2020 (23)
2019 (48)
2018 (41)
2017 (42)
2016 (37)
2015 (28)
2014 (32)
2013 (38)
2012 (39)
2011 (35)
2010 (42)
2009 (45)
2008 (35)
2007 (33)
2006 (33)
2005 (14)
2004 (12)
The purpose of this thesis is to research for the aspects of modern culture in Korean modern times. In those ages, the modern culture of Korean society was greatly affected by Japan modern culture. That is to say, acculturation was occured between two countries. The western culture was imported via Japan as mixed forms and contents by the tradition of Japan. The specific feature of Japan modern culture is “intentional selection and encouragement of tradition”. Therefore the feature was transmitted to Korean society with the intentional drive of the policies of Japan empire government. The ‘culture of colonization’ was made in similar socio cultural milieu in Korean civil society as those of Japan. By those cultural rulings and effections, main features of Korean modern culture was formed in those days, and became the part of Korean daily culture continued even nowadays. The acculturation is, in another words, ‘hybridity’ of mixed culture. However, on the standpoint of post-colonialism, it is necessary to find some ‘resisting power’ from the colonized aculturation. Such power will contribute to find and keep self-identity and nationality in globalization. At the result, this is one of the efforts to find the route and progress of Korean modernization and real shapes of modern history of Korea.
문화가 디지털을 만났을 때: 디지털 시대의 문화교육을 위한 방법모색
한국언어문화교육학회 언어와 문화 제1권 2호 2005.03 pp.19-45
※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.
Education is what makes human beings human. In East Asia, where it has traditionally been assumed that what sets man apart from animal is his ethical values, the cultivation of man’s virtuous nature is seen as the essence of education. In the West, however, where mankind is defined by the faculty of rational thinking, fostering rational thought is regarded as the fundamental task of education. As a result, the western tradition of education settled on an educational curriculum based on propositional knowledge, because it was regarded as compatible with rational thinking, but excluded methodical knowledge, as it was considered unrelated to the faculty of rational thinking. In such an educational structure, there was no place for ‘fun’. It is only with the relative decline of the printed information medium and the rise of the digital information format, and the ensuing establishment of digital knowledge, that the opposition between propositional and procedural knowledge has finally been dissolved. Because the confrontational structure characterized by these two types of education has been dissolved by this new information medium, there is a need for a new educational philosophy. The most important condition for this new educational philosophy is that it should conform with the digital information medium. This paper outlines a possible direction for culture education based on a new educational philosophy. In particular, it aims to demonstrate the necessity of grafting the dynamic, creative and productive aspects of the games that characterize the digital information age onto the traditional system of education.
한국언어문화교육학회 언어와 문화 제1권 2호 2005.03 pp.47-61
※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.
Korean adjective ‘gomabda’ is different with Korean verb ‘gamsa(感謝)-hada’. The former is the pure Korean word which describes the features of subject, and the latter is the verb which derives from Chinese word ‘ganxie(感謝)’. Three nations of East-asia, Korea-China-Japan, have simultaneously common and different features. They are same in the macro-culture of using Chinese characters and chopsticks, but they have also differences in micro-culture. To make peace in the midst of these three nations, we need to search other’s strength rather than other’s weakness. Then we can say to each ‘gomabda’. Yun Dong-joo(1917-1945), one of the best famous Korean poets is the model having lived and died through modern Korean history. Especially his masterpiece, <Prologue(序詩)> makes us develop our peaceful mind at East-asian era like nowadays. I think it will have been indicating the general value of east-asia for making a peace among our three nations.
한국언어문화교육학회 언어와 문화 제1권 2호 2005.03 pp.63-80
※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.
This study suggests a plan to apply head movements to Korean culture class to highlight the importance of nonverbal communication in educational aspect. Nonverbal communication involves those nonverbal stimuli in a communication setting that are generated by both the source [speaker] and his or her use of the environment and that have potential message value for the source or receiver [listener]. Basically it is sending and receiving messages in a variety of ways without the use of verbal codes (words). It is both intentional and unintentional. Most speakers/listeners are not conscious of this. In this paper, we explore nonverbal characteristics of Korean traditional “Bongsan mask dance”, focusing on head movements. Conclusions derived from this study are followings: The function of nonverbal communication in the “Bongsan mask dance” represents repeating, contradicting, complementing, accenting, substituting, and regulating. This study paid attention to this aspect and attempted to implement values of nonverbal communication in Korean culture class.
한국언어문화교육학회 언어와 문화 제1권 2호 2005.03 pp.81-96
※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.
The purpose of this research is based on methods of comparative investigation of Korean, Chinese and Japanese ecological culture through myths. Myth in culture is so important because it put in a human archetype in the world. This research has been adapted korean, Chinese and Japanese Culture in ancient myth. In order to research of comparative investigation of East Asia culture, this study has been selected myths of culture items. This research has been proposed the comparative research between Korean culture, Chinese culture and Japanese Culture in order to understand the characteristics of ecological culture for Myths. This paper has been applied to the creative myth and original myth of in the universe. Myth of transformation as the source of cultural context is very useful of understanding about the transmission of East Asian culture from China to Japanese. In result, I have concluded through comparative research of myth that there are active culture communications among Korean, Chanese , Japanese of the ancient East Asia.
영화 '태극기 휘날리며'를 활용한 한국 문화 교육 방안 - 재외동포의 민족 정체성 교육을 위한 試論
한국언어문화교육학회 언어와 문화 제1권 2호 2005.03 pp.97-116
※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.
This thesis is aimed to grope for methods to teach ethnic identity to Koreans abroad by applying the movie titled “TaeGukgi: Brotherhood of War”. Culture is what is always defined newly according to any significant changes in the historical circumstances. So far, cultural education was intended to implant strong ethnic pride into people for the Korean language education. However, sometimes, the intention went a little too far and was blamed for its educational enforcement. Only when both the respect for the cultural education and agony for the usefulness of the current education are combined together, can there be the intricacies of culture. For Korean abroad, The ethnic pride has to be transformed into collective unconscious as positive force of life in a given situation. The movie “TaeGukgi: Brotherhood of War” is believed to be a good teaching material by showing that Taegukgi itself can effectively teach the meaningful ethnic identity to Korean abroad as global citizen, as well as overcome the blind enforcement. First, by analyzing the movie, familism which can play as the basis of patriotism will be observed. The observation will cover the following: 1. How we recognize the ethnic which is invisible community. 2. How we can accept the ethnic as the possibility of voluntary bonding between people. Also the plans for the Korean cultural education are discussed in detail, based on the analysis
한국언어문화교육학회 언어와 문화 제1권 2호 2005.03 pp.117-130
※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.
This paper examines the problem of ‘gyeoulyeonga(Winter love song)’ structure analysis, particularly of Meaning of text. ‘Winter lpve song’ still it is thin it left the point which is one T.V drama and became the opportunity which recognizes Korea newly in the different country from point the meaning is big. ‘Winter love song’ quite it is thin also the talk log of the first love which is simple does not know. Also basic of T.V drama beginning which is a structure attribute, the drama which is complete in structure of rise, crisis, drop and final there is a possibility of doing. It is like that but it was universal and the Korean element was emphasized and the many people it was loved. ‘Winter love song’ compares in and thin different drama is twisted is not visible. Is good with is bad the as ‘jungsang’ who is excluded a clear opposition loves ‘yujin’ and to lead the structure which desires is advanced basic flows with. At this drama the gaze of the viewer together intensively in interest uses the motif which is various from multi portion and with the bud it makes. It is a archetype quality of Korea and it comes into bearing with it comes loose and circulating structure to lead the place where it is developed, is treating the talk where at this drama is quite also the reason which the running speed comes to feel obvious quickly originates to here.
한국언어문화교육학회 언어와 문화 제1권 2호 2005.03 pp.131-147
※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.
This Paper is elementary study for the purpose of establishing Korean Language for Tour. It includes not only guides but also tourist. The core of this paper is to establish several elements for the purpose of making a korean language course for tour. So I present the element which needed Korean Language for Tour. And I reinvestigate the relation of function and existing grammar item.
비언어 텍스트를 통한 문화교육 방안 - 광고이미지를 중심으로 -
한국언어문화교육학회 언어와 문화 제1권 2호 2005.03 pp.149-165
※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.
The aim of this study is to show how to teach culture using non-verbal texts in Korean language education. This study used easily approachable images from advertisements as non-verbal texts and showed that these images could be a useful instrument for introducing aspects of culture into language education. Non-verbal texts like visual images are able to help Korean language learners understand Korean culture without difficulty. For such cultural education using non-verbal texts, Korean teachers should try to find pertinent visual images.
한국언어문화교육학회 언어와 문화 제1권 2호 2005.03 pp.167-177
※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.
This paper’s aim is to study ‘Gugeol’ of Oeeoryuhae, published in 18c. Oeeoryuhae was a kind of classification dictionary for Japanese language learners during the Chosun dynasty. This book was divided into 2 volumes and included topics such as : astronomy, geography, direction, personality, rice... etc. ‘Gugeol’ was printed at the end of the 2nd volume, and also a transcript system used in order to read and understand the Chinese sentences in ancient time. It’s way as it was Chinese letter, or abbreviated form. ‘Gugeol’ of Oeeoryuhae was the last section and focused on grammatical functions. The particles, specific particles, endings, and especially, verb-stem ‘爲-’ were very important roles ; 1)most of ‘爲-’ were ‘Gugeol’ transcription not meaning but read- borrowing 2) ‘爲-’ was not changed except ‘乎代(호l)’ and ‘爲厓(ㅣ)’ 3) gerund ‘-ㄹ, -ㄴ’ were to be ‘乙’ and ‘隱’ respectively And then, ‘Gugeol’ of Haneochobo published by the Japanese Literature Academy of 京都大學 in 1970, was a good material to compare with Oeeoryuhae.
유의표현 '-느리고, -는 바람에, -거든'의 교육문법 정보
한국언어문화교육학회 언어와 문화 제1권 2호 2005.03 pp.179-200
※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.
This paper aims to distinguish the contextual meanings of synonymous grammar expressions. This study focuses on Korean causative expressions ‘-느라고’, ‘-는 바람에’, ‘-거든’ which are frequently used in spoken language even though they have different syntactic levels. This paper presumes that the coexistence of various causative expressions occurs since each causative expression has its own distinctive meaning. The difference of meaning is accompanied with syntactic constraints and it makes their own grammatical structures different. Therefore, I gathered the syntactic constraints and pragmatic characteristics of each causative expression as basic informations for analysing spoken discourse and furnished contextual situation factors of ‘-느라고’, ‘-는 바람에’, ‘-거든’. And finally this study offers pedagogical information for synonymous grammar expressions which can be appliable in Teaching Korean as a Foreign Language.
한국언어문화교육학회 언어와 문화 제1권 2호 2005.03 pp.201-218
※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.
A address term in the Indo-European languages is, according to Brown / Gilman(1960) and Brown/Ford(1964), determined by the relation between power and solidarity of speaker and addressee. But, at the case of Korean language, speaker expresses more variously the relation to the addressee than the Indo-European languages (eg Title, Name, Second Person Pronouns, Kinship address terms etc.) And more criterions are applied to this use of the name than in the Indo-European because of social difference of Korea. The purpose of this paper is to find out the essential determinant of the korean name (eg social status of addressee, age, sex, information of addressee, situation of dialogue) and to ask their meaning.
외국어로서의 한국어 발음 교육 방안 연구 - 연극 기법을 중심으로 -
한국언어문화교육학회 언어와 문화 제1권 2호 2005.03 pp.219-248
※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.
This paper aims is to research one of the effective pronunciation teaching methods based on drama techniques designed by Wessles and Laroy for unnatural pronunciations. There are many teaching methods such as are relaxation & posture, breathing, voice exercises, the lip exercises, chanting, tongue-twister etc. and each are reformed to fit the characteristics of the Korean language. As for pauses and accents, mistakes which can occur while practicing speech have been exa! mines and the precautions were arranged and sorted out. The main reaso n for connecting pronunciation teaching methods and drama techniques is to increase the student’s understanding in pronunciation and methods to imitate sounds in order to be able to speak Korean fluently. Also, it is considered to be a very natural way to learn all the suprasegmental elements of the Korean language. It is expected to find that the process of practicing pronunciations is exciting and productive through newly developed drama techniques, which impose continuously and repetitively practice.
0개의 논문이 장바구니에 담겼습니다.
선택하신 파일을 압축중입니다.
잠시만 기다려 주십시오.