2023 (9)
2022 (19)
2021 (20)
2020 (10)
2019 (10)
2018 (10)
2017 (13)
2016 (12)
2015 (18)
2014 (10)
2013 (11)
2012 (8)
2011 (10)
2010 (13)
2009 (11)
2008 (11)
2007 (9)
2006 (78)
2005 (23)
2004 (5)
2003 (6)
2002 (14)
이용수:40회 영화 <1919 유관순>과 <항거: 유관순 이야기>를 통해 본 유관순 열사
백석대학교 유관순연구소 유관순 연구 제27권 제1호 통권 제28호 2022.06 pp.17-37
※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.
2019년에는 유관순을 다룬 영화가 2편이 연이어 개봉했다. 2월 27일 개봉한 <항거: 유관순 이야기>와 3월 14일 개봉한 다큐멘터리 극영화 <1919 유관순>이 바로 그것이다. <1919 유관순>은 영화에서 유관순의 기독교적 순교를 강조하는 경향이 강하다. 이는 1970년대까지 만들어졌던 영화들과 비슷해 보인다. 그에 반해 <항거: 유관순 이야기>는 너무나 엄숙하고 영웅적인 유관순을 조금은 내려놓고 장난기 있는 10대 소녀, 하지만 또 한편 민족과 독립이라는 화두에 있어서는 진지하고 강건한 인물로서 그려나가고 있다. 유관순 열사의 민족에 대한 항거는 자주독립 정신의 상징일 뿐 아니라, 일제하에서 자라난 세대들임에도 역사의 주체로서 민족의 운명을 스스로 개척하고자 했던 신세대의 등장을 상징하는 일이기도 했다. 우리는 이러한 유관순 열사의 순고한 희생과 민족을 위한 열정을 교육과정에서 많이 익혔다. 그러나 유관순 열사가 어린나이에 어떠한 감정과 어떠한 의지로 이러한 독립운동에 참여했는지에 대한 직접적인 감정을 느끼기는 직접적으로 어려울 것이다. 이에 많은 국민들이 영화나 다큐 영상물 등을 통하여 그 시대의 아픔과 어려움을 간접적으로 느끼고 있다고 생각한다. 하지만 그러한 영상물이 기존의 우리가 알고 있는 역사사료를 바탕으로 각색의 요소를 갖고 있기에 우리가 바라보는 유관순 열사의 인식도 분명 차이는 있을 것이라 사료된다. 이에 비슷한 시기에 개봉하여 대중들에게 큰 호응을 얻었던 <1919 유관순 영화>와 <항거: 유관순 이야기>의 영화가 객관적 고증과 사료의 분석이 있었는지 여부와 종교적 성향과는 별개로 영화의 작품성을 강조했는지의 여부에 따라 같은 시기 개봉하고 같은 사람을 표현했음에도 큰 차이가 있다는 걸 두 영화의 비교를 통해 알게 되었다. 결국 유관순 열사의 생과 독립운동 과정 등에 대하여 묘사와 평가를 어떻게 다루는지의 차이만 있을 뿐 나라를 위해 어린나이에 온몸을 바쳐 독립운동을 한 유관순 열사의 순고한 정신은 길이 남을 것이다.
In 2019, two films dealing with Yu Gwan-sun were released one after another. They are <Resistance: Yu Gwan-sun Story>, which was released on February 27, and <1919 Yu Gwan-sun>, a documentary drama film released on March 14. <1919 Yu Gwan-sun> tends to emphasize Yu Gwan-sun’s Christian martyrdom in the film. It looks similar to the movies that were made until the 1970s. On the other hand, “Resistance: Yoo Gwan-soon Story” depicts a playful teenage girl who puts down a little bit of Yu Gwan-sun, who is so solemn and heroic, but on the other hand, she is a serious and strong character in the topic of nationality and independence. Yu Gwan-soon’;s protest against the people was not only a symbol of the spirit of independence, but also a symbol of the emergence of a new generation who wanted to carve out the fate of the people as the subject of history. We learned a lot about the pure sacrifice of Yu Gwan-soon and the passion for the people in the curriculum. However, it will be directly difficult to feel the direct feelings of Yu Gwan-sun‘s participation in this independence movement at a young age and with what will. Therefore, I think many people indirectly feel the pain and difficulties of that era through movies and documentary videos. However, since such videos have various elements based on historical materials that we know, it is believed that there will be a difference in the perception of martyr Yu Gwan-sun that we see. The comparison between the two films showed that the films of “1919 Yu Gwan-sun” and “Resistance: Yu Gwan-sun Story,” which were released around the same time and received favorable responses from many people, differed in whether they emphasized the film’s workability apart from religious tendencies. In the end, there is only a difference in the description and evaluation of Yu Gwan-sun’s life and the process of independence movement, but the pure spirit of Yu Gwan-sun, who devoted his whole body to the independence movement for the country, will remain.
이용수:22회 유관순과 잔다르크 비교연구
백석대학교 유관순연구소 유관순 연구 제8호 2006.02 pp.7-41
※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.
이용수:22회 독립운동자금 조달의 주역들 - 사례를 중심으로 -
백석대학교 유관순연구소 유관순 연구 제28권 제1호 통권 제30호 2023.06 pp.183-212
※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.
대일항쟁기 한민족은 일제의 침략으로부터 국권회복을 위해 핍박에도 굴하지 않고 줄기차게 독립운동을 전개하였다. 그 과정에서 독립운동 자금 조달은 무엇보다도 중요했다. 일제의 감시망을 피해 독립운동 자금을 조달한다는 것은 그야말로 목숨을 건 모험이었다. 또한 독립운동 자금 조달을 위해 전 재산을 기꺼이 내놓는 것은 결코 쉬운 일이 아닐 것이다. 이들의 대담하고 고귀한 희생은 조국의 독립이라는 역사적 과제를 실천한 진정한 노블레스 오블리주였다. 독립운동 자금이나 군자금을 모집하는 일은 일제의 감시를 피해 비밀리에 추진되었기 때문에 이를 입증하는 문서나 자료가 거의 남아 있지 않는 실정이다. 독립운동 공훈록을 보면 군자금 모집으로 체포되어 옥고를 치른 독립운동가들이 많이 있다. 일제측 보고서외에 독립운동가들의 회고나 증언을 통해 언급되고 있는 실정이다. 독립운동 자금 조달의 주역들은 독립운동의 CEO였다. 남아있는 독립운동 자금이나 군자금 관련 자료를 수집하고 사례를 정리하는 것도 의미있는 일이 아닌가 생각한다.
During the period of resistance against Japan, the Korean people did not give in to persecution and fought for independence in order to restore national rights from the Japanese invasion. In the process, procurement of the funds was very important in the independence movement. It was extremely risky to do so as Japanese surveillance was prevalent. Also, risking your entire savings to secure procurement was not an easy feat. The bold and noble sacrifice of these people was the true noblesse oblige that accomplished the historic task of gaining national independence. It is also true that there are only a few documents or materials remaining to prove these acts of procuring funds, as these were done in secret to avoid Japanese surveillance. However, according to the records, there are many independence activists who went to jail for participating in these acts. These heroes were the CEO’s of Korea’s independence movement. I believe it is a meaningful work to collect and organize the remaining resources regarding military or independence funds.
이용수:22회 불꽃 같은 삶 영원한 빛 유관순 - 유관순의 비폭력 불복종 저항의식을 중심으로 -
백석대학교 유관순연구소 유관순 연구 제26호 2021.06 pp.83-99
※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.
일본의 한반도 침략은 신라, 고려, 조선 시대를 거쳐 대한제국까지 약714회에 이른다. 한 나라를 빼앗고자 수많은 침략을 하고, 마침내 1905년 강제로 한일협상 조약을 체결하여 먼저 외교권을 박탈하고 본격적으로 우리나라를 지배하였다. 조선총독부를 세워 군사력을 바탕으로 폭력적이고 가혹 적인 무단정치를 펼쳤다. 우리 국민은 무단정치에 맞서기 위해, 3ㆍ1 독립운동을 일으키고, 지금의 고등학생인 18세의 유관순은 잃어버린 나라를 되찾겠다는 열망으로 태극기를 들고 대한독립 만세를 외치게 되었다. 유관순은 자주독립을 주장하며 일본의 탄압에 굴하지 않고 최후의 일인까지 최후의 일각까지 독립을 외치며 서대문 형무소에서 생을 다하였다. 유관순은 이 땅의 자유와 독립을 위해 살았고, 자유와 독립을 위해 숨져갔다. 정복당하지 않는 정신을 지녔으며, 지워지지 않는 자유와 독립의 영원한 빛이 되었다. 유관순의 항일독립정신은 일제의 식민지배 속에서 식민지 교육을 받고 자란 첫 세대임에도 불구하고 민족적 정체성과 자긍심을 가진 새로운 세대의 등장과 함께 1920년대 이후 항일 독립운동의 주역이 되었다. 이글은 꽃다운 나이 유관순의 불꽃 같은 삶을 통하여 영원한 대한민국의 자유 독립의 빛을 찾아보는데 큰 의의를 두었다.
Japan invaded the Korean Peninsula about 714 times through the Silla, Goryeo, and Joseon dynasties to the Korean Empire. After numerous invasions to take over a country, the Korea-Japan Treaty was forcibly signed in 1905, depriving the country of diplomatic rights and taking over Korea in earnest. He established the Japanese Government-General of Korea and carried out violent and harsh truce politics based on military power. The Korean people started the March 1st Independence Movement to fight illegal politics, and 18-year-old Yu Gwan-sun, now a high school student, raised the Taegeukgi and shouted for national independence with a desire to reclaim the lost country. Yu Gwan-sun, insisting on independent independence, did not yield to Japanese oppression, and cried for independence to the last minute until the last minute, and died in Seodaemun Prison. Yu Gwan-sun lived for the freedom and independence of this land, and died for freedom and independence. He possessed an unconquered spirit, and became the eternal light of indelible freedom and independence. Yu Gwan-sun's anti-Japanese independence spirit became a leading role in the anti-Japanese independence movement after the 1920s with the emergence of a new generation with national identity and pride, despite being the first generation to receive colonial education and grow up under the Japanese colonial rule. This article has great significance in finding the light of eternal freedom and independence of the Republic of Korea through the flame-like life of Yu Gwan-sun at the age of flowers.
이용수:19회 조선시대 경찰사 小考
백석대학교 유관순연구소 유관순 연구 제25호 2020.12 pp.155-171
※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.
조선의 경찰 활동은 크게 통치력 강화와 민생 치안, 두 가지 목표를 위해서 행사된다고 볼 수 있다. 통치력 강화는 금란(禁亂)과 국왕의 보호로 나누어 볼 수 있고 민생치안은 포도(捕盜), 순라(巡邏), 토포(討捕)로 나누어 볼 수 있다. 이러한 경찰 활동은 시기마다 다르게 행사되었으며, 중앙과 지방으로 나누어 행사되었다. 중앙에는 의금부, 포도청 등의 기관을 중심으로 경찰권을 행사 하였으며, 지방 에서는 수령을 중심으로 경찰권을 행사하였다. 또한 전기와 후기를 나누어 각각의 사회변화에 맞추어 경찰 활동도 변화해 나갔다. 경찰권을 행사했던 기관들은 대부분 실질적인 무력을 사용할 수 있는 군문 (軍門)인 경우가 대부분이며, 하나의 통합된 부서가 아닌 여러 부서에서 나누어 행사되었다. 앞으로 관련한 연구가 좀 더 활발히 진행되어 우리나라만의 경찰 활동을 확립시켜 차후 우리나라 실정에 맞는 경찰 활동이 정책적으로 진행되기를 바란다.
Joseon police activities are being used for two major goals: strengthening its governance and ensuring public security. Reinforcing the power of government can be divided into prohibition of the rebellion and protection of the king, and public security can be divided into catching of the robber, patrols and arresting of the thief. Police activities vary from time to time and took place in central and local areas. In the central area, police authority was exercised mainly by organizations such as the Uigeum-bu and the police bureau in ancient times, and in local areas, police authority was exercised mainly by the head of state. In addition, police operations have changed in accordance with changes in society since the first half and the second half were divided. In most cases, police authorities used military force, so they were divided into various agency, not one integrated agency. We hope that related research will be conducted more actively and police activities will be established only in Korea, and that police activities will be conducted in a policy manner suited to the situation in Korea.
이용수:19회 유관순 열사의 독립운동 정신에 관한 연구
백석대학교 유관순연구소 유관순 연구 제26호 2021.06 pp.59-82
※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.
전국에서 이루어진 비폭력 독립운동은 수많은 사람들의 붉은 선혈로 처참하게 이루어진 결과이다. 일제는 총과 창검 등으로 만세 부르는 농민, 서민, 부녀자 등 사람들을 닥치는 대로 대검과 총으로 사람들을 살해하였다. 자신과 가족의 목숨이 위협받는 자유와 독립을 위한 비폭력저항 운동의 결과는 큰 어려움이 따른다는 것을 알고 있음에도 김복순, 국현숙, 서명학, 김희자 등과 독립운동 단체를 만들고 독립만세운동에 참여하는 행동은 쉽게 설명이 되지 않는 부분이다. 제2차 서울 독립만세운동은 남대문 역 앞에서 학생들이 주도했다. 이화학당 프라이 교장선생님의 만류를 뿌리치고 이화학당 학생들은 학교 담을 넘어 탑골공원까지 비폭력 만세운동을 하던 중 유관순은 경무총감부로 연행되었다. 그 이후 외국인 선교사들의 요구로 풀려나면서 바로 학교는 임시휴교령이 내려졌고 유관순의 고향 천안으로 내려오게 되었다. 유관순의 아버지 유중권, 어머니 이소제, 숙부 유중무, 동네 어른 조인원(조병옥 부친) 등과 서울 등지에서의 독립운동에 대한 의견을 나누고, 1919년 4월 1일(음력 3월 1일) 병천 아우내 장날에 만세운동을 계획했다. 이들은 아우내 장날에 독립선언서를 낭독하고 대한독립만세를 부르자 수많은 군중들도 만세운동에 동참을 하였다. 체포된 유관순은 1차 공주지방법원에서 5년형을 받았고 이후 항소하여 경성 복심법원 재판에서 다시 3년형을 받았다. 상고심을 놓고 조인원과 숙부 유중무가 유관순 에게 설득하였으나, 서대문 감옥에서 유관순은 삼천리강산이 어디나 지금은 감옥과 같다며 상고를 거부하고 수시로 대한독립만세를 외치면서 고문을 받았다. 더욱더 놀라운 것은 옥중 만세 시위를 주도한 것이다. 옥중만세운동 시위를 주도한 유관순에게 매를 때리고, 얼굴에 물을 붓고, 천정에 매달리게 하는 등 고문은 한층 심해졌다. 매일 이루어지는 구타, 치료받지 못한 상처, 매질, 오랜 고문 등으로 방광이 터져 몸이 썩어 들어가면서 19세에 유관순은 순국하였다. 이러한 유관순의 독립운동은 어떤 정신을 바탕으로 이루어진 행동인지 파악이 되어야 할 부분이다. 유관순 열사에 대한 민족정신 부분에 정밀한 조명을 비추어 숭고한 죽음의 의미를 기억하는데 도움이 되고자 한다.
The nationwide nonviolent independence movement is a disastrous result of the red bloodshed of countless people. The Japanese killed people with their swords and guns at random, including farmers, ordinary people, and women, who were called “Long Live” by guns and swords. Even though they know that the results of the nonviolent resistance movement for freedom and independence, where their lives are threatened by themselves and their families are threatened, it is not easy to explain the behavior of forming independence movement groups such as Kim Bok-soon, Kook Hyun-sook, Sign-hak, and Kim Hee-ja. The second Seoul Independence Movement was led by students in front of Namdaemun Station. Refusing to dissuade Principal Fry of Ewha School, students of Ewha School were taken to the General Administration of the Korean Military Police Agency while they were campaigning for nonviolence from the school wall to Tapgol Park. Since then, the school has been temporarily closed as soon as it was released at the request of foreign missionaries and came down to Cheonan, the hometown of Yu Gwan-sun. Yoo Gwan-soon’s father Yoo Jung-kwon, mother Lee So-je, uncle Yoo Joong-moo, and local adult Jo In-won (father of Jo Byeong-ok) shared opinions on the independence movement in Seoul and planned the independence movement on April 1, 1919 (March 1, lunar calendar). When they read the Declaration of Independence on Aunae Market Day and sang “Long Live Korean Independence,” a large number of people joined the independence movement. Yoo Gwan-soon, who was arrested, was sentenced to five years in the first Gongju District Court, and later appealed and was sentenced to three years in the Gyeongseong Reexamination Court. Jo In-won and his uncle Yoo Joong-moo persuaded Yoo Gwan-soon over the appeal, but in Seodaemun Prison, Yoo Gwan-soon refused to appeal and frequently shouted “Long Live Korean Independence,” saying that Samcheon-ri Gangsan Mountain is now like a prison. What is even more surprising is that he led the demonstration in prison. The torture was aggravated by Yoo Gwan-soon, who led the demonstration of the movement against the king, who lashed him, poured water on his face, and forced him to cling to the ceiling. Yoo Gwan-soon died at the age of 19 as his bladder burst with daily beatings, untreated wounds, smashes, and long torture. The independence movement of Yu Gwan-sun should be determined based on the spirit. It is intended to help people remember the meaning of noble death in light of the precise lighting of the national spirit of martyr Yoo Gwan-soon.
이용수:18회 몬테소리교육이론과 아동교육의 방향
백석대학교 유관순연구소 유관순 연구 제13호 2008.12 pp.271-295
※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.
To this modern society, the contents of education has changed a lot if it was positive or negative. Although education theory to children also has improved in the position of them, those who cannot assimilate themselves to school education are increasing. The severest victims of educational field with the trial and error are juveniles, especially children. Montessori education theory also could not be free from those problems. Good education does not come from a good theory or a method, but from inner philosophy and faith of education. Montessori thought human beings as interdependent on nature in both the physical and mental aspects. This spontaneously made us interested in protecting nature by education. Another aspect that Montessori education influenced to these days, was concerning the importance of family. It included parents in school lives of children, and made the parents play the right role in their families by education for parents. The final aim of Montessori education philosophy is helping children to show their potential as much as possible by observing them. One thing surprising is that activities the children chose by themselves can be concentrated. A child who had more opportunities to concentrate can be more generous and kind to other children for he or she feel satisfied and comfort. Expressed intelligence or creativity often turns out to be the result of other activities. Desirable education develops the possibility inside children as much as possible, the meaning of Montessori education theory occupies an important position at that point.
이용수:16회 초창기 재가복지사업의 등장과 이론적 배경에 관한 연구
백석대학교 유관순연구소 유관순 연구 제27권 제1호 통권 제28호 2022.06 pp.151-183
※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.
본 논문은 1980년대에 시작된 초창기 재가복지사업이 어떠한 이론을 근거로 형성되었는지 그 형성배경을 살펴보는 것을 목적으로 작성되었다. 우리나라에 재가복지사업이 형성되고 그 이론적 배경이 된 근거는 영국에서 시작된 탈시설화 이론과 커뮤니티 케어 이론이 근거가 되었다. 또한 우리나라 보다는 20여년 빠르게 영국의 커뮤니티 케어 이론을 도입 적용한 일본의 재택복지(우리나라의 재가복지) 이론이 많은 참고가 되었다. 이상에서 우리나라 초창기 재가복지사업이 형성된 배경을 분석하면서 얻은 시사점은 다음과 같다. 첫째는 일본에서 영국의 커뮤니티 케어 이론을 도입 적용한 일본의 재택복지이론이 우리나라 재가복지사업 이론 형성에 도움이 되었다. 일본에서는 커뮤니티 케어 이론을 도입하면서 커뮤니티 케어와 재택복지 두 가지의 전문용어를 함께 사용했다. 커뮤니티 케어란 지역사회를 중심으로 좀 더 넓은 의미의 지역사회를 포함하는 사업으로 전개되었다. 그러나 재택복지란 좀 더 좁은 의미의 복지로 대상자의 서비스를 전개하는 의미로 사용되기 시작하였다. 둘째, 한국의 경우는 초창기에 일본에서 사용하는 재택복지(在宅福祉)라고 하는 용어를 사용하지 않고 재가복지(在家福祉)라는 용어를 사용하기 시작했다. 우리나라의 경우는 커뮤니티 케어를 넓은 의미의 재가복지라는 용어 보다는 지역사회복지의 한 개념으로 사용하기 시작 일본과는 다르게 접근하였다. 그러다가 2018년에 들어오면서 보건복지부에서는 ‘커뮤니티 케어’를 돌봄(Care)을 필요로 하는 주민들을 위한 포괄적인 사업으로 전개하기 시작했다. 셋째, 이상과 같이 한국의 초창기 재가복지사업의 도입하는데 가장 기여를 한 단체는 1987년 설립된 한국노인복지회(초대회장 조기동)이었다. 그 후 한국의 재가복지사업은 1992년 재가복지사업에 관한 운영지침 제정, 1997년 서울시 가정도우미의 시범사업, 2008년 시작된 노인장기요양보험제도에 의해 요양보호사 자격제도가 시행되면서 점차적으로 확대되어 나갔다.
This paper is intended to examine how early home-care services background was formed which began in the 1980s. The formation of home-care services in our country and its theoretical basis are based on the deinstitutionalization and community care theory which has originated in the United Kingdom. In addition, Japan’s theory of home welfare (home welfare in Korea), which introduced and applied the British theory of community care more than 20 years earlier than in Korea, has become a popular reference. The implications obtained from analyzing the background of the formation of the domestic welfare project in the early days of our country are as follows. First, the Japanese zaitaku home-care theory introduced and applied the British theory of community care in Japan which has helped to form the zega home-care theory in Korea. Community care theory was introduced using the terminology of both community care and home-care together in Japan. Community care has evolved around the community as a business that includes a community broad. However, home-care began to be used in the sense of deploying the services of the subject in a narrower sense of well-being. Second, South Korea began to use the term zega home-care in the early days without using the term zaitaku home-care used in Japan. Korea approached community care differently than in Japan, where it began to use community care as a community welfare concept rather than as a term for home welfare. In 2018, the Ministry of Health and Welfare developed ‘community care’ into a comprehensive initiative for residents. Third, Korea’s earliest home care service was Help Age Korea found in 1987, the main contributed organization. By 1992, Korea’s home-care service has gradually expanded with the operating establishment guidelines for Home-Care Services, the pilot project of the Paid Home Helper in Seoul in 1997, and the implementation of the Paid Home Helper Qualification System by Long-Term Care Insurance which began in 2008.
이용수:16회 피아제와 듀이의 사상 비교
백석대학교 유관순연구소 유관순 연구 제10호 2006.02 pp.231-263
※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.
이용수:16회 잔 다르크와 상징들 : 시골처녀에서 영웅으로 획기적인 변모 - 정치적 요구와 종교적 문제 사이에서
백석대학교 유관순연구소 유관순 연구 제5호 2005.12 pp.23-37
※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.
0개의 논문이 장바구니에 담겼습니다.
선택하신 파일을 압축중입니다.
잠시만 기다려 주십시오.