Earticle

현재 위치 Home 검색결과

결과 내 검색

발행연도

-

학문분야

자료유형

간행물

검색결과

검색조건
검색결과 : 7
No
1

서벌턴으로서의 ‘재한 일본인처’에 관한 고찰 KCI 등재

이권희

한국일본사상사학회 日本思想 제40호 2021.06 pp.203-229

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

6,600원

본고는 일제 식민통치 시대의 지배와 피지배라는 관계 속에서 계급, 성(gender), 민 족, 언어, 문화 등의 면에서 ‘말할 수 없는’ 사회적 약자로 살아갈 수밖에 없었던 재한 일본인처를 분석의 대상으로 하여 이들의 하위주체로서의 삶을 조명하고, 사회·문화 적 주체로의 전환의 가능성과 한계에 대해서 분석·고찰함을 목적으로 한다. 이를 통 해 군국주의, 천황제, 내셔널리즘, 식민지 문화 권력, 주류 기층문화를 대상으로 연구가 이루어진 결과 남성 중심주의, 국가 중심주의, 엘리트 계층 중심주의라고 하는 단순한 결과로 귀결되어왔던 종래의 일본 연구의 단점을 보완하고, 국가와 민족이라는 거대 담론 형성과정에서 한일 양국 모두에게 배제되고 도외시되었던 서벌턴으로서의 재한 일본인처의 삶을 한일 양국의 공적 기억으로 자리매김해 보고자 하는 것이다. 또한 서 벌턴 연구가 갖는 탈식민주의 연구라는 고정된 틀과 거기에서 오는 폐색감을 호소하는 국내외의 연구 상황과 관련하여 본 연구가 제한적이지만 유의미한 방법론을 제시할 수 있기를 기대한다.

This article examines the relationship between Japanese colonial rule and ruled by Japanese wives in Korea, who are considered "unable to speak" in terms of rank, gender, ethnicity, language, culture, etc.As a result of the study of militarism, imperialism, nationalism, colonialism, and mainstream basic culture, Sabarton’s wife, who was excluded from Japan and South Korea in the process of forming a huge discussion between Japan and South Korea.It is hoped that this study will be a meaningful one, even if it is limited, in relation to the fixed framework of decolonialism research and the internal and external research conditions that express the sense of stagnation.

本稿は、日本の植民地時代における支配と被支配の関係の中で、階級、性(gender)、 民族、言語、文化などの面において、「語れない」社会的弱者として規定された在韓日本 人妻を分析の対象とし、彼女たちの主流集団との関係の中で「語れない」下位主体として の生にスポットを当て、政治·社会·文化的主体への転換の可能性と限界について分 析·考察するものである。これにより、軍国主義、天皇制、ナショナリズム、植民地文 化権力、主流基層文化を対象に研究が行われた結果、男性中心主義、国家中心主義、 エリート階層中心主義といった単純な結果に帰結してきた従来の日本研究の短所を補 い、国家と民族という巨大談論形成過程において日韓両国から排除され、度外視されて いたサバルトンとしての在韓日本人妻の生を日韓両国の公的記憶として位置づけたい。 サバルタン研究の持つ脱植民地主義研究という固定した枠組みと、そこから来る閉塞感 を訴える国内外の研究状況に関連し、本研究が制限的ではあれ、それなりに有意義な試 みになることを期待する。

2

잊혀진 재한일본인처의 재현과 디아스포라적 삶의 특성 고찰 ‒ 경주 나자레원 사례를 중심으로 ‒ KCI 등재

이토 히로코, 박신규

한국일본근대학회 일본근대학연구 제51집 2016.02 pp.217-238

※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.

본 연구는 급속히 진전하고 있는 한국사회의 다문화현상에서 역사 속에서 소수 민족으로 살아온 일본인처들의 디아스포라적인 삶의 특성을 고찰해 보고자 하였다. 특히 재한 일본인 의 고령화로 그들의 목소리를 직접 듣고 남길 수 있는 시간은 한계가 있기에 현 시기에 일본인 에 관한 연구의 중요성은 역사적으로 의미있는 작업이라고 할 수 있다. 따라서 본 연구는 재한일본인처가 집단적으로 거주하고 있는 경주 나자레원의 사례를 중심으로 재한일본인처의 삶을 분석하였다. 그 결과 재한일본인처의 삶은 여성으로서 겪었던 이산의 경험, 현모양로서의 삶의 유지, 경계인으로서의 삶, 그리고 고향지향성을 지난 디아스포라의 삶에 대한 특성을 지니고 있는 것으로 나타났다. 또한 일제 식민지시기에 조선인 남성과 결혼하고 한국으로 건너온 일본인처들은 현재 시점에서 보면 국제결혼이민자의 한 종류임에도 불구하고, 현재 한국과 일본, 양국에서 제대로 된 지원이나 대우를 못 받으면서 ‘잊혀진 국제 미아’로 살아가고 있었다. 이와 같은 그녀들의 삶을 특성과 맞물려 한국에서 살고 있는 그녀들의 문제를 간과한 채 다문화정책을 수립하는 것은 한국사회에 들어와 있는 소수자인 이주민의 역사를 고려하지 않은 단기적이며 단편적인 정책 지원에 머루를 것으로 예측되어진다.

The purpose of this study was to examine the characteristics of the Diaspora lives of Japanese wife lived in the minority in Korea. In particular, the time to leave to hear their voices directly to the aging of Japanese wives is limited. Thus, the study of the Japanese wives in the current period is historically meaningful work. As a result of having an oral history of the second raw data with the selected Japanese Wives in Gyengju Nazareth Center to determine their diasporic characteristics, its found that they could have a discrete experience, the maintenance of life as good wife and wise mother, boundary maintenance and homeland orientation. In addition, Japanese wives who were married to Korean men in the Japanese colonial period are looking at the moment a kind of marriage immigrants, while receiving not properly supported and they are living as forgotten international missing children. In conclusion, the findings of the study suggest that without solving the problem of the Japanese wives, establishing a multicultural policy is expected to be short-term and fragmentary support.

3

재한일본인처의 경계인으로서의 삶과 기억의 재구성

김수자

[NRF 연계] 이화여자대학교 이화사학연구소 이화사학연구 Vol.46 2013.06 pp.351-378

※ 협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.

원문보기

This study focused on reconstructing lives of Japanese wives, who have lived as boundary people in Korea through their “oral messages.” Based on the data of oral communication, this study selected direct delivery method conveying messages by their own words. In history, Japanese Wives in Korea can be classified by three major types. As the first Japanese wives type, they got married Korean people during Japanese colonial era in Japan, came to Korea around 1945 and they were the main portion of Japanese wives. Second, Japanese wives had come to Korea before 1945, and married Korean staying at continuously. At last, Japanese women in Manchuria of China were united Korean husband on returning progress to Mother land by defeat of Japan in Second World War and they remained in Korea. In 1945 Japanese losing on war, Japanese Wives in Korea had come to husbands’ home town with their man in spite of their family and relatives’ opposition. They have said their Korean life was a hard and tough journey from that moment. When they had come to Korea from Japan, they feared about coming to an undeveloped country. They had difficulties in accepting and adapting to Korean obsolete culture and habit on their sights. Especially on language, toilet, bathing, foods, and other general life style, they couldn’t understand the Korean things which were mysterious to them. By tension on the blockage of communication with fear and horror at the strange country, the Japanese wives have severely cowered on their mind. On suspense and psychologically shrinkage mind, they couldn’t have easily accepted or allowed Korean cultures. On a strange Korean life, there was one more difficulty to Japanese wives caused by their husband’s attitudes different from Japan. Korean husbands, in a few days after arriving in Korea, had beaten their Japanese wives and tortured their wives on physically and mentally. After colonial era, Korean had have negative images on Japan all over the society. Although Japanese wives have accepted Korean’s anti-Japanese sentiment of Korean people, “which could be occurred on colonial Korean people,” they have hurted on their self-esteem by continuous disdain and contempt of korean people toward Japanese. Until nowadays, Japanese wives live in Korea as boundary people, who is neither Japanese nor Korean. They have lived together with Korean about 70 years while experiencing political and economical rise and fall at Korean contemporary history. Although they have companied with Korean people on uneven historical situation, they have suffered on getting Korean citizenship and still recognized as a marginal citizen.

4

재한일본인처의 한국어를 기반으로 한 코드스위칭의 실태

박양순

[NRF 연계] 중앙대학교 일본연구소 일본연구 Vol.44 2010.06 pp.62-79

※ 협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.

원문보기

The residence of the Japanese married woman residing in Korea had the longtime history, but I was tinged with character of the mixed marriage home and did the social network with Korea and the Korean through occupation activity with a family and a relative and understood that the social network with Japan and the Japanese ran life in Korea through a friendship group called <Lotus Gathering>. Most of the daily life languages of the Japanese married woman residing in Korea used Korean, and a base of the code-switching was often a Korean base, too. In addition, the case that `-hada' was in charge of as for the utilization of the end of a word was most of because there was much code-switching with the Korean base in the case of Japan married woman residing in Korea judging from "Japanese+hada" which was the form that was characteristic in a form of the code-switching of the person of 2 language combination of Korea day most and a form of "Korean+hada". In addition, the borrowing of the Japanese noun was frequent in the stem of a word put before `-hada', and the grammatical sense of incongruity remained in a minimum.

5

잊혀진 재한일본인처의 재현과 디아스포라적 삶의 특성 고찰‒경주 나자레원 사례를 중심으로‒

이토 히로코, 박신규

[NRF 연계] 한국일본근대학회 일본근대학연구 Vol.51 2016.02 pp.217-238

※ 협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.

원문보기

본 연구는 급속히 진전하고 있는 한국사회의 다문화현상에서 역사 속에서 소수 민족으로 살아온 일본인처들의 디아스포라적인 삶의 특성을 고찰해 보고자 하였다. 특히 재한 일본인 의 고령화로 그들의 목소리를 직접 듣고 남길 수 있는 시간은 한계가 있기에 현 시기에 일본인 에 관한 연구의 중요성은 역사적으로 의미있는 작업이라고 할 수 있다. 따라서 본 연구는 재한일본인처가 집단적으로 거주하고 있는 경주 나자레원의 사례를 중심으로 재한일본인처의 삶을 분석하였다. 그 결과 재한일본인처의 삶은 여성으로서 겪었던 이산의 경험, 현모양로서의 삶의 유지, 경계인으로서의 삶, 그리고 고향지향성을 지난 디아스포라의 삶에 대한 특성을 지니고 있는 것으로 나타났다. 또한 일제 식민지시기에 조선인 남성과 결혼하고 한국으로 건너온 일본인처들은 현재 시점에서 보면 국제결혼이민자의 한 종류임에도 불구하고, 현재 한국과 일본, 양국에서 제대로 된 지원이나 대우를 못 받으면서 ‘잊혀진 국제 미아’로 살아가고 있었다. 이와 같은 그녀들의 삶을 특성과 맞물려 한국에서 살고 있는 그녀들의 문제를 간과한 채 다문화정책을 수립하는 것은 한국사회에 들어와 있는 소수자인 이주민의 역사를 고려하지 않은 단기적이며 단편적인 정책 지원에 머루를 것으로 예측되어진다.

The purpose of this study was to examine the characteristics of the Diaspora lives of Japanese wife lived in the minority in Korea. In particular, the time to leave to hear their voices directly to the aging of Japanese wives is limited. Thus, the study of the Japanese wives in the current period is historically meaningful work. As a result of having an oral history of the second raw data with the selected Japanese Wives in Gyengju Nazareth Center to determine their diasporic characteristics, its found that they could have a discrete experience, the maintenance of life as good wife and wise mother, boundary maintenance and homeland orientation. In addition, Japanese wives who were married to Korean men in the Japanese colonial period are looking at the moment a kind of marriage immigrants, while receiving not properly supported and they are living as forgotten international missing children. In conclusion, the findings of the study suggest that without solving the problem of the Japanese wives, establishing a multicultural policy is expected to be short-term and fragmentary support.

6

『아시아 여성 교류사 연구』에 나타난 재한일본인처에 대한 인식 고찰

노윤지

[NRF 연계] 인문사회21 인문사회21 Vol.14 No.1 2023.02 pp.2783-2794

※ 협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.

원문보기

연구 목적: 본 연구는 1960년대 시작된 일본 여성사 연구의 배경과 과정을 이해하고 <아시아 여성 교류사 연구회>와 기관지 『아시아 여성 교류사 연구』의 기고문을 통해 재한일본인처에 대한 전후 초기의 인식을 살피는 것을 목적으로 한다. 연구 방법: 1990년대 이후 발표된 재한일본인처에 대한 선행연구를 검토하여 그 특징을 분석하고 『아시아 여성 교류사 연구』에 실린 기고문을 분석하여 비교해 보았다. 연구 내용: 본 연구를 통해 1960, 70년대 일본의 여성사 연구는 개방적이고 확장된 범주에서 일본인처에 대해 인식하고 있음을 파악했다. 식민지 지배 역사를 바르게 인식하고자 한다는 점에서 이 잡지 연구의 의의가 있음을 검토하였다. 결론 및 제언: 연구의 결과 일본인처는 한・일 양국에 속하지 못하고 소외된 존재였지만 일방적인 역사 속 피해자로만 인식되지는 않았다. 일본인처는 스스로의 삶을 선택한 자이거나 때로는 시대의 선구자와 같은 존재로 인식되고 있다는 점을 확인하였다.

The purpose of this study is to understand the background and process of Japanese women’s history research, which began in the 1960s, and to examine the perception of Japanese wives in Korea through contributions from the Asian Women’s History of Exchanges. To this end, previous studies on Japanese wives in Korea were reviewed, its characteristics were analyzed, and related articles in ‘A Study on the History of Asian Women Exchanges’ were analyzed and compared. Through this study, it was found that Japanese women’s history studies in the 1960s and 1970s had a more open perception of Japanese wives in an expanded category. As a result of the study, Japanese wives were alienated, but they did not view them as victims in one-sided history. It has been confirmed that the Japanese wife is recognized as a person who chose her life or sometimes a pioneer of the times.

7

잔류, 낙인 그리고 환대를 위하여 - 전후 재한 일본인 의 삶과 재현을 중심으로

장세진

[NRF 연계] 한국문학연구학회 현대문학의 연구 Vol.81 2023.10 pp.7-48

※ 협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.

원문보기

이 글은 식민지 조선 청년과의 연애 및 결혼으로 가정을 이룬 일본인 들이 패전(1945) 이후 한국에서 어떠한 삶을 살았는지, 그녀들이 어떠한 인식과 시선(frame)의 정치 아래 재현되되어 왔는지 다양한 역사적 사례들을 통해 재구성하였다. 특히, 한국전쟁 이후 남한에 잔류하게 된 이른바 ‘재한 일본인 ’는 크게 두 가지 유형으로 나뉘는데, 첫째, 식민지 시기 이래, 남편·자녀와 함께 계속 거주한 경우, 둘째, 일본의 패전 즈음, 남편을 따라 조선으로 새롭게 이동해 온 유형을 들 수 있다. 패전과 함께 일본 국적이 박탈된 조선인 남편과 마찬가지로, 일본 국적에서 이탈된 그녀들은 남편이 한국전쟁으로 사망하거나 결혼 생활이 파탄에 이르게 된 이후에도 전후 일본의 탈식민 정책에서 의도적으로 누락되어 모국 귀환이 구조적으로 봉쇄된 이들이다. 이 글에서는 재한 일본인 의 삶과 재현과 관련, 시기적으로는 기존 논의의 대략적 하한선이었던 1960년대 이후부터 탈냉전 시기까지를 통시적으로 다루었으며, 일본인 를 다룬 문학, 수기, 기사 등 다양한 재현의 영역들을 발굴하였다. 한일국교 정상화나 탈냉전 등 한일 간의 결정적 관계 재배치의 국면들에서, 일본인 의 존재는 양국의 국가적 이해관계나 반공의 정세에 맞추어 편의적으로 전유되었으며 대체로 한일 어느 쪽에서도 환대받지 못하는 것이었다. 그러나 이 글에서는 제국-식민이라는 전전 역사의 피해자, 곧이어 들이닥친 냉전의 수난자로서 그녀들의 삶 이외에도, 그녀들이 한국 사회에서 살아가기 위해 고군분투한 지난한 인정투쟁의 과정과 사회적 연대(solidarity)를 수행한 환대의 방식에도 주목하였다.

This article reconstructs the lives of Japanese wives who formed families through romantic love or marriages with Korean youth during the colonial era in Korea, and explores the manner in which they have been represented within the political context post-defeat in 1945. In particular, so-called “Japanese wives in South Korea,” after the Korean War, can be broadly categorized into two types: firstly, those who continued to reside with their husbands and children since the colonial period, and secondly, those who newly relocated to Korea alongside their husbands around the time of Japan’s defeat. Much like their Korean husbands who had their Japanese nationality stripped away shortly after Japan’s defeat, these women found themselves intentionally excluded from post-colonial policies in Japan, even after their husbands had either died in the Korean War or their marital lives had broken up. Their return to their homeland was structurally obstructed. This article encompasses the lives and representations of Japanese wives in South Korea in terms of chronology, extends from the approximately demarcated lower limit of existing discussions, from the 1960s onwards, up to the post-Cold War era. It delves into various realms of representation, such as literature, personal narratives, and articles that depict the lives of Japanese wives in South Korea. Amid pivotal developments in the Japan-Korea relationship, such as the normalization of diplomatic relations or the post-Cold War realignment of their ties, the presence of Japanese wives has largely been instrumentalized to fit the respective national interests and anti-communist agendas of both countries. However, this article goes beyond their roles as victims of imperial-colonial history and subsequent sufferers of the Cold War, shedding light on the struggles these women endured to integrate into Korean society, as well as their endeavors in the recognition struggle, and the modes of social solidarity they engaged in for their survival.

 
페이지 저장