Earticle

현재 위치 Home

Issues

번역연구 [Übersetzungsforschung]

간행물 정보
  • 자료유형
    학술지
  • 발행기관
    한독문학번역연구소 [Institut für Übersetzungsforschung zur deutschen und koreanischen Literatu]
  • 간기
    연간
  • 수록기간
    1993 ~ 2003
  • 주제분류
    인문학 > 독일어와문학
  • 십진분류
    KDC 701 DDC 410
제3집 (10건)
No
1

Linguistische Überlegungen zum Aufbau eines Fachwörterbuchs

Rainer Dietrich

한독문학번역연구소 번역연구 제3집 1995.10 pp.7-24

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

5,200원

2

문예학Literaturwissenschaft의 몇가지 기본개념 규정을 위한 연구

고위공

한독문학번역연구소 번역연구 제3집 1995.10 pp.36-49

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

4,600원

3

4,900원

4

독문학 용어 번역과 용어 사전

안인경

한독문학번역연구소 번역연구 제3집 1995.10 pp.55-69

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

4,800원

5

용어 번역의 예: 시

안문영

한독문학번역연구소 번역연구 제3집 1995.10 pp.70-84

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

4,800원

6

서사문학의 영역에서 쓰이는 독일어 학술용어의 번역에 관하여

安三煥

한독문학번역연구소 번역연구 제3집 1995.10 pp.85-97

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

4,500원

7

희곡문학의 영역에서 쓰이는 독일어 학술용어의 번역에 관하여

김형기

한독문학번역연구소 번역연구 제3집 1995.10 pp.98-120

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

6,000원

8

VOM ENGEN INS WEITE Zur Übersetzbarkeit des "Faust"(Versuch über Metrum, Rhythmus, Bilder)

Klaus Briegleb

한독문학번역연구소 번역연구 제3집 1995.10 pp.121-140

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

5,500원

9

Zum Stellenwert der Übersetzung im Modernisierungsprozeß der koreanischen Literatur

Byong-Ock Kim

한독문학번역연구소 번역연구 제3집 1995.10 pp.141-160

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

5,500원

10

한국문학의 근대화 과정에 있어서의 번역의 위치

김병옥

한독문학번역연구소 번역연구 제3집 1995.10 pp.161-174

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

4,600원

 
페이지 저장