세계화의 물결속에 TV 프로그램도 점차 국제화되고 있는 추세이다. 따라서 다양한 언어의 사용이 증 가하고 있으며 이로인해 생방송 중 동시 통역의 수요도 점차 높아지고 있다. 미디어 통역은 회의 통역과 여러가지 면에서 유사하지만 회의통역과는 또다른 어려움들을 갖고있어 이를 위한 특별한 기술을 요구한다. 이러한 맥락에서 본 논문에서는 TV 통역을 중심으로 각종 미디어 통역에 따르는 여러가지 현실적인 제약과 보다 효과적이고 성공적인 통역을 위한 요건을 살펴보고자한다. 이와 더불어 오스트리아 미디어 통역의 발전사에 대하여 간략하게 되짚어보고 통역사들에게 새로운 도전과제로 대두되고 있는 웹스트리밍(Web Streaming)의 특징에 대해서도 논의하고자 한다.
목차
<국문요약> Ⅰ. Introduction Ⅱ. The challenges of media interpreting Ⅲ. The development of the media interpreting scene in Austria Ⅳ. New challenges: Web streaming Ⅴ. Conclusions References
키워드
미디어 통역도전과 변화테크놀로지Media InterpretingChallenges and ChangesTechnologies
저자
Ingrid Kurz [ Professor, University of Vienna, Austria ]