5,800원
동아일보사는 2007년부터 청소년 문화예술교육 프로그램인 ‘친구야 문화예술 과 놀자!’를 실시하여 2016년 2월 현재 전국 41개 지역에서 총 46회의 행사를 개최하였다. 27회 째를 맞은 2011년 8월부터는 기존의 감상형 프로그램에서 탈 피하여 청소년들이 직접 공연을 꾸미는 참여형 프로그램으로 전환하여 진행하고 있다. 이 프로그램은 소외계층 청소년들이 한정된 무대 위에서나마 자기 삶의 주인 공으로 역할을 인식하고 적극적인 자세를 갖게 만듦으로써 인성의 바람직한 변화 를 모색할 수 있는, 성공적인 청소년 문화예술 교육프로그램이자 다문화 융합교 육 프로그램의 한 모델을 정립했다고 주최사인 동아일보사는 평가하고 있다. 동아일보사는 향후 바람직한 참여형 청소년 문화융합교육 모델로서 본 프로그 램의 육성 발전에 한층 노력을 쏟을 것이며 나아가 사회 전반을 통해 본 모델이 전파되어 성과를 거둘 것을 기대하고 있다.
Since 2007, the Dong-A Ilbo has hosted a total of 46 events in 41 cities across the nation as of February 2016 by conducting ‘My Friends, Let's Play with Culture and Art!’, a culture and arts program for youth. From August 2011, when the 27th time has passed, they are moving away from the existing impression-based programs and transforming them into participatory programs where young people perform their own performances. The Dong-A Ilbo, the sponsor, evaluates that the programs set up a model of successful culture and arts program for youth and multicultural convergence education program which enabled the marginalized adolescents to recognize their roles as the main characters of their lives even on a limited stage. The Dong-A Ilbo will put more effort to the development of the program as a desirable model for participatory culture convergence education for youth in the future, and hopes that the model will be spread throughout the society and achieve desirable outcomes.
7,900원
21세기 오늘날 이 시대가 요구하는 인재상은 창의적 문제해결능력을 갖춘 인 재상이라 할 것이다. 따라서 창조와 문화의 시대라 일컫는 21세기를 이끌어 나 가기 위해서는 예술융합교육이이제 선택이 아니라 필수라 하겠다. 하지만 아직도 우리나라의 교육 현장은 쉽게 융합교육에 접근하지 못하고 있다. 학부모들이 반 대하기 때문이다. 예술융합교육이 창의적 인재양성의 교육으로써, 전인적 교육 으로써 활성화되려면 이러한 인식구조가 바뀌는 것이 우선 아닐까 생각한다. 또한 요즘 중학교를 중심으로 뮤지컬교육에 대한 관심이 상당히 높아져 가고 있다. 그러나 우려되는 것은 뮤지컬 교육이 단순한 유행처럼 시행되는 교육의 수 단으로 변질될 수 있기 때문이다. 예술융합 교육에 대한 충분한 숙고와 준비, 그 리고 노력이 있다면 교육 현장에선 반드시 좋은 결과를 얻을 것이라 확신한다. 이것이 학교 현장에서 예술교육을 하는 사람으로서 느끼는 체감의 결론이다.
In the 21st century, a person of talent required by this age is a competent person with creative problem solving abilities. Therefore, in order to lead the 21st century which is called the age of creation and culture, convergence education with art is not an option but an essential one. However, the educational field in Korea is still not easily accessible to the convergence education since parents are opposed to it. I think that it is a priority to change this negative perception structure in order for the convergence education with art to be activated as an all-round education as well as an education for cultivating creative talents. In addition, an interest in musical education has been increasing considerably in junior high schools nowadays. What is worrisome, however, is that musical education can be transformed into a means of education that is implemented as a simple trend. I am confident that there will be good results in the field of education if there are ample consideration, preparation and effort in the convergence education with art. This is what I have felt as an art educator in the education field.
6,600원
다문화가족지원센터는 다문화가족의 안정적인 정착과 가족생활을 지원하기 위 해 가족 및 자녀 교육.상담, 통.번역 및 정보제공, 역량강화지원 등 종합적인 서 비스를 제공하여 다문화가족의 한국사회 조기적응 및 사회. 경제적 자립을 지원 하는 사업 목적을 가지고 있다. 다문화가족 지원 사업은 기본프로그램 사업과 별도 지원 사업으로 나누어 운영하고 있다. 기본프로그램 사업은 가족 관계 향상을 위한 프로그램 등을 운영하는 가족교 육, 배우자부부교육 등을 운영하는 성평등교육, 다문화이해교육, 다문화가족지 원법 및 제도교육 등을 운영하는 인권교육 등이 있고, 별도 지원 사업은 다문화 가족 방문교육 지원 사업, 다문화가족 자녀 언어발달 지원 사업, 다문화가족통번 역서비스 지원 사업으로 나누어 운영한다.
Multicultural Family Support Center was established to provide multicultural families with comprehensive services such as education and counseling for family and children, translation, information provision and capacity enhancement project to support the stable settlement and family life. It aims to support the early adaptation to Korean Society and social & economic independence of multicultural families. The multicultural family support projects are divided into basic program projects and separate support ones. The basic programs include family education which runs programs to improve family relations, gender equality education which operates couples and spouses, and human rights education which deals with a multicultural family support law and institutional education. The separate support project is divided into a education support project for visiting multicultural families, a development support project for children’s language of multicultural families, and a translation and interpretation service support project for multicultural families.
재만 한인사회의 자치운동과 민족정체성 - 중화민국시기 남, 북만지역을 중심으로 -
동덕여자대학교 한중미래연구소 한중미래연구 제7호 2016.08 pp.89-109
※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.
5,700원
본고에서는 중화민국시기 재만 한인사회의 자치운동과 민족정체성을 살펴보았 다. 중화민국시기 동북지역 한인사회의 자치운동은 부동한 세력을 중심으로 다양 한 형태로 전개되었다. 1910년대 남만지역의 경학사 및 이를 이은 부민단 등 자 치단체들은 주로 입적운동(入籍運動)과 역복운동을 통해 지방당국을 비롯한 당 지 한족들과의 관계를 돈독히 하였으며, 한인사회를 대표하여 토지문제와 교육문 제 등에 직접 개입하는 방식으로 한인사회의 자치를 구현하고자 하였다. 이 시기 이들 단체들이 추진했던 한인사회의 자치운동은 한인들의 민족정체성을 재확립 시킴과 동시에 반일민족해방운동의 지속적인 전개에 크게 공헌하였다.
In this article, I examined the autonomous movement and ethnic identity of Korean society in Manchria during the period of the Republic of China. During the period of the Republic of China, the autonomous movement of the Korean community in the northeastern region was developed into various forms. In the 1910s, the autonomous organizations such as ‘Kyonghaksa’ in Southern Manchuria and ‘Bumindan’ tried to embody the autonomy of Korean society by strengthening their relationship with the Han Chinese and directly intervening in land issues and educational issues on behalf of the Korean community. The self-governing movement of the Korean society that these groups pursued at this time reaffirmed the Korean national identity and contributed to the continuous development of the anti-Japanese national liberation movement.
다문화 사회의 언어 정책 - 중국의 소수민족 언어정책을 중심으로 -
동덕여자대학교 한중미래연구소 한중미래연구 제7호 2016.08 pp.111-147
※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.
8,100원
세계화 시대인 오늘날 한국 사회도 외국인 노동자, 결혼 이민자 등의 증가로 다문화 시대를 맞이하였다. 특히 언어 문제는 다문화 사회의 가장 큰 특성으로 사람들로 하여금 다문화 현상을 가장 직접적으로 실감하게 하는 것이기 때문에 우리나라에서도 다언어 문제를 심각하게 고민하고 교육에 반영하지 않을 수 없다. 본고에서는 오랜 시간동안 다문화 사회로 많은 다문화 정책을 펼치고 있는 중 국의 정책 특히 언어정책을 중점적으로 살펴보고, 이를 한국 사회에서의 다문화 가정 자녀들에 대한 이중 언어정책과 간단히 비교해 봄으로써, 한국의 현실에 맞 는 다문화 정책을 어떻게 교육에 반영할 수 있을지를 생각해보았다. 비록 중국과 한국의 다문화 정책 대상과 배경이 다르기 때문에 중국의 다문화 언어정책을 한국에서 그대로 적용시킬 수 없고, 또 중국의 정책에도 한계가 있지 만 그럼에도 불구하고 중국의 언어정책은 우리에게 많은 시사점을 제공하였다. 한국도 한국 특성에 맞는 다문화 언어 정책을 정립하고 더욱 체계적으로 실행할 필요가 있겠다.
In a globalized world, Korea can also be regarded as multi-cultural society as the number of foreign laborers and marriage immigrants continuously grow. Language problem is one of the main issues of multi-cultural society, because it makes people immediately realize how multi-cultured the society they live in. Therefore, we need to place great emphasis on the multi-lingual situation in multi-cultured families. We need to take this situation very seriously and adjust our education accordingly. In this paper, I tried to explain China’s multi-cultural --- especially multi-lingual --- policies, as China has been multi-cultural society for a long time and developed many relating skills to cope with this matter. Furthermore, I will compare China’s policies to Korean ones, mainly focusing on the language education on the children of the multi-cultural families. The policies of Korea and China have, of course, different context and target, so it would be absurd to directly apply China’s multi-cultural policy to Korea’s multi-cultural families, and it cannot be considered perfect in any aspect, but we Koreans still can learn a lot from it. For instance: train specialized teachers who can speak multiple language, develop teaching materials and methods, make more multi-cultural media which can serve as a channel among migrants, etc. Korea need to establish our own multi-cultural policies that suit our situation and context, and carry them out systematically.
고대 한ㆍ중국과 페르시아 지역 간의 문명교류 단상(斷想)
동덕여자대학교 한중미래연구소 한중미래연구 제7호 2016.08 pp.149-171
※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.
6,000원
중국과 오리엔트(근동, 중동)지역의 페르시아권은 기원전부터 오랫동안 교류 를 맺어왔다. 고대 한국 역시 중국을 매개로 하여 페르시아권과 직간접적으로 연 결되어 있다. 고대 한국과 중국은 다양한 학문 분야를 비롯해 페르시아 문명의 혜택을 받았다. 본 논문에서는 고대 페르시아권의 발크(아프가니스탄의 북부) 지역에서 발견 된 틸리야 테페 금관이 신라 금관의 기원이라는 점을 다양한 경로를 통해 밝히면 서 고대 한국에 대한 페르시아 문명의 직접적인 영향을 거론하고 있다. 고대 페 르시아권은 아프가니스탄을 비롯해 이란, 파키스탄, 중앙아시아 지역으로 구성되 어 있는데, 아프가니스탄 서부의 헤라트 지역과 더불어 발크 지역은 고대 페르시 아인들의 보금자리였다. 신라의 고승 혜초 또한 페르시아 불교의 중요한 터전이 었던 발크를 순례한 바 있다. 한 문헌에 그의 이름은 푸낙티예(Fu nak ti yeh)라 고 언급되어 있다. 한중과 고대 페르시아 지역과는 상고 시대부터 긴밀한 관계를 유지했는데, 세 시풍속과 신화의 영향관계에서도 잘 드러난다. 세시풍속과 신화는 학문의 근간을 이루는 가장 중요한 분야 중의 하나로서 상호간에는 밀접한 연관성이 있다. 이란 고원의 원주민, 수메르 민족은 메소포타미아로 건너가서 인류 최초의 문명을 성 립시켰고, 이후 바빌로니아-앗시리아-신바빌로니아로 전개되는 셈족의 위대한 문명의 토대가 되었다. 페르시아의 세시풍속과 신화는 아리안족이 이란 고원에 유입되기 이전의 수메르와 엘람 시대로 거슬러 올라간다.
The exchange of civilization has been accomplished from the ancient times between China and the realm of Persia. The ancient Persia had been consisted of Iran, Afghanistan, Pakistan and central Asia. The ancient Korea was connected with realm of Persia in the medium of China, in particular Western Region. Persian civilization had given a great impact on China and Korea in the various spheres of academics including material civilization. Compared with the Crown of Tiliya Teppe in Afghanistan and Silla Crown, the influence of Persian civilization is shown and written in this article. The Crown of Tiliya Teppe had been excavated in the territory of Balkh called Bactria in ancient era. The Silla Crown is true of evidence of exchange between two civilizations. A famous monk from Silla, Hyecho, had gone on a pilgrimage to the Balkh region where was the important site in Persian Buddhism. According to the document, his name was written in Fu nak ti yeh. The exchange of East and West Asia had been accomplished in the field of seasonal customs and myth for ages, as well. Two fields are true of the basis of academics. The Iranian plateau had been the home of Sumer before entering the Mesopotamia originated from the first myth. Seasonal customs and myth in Persia date back to the Sumer Era alongwith the myth of Elam situated at western region of Iran.
0개의 논문이 장바구니에 담겼습니다.
선택하신 파일을 압축중입니다.
잠시만 기다려 주십시오.