Earticle

현재 위치 Home

재일코리안 여성의 자서전과 기억의 흔적 ― 유미리의 『물가의 요람』을 중심으로
Zainichi Korean Women’s Autobiography and the Traces of Memory ‒ Focusing on Yu Miri’s Mizube no Yurikago

첫 페이지 보기
  • 발행기관
    한림대학교 일본학연구소 바로가기
  • 간행물
    한림일본학 바로가기
  • 통권
    제48집 (2026.05)바로가기
  • 페이지
    pp.91-116
  • 저자
    이한정
  • 언어
    한국어(KOR)
  • URL
    https://www.earticle.net/Article/A485867

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

6,400원

원문정보

초록

영어
This paper examines the genealogy of Zainichi Korean women’s autobiography and analyzes the position of Yu Miri’s Mizube no Yurikago (1997) within that tradition. Zainichi Korean women’s self-narratives have developed along three trajectories: historical testimony and survival records, identity formation and roots exploration, and family and relational narratives. These works share a common orientation toward restoring voices excluded from official history through the act of writing. Mizube no Yurikago, however, takes a markedly different direction. While fulfilling the formal conditions of autobiography as defined by Lejeune, Yu Miri herself refuses the genre label, describing the work as “an accumulation of words, a sediment of words”, refusing the label of autobiography. Through analysis of three dimensions-photography, the Korean language, and discrepancies in memory- this paper demonstrates that the work does not directly represent Zainichi Korean life but instead fills the traces that life has left behind with narrative. The paper further argues that the autobiographical truthfulness of this work lies not in the accurate reproduction of facts but in the act of transforming memory into narrative. As an accumulation of words layered through photographs, real figures, and family stories, yet flowing and transforming within the uncertainty of memory, Mizube no Yurikago occupies a place neither autobiography nor fiction, transforming the particular historical experience of Zainichi Korean women into a narrative of traces capable of meeting the memory of any reader.
한국어
본고는 재일코리안 여성 자서전의 계보를 개괄하고 유미리의 『물가의 요람』(1997)이 그 안에서 어떤 위치를 차지하는지를 분석했다. 재일코리안 여성의 자서전은 역사 증언⋅생존 기록형, 정체성 형성⋅뿌리 탐색형, 가족⋅관계의 서사형이라는 세 가지 방향으로 전개되어 왔으며, 공통적으로 쓰는 행위를 통해 공식 역사에서 배제된 목소리를 복원한다는 지향을 공유한다. 이에 반해『물가의 요람』은 르죈이 정의한 자서전의 형식 요건을 충족하면서도 작가 스스로 이 작품을 “말의퇴적이며 말의 토사”라고 규정하며 자서전이라는 명칭을 거부한다. 본고는 사진, 한국어, 기억의불일치라는 세 국면을 통해 이 작품이 재일코리안의 삶을 직접 재현하는 대신 그 삶이 남긴 흔적을 이야기로 메우는 방식을 취한다는 점을 밝혔다. 나아가 이 작품의 자서전적 진실성이 사실의재현이 아니라 기억을 이야기로 변용하는 행위 자체에 있음을 논했다. 사진, 실제 인물, 가족 사연이 언어로 층층이 쌓이면서도 기억의 불확실성 속에서 흘러내리는 변환되는 ‘말의 퇴적’이자 ‘말의토사’로서, 『물가의 요람』은 자서전도 소설도 아닌 자리에서 재일코리안 여성의 특수한 역사적 경험을 흔적의 이야기로 변용함으로써 누구의 기억과도 만날 수 있는 이야기로 살아남는다.
일본어
本稿は在日コリアン女性自伝の系譜を概観し、柳美里の『水辺のゆりかご』(1997)がその中でいかなる位置を占めるかを分析した。在日コリアン女性の自伝は、歴史証言・生存記録型、アイデンティティ形成・ルーツ探求型、家族・関係の叙事型という三つの方向で展開されてきており、書くという行為を通じて公式の歴史から排除された声を復元するという共通の志向を持つ。これに対し『水辺のゆりかご』は、ルジュンが定義した自伝の形式要件を充たしながらも、作家自身がこの作品を「言葉の堆積である。言葉の土砂である」と規定し、自伝という名称を拒否する。本稿は写真、韓国語、記憶の不一致という三つの局面を通じて、この作品が在日コリアンの生を直接再現するのではなく、その生が残した痕跡を物語で埋める方式を取ることを明らかにした。さらにこの作品の自伝的真実性が事実の再現ではなく、記憶を物語へと変容させる行為そのものにあることを論じた。写真,実在人物、家族の事情が言葉として層々と積み重なりながらも、記憶の不確実性の中で流れ落ち変容する「言葉の堆積」であり「言葉の土砂」として、『水辺のゆりかご』は自伝でも小説でもない場で、在日コリアン女性の特殊な歴史的経験を痕跡の物語へと変容させることで、誰の記憶とも出会うことのできる物語として生き残る。

목차

1. 서론
2. 재일코리안 여성 자서전의 출현과 전개
3. 흔적으로서의 사진, 한국어, 기억
4. 유미리의 삶과 자서전적 진실성
5. 결론
reference
abstract
abstract
abstract

키워드

자기서사 자서전적 진실성 말의 퇴적 진정성 흔적의 서사화 Self-Narrative Autobiographical Truthfulness Accumulation of Words Authenticity Narrativization of Traces 自己叙事、自伝的真実性、言葉の堆積、真正性、痕跡の物語化

저자

  • 이한정 [ Lee, Han-jung | 상명대학교 교수 ]

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

간행물 정보

발행기관

  • 발행기관명
    한림대학교 일본학연구소 [Institute of Japanese Studies]
  • 설립연도
    1994
  • 분야
    인문학>일본어와문학
  • 소개
    일본의 사상, 역사, 정치, 경제, 사회, 예술 등 일본전반에 관한 조사연구, 특히 한일관계에 대해 조사연구·비교하여 21세기를 향한 한일관계의 발전뿐만 아니라 동북아 전체의 이해 증진 및 평화와 번영에 기여하기 위함.

간행물

  • 간행물명
    한림일본학 [THE HALLYM JOURNAL OF JAPANESE STUDIES]
  • 간기
    반년간
  • pISSN
    1738-5334
  • eISSN
    2466-1015
  • 수록기간
    1996~2026
  • 십진분류
    KDC 309 DDC 300

이 권호 내 다른 논문 / 한림일본학 제48집

    피인용수 : 0(자료제공 : 네이버학술정보)

    함께 이용한 논문 이 논문을 다운로드한 분들이 이용한 다른 논문입니다.

      페이지 저장