Earticle

현재 위치 Home

Issues

이사부와 동해 [The review of Isabu and east sea]

간행물 정보
  • 자료유형
    학술지
  • 발행기관
    한국이사부학회 [The korean isabu society]
  • pISSN
    2093-2030
  • 간기
    반년간
  • 수록기간
    2010 ~ 2018
  • 주제분류
    인문학 > 역사학
  • 십진분류
    KDC 911 DDC 951
1호 (12건)
No

<기획논문>

1

東海岸의 水軍 遺蹟 硏究 - 강원도 지역을 중심으로 -

유재춘

한국이사부학회 이사부와 동해 1호 2010.02 pp.7-54

※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.

우리나라는 연해와 島嶼地域이 많고 또 바다와 연결되는 하천이 많아 일찍부터 물자와 사람을 운송하는데 선 박을 이용하였으며, 자연히 군사적인 측면에서도 활용하게 되었다. 그런데 수군에 대한 연구는 주로 軍制, 軍役, 兵船, 營鎭, 수군활동을 중심으로 이루어져 왔고, 특히 비교적 사 료가 많이 남아 있는 조선시대 중심으로 이루어져 왔다. 수군 유적에 대한 연구는 주로 고려말 이후의 浦鎭이 나 水營에 대한 것이 이루어졌으나 연구 논저가 많지 않다. 특히 강원도 동해안 지역의 수군 유적과 관련하여 서는 조선시대 수군진성에 대한 것과 최근 이루어진 異斯夫 관련 심포지움에서 발표된 연구논문이외에는 없 는 실정이다. 이 논문에서는 삼국시대 이래 수군의 운용과 배치, 그리고 강원도 동해안 지역의 유적 가운데 이 와 관련 지울 수 있는 浦鎭(병선 정박처나 수군의 鎭)이나 성곽 유적에 대해 연구하였다. 기록을 통해 볼 때 이 미 삼국시대부터 수군을 전투에 활용하고 있으며, 고려, 조선시대를 거치면서 이는 더욱 발전하게 되었다. 특 히 신라는 船府를 두었고, 고려시대에는 船兵都部署․司水寺가 있었으며, 조선시대에 이르러서는 군사체제에 수군이 완전히 정규군으로 편제되어 수군 병종을 따로 설치하였을 뿐만 아니라 각 도별로 수군절도사를 두고 예하부대를 배치하여 방어태세를 갖추었다. 조선초기 강원도 동해안 지역에는 6개 水軍萬戶鎭이 설치되어 병선 17척, 군병 1,103명이 배치되어 있었다. 특 히 이 가운데 삼척포에는 병선 4척에 수군 245명이 배치되어 강원도 지역에서는 가장 중요한 수군기지였다. 이후 『경국대전』에 규식화된 수는 병선 16척(無軍小猛船 2척 포함) 수군 420명(소맹선 수군을 1척당 30명으 로 산정) 정도로 감축되었다가 임진왜란 이후로는 삼척포진을 제외하고는 대부분 폐지되었다. 강원도 연해지역의 수군과 관련된 유적으로는 삼척의 오화리산성을 비롯하여 강릉의 방내리토성을 포함한 그 주변유적과 영진항, 안인포 일대, 강릉 석교리토성과 사천진, 양양의 대포영성과 광정진성터, 삼척의 삼척포 진성터 등을 들 수 있을 것이다. 이외에도 조선초기 수군만호가 배치되어 있었던 속초포가 있고, 기타 명확하지는 않지만 고려시대에 선병도 부서와 관련된 유적이 있을 것으로 여겨지나 현재는 그 위치나 유적에 대해서는 전혀 알려진 바가 없다. 속초 포는 현재의 속초항 일대로 여겨지나 일대가 모두 개발되어 그 흔적을 찾기 어렵다. 기록에 나오는 쌍성호 浦 鎭이 이것을 말하는 것인지는 알 수 없다. 쌍성호는 현재 속초시에 있는 청초호를 말하는데 아마 어느 시기엔 가 바다와 연접한 潟湖인 청초호를 병선 정박지로 사용한 것이라고 판단된다. 한편 󰡔신증동국여지승람󰡕에 의하면 영동지역에는 명주(강릉)의 寧平戍 등 9개의 戍가 있었던 것으로 기록 되어 있다. 戍는 일종의 소규모 감시초소를 말하며 이는 말할 것도 없이 바다를 감시하기 위한 海防의 일환으 로 연해지대를 따라 설치한 것이었으나 이것이 고려시대 수군에 의해 운용된 것인지 아니면 일반 陸守軍에 의 해 운용된 것인지는 명확하지 않다. 또 『關東誌』에 의하면 강릉의 連谷津, 梧耳津, 注文津에는 모두 斥候가 있었던 것으로 기록되어 있어 있고, 󰡔만기요람󰡕(軍政編 四 海防 東海)에도 삼척의 藏吾里浦(근덕면 장호리) 가 동해 방면의 선박이 정박하는 곳이고 斥堠가 있다고 하였고, 平海의 仇珍浦ㆍ正明浦ㆍ厚里浦에 역시 척후 가 있다고 하였는데 이것이 水軍 척후인지 陸守軍 척후인지도 명확하지 않다. 이러한 동해안의 수군내지는 海防遺蹟은 현재까지 별도로 연구된 바도 없고, 고고학적 조사도 미흡하다. 향후 더 많은 고증적인 연구와 조사가 필요하다.

This country has many coasts and isles, and also has rivers linked to the sea. So ships have been used from the early period not only for the deliverance of goods and people, but also for military purposes. Researches on the naval forces have been made mainly on military systems and services, warships, barracks, and naval activities; and the Chosun dynasty in which rich materials remain is the only dominant period for study. Regarding studies on remains of the naval forces, port encampments and maritime headquarters have been usually studies, but there are not many academic outcomes yet. In particular, on the remains of the east coast naval activities in Kangwon, little research is introduced except a study on naval forces fortress in the Chosun dynasty and a related symposium on Isabu(􆩻斯夫) that was made recently. This thesis deals with the employment and disposition of naval forces since the period of the Three Kingdoms, and the relics of the East coast in the Kangwon province related to port encampments and fortresses. Based on the surviving records, it can be said that from the Three Kingdom period on, the naval forces had been used for military purposes and their activities developed throughout the Koryo and Chosun dynasties. For example, Silla ran an independent vessel department, Koryo set up naval institutions such as 'Seonbyungdobuseo'(船兵都部署) and 'Sasusi'(司水寺), and in Chosun dynasty the naval forces had been developed as an independent regular force in the military systems, and every province had a navy command in chief to reign over the military units under his control and to defend the region in charge. In the East coast of early Chosun, there were the six naval forces encampments(水軍萬戶鎭) where the 17 warships and the 1,103 navies were stationed. Among these, Samcheok port was the most important camp with the 4 warships and the 245 navies. In accordance with the instruction of Kyunggukdaejun(經國大典), the size was reduced to the 16 warships (including two 'mugunsomaengsun=無軍小猛船') and the 420 navies(30 somaengsun navies per warship), and after the Japanes Invasion in 1592, most camps were withdrawn except the Samchuk port camp. The remains relating to the naval forces of the near coast in Kangwon are the likes: Ohwhari mountain fortress(吾火里山城) of Samchuk, Bangnaeri mud wall(坊內里土城) and the surrounding ruins, Youngjin harbor(􆩋津港) and Anin port(安仁浦), Sukkyori mud wall(石橋里土城) of Kangneung, Sacheonjin(沙川津), and Daepoyoung fortress(大浦營城) and the site of Kwangjungjin fortress (廣丁鎭城터) of Yangyang, and the site of Samchukpojin fortress(三陟浦鎭城터) of Samchuk. In addition to this, there is Sokcho port where Sugunmanho(水軍萬 戶) was displayed in the early Chosun period, and also there is one site which is allegedly related to Sunbyungdobuseo(船兵都部署) of the Koryo dynasty, but the exact place and relics are not known at all. Although Sokcho port is supposed to be the same area of current Sokcho harbor, no trace can be confirmed due to urban development of the area. In Kwandongji(關東誌), there is a record that Yongokjin(􆨲谷津), Oyijin(梧耳津), Jumunjin(注文津) had patrols. In addition to sites that have a lot of scouting. These sites is not clear that it used by the Navy, or the Army. The naval forces of the East coast and remains has never been studied seriously so far and also there is very little archeological investigation attempted. It clearly demonstrates that active historical researches and investigations are required.

2

독도와 한일 해양경계

유하영

한국이사부학회 이사부와 동해 1호 2010.02 pp.55-80

※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.

독도현안의 본질 및 성격과 관련하여 크게 독도의 영유권과 섬으로서의 해양경계 획정의 문제가 있다. 현재까지 한국 정부 는 기본적으로 “독도는 역사적으로 국제법적으로 한국의 고유한 영토로서 영유권 분쟁이란 존재하지 않으며 정치적 타협이 나 사법적 해결의 대상이 되지 않는다”는 입장을 견지해 왔다. 대한민국의 “고유한 영토”로서 독도는 고래로 또 신라지증왕 13년(512년)이래 계속하여 “국가관할권”(state jurisdiction)이 행사되었다. 조선조 울릉도 수토(쇄환)정책은 “국가의 정책”이므로 이 또한 실효적인 지배이다. 이는 독도에 대한 영유권의 “포기”가 아닌 주민에 대한 국가관할권을 행사한 것이다. 따라서 국가 영토에 대한 “실효지배”는 국가관할권의 행사로써 입 증되는 것이다. 이러한 맥락에서 독도현안은 단순한 “영토문제”가 아닌 "역사의 문제"라고 정의할 수 있다. 독도에 대한 역사적 인식에 상반하여 일본은 일본사회의 우경화 경향에 편승하여 시마네현 죽도의 날 제정, 교과서 내용 중 한국 및 독도관련 사실의 왜곡, 해양 탐사선의 한국 측 배타적 경제수역(EEZ)에서의 수로측량 등 독도를 “분쟁지역화”하기 위한 다각적인 도발을 시도하고 있다. 국제사법재판소(ICJ)는 최근 일련의 사건에서 도서영유권의 귀속문제를 다루는데 있어서 실효 지배(effectivit‘e)를 중요한 기 준으로 삼았다. 특히 외국학자들 중에도 한국의 독도에 대한 영유권 인정 여부에 앞서 현재 한국의 독도에 대한 실효 지배에 서의 절대적 상대적 우위에는 이론이 없다. 독도의 “지속가능한 개발과 이용”은 국제법과 국내법에 모두 부합하여야 하며, 1994년 유엔 해양법의 발효 이후 세계 모든 국가의 해양 및 섬의 이용에 관한 다양한 사례들이 있음을 고찰했다. 독도의 개발과 이용 관련 말레이시아와 인도네시아가 국제사법재판소라는 제3자를 통한 평화적 해결에도 불구하고 궁극적인 분쟁의 평화적 해결은 이루질 못 하였음은 독도현안 에 시사하는 바가 크다.

In relation with the essence and character of Dokdo issue pending between Korea and Japan, there are a dominion issue and an issue of maritime delimitation to an island. Korea Government has maintained an opinion on Dokdo issue firmly until now as follows : Dokdo is the inherent territory of korea from the standpoint of history and international law. There is no territorial disputes over Dokdo between Korea and Japan. Dokdo is not the subject of any political comprise and judicial solution as well. At least, Dokdo as an inherent island territory of Korea has been exercised state jurisdiction by Korea since the year 512 A.D which the king Chijung had governed the kingdom of Silla. The kingdom of Chosun had exercised territorial jurisdiction effectively because Non-residence policy on Ulleung and Dokdo is also a state policy. For this kind policy was not the denunciation of dominion on the Dokdo but exercised state jurisdiction on the people who had lived in the territory. In the line of this connection, Dokdo issue at this time can be defined that it is not simply dominion issue but the issue of historial cognizance recognized between Korean and Japanese. Because of being contrary to historial cognizance on Dokdo issue, Japan has been trying to incite korean people with diversity with taking advantage of turning to the right side of Japan society as following methods: appointing the day of Dokdo(Takeshima) by local government, Shimane Prefectural, distorting the true fact on Korea history and Dokdo in the textbook of middle and high school, hydrographical survey with marine research ship in the Korea zone of EEZ. And then Japan wants to recognize that the Dokdo issue is under dispute between Korea and Japan from international community. ICJ has set effective control on the important basis in dealing with the question of territory title to the islands in the chain of recent cases. In particular, there are not any different opinions for korea to have absolute or relative priority among scholars from foreign countries prior to recognize whether Korea has dominion to the Dokdo. The sustainable development and use of Dokdo should be in accord with international law and domestic law. there has been various examples on the use of sea and islands by all states over the world since United Nations Conventions on the Law of the Sea entered into forces in 16 November 1994. In connection with the Case of Malaysia v. Indonesia, there are some meaning given because of not to solve the dispute eventually even though peaceful methods by the ICJ had tried to solve the dispute. Korea government is requested this meaning to think about the Dokdo issue pending between Korea and Japan.

3

연해주 및 동해북부 항로에 대한 연구 - 고대를 중심으로

윤명철

한국이사부학회 이사부와 동해 1호 2010.02 pp.81-130

※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.

동아시아의 역사는 대륙과 한반도와 해양을 하나의 유기적인 시스템 속에서 파악해야 한다. 필자는 ‘터와 다핵(field & multi core) 이론’과 해륙사관을 주장했다. 고대 동아시아에서 형성된 문명은 북방, 중화(중국), 동방문명으로 구분된다. 그리고 동방문명은 대륙과 한반도 해양이 하나 의 유기체로서 완결구조를 지닌다. 이른바 ‘동아지중해(EastAsian-mediterranean-sea)’이다. 동아지중해는 황해 남해 동중 국해 동해, 그리고 타타르해협으로 구성되어있다. 우리와 문화적으로 종족적으로 연관성을 지닌 연해주 일대, 동해북부와 타타르해협, 오호츠크해, 사할린 등을 포함하여 ‘東海文化圈’으로 설정한바 있다. 동해에는 선사시대부터 다양한 항로가 개발되어 사용되고 있었다. 첫 번째, 동해의 해안을 남북으로 항해하는 ‘동해연근해 항로’이다. 두 번째, 연해주의 해안에서 타타르해협을 항해하여 일본열도의 홋카이도와 사할린지역으로 도착하는 ‘연해주 항 로’이다. 연해주 항로는 북부항로와 남부항로의 2 종류가 있다. 연해주의 북부에서 사할린까지는 불과 2,5km에 불과하다. 연 해주 남부에서는 봄·여름에 남서풍을 활용하여 항해가 가능하다. 읍루(물길 말갈 여진) 부여 고구려 북옥저 동옥저 동예 등 은 연해주 항로를 사용했을 것으로 추정한다. 세 번째, 동해북부를 횡단 또는 사단하여 일본열도에 도착하는 ‘동해북부항로’ 이다. 高句麗 沃沮(남옥저 북옥저 동옥저),東濊, 挹婁, 渤海 그리고 후대에 女眞人들이 사용하였다. 특히 발해사신들이 초기 에 주로 사용하였다. 동해북부항로는 동아지중해에서 가장 어려운 항로였으며, 그 항로 가운데에 울릉도와 독도가 존재했다 . 앞으로 울릉도와 독도 또는 우산국의 존재와 의미는 동아시아 해양문화 전체 속에서 파악하는 작업이 필요하다. 그밖에 ‘동 해종단 항로’가 있다.

History is a kind of organism. Time and space has continuity, and culture has strong successional characteristics. The stage of Korean history is not limited to the current Korean Peninsula. It contains Manchuria, the Korean Peninsula and the sea on three sides. So, the stage of Korean history coordinately connects the entire continent and the sea at the core of the East Asian- mediterranean-sea. This circumstance brought development of oceanic cultures and its use had effects on the international order in East Asia. In the past, a peninsula-oriented historical view claimed to describe Korean history, but I have interpreted the history with a land and sea-oriented historical view. Our country needs to develop a new point of view towards the way in which we look at our own rich history's maritime geography. The new focus must incorporate a major focus in observing our own relationships within the nation between continents, peninsulasand oceans. The importance of ocean has been increased as called 'the 21st century, the age of the ocean'. In modern times, the East-sea's reality importance is rising, and it is recognized that surroundings of the East-sea had a relative importance on history of East-Asia. The culture of the ease-sea is at the state where excavation and restoration are necessary. The route which is used from East sea with afterwords is same. The route started from the lower part of the Duman River or near Vladivostok in Russia and moved diagonally across the northern part of the East Sea then set out an ocean voyage to Nigata (新潟), Notohanto (能登半島) and Tsuruga (角鹿) in the middle of Honshu. Also the different route was Tatar-strait route. The ships started from the southern part of the Primorski Province and landed in Sakhalin or Hokkaido (北海道) across the Tatar Strait. The overall route through the East Sea was dangerous for sailing, and considerable sacrifice was necessary. There were Ulung-island and Dokdo-island inside the route.

4

신라 나무인형사자 고찰

천진기

한국이사부학회 이사부와 동해 1호 2010.02 pp.131-160

※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.

‘백수의 왕’으로 알려진 사자는 아프리카 유럽 서아시아 인도 등지의 열대 초원지대에 서식하는 무서운 동물이다. 사자는 각 나라의 역사와 문화에 자주 등장하여 그 신성함과 절대적인 힘, 그리고 위엄을 잘 드러내고 있다. 우리나라에는 사자는 서식 하지 않으나 역사기록을 통해 삼국시대부터 사자의 존재를 이미 인식하고 있었으며 사자는 불법(佛法)을 지키기 위한 수호 신상 역할을 수행하고 있다. 통일신라 이후는 사자가 무덤을 지키는 수호신으로 나타나며, 탑의 장식품이나 불교공예품, 그 리고 기와 및 생활용품 등으로 폭넓게 수용되어 사자의 장엄함과 다양함을 볼 수 있다. 특히 단단한 화강암을 소재로 한 석사 자상이 석탑과 석등 등에 많이 나타나고 있는 것은 다른 나라에는 독특한 예이다. 이사부는 나무인형 사자를 많이 만들어 배에 싣고가 우산국 사람들을 나무인형 사자로 위협해서 복속시켰다는 사실은 틀림 없다. 이사부가 그 당시에 일반인들에게는 처음 알려졌거나 거의 알려지지 않는 무섭고 기이한 사자를 이용했다. 이사부는 이미 한번 마희로서 가야를 정복한 군사전략가이며 지략가였고, 역사가였다. 진정한 싸움에 승자는 싸우지 않고 이기는 것 이다. 이사부는 나무인형 사자를 통해 싸우지 않고 우산국을 복속시킨 것이다. 이사부의 식견과 능력으로 그는 이미 그 당시 에 사자에 대한 형상과 성격을 충분히 이해하고 있었다고 추측해 볼 수 있다. 새롭게 등장한 존재로 엄청난 힘과 무서운 외형 을 가진 백수의 왕이자 불교의 호법신인 사자를 전장에서 충분히 활용할 수 있었을 것이고 그것을 우산국 복속 때 군사전략 으로 이용했다. 그렇다면 이사부가 만든 나무인형 사자는 어떤 모습이었을까? 첫 번째 사자를 만든 재료가 나무였다는 사실은 분명하다. 두 번째 나무인형 사자의 크기는 얼마였을까? 나무인형 사자를 여러 마리 만들어 배에 나누어 싣고 갔다는 기록으로 보아 트 로이 목마처럼 그렇게 큰 나무인형 사자는 아니었을 것이다. 이사부가 나무인형 사자를 만든 지 122년 후 가장 가까운 시기 에 만들어진 분황사 모전석탑 석사자(石獅子)에 답이 있지 않을까 생각한다. 이 사자상과 비교하여 비슷했거나 위협하기 위 해 좀더 과장되게 만들었을 수도 있겠다. 세 번째 나무인형 사자의 외형은 어떤 모습이었을까? 나무인형 사자의 외형적 모습도 석사자들의 외형적 모습과 큰 차이가 없었을 것이다. ‘본 뱀은 못 그려도 안 본 용을 그린다“는 우리 속담처럼 그당시 실제 살아있는 사자를 보지 못했지만 오히려 사자는 일정한 틀을 지닌 모습으로 정형화되었다고 볼 수 있다. 이사부의 나무인형 사자는 아마 그 이후에 만들어지는 신라 사자상의 전범(典範) 또는 전형(典型)이 되었을 것이다. 현존하는 한국 동물상의 대부분은 앞다리를 세우고 뒷다리는 구부린 반좌(半座)의 형태이다.

The lion, as known as the king of beasts, currently inhabits the wide open prairies of Africa, Europe, West Asia, and India. This creature frequently appeared in history and culture of many countries around the world with holding the sacred power and dignity. Even though the lion has never been lived in Korean peninsula, people in that area were recognized the existence of lions since the Three Kingdom period. According to the historical records, the lion statue has been acted as a patron in Buddhist temple. Then, after the Unified Shilla Kingdom, the Lion statue has been acted as a guardian of the grave; moreover, it was appeared in pagoda decorations and some Buddhist art crafts. The grandeur and diversity of the lion statue can also be found on the end of roof tiles and utensils. In addition, the lion statues made of granite were used on the pagodas and stone lanterns only in Korea. It is very obvious that Isabu took advantage of the wooden lion when he went to Woosangook (Ulleung Island). He scared the people with the wooden lions as his tactic to conquer the island. The lion Isabu brought was remarkably weird and unknown to the people in Woosangook at that time. Isabu finally conquered the island without battle; he was a real commander who ruled the island with the wooden lions. From this result, the wooden lion’s superior powers and characteristics were greatly demonstrated. Then, at this moment, the actual appearance of the wooden lion at the battle field could be our next issue. First, it is clear that the material of the statue was made of wood. Second, the size of the statue was definitely not big as the Trojan horse since he carried several wooden lions on the boat. We can assume the size of the lion from the stone lion statue at Bunhwangsa Pagoda which was made only 120 years after the battle of Isabu. The size might be very similar or slightly bigger than the stone statue of the pagoda for emphasizing the fierceness. Third, the entire figure of the wooden lion would also be very similar to the stone lion at Bunhwangsa Pagoda. Although they had no chance to see the real lion at the time, it seems that the figure of lion statues had a certain regulations. According to this, the lion statue made by Isabu seemed to become a standardization of Shilla’s lion statue after the battle. Most of the remained animal statues in Korea were sculpted with the raised upper limbs and bended lower limbs.

5

6~7세기 고고자료로 본 동해안과 울릉도

홍영호

한국이사부학회 이사부와 동해 1호 2010.02 pp.161-238

※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.

이 글은 신라의 江原道 東海岸 및 鬱陵島 진출을 살펴보는데 있다. 이를 위하여 短脚高杯段階로부터 통일신라 초기까지의 유물.유적을 중심으로 살펴보았다. 우선, 필자는 황남동 109호 3.4곽을 4세기 후반~말기, 황남대총 남분을 5세기 3/4분기 訥祗王의 무덤으로 보는 입장에서 고 고학적 물질자료를 해석하였다. 그 결과 강원도 동해안의 강릉은 이미 황남동 109호 3.4곽 단계부터 신라의 문화가 나타나며 , 威勢品으로 보나 고분군의 규모로 보나 강릉이 최고의 거점지역이었던 것으로 판단된다. 그리고 부산 복천동 집단을 강릉 으로 徙民시켰고, 이들의 후예들을 異斯夫의 울릉도 정벌에 활용하였을 가능성도 제기해 보았다. 이후에도 강릉을 비롯한 강원도 동해안 지역은 지속적으로 경주와 連動하여 橫口式.橫穴式 무덤이 조성되며, 遺物相도 동일한 양상을 보여준다. 반면, 울릉도는 육지에서는 찾아볼 수 없는 특이한 고분이 조성되어 상당히 오랜 기간 동안 지속되고 있다. 울릉도의 고분은 追加葬이라는 횡구식 아이디어를 받아들였으며, 처음에는 屍身을 안치하였지만, 점차 佛敎의 영향으로 火葬을 하고 藏骨容 器를 埋納하는 방식으로 추가장을 하면서 많은 고분이 조영될 필요성이 없어졌다고 생각된다. 그런데 이러한 울릉도식 고분 은 6세기 중후반 이후에 갑자기 나타나고 있다. 발굴 자료가 거의 없어 단정할 수 없지만, 그 이전의 선행 묘제가 없는 까닭 에 외부로부터의 徙民도 생각해 볼 수 있고, 울릉도 土着人들이 횡구식 묘제를 받아들여 변형시켰다고도 볼 수 있으나 자료 의 증가와 검토가 필요하다. 울릉도는 이사부의 정벌 이후 銅冠으로 상징되듯 완전히 新羅化 되었고, 원거리에 위치한 섬이 라는 특성상 간접지배를 받았다고 보인다. 고고학적 자료로 보건대, 울릉도 고분이 외형상 독특하고, 동일한 고분형식이 지 속적으로 유지되며, 횡혈식석실분으로의 변화를 나타내는 예가 없는 점 등에서 알 수 있다. 한편 울릉도와 강원도 동해안에서 6세기 중.후반~7세기에 보이는 고고학적 물질자료들은 뚜렷한 차별성이 보이지 않는다. 이것은 이 시기의 물질문화가 신라의 전체 영역에서 동시에 유행하는 齊一性의 결과로 볼 수 있다.

The purpose of this article is to examine Shilla's advance to the East Coast of Gangwon-do and Ulleungdo. To this end, the author examined the artifacts and remains from the period of the pottery with a short stand to the early years of Unified Shilla. First of all, the author analyzed archeological material data from the viewpoint that dates Coffins No. 3 and 4 in Tomb No. 109 in Hwangnam-dong to the third quarter or end of the 4th century, and sees the southern tomb of Hwangnamdaechong as the tomb of King Nulji of the third quarter of the 5th century. The result showed that the culture of Shilla already appeared in Gangneung in the East Coast of Gangwon-do from the period in which Coffins No. 3 and 4 in Tomb No. 109 in Hwangnam-dong was built, and that Gangneung was the best foothold in view of prestige goods and the size of tombs. The author also presented the possibility that the group of people from Bokcheon-dong, Busan was migrated to Gangneung, and their descendents were utilized during Yisabu's conquest of Ulleungdo. Afterwards, 'front open stone chamber tombs' and 'walk in stone chamber tombs' continued to be built in the East Coast area of Gangwon-do, including Gangneung as well as in Gyeongju, and the artifacts of this area are similar to those of Gyeongju. On the other hand, unique tombs, unseen in the mainland, continued to be built in Ulleungdo for a considerable amount of time. The tombs of Ulleungdo adopted the idea based on the 'front open stone chamber' featuring additional burial. At first, they enshrined corpses, but as cremation became more prevalent due to the influence of Buddhism, cremation potteries were buried and additional burial was gradually introduced, there was no need to build many tombs. However, these Ulleungdo-style tombs suddenly appeared in the middle and second half of the 6th century. As there is hardly any archeological finding, it is impossible to draw any conclusion, but since there is no preceding tomb burial system, migration from outside is a possibility, and it is also likely that the indigenous people of Ulleungdo adopted the tomb burial system based on the 'front open stone chamber' and modified it, but more data and careful consideration will be needed. After Ulleungdo was conquered by Yisabu, it became completely part of Shilla as symbolized by the bronze crown, and as it is a remote island, it seemed to be indirectly ruled. Based on archeological data, the tombs of Ulleungdo are apparently unique, and the same tomb style was maintained continuously, and there is no example that shows the process of change to 'walk in stone chamber tombs.'From the mid and upper part of the 6th century to the 7th century, Archaeological data is not distinct between the East Coast of Gangwon-do and Ulleungdo. Because, it is estimated that Shilla culture spread out simultaneously with her's whole territory.

<일반논문>

6

이사부 생애와 활동의 역사적 의의

강봉룡

한국이사부학회 이사부와 동해 1호 2010.02 pp.241-273

※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.

이사부는 왕족 출신의 진골귀족으로, 나가서는 명장으로, 들어와서는 명재상으로 6세기 신라의 비약적 발전의 초석을 다졌 다. 그는 동해안 진출을 주도하고 가야 병탄을 완수한 명장이었으며, 병부령으로, 上臣으로 군정과 국정을 총괄하고 국사 편 찬에도 힘을 쏟았던 명재상이었던 것이다. 동해안 진출의 업적은 그의 이력에서 가장 인상적인 부분이다. 북방 문물의 유입로이자 고구려와 토착 ‘말갈’(濊) 세력의 침 입로이기도 했던 동해안은 신라에겐 양날의 칼이었다. 신라가 일찍부터 동해안 진출을 시도했지만 동해안의 정세는 늘상 불 안정했다. 그런 동해안에 대한 안정적인 편제의 기틀을 마련한 자가 바로 이사부였다. 실직주 군주와 하슬라주 군주를 연임 하면서 동해안에 대한 군사적 진출을 성공적으로 수행하였고, 우산국 정벌을 통해서 동해 제해권 장악의 계기를 마련하였다 . 육상과 해상에서 동해안을 장악함으로써 동해안의 불안정성을 크게 해소했던 것이다. 그의 우산국 정벌 과정은 드라마틱하기까지 하다. 목사자를 앞세운 그의 우산국 정벌 이야기는 이후 인구에 회자되었고 저 명한 학인들의 저서에 오르내렸다. 민속놀이 狻猊의 소재로 이용되었고, 막강 해상세력 우산국 우해왕 설화의 핵심 소재가 되었다. 대중가요 ‘독도는 우리 땅’을 통해 이사부의 이야기는 오늘도 노래되고 있다.

Born from Jingol (‘true bone’ lineage) nobility, originally from the royal family, Isabu laid the cornerstone for Silla’s rapid development in the 6th century, as a great commander as well as an able premier. He led the debouchment into the East Coast and successfully accomplished Gaya annexation. As the chief minister, he took the overall responsibility of military and state affairs. He was also devoted in national history compilation. The debouchment into the East Coast was his most impressive achievement. The East Coast, which was a route for an influx of cultural relics of Northern region and for the invasion of Goguryeo and the aboriginal “Mal-Gal” forces, represented a double-edged sword for Silla. Although Silla attempted the debouchment into the East Coast from very early on, the situation of the East Coast was always unstable. Isabu was the one who prepared the groundwork for stable formation of the East Coast. While serving consecutive terms as a ruler of Sil-jik-ju and Ha-seul-la-ju, he successfully completed the debouchment into the East Coast and gained an opportunity to rule the East Sea through Usan-guk conquest. He greatly relieved the instability of the East Coast by ruling the East Coast both by land and sea. The process of his conquest of Usan-guk is even dramatic. The story of his conquest of Usan-guk with wooden lion in the front was later on everybody’s lips as well as in the writings of famous scholars. This story was even used for the folk play ‘Sanye’ and the main topic for the story of King U-hae, the powerful maritime force Usan-guk. The story of Isabu is still sung through the well-kwon song called “Dok-do is our land.”

7

조선시대 ‘空島政策’ 의 허구성과 ‘搜討制’ 분석

손승철

한국이사부학회 이사부와 동해 1호 2010.02 pp.275-313

※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.

현재 한국학계에는 언제부터인지 소위 ‘공도정책’이라는 용어가 통용되고 있다. 그리고 이 용어는 조선정부가 섬을 포기하는 정책을 실시해왔던 것으로 이해 되어, 울릉도와 독도가 조선의 영토가 아니었다는 결론을 유도해 갔다. 그리고 일본에서는 이 논리를 이용하여 독도의 선점논리를 정당화해가고 있다. 이 글은 ‘공도정책’의 허구성을 밝히려는 목적에서, 조선전기의 武陵等處安撫使와 茂陵島巡審敬差官의 파견을 검토한 후, 조 선후기 안용복 도일사건이후 정착된 搜討制의 실체를 규명하여, 조선왕조가 전기간에 걸쳐 울릉도와 독도를 어떻게 관리해 왔는가를 재조명하고자 한다. 조선초기 섬을 비워둔 것은 사실이다. 그러나 그 이유는 왜구의 약탈을 사전에 방지하기 위한 조처였고, 그 방법으로 거주민 을 육지로 불러들이는 刷出이었지만, 그 이후 섬을 지속적으로 관리하는 정책과 제도를 시행했다. 섬을 지속적으로 관리하 기 위해, 1416년부터 ‘武陵等處按撫使’를 파견했고, 1436년부터는 ‘巡審敬差官’을 파견했다. 그리고 조선후기에는 1694년에 는 장한상으로 하여금 울릉도를 搜討하게 하고, 1697년부터는 3년에 1번, 삼척영장과 월송포만호가 번갈아 가며 수토를 정 례화 했다. 이후 울릉도 수토는 흉년을 당해 정지하거나 연기하기도 했지만, 1700년대에는 지속적으로 실시했다. 그러나 1800년대에 들면서 三政紊亂으로 정치기강이 해이해졌다. 수토군의 규모나 편성은 대략 80명 정도로 구성했고, 반드시 倭學譯官을 대동했으며, 4척정도의 배가 출항했고, 格軍과 什物 등은 삼척 인근의 강릉, 양양, 평해, 울진 등 5개 마을에서 나누어 부담했다. 또한 수토군의 임무는 왜인탐색과 울릉도 지세 조사가 임무였고, 토산물의 진상이나 인삼채취도 부과되었다. 울릉도 수토제는 1881년 울릉도 개척이 본격화되고 내륙인의 울릉도 거주가 정식으로 허용되면서, 1894년까지 지속되었다.

The term of 'Gongdo Policy' is currently in common use in the Korean academic world. It was said that Chosun Dynasty has had a policy of giving up islands and it induces the conclusion that Ulengdo and Dokdo were not the territories of Chosun. Moreover, Japan is justifying its preoccupancy theory of Dokdo, by making use of 'Gongdo Policy' In order to reveal the falsehood of 'Gongdo Policy', this study sheds new light on how Chosun Dynasty had managed Ulengdo and Dokdo throughout its governance, examining the dispatch of 'Moorengdengcheoanmoosa(武陵等處按撫使)' and 'Moorengdosoon simgyungcahgwan (武陵島巡審敬差官)'in the former Chosun Dynastyand investigating the existence of 'Sooto System'. It is true that government let the island evacuated in the early Chosun Dynasty. However, it was an action in advance to prevent the plunder of Japan(Waegu). The government called in the inhabitants of island to the land, but still implemented the policy and system to continuously manage the island. For this reason, the government dispatched 'Moorengdengcheoanmoosa' from 1416 and 'Moorengdosoonsimgyungcahgwan' from 1436. In the late Chosun Dynasty, Ulengdo was guided by Janghansang in 1694, and Samchukyoungjang(三陟營長) and Wolsongpomanho(月松浦萬戶) kept it regular once every three year from 1679. Afterward Ulengdo Sooto was stopped or delayed by famine from time to time, but was continuously performed in the 1700. However, Samsungmoonran(三 政紊亂) occurred in the 1800 and it resulted to a breach of political discipline. The scale or formation of Sooto force consisted of about 80 soldiers with 4 ships and accompanied the interpreter of Japanese at any cost. Soldiers and all expenses of goods were shared by 5 villages such as Gangreng near Samcheok, Yangyang, Pyunghae, and Uljin. The mission of Sooto Force was mainly to detect the Japanese pirate raiders and the geographical features of Ulrengdo, including gathering of local products or ginseng. Ulengdo Sooto system lasted until 1894 with pioneering Ulengdo in 1881 after the government officially permitted people in the interior to inhabit in Ulengdo.

<부록> : 창립기념 학술대회 약정 토론문

8

「東海岸의 水軍遺蹟硏究」에 대한 논평

박도식

한국이사부학회 이사부와 동해 1호 2010.02 pp.317-322

※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.

9

「東海岸의 水軍遺蹟硏究」에 대한 토론문

정진술

한국이사부학회 이사부와 동해 1호 2010.02 pp.323-325

※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.

10

신라 나무인형사자 고찰-토론문

김태수

한국이사부학회 이사부와 동해 1호 2010.02 pp.327-330

※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.

11

「6∼7세기 고고자료로 본 동해안과 울릉도」에 대한 토론문

심현용

한국이사부학회 이사부와 동해 1호 2010.02 pp.331-335

※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.

<부록>

12

[ 창립기념 학술대회 발표 녹취문 ]

한국이사부학회

한국이사부학회 이사부와 동해 1호 2010.02 pp.337-428

※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.

 
페이지 저장