The purpose of this study is to examine the femininity and diasporic characteristics manifested in the poetry of Hong Yun-suk (1925–2015) through a dialectical framework. Hong Yun-suk was born in Jeongju, Pyeongan-do in North Korea and became a poet who defected to South Korea. She is recognized as a first-generation diasporic female poet who depicted displacement and migration in foreign lands through distinctly feminine perspectives. Hong Yun-suk’s diasporic consciousness is revealed through her experiences of standing on her own—including displacement, anxiety, and separation caused by war—which she underwent while moving from Jeongju, North Pyongan Province, to Seoul at the age of four. As a diaspora living in South Korea, she formed a conflicted identity as both a minority and an outsider, and these tensions became central elements permeating her literary world. Her hometown, as a utopian space forever remembered in her memory, functions as a medium through which she reflects on her inner self. However, her obsession with her hometown also manifested as a sense of existential isolation. After the war and national division, her consciousness of being a person on the border as a diaspora was further intensified. Hometowns became places that could no longer be returned to, and the sense of alienation, combined with the sense of displacement, deepened the confusion felt by people on the border. However, by adopting a poetic stance that acknowledges the Other (the homeland), she seeks to transcend the limitations of border existence. Through this process, her poetic subject attempts to break free from isolated time and space and establish solidarity within a new spatial context. Furthermore, for Hong Yun-sook, diaspora consciousness is imposed as a unique identity of women defecting to the South; however, this intensifies the tension between gender discrimination in a male-dominated society and her diasporic nature as an outsider belonging nowhere. Yet, rather than remaining confined within these constraints, her poetry reflects a conscious effort to overcome gender oppression, ultimately expressing a strong will to stand on her own within new bonds. To explore this poetic world of Hong Yun-suk, this study establishes the philosophical thought of Levinas’s “Time and the Other” as an analytical tool. Based on this approach, the study categorizes the diaspora consciousness in her poetry into three dimensions: homeland diaspora and alien consciousness, division diaspora and displacement consciousness, and female diaspora and gender consciousness. It ultimately proposes the concept of dialectical diaspora as a comprehensive analytical conclusion.
한국어
본 연구의 목적은 월남 시인 홍윤숙(1925~2015) 시에 나타난 여성성과 디아 스포라적 특성을 변증적 사유에 근거하여 고찰하는 데 있다. 홍윤숙은 평안도 정주에서 출생한 월남 시인으로서 여성이 가진 특이성을 통해 타향에서 이산과 이주 등을 시화한 1세대 디아스포라 여성 시인이다. 홍윤숙의 디아스포라 의식은 만 4살 때 평북 정주에서 서울로 이사하면서 겪 은 이산과 전쟁으로 인한 분리, 불안 등의 홀로서기 경험을 토대로 드러난다. 남한에 거주한 디아스포라인이라는 특성상 소수자이자 주변 인물로서 불일치된 정체성을 형성하게 되었고 이 같은 요소가 그녀의 문학 세계를 관통하는 핵심 특성으로 작용하였다. 기억 속에서 영원히 기억되는 유토피아적 공간으로서의 고향은 자기 내면을 응시하기 위한 매개체로서 기능한다. 그러나 고향에 대한 집념은 존재적 고립감을 남기는 양상으로 발현되기도 하였다. 전쟁과 분단 후에는 디아스포라인으로서의 경계인 의식이 한층 더 강화되었 다. 고향은 더 이상 갈 수 없는 곳이 되었고 이방의식은 실향의식과 결합되어 경계인이 느끼는 혼란함을 배가시켰다. 그러나 타자(이향)를 인정함으로써 경계 인의 한계를 극복하고자 하는 시적 태도를 드러내고, 주체가 고립된 시공간에서 벗어나 새로운 공간과 연대를 형성하려는 모습을 발견할 수 있었다. 또한 홍윤숙에게 디아스포라 의식은 월남 여성 고유의 정체성으로 부과되는 데, 남성 중심 사회에서 여성에 대한 사회적 차별과 어디에도 속하지 못하는 주 변인으로서의 디아스포라적 성격이 불일치된 상태로 심화된다. 그러나 이에 머 물지 않고 젠더적 억압을 이겨내려는 홍윤숙의 시적 성찰은 새로운 유대 속에 서 홀로서기 의지를 내재하는 것으로 나아간다. 이 같은 홍윤숙의 시 세계를 탐색하기 위해, 본 연구는 레비나스의 ‘시간과 타자’의 철학적 사유를 분석 도구로 설정하였다. 여기에 근거하여 홍윤숙 시에 나타난 디아스포라 의식을 이향 디아스포라와 이방의식, 분단 디아스포라와 실향의식, 여성 디아스포라와 젠더의식으로 구분하여 개진하고 변증적 디아스포라로 귀결하였다.
홍윤숙디아스포라홀로서기이향분단여성성이방의식실향의식젠더의식Hong Yun-sukDiasporaStanding AloneHomelandDivisionFemininitySense of StrangenessSense of DisplacementGender Consciousness.