This paper examines the calligraphy of Fujitsuka Chikashi(藤塚鄰). Approximately 86% of the sources are Chinese, with a small number of Korean and Japanese materials. The most frequent subject matter, accounting for 33%, concerns Confucius's teachings and philosophy from The Analects, The Doctrine of the Mean, and Mencius, indicating that Confucian thought formed the foundation of his ideology. Fujitsuka also inscribed and presented admonitions such as "virtues of a gentleman," "diligence," and "humility," tailored to the recipient. For his students aspiring to become scholars, he gifted calligraphy that encouraged an empirical research attitude. Meanwhile, although limited, the Korean sources reflect the outcomes of Fujitsuka's research on "East Asian Cultural Exchange" during his tenure at Kyōjō Imperial University, revealing an open worldview. On the other hand, “The Supreme Foundation of Imperial Protection(極天護皇基),” derived from Japanese poetry, expresses loyalty and sincerity towards the Emperor, reflecting the era's sentiment as a scholar of Chinese classics. The three aspects underlying Ritsujin Fujitsuka's ideological background—universal knowledge and empirical spirit from Chinese classics, respect for cross-border Asian culture from Korean sources, and public loyalty in Japan—are confirmed to harmonize without contradiction as a scholar of Chinese classics who espoused the unity of knowledge and action, thereby shaping the individual that is Fujitsuka.
동국대학교 일본학연구소 [The Institute for Japanese Studies Dongguk University]
설립연도
1979
분야
인문학>일본어와문학
소개
동국대학교 부설 일본학연구소는 일본의 역사, 문화, 사회를 연구하여 한일간의 상호이해증진과 문화교류에 이바지하고자 다음과 같은 사업을 실시한다. 첫째, 한일관계의 연구발표 및 강연회를 개최한다. 둘째, 정기 간행물과 연구도서 발간 및 자료를 수집한다. 셋째, 한일관련 연구비를 보조한다. 넷째, 내외 저명인사의 초빙과 임직원의 해외파견을 실시한다. 다섯째, 부속도서실을 운영한다. 여섯째, 기타 목적달성에 필요한 사업을 실시한다. 이상과 같은 사업을 통하여 한일관계의 이해의 폭을 넓힘으로써 지금까지 가깝고도 먼 양국관계에서 가까운 양국관계를 구축해 가는데 일조하고자 한다.