2020 (6)
2019 (11)
2016 (49)
2015 (36)
2014 (24)
2013 (36)
2012 (36)
2011 (41)
2010 (28)
2009 (25)
2008 (8)
2007 (15)
2006 (15)
2005 (23)
2004 (10)
2003 (19)
2002 (15)
2001 (20)
2000 (21)
1999 (12)
1998 (17)
1997 (22)
1996 (42)
1995 (15)
1994 (19)
1993 (22)
5,800원
만화는 오래 전부터 주로 아동이나 청소년들에게 환영받았던 이야기 전달 매체였다. 또한독자가문화적환경이나배경지식의부족으로인해텍스트이 해에 미치지못할경우가발생할경우, 만화는간결하게형상화된특유의 시각 적정보를글과함께제공함으로써의미구성의빈틈을적절히보충할수있게 도와준다. 이에 본 연구는 오늘날 대표적인 서사 예술 양식인 만화를 활용한 수업을 통해 학생들의 소설 읽기 능력이 실제로 신장되는지를 검증해 보고자 하였다. 연구 결과 첫째, 서사 만화를 활용하여 소설 수업을 한 결과 학생들의 소설 읽기능력이향상되었다. 둘째, 짧은기간동안의일회적인서사만화활용수업 방안으로는소설읽기에대한흥미도를향상시킬수는없었다. 셋째, 서사만화 를 활용한 결과 원작 소설 읽기에 대한 동기 부여가 형성되었다. 넷째, 서사 만화 활용 수업은 특히 만화를 좋아하는 남학생들에게 더욱 효과적이었으며, 이 방안을 확대 적용한다면 고전소설뿐만 아니라 현대소설을 비롯한 다양한 종류의 독서 자료에 대한 읽기 능력 향상에 긍정적인 교육적 효과를 거둘 수 있을 것으로 기대된다.
Comics have long been a storytelling medium that has been welcomed primarily by children and youth. In addition, if the reader fails to understand the text due to lack of cultural environment or background knowledge, the comics provide a visual form of concise and unique visual information with the text to help fill the gaps in meaning composition. Therefore, this study tried to verify whether students' novel reading ability is actually improved through the class using cartoon, which is a representative narrative art style today. The research results are as follows; First, as a result of novel class using narrative comics, students' reading ability improved. Second, the short-term one-time narrative comics did not improve the interest in reading novels. Third, as a result of using narrative comics, motivation for reading the original novel was formed. Fourth, the use of narrative comics classes was more effective for male students who love comics, and if applied to this method, it would have a positive educational effect on improving reading ability for various kinds of reading materials including modern novels as well as classical novels. It is expected to be able.
『난파』에 수용된 시적 이미지 연구 - 김우진의 시와 희곡의 상관성을 중심으로 -
한국언어문학교육학회 한어문교육 제40집 2019.11 pp.27-66
※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.
8,500원
김우진이남긴문학작품은희곡뿐만아니라시와비평그리고소설(번역) 과수상에걸쳐있다. 하지만지금까지연구는희곡작품에주로집중되었으 며, 간헐적으로비평이다루어지는정도였다. 이연구는김우진의자작시(번 역시 1편 포함)와 그의 희곡 『난파』의 상호 관련성을 살펴보고자 했다. 선행연구를살펴보면, 김우진시에대한연구는제한적으로만이루어졌으 며, 그것도시의식과관련된연구가전부였다. 하지만이러한인식에변화를 가미할필요가강하게대두되고있다. 김우진의시는그의작품세계를전반 적으로고찰하기위해서상당히중요한자료이다. 뿐만아니라김우진의시 를통해그의극작세계를해명할수있는단서를찾을수있다. 이에본고는 김우진의 자작시를 그의 대표 희곡 『난파』와비교하여 연구하고자하였 다. 이러한연구를통해『난파』의의의와가치를재조명하고, 해당텍스트 에남아있는의미의모호성을해명하고자했으며, 김우진의자작시가형성 하고있는문학세계를전반적으로점검하고자했다. 이러한연구는이후로 계속해서이어져야할것이며, 또한김우진이남긴문학장르전체로확산되 어야 할 것이다.
This thesis chooses Nanpa(wreck) and eleven poems written by Kim Woojin in the 1920's as main texts and compares a drama with many poetry. Kim Woojin is not only a playwright but also a poet. His poetry is very depressing and is dealing with his views on the death. Specially the content of his poetry written in May 1926, Is closely related to the content of Nanpa(wreck). By comparing Kim Woojin's works of two styles, we can reveal the similarity and relationship. The papers on Kim woojin's literature has been active until now, but a study on this comparison will achieve new results. To conclude, Kim Woojin's play develops the consciousness on death and his poetry also is related to this consciousness deeply.
6,600원
본고에서는‘만큼’이쓰인동등비교구문에서절대적의미를지니는것으로 여겨진 특정 서술어가 비교 중심 대상과 비교 기준 대상 사이의 상관관계에 따라 상대적의미를지니는것이가능함을보였다. 비교구문에서정도성서술 어가절대적의미를지니는경우는비교중심대상과비교기준대상이서술어 가나타내는특성이나성질을갖는것이고, 상대적의미를지니는경우는 비교 대상들이 정도성 서술어가 나타내는 특성이나 성질을 갖지 않아도 되는 것을 이른다. 내재적비교구문에서‘크다/작다’는항상절대적의미를지니는것으로해석 되고, 명시적차등우세비교구문에서항상상대적의미를지니는것으로해석 되지만, 명시적 동등비교 구문에서는 ‘크다’는 상대적 의미를, 그리고‘작다’는 절대적 의미를 지니는 것으로 해석된다고 기존의 연구에서 논의되었다. 이런 세 유형의 비교 구문에서 나타나는 차이가 구문 자체의 특성에 의한 것인지 서술어 자체의 특성에 기인하는 것인지는 명시되지 않았다. 본고에서는 이런 차이가비교 중심대상과 비교기준 대상사이의 상관관계에 의해서나타나는 것으로 보고 논의를 전개하였다. 특히‘만큼’ 동등비교구문과관련하여‘크다’는상대적의미를지니고‘작다’ 는절대적의미를지닌다는일반화는비교중심대상과비교기준대상의상관 관계와관련된의미적모호성을해소하기위한표현으로‘만큼’ 동등비교구문 이사용되는경우에는적용되지않음을보였다. 따라서‘만큼’ 비교구문에서의 상대적의미와절대적의미의차이는비교중심대상과비교기준대상의상관 관계에 따라 결정되는 것으로 보는 것이 더 적절함을 주장했다.
This paper showed that in the equative construction, certain predicate which was claimed to have an absolute meaning can have a relative meaning in accordance with the correlation between the comparative center and comparative standard. In the equative and comparative constructions, gradable predicates are considered to have an absolute meaning in the case that the objects of comparative center and standard have characteristics and properties expressed by the predicate, and gradable predicates are considered to have a relative meaning in the case that the objects of comparative center and standard don’t have to have characteristics and properties expressed by the predicate In the previous researches, it has been claimed that in the implicit comparative construction, ‘keuda(big)/jakda(small)’ always have an absolute meaning, and in the explicit superior comparative construction, they always have a relative meaning, but in the explicit equative construction, ‘keuda(big)’ has a relative meaning and ‘jakda(small)’ has an absolute meaning. It has not been clearly explained whether these differences showed in the three types of construction result from the characteristics of three constructions or the properties of predicates. In this paper, it is discussed that the differences showed in the three types of construction result from the correlation between the comparative center and comparative standard. Especially, it is shown that the generalization that in the equative construction with ‘mankeum(as)’, ‘keuda(big)’ has a relative meaning and ‘jakda(small)’ has an absolute meaning is not applied to the equative construction when it is used to resolve the semantic vagueness related to correlation between the comparative center and comparative standard. Thus, it is claimed that the interpretational difference between the absolute and relative meaning in the equative construction with ‘mankeum(as)’ can be more properly explained by the observation that the interpretational difference results from the correlation between the comparative center and comparative standard.
대명사와 수사의 지시성 - 직시(deixis)와 대용(anaphora)를 중심으로 -
한국언어문학교육학회 한어문교육 제40집 2019.11 pp.94-113
※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.
5,500원
지시는 의사소통을 위한 행위로 맥락 속에서 중요하게 작용한다. 지금까지 의 지시에 대한 연구는 직시와 대용으로 이루어졌다. 하지만 직시와 대용의 개념과 용어 설정에 혼란이 있어서 연구를 어렵게 만들었다. 다양한 견해 중 에서 본고에서는 지시 아래에 직시와 대용이 있다는 견해로 대명사와 수사의 직시와 대용에 대해 논의하였다. 직시는 발화 장면에 따라서 언어표현의 의미나 지시의 대상에 차이가 생 기는 것을 말한다. 대용은 언어 맥락 내에서 앞에 언급된 대상을 다시 지시하 는 현상이라고 할 수 있다. 그러므로 직시는 상황 지시성을 가지고, 대용은 문맥 지시성을 가진다. 직시가 대상이 같아도 상황에 따라서 다른 표현으로 쓰일 수 있음을 의미 할 때 직시의 구체적 대상이 있는가의 여부가 중요하다. 반면 문맥 지시성의 특성을 가지는 대용은 앞의 문장이나 발화에서 이미 언급하거나 뒤에 나올 내용을 먼저 언급하기 위해서 대신 사용하는 것을 의미한다. 대명사의 경우에는 직시 용법에서 구체적 상황 맥락이 주어지고, 상황에 따라서 지시 대상이 결정된다. 이 때 지시의 기준은 보통 ‘나, 지금, 여기’가 된다. 반면 대명사의 대용은 언어 맥락에서 언급된 사물을 지시하는 메타 언 어적 현상이라고 할 수 있다. 특히 대명사의 대용은 의존명사와 비교할 수 있 는데, 의존명사는 직시가 없고 대용이 있는 반면 대명사는 직시와 대용이 모 두 있다. 수사의 경우는 대상을 가리킨다는 점에서는 대명사와 비슷하다. 하지만 수사의 경우 지시하는 대상이 발화된 맥락 전반에서 고려되어야 하는데 이러한 점은 단위성 의존명사와 비슷하다. 수사는 수를 나타내는 의미가 고정되어 있기 때문에 상황에 따라서 가리키는 대상이 달라질 수 있다는 것에서 직시 가 있다고 볼 수 있다. 수사의 대용에는 대명사나 의존명사와는 차이가 있는 데 이 또한 수사가 가지고 있는 수량과 순서의 의미로 생긴 것이다. 지금까지는 대명사와 수사의 차이점을 직시 표현의 유무로 제시하였다. 대 명사에는 직시가 있지만 수사에는 직시가 없다는 의견이 지배적이다. 하지만 직시의 개념이 상황 맥락을 고려했을 때 표현이 가리키는 대상의 해석을 중 시해야 한다고 재정립된다면 수사에도 직시가 있다고 파악할 수 있다. 그러 나 수사에 직시가 있어도 그 용법에 차이가 있으므로 여전히 직시와 대용은 대명사와 수사를 구별해주는 하나의 기준이 될 수 있다.
Reference is an act of communication that is important in context. The research on the references so far has been made by dexis and anaphora. however, confusion in the concept and terminology of dexis and anaphora has made research difficult. among the various points of view, this paper discussed pronoun and numeral with the view that there are dexis and anaphora under reference. Dexis means that the meaning of language expression or the object of dexis vary depending on the scene of speech. anaphora is the phenomenon of re-directing the aforementioned object within the context of language. It is important to know whether there is a specific object even if the object is the same, but it can be used in different expressions depending on the situation. On the other hand, anaphora with the context-reference means using it instead to refer to the contents already mentioned or later in the previous sentence or speech. In the case of pronouns, when the specific usage context is given in direct usage, the target of the reference is decided according to the situation. in this case, the standard of dexis is 'I, now, here'. on the other hand, anaphora of pronouns can be said to be a meta-linguistic phenomenon that refers to things mentioned in the linguistic context. Numeral is similar to pronouns in that they refer to subjects. In the case of numeral, however, the subject to be refered should be considered throughout the spoken context, which is similar to a unit-attached noun. Since the numeral is fixed in the meaning of the number, it can be seen that there is a dexis that the target point may vary depending on the situation. there are differences in anaphora of numeral and dependent nouns, which also come from the meaning quantity and order of the numeral. the difference between pronouns and numeral is presented with or without dexis expression. however, in the process of redefining the concept of dexis, if the importance of the interpretation of the object indicated by the context is taken into account, It can be said that the numeral also has a dexis. even if there is dexis of numeral, there is a difference in its usage. therefore, dexis and anaphora can still be criterion that distinguishes pronouns from numeral.
학문 목적 한국어 수업에서 학습자 요구를 반영한 보조 교사의 책무와 역할
한국언어문학교육학회 한어문교육 제40집 2019.11 pp.114-135
※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.
5,800원
이 연구의 목적은 학교에서 원어민 강사를 보조로 사용하는 원칙과 방법을 제안하여 학문적 목적을 위한 한국어 수업의 원활한 운영을 촉 진하기 위한 것이다. 보조교사(TA: Teaching Assistant)는, 학문적 목적 으로 한국어 수업을 진행하는 교실의 성격과 상황을 고려할 때, 교사와 같은 능력과 경험을 가지고 있는 준전문가에서부터 학문목적 한국어교 육에 대한 매우 간단한 지식을 가진 자 그리고 지엽적인 측면에서 도움 을 줄 수 있는 사람들을 포함하는 개념처럼 매우 폭넓게 이해할 수 있 다. 본 연구는 한국어 교육에서 활용 가능한 자원으로서 이들의 역할과 책임을 규정해 보는 한편 이들이 자신이 속한 유형을 이해하고 그에서 요구하는 능력을 갖출 수 있도록 지도/교육받을 수 있어야 함을 주장했 다. 이 연구에서는 한국어 교육 전반을 이해하는 것은 단기간에 이루어 질 수 없는 것이기 때문에, 보조교사가 자신이 무엇을 해야 하는지를 분 명하게 알 수 있게 해 주어야 한다는 것과 전문가나 준전문가 단계의 역할을 하는 보조교사가 하위 단계에 있는 보조교사의 멘토 역할을 해 야 한다는 것에 대해서 상세하게 논의했다. 이를 통해서 앞으로 학문적 목적을 위한 한국어 교육은 한국어 원어민인 학교 구성원의 자원을 적 극적이고 체계적으로 활용할 필요가 있다는 것을 주장하고 그 운영의 원리와 방안을 제안했다.
The purpose of this study is to propose principles and methods for using native speakers in schools as assistants to facilitate the smooth operation of Korean language classes for academic purposes. Considering the nature and circumstances of the classroom where Korean language classes for academic purposes are conducted, an Teaching Assistant(i.e. TA) has the same ability and experience as a teacher. And these are also people who has with very simple knowledge of the subject. It also includes those who can help in a very local way. TA can be understood very widely. This study summarized the roles and responsibilities of Korean TA and argued that TA's need to be able to guide/educate so that they understand what type of person they belong to and have the capabilities of that type. This study suggested that understanding Korean language cannot actually be done in a short period of time, so the more detailed the rules on what TA should do. And higher-level TA have revealed that they should be able to serve as mentors for all lower-level TA. It also said that there must be a communication window between assistant teachers. In the future, Korean language education for academic purposes needs to actively and systematically utilize the resources of school members, who are native speakers of Korean.
0개의 논문이 장바구니에 담겼습니다.
선택하신 파일을 압축중입니다.
잠시만 기다려 주십시오.