This study aims to examine the diasporic wandering experience and the formation of existential consciousness in the early poetry of Shim Yeon-su (沈連洙, 1918–1945), specifically focusing on his handwritten poetry collection, Jipyeongseon (The Horizon). Shim was a poet who embodied the turbulence of modern migration—traversing from Gangneung to Russia, Longjing (Kando), and Tokyo—and sublimated these experiences into the language of literary existence. While previous studies have primarily viewed him through the macro-discourse of a “nationalist poet” or ideological frameworks, this paper focuses on the “spiritual chronicle” of his handwritten manuscripts to identify his existential aesthetics as a “solitary individual (the lonely one).” The research unfolds through three existential layers. First, in terms of “Movement of Boundaries and the Wandering Solitary Individual,” the poet transforms passive migration into “existential project-oriented wandering (Entwurf)” through subjective determination. In this process, the speaker attains self-awareness as a “solitary individual,” detached from the protective framework of the community. Second, regarding “The Presence of Foreign Lands and Subjective Realization,” the poet confronts the alienation and deprivation of a colonized intellectual hidden behind the flamboyant landscapes of Tokyo. He converts this experience into a driving force for subjective awakening, thereby exposing the illusion of reality. Third, through “The Rootedness and Vitality of the National Community,” the poet connects his wandering experience with the destiny of the motherland and its “incomplete history,” cultivating a renewed sense of vitality. Thus, he expands his existential horizon by incorporating his fragmented individual life into the historical context of the national community. In conclusion, Shim Yeon-su’s early poetry collection, Jipyeongseon, represents a poetics of intense self-salvation, attempting to renew a self fragmented by wandering through language. Despite the isolated presence in foreign lands, the poet preserved his mother tongue and elevated his existence to a dimension of historical vitality. This study is significant in that it reinterprets Shim Yeon-su’s literature beyond the level of manuscript restoration, repositioning it within the framework of modern existential aesthetics and highlighting the distinctive achievements of diaspora literature in the late colonial period.
한국어
본고는 식민지 말기 요절한 시인 심연수(沈連洙)의 육필 시고집 『지평선(地平線)』을 대상으로, 그의 초기 시에 투영된 디아스포라적 유랑체험과 실존의식의 형상화 과정을 고찰하는 데 목적이 있다. 심연수는 강릉에서 러시아, 간도, 일본으로 이어지는 근대 이주사의 격변을 온몸으로 겪으며, 이를 문학적 실존의 언 어로 승화시킨 시인이다. 그간의 연구가 그를 ‘민족 시인’이라는 거대 담론이나 이데올로기 안에서 조명해 왔다면, 본고는 시인이 직접 선별하고 배열한 육필 원고의 ‘정신적 연대기’에 주목하여 단독자로서의 실존 미학을 규명하고자 했다. 연구의 전개는 세 단계의 실존적 층위로 구성된다. 첫째, ‘경계의 이동과 유 랑하는 단독자’의 양상으로서 시인은 수동적인 이주를 주체적 결단에 의한 ‘기투적 유랑’으로 변모시킨다. 이 과정에서 화자는 공동체의 안전망에서 분리되어 고립된 ‘단독자’로서의 고유성을 획득한다. 둘째, ‘타향의 현존성과 주체적 자 각’으로서 도쿄라는 제국의 중심부에서 마주한 근대 도시의 화려한 풍경 뒤에 숨겨진 피식민 지식인의 소외와 결핍을 직시하고, 이를 오히려 현실의 허구성을 통찰하는 주체적 각성의 동력으로 치환한다. 셋째, ‘민족 공동체의 근원성과 생 명성’으로서 시인의 유랑체험을 조국의 운명 및 ‘미완의 역사’와 결합하여 새로 운 생명력을 길러낸다. 그럼으로써 파편화된 개인의 삶을 민족 공동체의 역사성 에 편입시키며 실존적 지평으로 확장된다. 이처럼 심연수의 초기 시집 『지평선』은 유랑으로 분절된 자아를 언어로 갱신 하려는 치열한 자기 구원의 시학이라 할 수 있다. 시인은 타향이라는 고립된 현 존 속에서도 모국어를 사수하며 자신의 존재를 역사적 생명력의 차원으로 격상 시켰다. 이에 본고는 심연수 문학을 유고 복원의 차원을 넘어 현대적인 실존 미학의 관점에서 재해석함으로써, 식민지 말기 디아스포라 문학이 도달한 독보적 인 성취를 확인하였다는 점에 의의가 있다.
목차
국문초록 1. 서론 2. 심연수의 이주 체험과 디아스포라 3. 시고집 『지평선』에 나타난 실존의식의 형상화 1) 경계의 이동과 유랑하는 단독자 2) 타향의 현존성과 주체적 자각 3) 민족 공동체의 근원성과 생명성 4. 결론 참고문헌 Abstract