Earticle

현재 위치 Home

전북학연구 [The Journal of Jeonbuk Studies]

간행물 정보
  • 자료유형
    학술지
  • 발행기관
    전북연구원 전북학연구센터 [Jeonbuk Institute]
  • pISSN
    2713-5772
  • 간기
    연3회
  • 수록기간
    2019 ~ 2025
  • 주제분류
    인문학 > 역사학
  • 십진분류
    KDC 911 DDC 951
제9집 (3건)
No
1

주거지는 거주를 목적으로 하는 건축물로서 일상적인 행위가 이루어짐과 동시 에 생활흔적이 표현되는 공간이며, 마한과 백제의 성장과 소멸이라는 역사적인 흐 름에 부합되는 기초자료이다. 지금까지 연구는 호남 또는 호서지역을 묶어 살펴보 는 경향이 있었다. 하지만 원삼국시대는 소국단위의 정치체임으로 단위 지역별로 연구가 필요하다. 따라서 여러 소국 중 모로비리국에 해당하는 고창지역의 주거지 를 규모, 주공배치, 사주공 내 면적 등을 통해 권역별로 비교하여 살펴보았다. 분석 결과, 주거지의 규모, 주공배치, 사주공 내 면적 등이 권역별로 차이를 보인다. 이러한 차이는 각 권역별로 생활상의 차이로 판단하며, 주변 분묘유적들의 성격들을 통해 권역별 양상에 대해 살펴보았다. 서부권역의 취락은 3~4세기대, 분묘는 5~6세기대에 집중되어 형성되어 있으며 마한계 토착토기와 스에키계, 가야계 토기들이 출토되고 있어 여러 지역과의 교섭 을 시사한다. 동남부권역은 3~4세기대는 분묘, 5~6세기대는 취락이 집중된다. 특히 토착토기와 스에키계, 가야계 토기들과 더불어 한성양식토기, 위세품들이 다수 출토되었다. 이는 백제, 일본 등 다양한 지역들과 밀접한 관계임을 보여준다. 따라서 동남부권역이 고창지역의 유력 집단으로 추정된다. 북부권역은 다른 권역과 달리 백제 표지유물들이 출토되고 백제의 영역과 지리적으로 근접하여 백제문물들을 빠르게 수용한 것으로 보인다.

The dwelling is a building for the purpose of residence, and is a space where daily activities are performed and traces of life are expressed at the same time. Therefore, it is a basic data that corresponds to the historical flow of the growth and extinction of Mahan and Baekje. So far, studies have tended to look at the Honam or Hoseo regions together. However, since the era of the Proto-Three Kingdoms was a political system of small countries, it is necessary to study by region. Therefore, the living conditions and aspects of each region were examined through the size of the residential, Pillar arrangement, four pillars in area of the Gochang area, which corresponds to the Morobiri country among many small countries. As a result of the analysis, the size of the residential, Pillar arrangement, four pillars in area within the key hole show differences by region. These differences were judged as functional differences in each region, and the aspects of each region were examined through the characteristics of the surrounding tomb sites. The settlements in the western region are concentrated in the 3rd and 4th centuries, and the tombs are concentrated in the 5th and 6th centuries. Indigenous earthenware from Mahan, Sueki, and Gaya are excavated, suggesting negotiations with various regions. In the southeastern region, tombs in the 3rd and 4th centuries and villages in the 5th and 6th centuries are concentrated. In particular, a large number of indigenous pottery, Sueki pottery, and Gaya pottery, as well as Hanseong-style pottery and household items were excavated. This shows the close relationship with various regions such as Baekje and Japan. Therefore, it is estimated that the southeast region is the dominant group in the Gochang region. Unlike other regions, the northern region seems to have accepted Baekje cultural artifacts quickly because Baekje marker artifacts were excavated and geographically close to the territory of Baekje.

2

조선 최후기인 헌종·고종 연간을 활동기로 삼았던 연재 송병선은 우암 송시열의 9세손으로, 아우인 심석재 송병순과 더불어 근세 유학의 일파인 연재학파를 창시· 공유한 거유이자 애국지사다. 그런데 연재학파를 대상으로 한 연구는 주로 송병선 1인에 집중되어 있음에도 불구하고, 50세 이후로 이행한 자정노선에 대해서는 미 처 연구의 손길이 미치지 못한 상태다. 이에 금번 논의에서는 이른바 ‘포경입산(抱 經入山)’으로 대변되는 송병선의 자정노선을 상징해 주는 전북 무주군에 소재한 서 벽정을 전면에 내세운 연찬을 시도하게 되었다. 만동묘 훼철령에 뒤이은 1884년에 취해진 갑신변복령은 송병선의 인생 항로에 서 중대한 사건으로 작용하게 된다. 특히 송병선의 삶에서 갑신변복령과 그에 따른 고종의 미온적인 태도란, 세상에 대한 미련을 떨치고 산속의 은둔 생활을 통해서 유학적 진리[吾道]를 위호하기 위한 자정노선으로 선회하는 결정적인 변수로 다가 섰다. 이에 송병선은 1885년에 회덕현을 떠나 옥천의 원계로 이거를 단행하였고, 이듬해인 1886년(51세)에 무주의 무이봉 아래에 강당형 건물인 서벽정을 건립하기 에 이른다. 송병선이 택한 자정노선의 심화 국면을 상징하는 서벽정 영건은 예기치 못한 화재로 인해 1892년에 중건을 하는 등의 우여곡절을 겪지만, 독서와 강학·저 술 활동 및 음풍영월로 점철된 자정노선은 득의한 결실로 이어지게 된다. 송병선은 서벽정에서 『근사속록』에 대한 교정 작업을 진행하였고, 주저인 『무계 만집』과 『동감강목』을 완성함과 동시에, 『무계시첩』을 남기기도 하였다. 이 같은 저술 활동에 병행하여 송병선은 아우인 송병순과 공동으로 춘추 강회를 개최하고, 계 조직을 통해서 학단을 이끌기도 하였다. 송병선이 서벽정에서 남긴 마지막 행적 은 1903년(68세)에서 『송자대전·습유』를 정서(淨書)한 기록이나, 차후 송병순 주도 하에 문인들에 의해 『연재집』의 간역(刊役)이 착수되기도 했다. 결과적으로 송병선 에 의한 서벽정 경영은 70세의 나이로 1905년에 순도(殉道)를 감행하기 이전 시기 에 이행한 자정노선을 상징하는 역사적·문화적 공간임을 이해하게 된다.

Yeonjae Song Byeong-seon who acted in the late Joseon period was a great Confucian scholar who shared the Yeonjae school(淵齋學派) with his juniors such as Shim Seok-jae(心石齋) and Song Byeong-soon(宋秉珣). Song Byeong-seon ended his life at the age of 70 by poisoning himself resisting against Eulsa Treaty (乙巳勒約) by the Japanese Empire. As a result, researches on Song Byeong-seon are focused on his last moment, the theory of Wijung Chuksa(衛正斥邪論), and formation process the Yeonjae school. In this time’s discussion, this study attempts research with Seobyeokjeong Pavilion located in Muju(茂朱), Jeollabuk-do that represents Song Byeong-seon’s self-comfortism represented by so-called ‘Pogyeongipsan(抱經入山: Going into a mountain with scriptures to teach young students keeping traditional custom). On the other side of it, Gapsinbyeonboknyeong(甲申變服令: An executive order given in the year of Gapsin year to change national costume to western style) which was given in 1884 (at the age of 49) was a background for him to forget feelings left for the affairs of outside world and shift his ground to self-comfortism for protecting·developing ‘Confucian truth[吾道]’ through a secluded life in the mountains. Thus, Song Byeong-seon left his hometown Hoedeokhyeon(懷德縣) and moved to Wongye(遠溪), Okcheon(沃川) in 1885, and constructed Seobyeokjeong Pavilion in Muju the next year in 1886 (at 56). Although construction of Seobyeokjeong Pavilion that symbolizes deepened aspect of Song’s self-comfortism went through twists and turns such as recustruction caused by unexpected fire in 1892, self-comfortism which was a series of reading, pursuit of study·writing activities and writing a poem and playing for fun with a theme of bright moon and clear wind led to a triumphant fruition. And Song Byeong-seon also led Yeonjae School by holding spring and autumn lectures(講會) and organizing a fraternity(契) in cooperation with his younger brother Song Byeong-soon. As a result, operation of Seobyeokjeong Pavilion by Song Byeong-seon is considered that the place is a historic·cultural space that represents self-comfortism before Song performed before he devoted his life for justice and morality (殉道) in 1905 at the age of 70.

 
페이지 저장