Earticle

현재 위치 Home

전북학연구 [The Journal of Jeonbuk Studies]

간행물 정보
  • 자료유형
    학술지
  • 발행기관
    전북연구원 전북학연구센터 [Jeonbuk Institute]
  • pISSN
    2713-5772
  • 간기
    연3회
  • 수록기간
    2019 ~ 2025
  • 주제분류
    인문학 > 역사학
  • 십진분류
    KDC 911 DDC 951
제2집 (8건)
No
1

봉화(烽火)는 국가의 존재와 국가의 영역과 국가의 국력을 대변해 준다. 『일본서기』에 반파국은 봉후(화)를 이용하여 백제와 3년 전쟁을 치른 가야 소국으로 등장 한다. 전북 동부지역은 고려 말의 봉수선로가 계승하여 조선 초기에 정비된 5봉수 로의 직봉과 간봉이 통과하지 않는다. 그럼에도 불구하고 현재까지 전북 동부지역 에서 110여 개소의 봉화가 역사학계에 보고됐다. 모두 여덟 갈래 봉화로가 복원됐 는데, 모든 봉화로의 최종 종착지가 장수군 장계분지이다. 임실 봉화산과 장수 봉 화봉 학술발굴에서 반파국 분묘유적 출토품과 동일한 반파국에서 직접 만든 가야 토기도 출토됐다. 장수군 장계면 삼봉리에 추정 왕궁 터와 장수군 일원에 240여 기 의 가야 중대형 고총이 밀집 분포되어 있다. 반파국 봉후(화)제와 관련하여 문헌에 서 요구하는 필수 조건을 장수군에 지역적인 기반을 둔 가야세력이 대부분 충족시 켰다.

Beacons represent the existence, territory, and power of a nation. In Nihon Shokki, Banpa Nation is a minor power in Gaya that waged war against Baekje by using beacons for 3 years. The eastern region of Jeonbuk Province is not included in the network of direct and indirect beacons of the 5 beacon routes that were succeeded at the end of Goryeo and renovated early in the Joseon Dynasty. In circles of historical studies, more than 110 beacons have been reported over the eastern region of Jeonbuk Province. 8 branches of beacon routes in total have been restored, and all of them lead to the final destination, Janggye Basin, Jangsu-gun. In the beacon mountain of Imsil and the beacon summit of Jansu, Gaya vessels made directly by Banpa Nation ware excavated. These were same with excavated articles from Banpa Nation tomb remains. Including the site assumed as part of a royal palace site, more than 240 Gaya medium/large size old tombs are concentrated over the area of Sambong-ri, Janggye-myeon, Jangsu-gun. Essential conditions stated in documentary records regarding Banpa Nation beacon fire rituals are mostly met by the Gaya force stationed geographically in Jangsu-gun.

2

가야가 하나의 연맹으로 이루어졌다는 학계의 학설은 근거가 없었다. 가야 즉 가라로 일컬어진 세력은 김해와 고령 세력에 불과했다. 11세기 경에 저술된 가락 국기라는 역사책에 근거한 6가야가 존재했다는 주장도 당시의 상황을 반영하지는 못하였다. 가야 토기 공동체라고 일컬을 수 있는 여러 나라들을 역사서에서는 ‘임 나 여러 나라’라고 하였다. 임나라는 틀 안에 가라 등의 여러 나라가 존재했다. 임나 여러 나라의 공간적 범위는 낙동강유역과 그 서편, 그리고 남강유역을 포 괄하였다. 그러한 임나여러 나라는 가야토기의 확산을 놓고 볼 때 소백산맥 서편을 넘어 전라북도 동부 지역과 전라남도 동부 지역까지 확대되었다. 일본의 『신찬성 씨록』에서는 이 세력의 공간적 범위가 300리에 이르렀다. 이러한 범위 안에는 침 략을 막기 위한 방어 목적의 봉화 체계가 갖추어져 있었다. 단순한 일개 작은 나라 정도를 넘어 영역국가의 존재를 생각하게 한다. 봉화를 조밀하게 배치하여 침탈을 막고자 한 실체는 제철이었다. 『신찬성씨록』 에서 “토지와 인민 역시 부유”하다고 한 요인은 왕성한 제철산업에 기반하였다. 이 러한 ‘기문의 땅’에서 반파국은 신라와 더불어 끊임없이 다투어 전쟁을 벌였다고 한다. 말할 나위없이 이는 반파국과 신라, 두 개의 거대한 제철왕국 간의 철 산지 장악을 위한 패권 경쟁이었다. 지금의 장수 장계 분지에 소재한 반파국은 급기야 경제 물길이기도 한 섬진강 하구의 다사진 항구에 대한 지배권을 놓고 백제 및 왜 와 대립하였다. 결국 무력 충돌로 번진 이 전쟁에서 반파국의 존재는 『일본서기』에 존재를 드러냈다. 그러나 이 전쟁에서 반파국은 궁극적으로 백제에 패하였다. 반파 국의 지배층 일부는 가라로 넘어간 후 이제는 가라가 다사진 항구에 대한 지배권 을 탈환하고자 했다. 그러나 이로 인해 반파국을 가라와 동일시하는 착오를 유발하 게 하였다.

The academic theory that Gaya was formed as a confederation was groundless. Only Gimhae and the Goryeong were referred to as Gaya in other words Kara. The claim that six Gaya kingdoms existed based on a historical book titled "Garakgukgi,"written in the 11th century, did not reflect the situation of the time. Many countries, which can be described as the Gaya earthenware community, were called Imna countries in the history books. There were many countries, such as Im Na-ra in the framework. The spatial scope of Imna's various countries covered the Nakdonggang River basin, its west, and the Namgang River basin. Given the spread of the Gaya Confederacy, such Imna countries expanded beyond the western part of the Sobaeksan Mountains to the eastern part of Jeollabuk-do and the eastern part of Jeollanam-do. In Japan's "Shin Chansung Ssirok,"the spatial range of this force reached 300 ri. Within these ranges, there was a system of beacon fire for defense purposes to prevent aggression. It makes us think of the existence of an territorial state beyond just a small country. It was in season that the beacon fire was carefully placed to prevent erosion. "The land and people are also rich"in the book "Shin Chan-seong Ssirok"was based on the vigorous steel industry. It is said that in this 'Geumun Land', the Ban-pa country fought constantly with Silla. Needless to say, it was a hegemonic race between the two great iron-making kingdoms, the Ban-pa country and Silla. Located in the current Janggye Basin of Jangsu, Ban-pa country was at odds with Baekje and Japan over control of the Dasaeng Port at the mouth of the Seomjingang River, which is also an economic waterway. The existence of the Ban-pa country in this war, which eventually led to armed conflict, was revealed in the book "Nihon shoki"However, in this war, the Ban-pa country were ultimately defeated by Baekje. After some of the government rulers in the Ban-pa country were transferred to Kara, they now sought to regain control of the Dasa port from Kara's position. However, this led to the mistake of equating the Ban-pa country with Kara.

3

문헌 속 기문의 지리적ㆍ공간적 범위와 백제와 신라, 반파와의 관계 등을 파악하 고, 고고자료와 비교ㆍ검토를 통해 기문은 남강 상류에 자리했던 가야 소국으로 보았 다. 남강 상류의 운봉고원을 중심으로 경남 함양군과 산청군 일대에는 서로 긴밀한 교류관계를 바탕으로 동일한 문화권 및 생활권을 형성했던 가야 소국들이 있었다. 문헌 속 기문은 상ㆍ중ㆍ하기문으로 구성되어 있는데, 지리적으로 상류에 있으 면서 유곡리와 두락리ㆍ월산리ㆍ임리ㆍ청계리 등의 고분군를 비롯한 160여기의 중대형 고총이 분포하는 운봉고원을 상기문국으로 비정하였다. ‘신선의 땅’이라 불리우는 운봉고원에 지역적인 기반을 둔 상기문국은 우륵의 가야금 12곡과 양직공도에도 그 이름이 등장한다. 상기문국이 자리한 운봉고원은 삼국시대 백제와 신라, 마한 그리고 여러 가야세력이 부딪치기도 하고 교류하면서 다양한 문화가 복합적으로 나타나는 지역이다.

The geographical and spatial scope of the Kimun in the literature and its relationship with Baekje, Silla, and Banpa were identified, and through the review of the archaeological data, the Kimun was regarded as a small Gaya kingdom located upstream of the Nam River. Around the Unbong Plateau in the upper reaches of the Nam River, there were small Gaya countries that formed the same cultural and living areas based on close exchanges between Hamyang and Sancheong counties in Gyeongsangnam-do Province. The inscriptions in the literature consist of upper, middle, and lower Kimun, and Unbong Plateau, which is located in the upper reaches of the country and distributed 160 medium and large ancient tombs including Yugok-ri, Durak-ri, Wolsan-ri, Imri, and Cheonggye-ri, is located in the SangKimun country. The local-based culture of the Unbong Plateau, called the "Land of God,"also features 12 gayageum songs by Ureuk and Yangjikgongdo. Unbong Plateau, where the above civilization is located, is an area where Baekje, Silla, Mahan, and other Gaya forces clashed during the Three Kingdoms Period, resulting in a combination of diverse cultures.

4

누룩은 술을 빚는데 반드시 필요했던 것으로 본래 시안에 등록된 물종이었다. 누룩을 파는 국자전은 영조대 금주령으로 철폐되었다가 1781년(정조 5)에 은국전 으로 복설되었다. 당시 조선은 신해통공(1791년)을 계기로 시전중심의 상업 체제가 무너지면서 자본력과 유통망을 갖춘 상인들에 의한 도고상업이 활성화되게 된다. 누룩 시장에도 그러한 변화가 나타나게 되었는데 19세기 후반에 평안도 순천지역 과 전라도 전주 지역에 형성된 ‘국자도고’가 그 예이다. 전라도 전주지역은 1885년에 기존에 있었던 국자도고를 ‘국자추세소’로 변경하 고 김완용을 추세주인으로 임명한다. 그리고, 국자추세소를 통리교섭통상사무아문 에 속하게 하는데, 이는 그간 지방에서 자율적으로 걷혀 지방에서 쓰였던 세금을 중앙기관에서 관리하게 되었음을 보여주는 첫 사료이다. 본래 국자세는 公用에 보 태기 위해서 걷었던 것인데 중간에서 관리자들이 착복하는 일이 빈번했기 때문에 세금의 관리를 지방에 맡기지 않고 중앙기관에서 직접 관리하게 되었던 것이다. 그 리고, 국세감관을 전주에 파견해 철저하게 관리하게 하고 상납분을 올리지 않은 담 당자를 처벌하기도 하지만 중간 착복 문제는 쉽게 해결되지 않았다. 한편 전라도 전주에서 상납하는 국자세는 연간 2,000냥으로 이는 의정부의 經用 을 보충하는데 쓰였다. 당시 조선은 급변하는 국내외 정세 속에서 기존과는 다른 시스템을 만들어 내야하는 상황에 직면해 있었다. 새로운 변화들은 많은 비용을 수 반했고 중앙기관은 재정부족에 시달릴 수밖에 없었다. 당시 조선에서 도고의 폐해 를 알고 혁파하려는 노력들을 해왔음에도 불구하고 전주 지역에서 국자도고가 운 영되었던 것은 국자세가 항시적으로 재정 부족에 시달렸던 중앙기관의 부족분을 메우는데 꼭 필요한 세원이기 때문이었다. 또한, 술을 빚는 기본 재료인 누룩의 판 매를 억제함으로써 미곡의 낭비를 막고자하는 의도로도 운영되었다. 국자도고와 국자세는 당시 조선의 급변하는 상황과 새로운 시장질서의 재편, 그리고 세금의 용 도변경과 징수기관의 변화상을 살펴볼 수 있는 중요한 세원으로 그 변화의 중심에 는 인구와 물산이 집중되어 있던 상업유통의 중심지 전주가 있었다.

The yeast is need to brew liquor unconditionally, put on the list of the market in Joseon dynasty. Gukjajeon, a store selling the yeast, was abolished in the reign of King Yeongjo for the Prohibition, but in 1781, was rebuilt as Eungukjeon. At that time in Joseon, Dogo business controled by merchants with a capital and distribution network was invigorated after a market-based commercial system was collapsed with Sinhae-Tonggong. There was a change in the market of the yeast, for example the development of ‘Gukjadogo’ in Jeonju, Jeolla-do and Suncheon, Pyeongand-do in the late 19th century. In 1885, ‘Gukjadogo’ in Jeonju was changed to ‘Gukjachuseso’ where Kim Wan-yong was nominated to a master. It belonged to ‘Foreign Office (Tongrigyoseoptongsangsamuamun).’ This is the first case that the local tax is managed to a central organization. The tax(‘Gukjase’) was used for official purpose originally, but for it was misappropriated by local officials, since then managed by central organization. This organization dispatched a tax inspector to Jeonju for the management, but misappropriating it was not eradicated. This tax in Jeonju was 2,000 ryang for a year. it was used for the financial affairs of Uijeongbu. In that time, Joseon Dynasty encountered a different system from the past with the rapidly changing world situation. These changes involved large costs, so a central organization was forced to suffer from the shortage of money. That is why ‘Gukjadogo’ is permitted in Jeonju. For this tax was necessary for making up for the shortage and the organization wanted to prevent wasting of rice through restraining the sale of the yeast. ‘Gukjadogo’ and ‘Gukjase’ are important source of taxation in order to look at various changes in Joseon Dynasty. Jeonju, the commercial and distributive hub, is at the heart of them.

5

본 논문은 일제강점기 전주지역의 화재발생과 소방조의 결성과 변천을 살펴보 고, 소방조의 활동과 특성을 정리한 것이다. 소방조는 화재를 진압하는 단체로써 개항 이후 재조 일본인들이 결성하였다. 전 주지역의 소방조 활동은 러일전쟁이 종결되면서 본격화되었다. 전주서문 밖에서 영업하던 일본인 과자상들이 자신들의 안전을 위하여 사설소방대를 결성하였다. 1912년 서문지역에 큰 화재가 발생하면서 사설소방대는 공설소방조로 변화되었다. 조선총독부는 소방조를 식민통치 보조기구로 활용하기 위하여 조선인들의 항일 시위진압에도 동원하였다. 그러나 전주소방조는 전주지역의 빈발하는 화재진압에 노력하였다. 그것은 조선인과 일본인의 雜居가 이루어진 전주지역의 공간적 특성 때문이었다. 1910년 ‘읍성철거령’에 따라 전주성벽이 철거되었다. 이에 따라 전주와 군산의 신작로가 만들어지고 전주-익산간 경편철도가 부설되면서 전주는 가로망이 완성되었다. 대정정을 중심으로 우편국, 경찰서등 공공기관이 들어서면서 화재발생도 빈 발하였다. 화재는 대정정, 고사정 등 일본인 거주지역은 물론 완산정ㆍ팔달정과 조 촌면 등 조선인 마을에서도 화재가 빈발하였다. 조선인들이 난방 및 음식을 조리하 면서 발생한 실화 때문에 주택 및 점포화재가 많았다. 조선인 가옥에서의 잦은 화 재발생으로 전주소방조의 소방장비 구입에는 조선인 자산가들의 기부가 있었다.1) 조선인 자산가들의 소방비 후원은 전주소방조에서 조선인의 구성비율을 높이는 계 기가 되었다. 전주 인근의 농촌지역의 다발한 화재는 전주공설소방조가 진압하였다. 그러나 간이소방조가 점차 농촌지역의 화재진압을 담당하였다. 간이소방조의 결성은 우가 키 총독의 시책인 ‘농촌진흥시책’이 배경이 되었다. 비옥한 평야지대에 위치한 전 북은 간이소방조의 보고(寶庫)였다. 전북지역에서 전주는 간이소방조의 설치가 가 장 활발한 곳이었다. 간이소방조는 화재진압에도 적극적인 역할을 담당하면서 농 촌개량 및 야간경비에도 활동하였다.

This study speculated on fire outbreaks, organization and change of the fire fighting service in Jeonju during the Japanese colonial period, and investigated the activities and characteristics of the service. A fire-fighting service was organized to control fire by Japanese people living in Joseon after the opening of ports. Fire-fighting activities in Jeonju were actively performed when the Russo-Japanese War ended. The Japanese people selling sweets outside the West Gate organized a private fire-fighting team for their safety in 1907 and it was changed to' a public fire-fighting team when a big fire broke out in the West Gate in 1912. The Japanese Government General of Korea mobilized it against anti-Japanese demonstrations of Joseon people as an assistive organization for colonial control. However, the Jeonju Fire-Fighting Service made efforts to control fires that frequently broke out in Jeonju because of its spatial characteristic that Joseon people lived together with Japanese people. In accordance with the 1910 Eup Fortress clearance order, the Jeonju fortress wall was cleared, which was replaced by lots of Japanese stores. In addition, As roads were newly constructed in Jeonju and Gunsan and a railway was constructed connecting Jeonju to Iksan, Jeonju was equipped with street networks and transportation system. Public institutes including a postal office, police stations, and banks centering on Daejeongjeong, the aspect of fire outbreak was changed. In Japanese residences including Daejeongjeong and Gosajeong, fires broke out in Japanese-style buildings. However, in agricultural villages like Wansanjeong, Paldaljeong and Jochonmyon many Korean lived, fires frequently broke out. Many fires broke out in houses and stores while Korean people were cooking or heating their rooms. The Jeonju Fire-Fighting Service's activities or equipment purchase were supported by Korean wealthy people as many fires broke out because of Korean people. Their support made an influence on organization of the fire-fighting team, which induced Korean fire-fighters to join in the team. The Jeonbuk Fire-Fighting Maneuvers which was held in Jeonju Deokjin Park in 1935 was the largest fire-fighting training during the Japanese colonial period. It was an opportunity to inform the status of the Jeonju Fire-Fighting Service nationwide. Masmoto Fukuichi as a head of the Jeonju Fire-Fighting Service was appointed a representative of the Joseon Fire-Fighting Association. Fires that broke out in agricultural area of the Jeonju neighborhood were controled by the Jeonju Public Fire-Fighting Service. However, The fire-fighting team gradually replaced it. The fire-fighting teams were the background of the agricultural promotion policy led by governor Ogaki. Jeonbuk was a mine of fire-fighting teams as it was located in fertile plains. Fire-fighting teams were most actively organized in Jeonju. They were very active in fire control, agricultural reform and night watch.

6

군산은 일제강점기에 쌀 수탈을 목적으로 개발되어 다른 지역에 비해 근대건축 물이 많이 남아있다. 따라서 이러한 근대문화유산을 보존ㆍ활용하기 위해 노력하 고 있다. 근대건축기록물은 대한제국과 조선총독부를 거쳐 현재까지도 기록물이 생산되 고 있으며 그 출처와 형태가 매우 다양하다. 이러한 기록물은 개인이나 단체 및 기 관에서 각각 관리되고 있다. 그러나 기록의 인식을 높이고 체계적인 관리와 활용을 위해서는 통합적인 관리 방법이 요구된다. 이에 본 연구는 근대건축기록물의 인식을 높이고 기록의 통합 관리 및 효율적 활용 방안으로 근대건축기록물 디지털 아 카이빙 방안에 대해 제안하였다. 이를 요약정리하면 다음과 같다. 첫째, 기록화의 범주는 지역 내 근대건축물 및 그 주변의 장소를 중심으로 한다. 이것은 근대건축물 및 그 주변 장소의 경험과 집단기억이 많이 축적된 곳이기 때 문이다. 둘째, 구축방식은 다양한 공동체가 참여하여 기억의 기록과 활동을 공유할 수 있도록 디지털 기술을 제공 할 수 있는 참여형 아카이브를 제안한다. 셋째, 개발도구는 오픈소스 소프트웨어 ‘오메카(Omeka)’를 선택하여 기록을 다 양하게 해석하고 전시기능을 활용한다. 넷째, 디지털 아카이브 구축 프로세스에서는 수집, 분류 및 기술, 서비스로 나누 어 실질적인 구축방안을 제시한다. 본 연구는 군산지역 근대건축기록물을 대상으로 디지털 아카이빙 방안을 모색 하였으나 국가기록원, 문화재청, 군산시의 기록물에 한정하여 현황을 살펴보았기 때문에 기록물 전반에 대한 특징을 반영하기에는 한계가 있다. 그러나 기록물의 인 식을 통하여 올바른 역사관을 정립하고, 다양한 연구와 이용 자료로 활용할 수 있 다. 이를 통해 지역의 수집기관과 공동체, 그리고 이용자가 협력하여 거버넌스를 구축하고 기록문화가 정착될 수 있는 기대효과가 있다.

Gunsan had been developed for exploiting rice in the Japanese Colonial Era, and there remain more modern architecture there than other regions. Therefore, the city have made an effort to conserve and utilize these modern cultural heritages. The records on modern architecture has been being created until now since the era of the Korean Empire and Japanese Colonial Times, and their origins and forms are very diverse. These records are currently managed by individuals, groups or institutions. However, in order to raise recognition on the record, and to manage and utilize them systematically, it is necessary to prepare integrated management methods. Accordingly, this study makes suggestions about digital archiving of the records on modern architectures for raising recognition on them, integrating record management, and utilizing them effectively. The summary are as follows: First, the category of documentation focus on modern architectures in the region and the places around them. The reason is that these places are considerably accumulated with experiences and collective memories about modern architectures and their surroundings. Second, For the method for building an archive, participatory archive available for offering digital technologies to share records and activities of their memories through participations of various communities. Third, for developing instrument, Omeka, an open source software is selected for interpreting the records in a variety of ways and using its exhibition function. Fourth, in the process of building a digital archive, collecting, classification, and description, and service are divided into for suggesting practical methods to build it. This study aims at suggesting for digital archiving on the records of modern architecture in Gunsan area, and limits to review the current status of the records from National Archives of Korea, Cultural Heritage Administration, and Gunsan City, having limitations for reflecting characteristics of the entire records. However, through recognition on the records, it is available to establish a right historical view and to utilize them for various researches and sources. Based on them, it is expected that local institutions and communities for collecting sources, and users will establish governance and the culture of recording will be settled.

7

본 연구는 진안홍삼축제가 본래 목적을 달성하였는지에 대해 객관적인 자료와 다양한 주체의 인터뷰를 기반으로 경제적 영향, 정치적 영향, 사회문화적 영향을 인류학적 관점에서 분석하는 것이다. 경제적 영향은 축제기간에 진행하는 통계자 료와 축제에 참가하는 상인의 인터뷰로 파악할 수 있다. 통계자료를 보면, 매년 경 제효과가 2배 이상 증가하였다. 2018년에는 2017년보다 방문객 숫자가 줄었지만 오히려 경제효과는 상승하였다. 그러나 축제에 참여한 인삼농가와 상인은 수입이 줄었다고 체감한다. 또한 축제장소와 떨어져 있는 주요 상가지역은 축제에 참여할 기회가 적기 때문에 경제적 손실이 크다고 생각한다. 이와 같이 각 주체에 따라 축 제의 영향이 다르게 나타나는 것은 축제의 성공을 경제적 효과로만 판단하기 때문 이다. 결과적으로 축제의 경제적 영향은 진안군이 홍삼을 상품화하여 경제적 효과 를 내려고 하지만 소규모로 운영하는 농가와 상인들은 상품화까지 연결하는 것에 한계가 있었다는 점이 나타난다. 정치적 영향은 축제를 운영하는 추진위원회의 구성원을 행정에서 선정하고 행 정이 주도하여 운영하면서 나타난다. 또한 군수가 정치적 전략으로 축제를 이용하 면서 지역민과 이해관계가 얽히게 된다. 농촌지역은 군수의 영향력이 크게 미치기 때문에 축제에도 똑같이 작용한다. 그 이유는 축제 비용은 대부분 지자체의 예산으 로 충당하고 있어 행정에 의존하여 운영할 수밖에 없는 구조이기 때문이다. 따라서 군수의 정치적 목적이 축제를 통해 발현된다. 사회문화적 영향은 진안홍삼축제에 참여하는 각 주체의 참여과정과 이유, 진안에 대한 정체성과 자부심, 지역민의 놀 이공간으로서의 역할을 통해 알 수 있다. 농촌지역 축제는 단기간에 새로운 경험을 지역민에게 제공한다. 그래서 지역민이 축제를 찾는 이유는 대접하기, 친분 쌓기, 사회적 유대감을 강화하려는 목적이다. 이와 같이 축제는 복합적인 기능이 집약적으로 발현되는 공간이다. 본 연구에서 분석한 경제적, 정치적, 사회문화적 영향은 종합적인 관점에서 지역사회를 연구했 다는 점과 농촌지역에서 단기간에 대표축제로 만든 주체들의 관계 속에서 내부적 연결고리를 촘촘하게 연구했다는 점에서 연구의 의의가 있다.

Rural festivals have changed their concept after industrialization and urbanization. Rural festivals were run by local residents based on the community. Nowadays, festivals are held for the purpose of revitalizing the local economy. Jinan-gun started the Jinan Red Ginseng Festival in 2013 with administrative support. The festival aims to revitalize the local economy and unite local residents. This study analyzes the economic, political and sociocultural impacts from anthropological perspectives based on objective data and interviews with various subjects on whether these festivals have achieved their original purpose. Economic impacts can be identified through statistical data during the festival and interviews with merchants participating in the festival. Statistics show that economic effects more than doubled every year. In 2018, the number of visitors decreased compared to 2017, but economic effects rose. However, ginseng farmers and merchants who participated in the festival feel that their income has decreased. In addition, the downtown area, which is far from the festival place, is considered to have a large economic loss because it cannot participate in the festival. The reason why the influence of the festivals appears to be different depending on the subject is that the success of the festival is judged only by the economic effect. This is due to the government's strategy for achieving outcomes. As a result, the economic impact of the festival was that Jinan-gun tried to commercialize red ginseng to increase the economic effect, but smallscale farmers and merchants were limited in connecting to commercialization. Political influence is manifested by the selection of members of the steering committee, which runs the festival, in the administration, and by leading the festival. In addition, conflicts with local residents also arise as the county governor uses the festival as a political strategy. In rural areas, the influence of the governor is heavily affected in festivals. The reason is that festival expenses are mostly covered by local government budgets. Therefore, the political purpose of the county governor is expressed through festivals. The sociocultural influence can be grasped through the process and reason of participation of each subject participating in the Jinan Red Ginseng Festival, the identity and pride of Jinan-gun and the role of the local residents’play space. Rural festivals provide local residents with new experiences in a short time. Therefore, the reason why locals participate in the festival is to treat guests, build friendships and strengthen social ties. The festival is a place in which complex functions are expressed intensively. The significance of the economic, political and sociocultural influences of the festivals examined in this study is to analyze the local community from a comprehensive perspective and to scrutinize the relationships between the subjects who made representative festivals in rural area in a short period of time.

8

본 연구 목적은 전북연구개발특구 연구소기업의 혁신과 성장에 관한 개선방안 을 제시하고 과학기술 기반 창업 활성화 정책을 발굴하여 기술혁신을 통한 지역경 제 활성화를 도모하는데 있다. 연구 방법은 설립 초기인 전북연구개발특구 연구소기업 중 “기술개발 집중기 업”, “매출 성장기업”과 “해외 진출기업” 등 3개 설립유형 기업의 혁신과 성장요인 에 관한 사례를 분석하고 그 기반으로 기술사업화 전문가 FGI(Focus Group Interview)를 실시하여 지속 성장을 위한 개선방안과 연구소기업 창업 활성화를 위 한 정책과제를 도출하였다. 첫째, 전북연구개발특구의 특성은 정부 출연 연구기관이 다른 지역보다 많은데 이를 활용하지 못하는 점과 설립기업 산업 분류에서 IT, BT 분야 설립이 높은데 이를 특성화하지 못하고 있는 점 등이 문제점으로 지적되었다. 둘째, 3개 기업 사례 및 FGI 연구 결과 경영혁신 측면에서 마케팅조직 강화, 시 장 다변화 정책 강화, 비즈니스 모델발굴, 경쟁제품의 모니터링 분석 체계 마련 등 을 제시하였다. 네트워크 측면에서 대기업과 상생 협력 가치사슬 및 생태계 조성 등이 필요함을 강조하였다. 경영전략 측면에서 세계 1등 기업육성 차원에서 팔리 는 제품생산을 위한 기획과 경영전략 지원제도 강화와 전북 연구소기업 성장 과정 전주기 모니터링제와 선순환 구조 제도를 도입하는 비즈니스 모델(BM) 개발 등을 제안하였다. 매출 없는 기업에 대해 핵심기술 가치 평가를 거쳐 회생절차 정책개발 과 성장단계별 책임성을 동반한 코칭 프로그램 도입도 주문하였다. 이어 이해관계 자가 참여하는 리빙랩제도 시행과 연구소기업의 혁신과 성장을 위한 개선방안을 제시한 전문가 풀제 도입 등도 필요성을 강조하였다. 셋째, 전라북도 연구소기업 설립 활성화를 위해 지역 특성을 고려하여 종자 산 업 특성화 육성과 IT를 접목한 스마트 농업육성 정책발굴 그리고 전북지역 중소기 업 기술혁신을 지원제도 강화와 공공 연구기관 기술마케팅과 기업 하기 좋은 도시 조성을 통한 기업 유치전략 등의 정책과제를 도출하였다.

This research method analyzed examples of innovation and growth factors of three established companies in INNOPOLIS Jeonbuk, such as "Technology Development Focus Enterprise", "Sales Growth Company"and "Overseas Expansion Enterprise". Based on its analysis, executed a technical business expert FGI (Focus Group Interview) and then suggested improvement measures for sustainable growth and policy tasks for revitalizing the establishment of research institutes. The study suggested strengthening marketing organizations, strengthening market diversification policies, identifying business models, and establishing a monitoring analysis system for competing products, in terms of management innovation. In terms of networks, emphasized the need for coexistence, cooperation, value chains and ecosystems with large corporations. In terms of management strategy, proposed the directions of BM by planning production for the world's no. 1 enterprise growth, strengthening the management strategy support system, and introducing a monitoring system and a virtuous cycle structure system for the growth process of INNOPOLIS Research-based Spin-off Company in INNOPOLIS Jeonbuk. After evaluating core technical value for companies without revenue, develop regenerative procedures and suggested the introduction of a growth-phase coaching program with accountability. Also emphasized the need for the implementation of a living lab system in which profit-seekers participate, and the introduction of a pool of experts who proposed ways to improve them.

 
페이지 저장