. Although it takes the form of pure poetry, it can also be read as a form of participatory poetry that reflects the grimness of the era. This paper argues that Jeong Ji-yong’s poetry during the Japanese colonial period can also be discussed within the framework of "peace literature."

2

7,000원

초국가적 자본주의 시대에 ‘돈’은 더 이상 단순한 교환의 수단이 아니 다. 오늘날 ‘돈’은 존재의 가치를 측정하는 절대적 지표이며, 생명을 평가 하는 최상위의 메커니즘이다. 이러한 지점에서 오늘날 자본은 네트워크 사회를 통해 실시간으로 이동하고, 정보와 결합하며, 정치적 구조를 결정 하고 재편한다. 마누엘 카스텔은 이러한 사회를 네트워크 사회로 규정한다. 이 공간에 서 권력은 장소가 아니라 흐름을 통제하는 능력에 있다. 나아가 데이비드 하비는 이를 더욱 급진적으로 해석한다. 그는 신자유주의 초국가적 자본 주의를 공간의 재편으로 설명한다. 이에 따라 자본은 자본 축적의 위기 속에서 새로운 투자처를 찾아 새로운 공간을 점유하고, 국토개발을 통해 심지어 자연과 공동체마저 상품화한다. 이 과정에서 생명은 자본화된다. 오늘날 돈의 권력은 생명의 가치를 자본화할 뿐 아니라, 노동은 생산성의 수치가 되고, 인간마저 투자 단위로 전락하게 된 것이다. 박경리의 시는 이러한 생명 자본의 구조를 이론적으로 다루지는 않았 지만, 자본주의의 폭력과 문제점을 포착해 시에서 반복적으로 드러낸다. 이를 통해 연구자는 박경리 시에 나타난 ‘돈’에 대한 인식을 중심으로 생명의 자본화의 문제에 천착, 박경리 시가 지닌 윤리적 가능성을 발견함 으로써 AI로 인한 네트워크 사회의 급진적 전환으로 인해 가속회되는 생명 자본의 위기 속에서 이에 대한 윤리적 해결방안을 모색하였다.

In the era of transnational capitalism, 'money' is no longer a means of exchange. It is an absolute indicator of the value of existence and an abstract order that evaluates life. Capital moves in real time through financial networks, combines with information, and reorganizes the political decision structure. Manuel Castell defines this society as a network society dominated by space of flows. In this space, power lies not in the place, but in the ability to control the flow. Furthermore, David Harvey interprets this more radically. He explains neoliberal transnational capitalism as a reorganization of space for accumulation. Capital occupies new space and commodifies nature and communities whenever faced with a crisis. In this process, life is capitalized. Money abstracts the value of life. Labor becomes a figure, and humans become a unit of investment. Although Park Kyung-ri's poetry does not directly theorize this structure, it captures the violence of capitalism. Through this, the researcher analyzed the problem of life capital, focusing on the perception of 'money' in Park Kyung-ri's poem, and explored the possibility of bioethics within it.

3

6,000원

이상의 시는 분열적 자의식의 징후로 잘 알려져 있으나, 본 연구는 이를 파괴의 결론으로 보지 않고 형식 장치가 자기 화해의 조건을 어떻게 구성하는지 분석하였다. 「오감도」 연작을 중심으로 반복·역설 구조, 수· 도식·진단 형식, 신체 분절·거울 표상의 세 특징군을 검토한 결과 분열은 배열과 관찰, 자기 대화로 절차로 전환되는 양상을 보였다. 특히 언어 실험의 역설은 의미 붕괴가 아닌 새로운 발화 질서를 생산하며 「거울」과 「이런詩」에서는 실패와 부정이 오히려 발화 지속의 전제로 기능함을 확 인할 수 있었다. 이는 기존의 병리 중심 해석과 달리 텍스트 내부의 형식 논리를 강조한다는 점에서 의의를 지닌다. 결과적으로 이상 시는 식민지 근대 위기 속에서 언어 파편성을 통해 새로운 주체화의 가능성을 모색한 실험으로 이해될 수 있다. 여기서 분열은 완전한 통합이 아닌 균열을 지 우지 않은 채 공존하도록 배열하는 형식으로서의 화해를 제시한다.

Lee Sang’s poetry has often been read as a symptom of fragmented self-consciousness. This study argues, however, that such fragmentation should not be regarded simply as a terminal state of destruction; rather, it functions as a formal condition for self-reconciliation. Focusing on the Ogamdo series, in connection with ‘Mirror’ and ‘This Kind of Poem’, this essay examines three formal clusters: structures of repetition and paradox, numerical, schematic, and diagnostic devices, and images of bodily fragmentation and the mirror. Through these devices, fragmentation is transformed into arrangement, observation, and self-dialogue. Lee Sang’s linguistic experimentation does not merely produce semantic collapse; it reorganizes the conditions of utterance and makes possible a formal mode of coexistence that does not erase fracture. In this sense, his poetry may be understood not only through pathology-centered readings but also as an experiment in subject formation under colonial modernity.

<일반논문>

4

6,100원

본 연구는 <케이팝 데몬 헌터스>를 통해 글로벌 미디어 기업이 타국 문화를 전면화하고 여러 장르의 문법을 변주하여 현시대 대중이 좋아할 만한 하이브리드 스토리텔링을 구현한 양상과 의의를 고찰하는 데 목표 를 둔다. 넷플릭스 역사상 최초로 3억 시청뷰를 기록하며 전 세계 문화현 상이 된 <케이팝 데몬 헌터스>는 글로벌 플랫폼 시대에 영화가 새로운 문화와 매체를 활용하는 방법과 현시대 대중이 하나의 작품을 향유하는 방식에 관한 시사점을 제공한다. 소니픽처스 애니메이션과 넷플릭스의 합작으로 탄생한 <케이팝 데몬 헌터스>는 한국 문화원형을 스토리텔링 의 핵심 요소로 활용하며 서구권이 동양문화를 재현하는 방법에 관한 긍정적인 선례가 되었다. ‘케이팝’과 ‘오컬트’는 낯선 결합이지만 <케이 팝 데몬 헌터스>는 세대와 인종을 초월한 글로벌 대중이 즐겁게 감상한 대중영화다. <케이팝 데몬 헌터스>의 대중성은 하이브리드 스토리텔링 즉 각 장르가 주는 재미는 취하되 장르문법을 변용하여 편하고 재미있게 감상할 수 있는 효율적인 스토리를 보여준 데서 강화된다. 이러한 전략에 의해 <케이팝 데몬 헌터스>는 있을 법하지 않은 낯선 세계를 단순하고 순진하게 체험하길 원하는 대중욕망에 근접했다고 볼 수 있다.

This study examines <K-Pop Demon Hunters> to investigate how a global media company foregrounds a foreign culture and reworks the conventions of multiple genres to produce hybrid storytelling designed to appeal to contemporary audiences, and to clarify the significance of this practice. Having recorded 300 million viewing impressions and emerged as a worldwide cultural phenomenon, <K-Pop Demon Hunters> offers implications for how cinema in the era of global platforms mobilizes new cultures and media, and for how audiences engage with cultural texts. Co-produced by a global media group, <K-Pop Demon Hunters> draws on Korean cultural archetypes as core elements of its storytelling, providing a constructive precedent for Western representations of East Asian culture. Its popularity is reinforced through hybrid storytelling: while retaining the pleasures of each genre, it transforms genre conventions to deliver an efficient narrative that is easy and enjoyable to follow. Through this strategy, <K-Pop Demon Hunters> can be seen as aligning with the popular desire to experience an unfamiliar, seemingly implausible world in a simple and even ingenuous way.

5

8,800원

본고는 제라르 즈네뜨의 서사학 이론을 영화의 편집 시간, 카메라 시 점, 음성 발화권으로 치환하여 한 중 재난 멜로드라마의 구조적 차이를 규명한 고무적인 연구이다. 즈네뜨 서사담론에서 텍스트를 연구하는 범주는 대개 시간(Temps), 서술법(Mode), 그리고 음성(Voice)으로 구분된다. 이를 영화 편집 시간 체제-카메라 초점화-발화권 배치로 전환한 3차원 구조로 적용하여 한국 영화 <감기>(2013)와 중국영화 <당산대지진>(2010)의 내부 서사 장치로 의미 산출하는 방식을 비교 검증하였다. 시간/편집 차원에서 <감기>는 교차편집으로 인과를 위기 확산의 속도 로 강조하고, 재난 실황과 가족 서사를 평행편집으로 병치하여 통치의 강제력을 모녀 서사 안에서 정서적으로 완화한다. 반면 <당산대지진>은 병렬편집과 플래시백(회상)을 통해 재난 이후 갈라진 삶을 지속적으로 유예하며, 해결되지 않는 화해로 상처를 부각하되 이를 애도 기억으로 상승시킨다. 시점/카메라 차원에서 <감기>는 무 초점화로 제도적 표지를 반복해 감시자와 피해자를 왕복시킨다. 관객은 재난의 희생자이면서 동 시에 통치의 대상이 되는 위치를 함께 체감하게 된다. 반면 <당산대지진> 은 무 초점화로 재난 스펙터클을 전달하고 또 인물의 시야에 따른 외적 초점으로 관객을 ‘목격자’ 위치에 두어 생존자의 체험에 머물게 한다, 관객은 단죄보다는 이해와 공감의 방향으로 이동한다. 발화권에서 <감 기>는 발화권을 시민-관료-군의 명령 사슬로 상향시키면서 클라이맥스 의 대통령 발언으로 기존 통치 문법을 균열화 한다. 반면 <당산대지진>은 화면 텍스트로 영화의 ‘현재’와 ‘과거’를 구분하고, 개인의 상처를 3인칭 내적 독백과 기념 장치가 차례로 축적되면서 개인의 상처를 공동체의 기억으로 이동시킨다.

Meaning in disaster–family melodrama is shaped less by theme or national culture than by formal narrative organization. Drawing on Genette’s categories of time, mood, and voice, this article develops a three-part film-narratological framework-editing-based temporal regime, focalization, and enunciative authority-to compare Flu (2013) and Aftershock (2010). It argues that Flu organizes an ethics of governance by compressing causality into an urgent present through accelerated cross-cutting, by shifting spectators between surveillant and victim positions through zero focalization and institutional framing, and by escalating enunciative authority from bodily symptoms to medical, bureaucratic, and military discourse before rupturing that hierarchy at the climax. By contrast, Aftershock organizes an ethics of mourning through parallel editing, flashback, and deferred narration that extend disaster into traumatic aftertime, through focalization that moves from panoramic spectacle to survivor-bound perception, and through testimony, on-screen text, and delayed voice that render abandonment legible as mourning, memory, and eventual reconciliation. The comparison shows that disaster melodrama produces affect and ideology through the formal distribution of temporal pressure, perceptual distance, and speaking authority.

6

5,500원

본 연구는 먼저 1846년 한문필사본 『창선감의록』과 1818년 한글 필사 본을 비교하면서 가장 이른 시기의 텍스트를 소개하고자 했다. 그리고 이를 통해 1846년 전후의 창작 및 수용 양상을 고찰하고자 하였다. 두 이본은 서사 전개와 세부 내용에서 매우 밀접하게 대응하며, 특히 후대 교주본에서 삭제되거나 개작된 신이적 화소, 불교 · 도교적 요소, 인물 관계의 일부 묘사 등이 두 필사본에 공통적으로 보존되어 있음이 확인된 다. 이는 기존에 ‘조술본’으로 분류되었던 일부 이본이 오히려 초기 텍스 트의 면모를 더 잘 간직하고 있을 가능성을 시사한다. 또한 『창선감의록』과 관련된 다양한 자료를 종합적으로 검토하여 소설 의 창작과 수용 과정에 대해 추론해 보았다. 또한 1846년 한문본이 조성기 가 창작한 원본에 근접할 가능성과 함께, 후대의 이본에 나타나는 유교적 이념의 강화는 사대부들이 혼란한 현실에 대응하는 과정에서 가문 구성원 들의 도덕적 교화를 목적으로 적극적으로 필사했을 가능성을 보여준다고 보았다. 이것이 바로 가장 많은 이본이 존재하는 이유일 것이다.

This study first aims to introduce one of the earliest extant texts by comparing the 1846 Chinese manuscript of Changseon gamuirok with the 1818 Korean manuscript. Through this comparison, it seeks to examine the patterns of composition and reception of the novel around 1846. The two versions correspond very closely in terms of narrative development and detailed content. In particular, it is confirmed that supernatural motifs, Buddhist and Daoist elements, and certain depictions of character relationships—later deleted or revised in annotated editions— are commonly preserved in both manuscripts. This suggests the possibility that some versions previously classified as “revised editions” may in fact retain features that are closer to the earlier text. In addition, by comprehensively reviewing various materials related to Changseon gamuirok, this study attempts to infer the processes of the novel’s composition and reception. It also considers the possibility that the 1846 Chinese manuscript is close to the original version composed by Jo Seonggi. Furthermore, the strengthening of Confucian ideology found in later versions indicates that members of the literati class may have actively copied the work for the purpose of moral instruction within their families as a response to social disorder. This may account for the unusually large number of extant variants of the text.

7

5,500원

이 논문은 『조선왕조실록』 자료를 바탕으로 캐릭터를 개발하고 콘텐 츠화하는 양상을 점검하고 AI를 활용하여 이 분야에서 새로운 방향성을 제시하는 데 있다. 고전에서 캐릭터를 차용하여 허구적 가미를 거쳐 콘텐 츠를 만드는 일은 흔히 있어왔다. 이는 역사적 사실성에 기반하여 개연성 을 덧붙임으로써 사용자를 설득하는 데 용이했기 때문이다. 『조선왕조실록』방대한 자료인 만큼 인물 구성이 다양하다. AI는 기존의 단순 검색 어 중심의 자료 도출에서 벗어나 다양한 주제와 범주에서 내용을 구축해 준다. 이는 시간과 비용을 줄여주는 효과를 넘어 인간이 생각할 수 없었 던 콘텐츠의 구성까지 나아갈 수 있는 여지를 남기고 있다. AI가 제시하 는 방향은 네트워크에 있는 기존의 패러다임을 차용할 수 있으나, 그 패 러다임 자체도 이미 방대한 수준에 이르렀기에 『조선왕조실록』이라는 자료와 AI라는 방법론이 결합하여 고전에서 캐릴터를 차용하고 이를 콘 텐츠화 하는 양상에 큰 변화가 예상된다.

This paper examines the development and content creation of characters based on the Annals of the Joseon Dynasty and proposes new directions in this field by utilizing AI. Borrowing characters from classical texts and incorporating fictional elements into content has been a common practice. This approach has been advantageous in persuading users by adding plausibility based on historical accuracy. Given the vastness of the Annals of the Joseon Dynasty, the character composition is diverse. AI moves beyond the traditional, simple search-based data extraction, constructing content across diverse topics and categories. This not only saves time and money, but also opens the door to content creation previously unimaginable to humans. While AI's proposed direction may borrow from existing paradigms within the network, these paradigms themselves have already reached a vast scale. The combination of the Annals of the Joseon Dynasty and AI as a methodology is expected to significantly transform the way characters from classical texts are borrowed and transformed into content.

8

5,800원

본 연구는 조형 디자인 분야 외국인 유학생을 대상으로, 전공 수행 맥락을 한국어 수업의 내용으로 설정하고 이를 어휘 계층화에 기반하여 조직한 내용 한국어 교수요목을 제안하는 데 목적이 있다. 조형 디자인 계열의 전공 진입 단계에서는 조형 요소의 명명과 설명, 작품 의미의 해 석, 미학적 판단의 제시와 같은 기초 수행 담화가 핵심적으로 이루어진 다. 이에 본 연구는 전공 수행 맥락에서 활용되는 핵심 어휘를 인지적 복합성에 따라 지각–개념화–해석–비평의 네 범주로 배열하고, 이에 대응 하는 담화 활동을 구성하여 이를 교수요목 배열의 조직 원리로 삼았다. 제안된 수업은 조형 분석, 작품 감상, 비평 활동, 프로젝트 발표 수행 등을 중심 과업으로 구성되며, 설명문·감상문·비평문 작성과 발표 활동을 통해 학습자가 전공 개념을 언어적으로 조직하고 의미를 구성하며 평가 관점 을 제시하도록 설계되었다. 이 과정에서 어휘는 개별 용어의 제시에 머무 르지 않고 전공 수행 담화를 구성하는 핵심 자원으로 기능한다. 본 연구 는 전공 진입 단계에서 요구되는 기초 수행 담화를 어휘 기능에 따라 체계화하고 이를 교수요목 설계 원리로 구체화함으로써 전공 특화 내용 한국어 수업의 설계 가능성을 제시하였다. 또한 본 접근은 조형 디자인을 사례로 하였으나, 전공 수행 담화를 기초 수준에서 분석하고 조직하는 방식은 예술 및 디자인 계열의 전공 진입 단계 수업으로 확장 적용될 수 있다.

This study proposes a content-based Korean syllabus for international students in the field of formative design by adopting disciplinary performance contexts as the core instructional content and organizing them through lexical stratification. At the entry level of formative design education, foundational disciplinary discourse—such as naming and describing formal elements, explaining compositional principles, interpreting artistic meaning, and presenting aesthetic judgments— constitutes a central component of academic engagement. Accordingly, this study categorizes key vocabulary used in entry-level disciplinary performance into four strata—perceptual, conceptual, interpretive, and critical—based on cognitive complexity, and employs this stratification as the organizing principle of syllabus design. The proposed course is structured around major tasks including formal analysis, artwork appreciation, critical discussion, and project presentation. Through explanatory, reflective, and critical writing and presentation activities, learners are guided to organize disciplinary concepts linguistically, construct meaning, and articulate evaluative perspectives. In this process, vocabulary functions not merely as isolated terminology but as a central resource for constructing disciplinary discourse. By systematizing foundational disciplinary discourse at the entry level through lexical stratification and operationalizing it as a principle of syllabus design, this study demonstrates a feasible model for discipline-specific content-based Korean instruction. Although formative design serves as the case context, the approach of analyzing and organizing disciplinary performance at the foundational level may be extended to entry-level courses in other fields within art and design.

 
페이지 저장