이 글은 삼척과 울릉지역에 불교가 어느 시기에 전파되었고 정착되었는지를 살 펴보고자하는 글이다. 삼척지역은 4~5세기에 신라의 문화가 전파되고 505년에 이사부가 실직군주로 부임하면서 신라에 복속되지만 이 시기의 문헌기록이나 불 교유적 또는 유물은 확인되지 않았다. 현재까지 삼척지역에서 가장 시기가 이른 자료는 굴산문의 개산조인 범일국사가 삼화사를 창건한 것으로 추정되고 있으나 이와 관련된 유구나 유물은 확인된 것이 없다. 이후의 유적으로 흥전리절터와 삼 화사, 영은사, 지상사가 있다. 유물로는 국립춘천박물관에 소장된 7세기 중엽 작품 인 금동보살입상과 8세기에 작품인 금동여래입상, 삼화사의 철불과 3층석탑, 지상 사의 철불 등이 있다. 특히 흥전리사지의 3층석탑과 석등재 그리고 「國統」이 새 겨진 비문 그리고 최근에 공개된 「梵雄官衙之印」은 삼척지역의 불교세력을 새롭 게 밝힐 수 있는 큰 성과라 할 수 있다. 이로보면 삼척지역의 불교는 적어도 7세 기 중엽 이전에는 불교가 전래되었으며 8세기에는 정착되고 9세기에는 신라불교 가 정착단계를 지나 확산되는 양상이 나타나고 있다. 울릉지역의 불교 전래는 이사부가 울릉도를 복속하는 512년 이전에 불교가 전 래 또는 일부의 계층에서는 인식하고 있었음을 추정할 수 있다. 이는 사자라는 동 물이 현재와 같이 당시에도 존재하지 않는 동물임에도 울릉주민이 두려워하는 대 상이었다는 것은 불교의 호법신장 역할을 하는 사자를 인지하고 있었다고 보았다. 이후 울릉지역에서 확인되는 유물로 800년대를 전후한 시기에 내륙에서 제작되어 울릉지역에서 수습된 소형금동불과 불상 대좌 편 등이 있어서 적어도 이 시기에 불교가 정착하였으며, 의종 11년인 1157년에는 절터와 범종 석탑 등이 있다는 것 은 불교가 완전히 정착하였음을 보여 주고 있다. 이로 보면 삼척과 울릉지역은 적어도 6세기에는 불교가 전파되어 8세기에는 정 착과 확산단계에 있었음을 알 수 있다.
This study discussed when Buddhism was transmitted to and settled in Samcheok and Ulleung. Shilla's culture was transmitted to Samcheok in the 4th~5th Century and Samcheok became a part of Shilla when Isabu was appointed as Siljikgunju in 505, but no literature or Buddhist relics or artifacts have been found. The earliest record about Samcheok assumes that National Priest Beomil, the origin of Gulsanmun, founded Samhwasa Temple, but no remains or relics have been found. Later relics include Heungjeol-ri Temple Site, Samhwasa Temple, Yeungeunsa Temple, and Jisangsa Temple. Artifacts include Brass Status of Bodhisattva from the mid-7th Century and Brass Statue of Tatha-gata, Iron Buddha, and 3-story Stone Pagoda from the 8th Century. They tell us that Buddhism was transmitted to Samcheok at least in the mid-7th Century and Shilla's Buddhism began to settle in the 8th Century and spread in the 9th Century. Therefore, it can be assumed that Buddhism was transmitted or known to some classes in Ulleung before 512 when Isabu was assigned to Ulleungdo. The fact that the people of Ulleung were afraid of lions when they did not exist there shows that they were aware of the lions that serve as the guardian souls in Buddhism. Later relics found in Ulleung include a small brass Buddha that was produced in the inland around the 800s and delivered to Ulleung, so it means that Buddhism settled at that time. Also, the fact that there were temple sites, Buddhist bells, and stone pagodas in the 11th year of King Euijong (1157) means that Buddhism had settled by then. Based on the findings of this study, Buddhism was transmitted to Samcheok and Ulleung at least in the 6th Century and settled and spread from the 8th Century.
삼척은 고려와 조선시대 춘천과 강릉, 원주 등과 함께 강원의 핵심지역으로 일 찍부터 문화가 발전하였으며, 많은 문화유산이 남아 있어 이를 입증하고 있다. 삼 척의 다양한 유적과 유물 가운데 청자 문화와 직접 관련된 유적은 생산유적과 생 활유적, 분묘유적 등이 있다. 生産遺蹟은 12세기 중반∼13세기 전반에 康津 製瓷技術의 영향을 받아 운영 되었던 내미로리 청자요지가 발굴조사되었는데, 器種과 釉胎, 燔法, 文樣 등이 좋 지 않아 지방에서 대량 생산을 목적으로 운영되었던 가마임을 알 수 있다. 生活遺蹟은 삼척의 치소였던 삼척도호부 등이 발굴조사되었다. 삼척도호부에서 는 양질의 청자가 출토품의 중심을 이루고 있어 영동지역에서 차지하였던 삼척의 위상을 잘 보여주고 있다. 地上寺址에서는 수량은 많지 않지만 신라 하대부터 조 선 전기까지의 도자기와 함께 중국 越州窯 청자가 확인되어 사찰의 운영시기를 알려주고 있다. 천은사 경내의 이승휴 유허지에서 출토된 청자는 내미노리 청자요 지에서 생산된 것으로 판단되어 대량 생산 체제로 운영되었던 지방 요지와 주변 소비지와의 관계를 보여주는 좋은 자료라고 할 수 있겠다. 墳墓遺蹟은 동해 삼화동 고분이 조사되었는데 상류층에서 사용한 고품격의 고 려 청자와 宋代 백자를 비롯하여 조질의 고려 백자가 확인되어 품질과 기종에 따 라 그릇의 용도가 분담되었음을 알려주고 있다. 이들 유적에서 출토된 청자들은 삼척 지역의 부족한 역사를 보완하는데 다양한 자료를 제공하고 있어 앞으로 유적에 대한 조사 연구가 더욱 많이 진행되었으면 한다.
三陟は高麗と朝鮮時代に春川と江陵, 原州などとともに江原の核心地域 で早くから文化が発展したし, 多くの文化遺産が残っていてこれを立証と ある. 三陟の多様する遺跡と遺物の中に青瓷文化と直接で関連になる遺蹟 は生産と生活, 墳墓遺跡などがある. 生産遺跡は12世紀中半~13世紀前半に康津の製瓷技術の影響を受けて運 営になった内未老里青瓷窯址が発掘調査になったが, 器種と釉胎, 燔法, 文様などが良くなくて地方で大量生産を目的に運営になった窯であること を分かる. 生活遺跡は三陟の治所だった三陟都護府などが発掘調査になった. 三陟 都護府では良質青瓷が出土品の中心を成していて嶺東地域で占めた三陟の 位相をよく見せてくれている. 地上寺址では数量は多くないが新羅下代か ら朝鮮前期までの陶瓷器とともに中国の越州窯青瓷が確認になって寺刹の 運営時期を知らせてくれている. 天恩寺境内の李承休遺墟地で出土になっ た青瓷は内未老里青瓷窯址で生産になったことで判断になって大量生産体 制で運営になった地方窯址と周辺消費地との関係を見せてくれる良い資料 と言えるだろう. 墳墓遺跡は同じ文化圏の東海三和洞古墳が発掘調査になったが上流層で 使用する高品格の高麗青瓷と宋代白瓷を含めて粗質の高麗白瓷が確認に なって品質と器種によって器の用度が分担になったことを知らせてくれて いる. これら遺跡で出土になった青瓷らは三陟地域の不足する歴史を補完する のに多様する資料を提供とあってこれから遺跡と遺物に対する調査研究が もっとたくさん進行になったらと思う.
조선후기 강원도 삼척영장(三陟營將)은 1672년(현종 13) 신설되어 1895년까지 (고종 32) 존속하였다. 삼척영장은 강원도에서 유일하게 파견된 영장으로, 토포사 (討捕使)와 수군첨절제사(水軍僉節制使)를 겸임하였다. 삼척영장 약 221인의 왕대 별 수는 재위기간이 가장 길었던 영조대가 60인으로 가장 많았고, 고종대가 42인 으로 두 번째였다. 삼척영장의 재임기간은 15개월 이상 및 10개월 이상 15개월 미 만이 각각 65인이었고, 10개월 미만이 56인이었다. 아울러 8명은 재임 기간을 알 수 없었고, 삼척영장에 임명된 후 부임하지 않은 경우도 27인이나 되었다. 영장은 정조 대 대전통편에 의하면 정3품 절충(折衝) 이상의 자급을 이미 받은 상태에서 영장 이 된 경우는 10삭 후에, 영장이 되면서 새로 절충을 받은 경우에는 15삭 후에 직 책을 옮길 수 있었다. 삼척영장 221인 중 160인은 교체사유를 알 수 있었는데, 부 임하지 않고 교체된 27인의 사유는 ‘11인은 부모가 75세 이상, 9인은 부모나 본 인의 병이 중함, 7인은 상환(相換)·내천(內遷)·유임 등’이었다. 부임한 삼척영장 133인의 교체사유는 ‘94인(내천 86인, 외천 8인)은 벼슬자리 옮김, 38인은 직무수 행 잘못, 1인은 본인의 병’ 등이었다. 삼척영장은 영동 9개 읍의 군병 조련과 점 검 등을 전담하였다. 아울러 강원도 영동에 도적이 매우 많으나 토포사인 춘천부 사가 너무 멀리 떨어져 있는 문제점을 시정하기 위해 삼척영장은 1673년 토포사 를 겸임했었는데, 치도(治盜)와 관련하여 영장의 상벌(賞罰)이 결정되었으므로 양 민(良民)을 도적으로 몰아버리는 폐단 등이 발생하였다. 삼척영장은 수군첨절제사 도 겸임하면서 바다 방어도 담당하였는데, 이러한 삼척영장의 해방(海防) 기능은 다른 영장과 구별되는 특징이었다. 특히 삼척영장은 1694년(숙종 20)부터 월송만 호와 교대로 울릉도 수토관(搜討官)이 되어, 울릉도가 조선의 영토임을 일본인에게 확실히 알리면서 그들의 불법적인 어로행위나 벌목 등을 차단한 점이 주목된다.
The Samcheok-youngjang(삼척영장) of Kangwon-do(강원도), in the late Joseon period was newly established at 1672(Hyeonjong 현종 13) and existed until 1895(Gojong 32). The Samcheokyoungjang was the only dispatched commander in Kangwon-do and held two positions of Topo-sa(토포사) and SuguncheomJeoljesa( 수군첨절제사). For the number of 221 of Samcheok-youngjang, the period of King Yeongjo(영조), who had longest ruling years, had 60 which marked highest number and the period of Gojong(고종) has 42 which marked second highest. For the terms of holding their office, more than 15 months were 65 Samcheok-youngjang, and more than 10 months and less than 15 months were 65 also, and less than 10 months were 56. And for 8 Samcheokyoungjang, the terms of holding their office were not known, and the persons being appointed to the Samcheok-youngjang but not taking the office were 27. According to the Daejeontongpyeon (대전통편) in Jeongjo(정조) period, in case that a person who was already in a position higher than Jeong-sampum(정삼품) Jeolchung (절충) and received a appointment for Young-jang, the person could move his office after 10 months, and in case that the person became a Jeolchung newly, then he could 15 months later. Among 221 Samcheok-youngjang, the reasons of the office replacement were known for 160 persons, and the reasons of 27 cases of replacement before taking the office were, '11 cases due to the age of their parents' old age over than 75, 9 cases due to the serious illness of their parents or themselves, and 7 cases due to the office exchange, by taking the office in central region, and staying at the existing office etc.' The reasons of replacement of 133 Samcheok-youngjang who took the office are '94 persons due to taking other office(86 were appointed to the offices in central region, 8 were appointed to local area offices), 38 due to misbehavior in performing duty, and 1 due to illness' etc. The Samcheok-youngjang exclusively charged the military training and inspection etc. of 9 towns in Yeongdong(영동) area. Along with these, the Samcheok-youngjang had another position of Topo-sa at 1673 to correct the problem that there were a lot of thieves in Yeong-dong, Kangwon-do area, though the Chuncheon-busa(춘천부사), who was Topo-sa at that time, was in long distance, but because the reward and punishment was decided according to how he could handle thieve matter, the negative effect that Young-jang falsely charged good citizens as thieves occurred. The Samcheok-youngjang held the position of Sugun-cheomJeoljesa, this function of the naval defence of the Samcheok-youngjang was different characteristic from that of other Young-jang. Particularly it is noticeable that the Samcheok-youngjang became a Uleung-do(울릉도) Sutogoan(수토 관) by turn with Wolsong-manho(월송만호) from 1694(Sukjong 숙 종 20) and blocked Japanese's illegal fishing and logging while clearly letting them know that Uleung-do was Joseon's territory.
18세기~20세기 초 삼척의 재해와 府使ㆍ民의 대응 - 『陟州先生案』을 중심으로 -
한국이사부학회 이사부와 동해 13호 2017.12 pp.113-139
※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.
현재 우리가 살고 있는 세계는 기상이변으로 재해에 대해 예측하기 어렵지만 조선시대에는 더욱 어려웠을 것으로 예상된다. 1662년 부사 허목이 쓴 『陟州誌』 에는 17세기 중기 삼척 기후에 대한 일면이 서술되어 있고, 또 沈宜昇이 쓴 『삼척군지』에는 삼척의 기후에 대하여 기술하고 있다. 삼척지역은 이상기후와 그로 인한 자연재해가 빈번하게 발생하였고, 이러한 자연재해는 농업생산과 식량부족 현상을 초래하였다. 『陟州先生案』은 다른 지방의 읍 선생안과는 달리 내용이 다 양하고 풍부하다. 그러므로 본 글은 『陟州先生案』을 통해 삼척지역에 대한 자연 재해를 좀 더 면밀히 살펴볼 수 있었으며 자연재해에 대한 府使·民의 대응도 검 토하였다.
Disasters around the world today are difficult to predict because of abnormal weather conditions, but it must have been more difficult in the Joseon Dynasty. 『Cheokjuji』 written by Busa Heo, Mok in 1662 describes an aspect of Samcheok's climate in the mid-17th Century and 『Samcheokgunji』 written by Chim, Eui Seung describes Samcheok's climate. Samcheok had abnormal climates followed by frequent natural disasters that led to lower agricultural productivity and shortage of food. 『Cheokjuseonsaengan』 is abundant and profound in information unlike Seonsaengan of other regions. Therefore, this study was able to examine the natural disasters of Samcheok area and reviewed how Busa and commoners responded to the natural disasters.
기념관은 특정 역사적 사건이나 인물, 시대, 현장을 기억하기 위한 곳이며, 잊고 있던 기억과 만나 현재의 자신을 생각해 볼 수 있는 공간이다. 기념관에서는 사람 들이 자발적으로 추모의 경험을 할 수 있도록 특정 역사적 대상을 설명할 수 있 는 기반을 마련하는 데 주력한다. 그러한 맥락에서 기념관에서의 교육기능은 더욱 중시된다. 기념관에서 이루어지는 교육은 크게 전시관을 안내하고 관람을 지원하 는 교육서비스부터 대상과 주제 등에 따라 강의, 체험활동, 답사 등으로 운영되는 다양한 프로그램, 기념관이라는 물리적으로 벗어나 기념 대상의 학습기회를 제공 할 수 있는 아웃리치(outreach) 프로그램으로 구분될 수 있다. 현재 대표적인 역사 교육기관으로 활성화되고 있는 독립기념관, 백범김구기념관, 경상북도독립운동기념 관은 방문자 유형 및 내‧외부 환경을 고려하여 기관의 특성에 맞게 교육기능을 수 행하고 있다. 이사부기념관은 해양인물 이사부를 통해 우리나라의 동해 개척과 독도수호의 역사를 알리고, 국민들의 영토의식 함양을 위해 강원도 삼척에 만들어질 공간이 다. 이사부기념관이 국민이 즐겨 찾는 역사학습공간으로 성장하기 위해서는 우선 기관의 설립목적에 따라 관람객이 기억하고 학습해야 하는 목표와 내용을 명확히 정해야 한다. 더불어 이사부기념관을 방문할 관람객 유형과 수, 즉 수요를 예측하 고 이에 맞춘 이사부기념관만의 교육서비스와 프로그램을 기획할 필요가 있다. 이 를 위해서는 현재 활성화되고 있는 기념관들의 현황을 참고하여 중장기적인 차원 에서 운영 전략이 마련되어야 하며 전시 및 교육시설과 전문 인력, 예산이 수반되어야 한다. 그래야만 이사부기념관이 영토 수호의식을 함양할 수 있는 대표적인 역사교육기관이자 관람객이 즐겨 찾는 에듀테인먼트(edutainment) 기관으로 자리 매김할 수 있을 것이다.
A memorial hall is a space to commemorate a specific historical event or person or time. It is also a space for looking into your current self with the memories of the past. A memorial hall focuses to arrange the foundation for describing a historical subject for people to voluntarily come and visit. It is in this context where the educational function of a memorial hall becomes more important. Depending on the service, subject and audience, the educational programs provided by a memorial hall can be categorized into lecture, experiential activity, and exploration as well as outreach programs for providing various learning opportunities away from the physical concept of a memorial hall. Many such halls including Independence Hall, Gyeongsangbuk-do Independence Hall and Baekbeom Kim Koo Museum all carry out various educational functions in consideration of their respective audience and internal and external environments. Isabu Memorial Hall will be built in Samcheok, Ganwon-do to develop the east coast, spread the awareness of Dok-do and promote the awareness of our territory to our people. For it to become an attraction of historical learning, it must first determine the objectives and contents of education, according to the purpose of establishment. Moreover, the hall needs to estimate the type and number of visitors and plan for its own educational service and programs accordingly. To achieve this, the hall needs to study current memorial halls in business and prepare for a mid-to-long-term operating strategy which must be backed up by exhibition and educational facilities, expert personnel and budget. This is the only way Isabu Memorial Hall will become an attraction of edutainment and a historical educational institute enjoyed by visitors.
0개의 논문이 장바구니에 담겼습니다.
선택하신 파일을 압축중입니다.
잠시만 기다려 주십시오.